All language subtitles for Maddie Cross - Needs A Hole Filler and Gets Exactly That - AuntJudysXXX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:04,590
Hey there, nice meeting you. I'm Parker.
Parker, nice meeting you. I'm Maddie.
2
00:00:05,190 --> 00:00:07,090
So you're here for your interview.
3
00:00:07,810 --> 00:00:10,310
Let me look at your application here
real quick.
4
00:00:12,370 --> 00:00:17,010
Okay, so you're looking to take the hole
filler position?
5
00:00:17,450 --> 00:00:18,450
Yes, ma 'am.
6
00:00:19,130 --> 00:00:24,370
I have qualifications in that field.
I've been digging holes and filling
7
00:00:24,370 --> 00:00:28,990
for the last few years for my dad's
company.
8
00:00:30,750 --> 00:00:37,630
Okay. I don't know if it's quite the
same
9
00:00:37,630 --> 00:00:43,470
position that you're thinking of when it
comes to a hole filler position.
10
00:00:45,430 --> 00:00:50,790
So that's all you've been doing, kind of
like landscaping stuff? Yeah, pretty
11
00:00:50,790 --> 00:00:51,790
much.
12
00:00:55,050 --> 00:00:56,970
Isn't that what that did?
13
00:00:57,930 --> 00:01:00,950
No, it's not a landscaping position.
14
00:01:01,390 --> 00:01:07,990
It's more of like a
15
00:01:07,990 --> 00:01:11,970
personal assistant type whole filler
position.
16
00:01:12,730 --> 00:01:18,770
So, you know, I think what I need to do,
17
00:01:18,930 --> 00:01:23,430
I think I need to get a better look at
you.
18
00:01:25,480 --> 00:01:31,060
So I can make sure that you can actually
handle the job and everything.
19
00:01:33,020 --> 00:01:35,460
Can you stand up for me?
20
00:01:39,600 --> 00:01:42,640
Looks good so far.
21
00:01:44,480 --> 00:01:45,500
Over here.
22
00:01:45,860 --> 00:01:49,900
I'll make it a better look at what's
going on here.
23
00:01:55,780 --> 00:01:56,780
Oh.
24
00:01:57,500 --> 00:01:58,500
Oh.
25
00:02:00,460 --> 00:02:01,460
Yeah,
26
00:02:03,060 --> 00:02:08,120
I think that just might be what's needed
for the position.
27
00:02:10,020 --> 00:02:11,880
This? Yeah.
28
00:02:12,900 --> 00:02:16,700
It's a very, very special position.
29
00:02:28,079 --> 00:02:34,460
I need to do more research.
30
00:02:55,980 --> 00:02:58,260
Um, this is part of the interview?
31
00:02:59,480 --> 00:03:06,380
Yeah, yeah. This is one of the holes
that I'm looking
32
00:03:06,380 --> 00:03:07,380
to have filled.
33
00:03:08,800 --> 00:03:09,800
I see.
34
00:03:11,380 --> 00:03:13,680
Well, you figured it out, did you?
35
00:03:32,940 --> 00:03:35,840
So do you think this is a position that
you would like?
36
00:03:36,800 --> 00:03:37,980
You'd like to work here?
37
00:03:38,200 --> 00:03:39,660
Yeah, I think I might be interested.
38
00:03:46,080 --> 00:03:47,080
Well,
39
00:03:49,260 --> 00:03:54,780
let me just see if I can give you a
little bit more to be interested in.
40
00:03:55,100 --> 00:03:56,120
More holes to fill?
41
00:03:56,500 --> 00:03:58,020
Oh, yeah.
42
00:03:59,620 --> 00:04:01,720
I've definitely got more holes to fill.
43
00:04:08,340 --> 00:04:11,040
um um
44
00:04:50,140 --> 00:04:56,180
I think I need to get a little bit
comfortable here.
45
00:05:23,080 --> 00:05:24,460
Yeah? Yeah.
46
00:06:20,080 --> 00:06:21,840
Oh, yes.
47
00:06:22,560 --> 00:06:23,900
Oh, yes.
48
00:06:24,640 --> 00:06:25,640
Oh,
49
00:06:26,380 --> 00:06:27,380
yeah.
50
00:06:31,940 --> 00:06:35,280
Oh, my God, yes.
51
00:06:43,690 --> 00:06:44,830
You want me to fill those holes?
52
00:06:45,090 --> 00:06:46,350
Oh, I sure do.
53
00:07:34,500 --> 00:07:36,180
Oh yeah, I'm here.
54
00:07:36,980 --> 00:07:38,160
Oh that's it.
55
00:07:49,390 --> 00:07:50,470
I feel that whole good.
56
00:07:54,630 --> 00:07:55,130
At
57
00:07:55,130 --> 00:08:05,510
least
58
00:08:05,510 --> 00:08:06,510
three different positions.
59
00:08:29,250 --> 00:08:31,290
Oh yeah, that's it, fill that hole.
60
00:08:31,630 --> 00:08:32,630
Oh yeah.
61
00:08:33,450 --> 00:08:35,809
Oh yes, yes, yes.
62
00:08:36,850 --> 00:08:37,970
Oh yeah.
63
00:09:00,300 --> 00:09:01,680
Oh, yes. Oh, yes.
64
00:09:02,980 --> 00:09:05,100
Oh, yes.
65
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
Oh, that's it.
66
00:10:01,130 --> 00:10:02,910
Oh my God.
67
00:10:49,620 --> 00:10:50,940
Yes, yes.
68
00:10:51,320 --> 00:10:55,200
Oh, God, nice to see you. That feels so
good.
69
00:11:00,440 --> 00:11:01,440
Yeah,
70
00:11:06,120 --> 00:11:07,120
position.
71
00:11:29,589 --> 00:11:34,590
I think we need to try you in a
different position.
72
00:12:09,730 --> 00:12:11,270
Yes, yes, yes.
73
00:12:12,010 --> 00:12:13,330
Oh, God, yes.
74
00:12:13,610 --> 00:12:14,650
Oh, yeah.
75
00:12:16,390 --> 00:12:17,390
Oh,
76
00:12:18,410 --> 00:12:22,510
yes.
77
00:12:53,360 --> 00:12:55,120
Oh yeah, that's the spot right there.
78
00:12:55,740 --> 00:12:57,220
Oh my god, yes.
79
00:12:57,940 --> 00:12:59,260
Oh yeah, that's it.
80
00:12:59,940 --> 00:13:01,860
Oh yes.
81
00:13:03,580 --> 00:13:05,920
Oh my god.
82
00:13:34,210 --> 00:13:35,530
Oh dear.
83
00:13:37,290 --> 00:13:38,290
Oh.
84
00:13:39,590 --> 00:13:41,570
Oh, that's it.
85
00:13:58,220 --> 00:14:00,140
Oh, there we go. Just like that.
86
00:14:01,100 --> 00:14:03,840
Oh, you make me come off that cock.
87
00:14:04,220 --> 00:14:05,320
Oh, my God, yeah.
88
00:14:06,520 --> 00:14:08,360
Oh, God, that feels so good.
89
00:14:09,140 --> 00:14:10,140
Oh, yeah.
90
00:14:10,740 --> 00:14:11,740
Yeah.
91
00:14:12,100 --> 00:14:12,819
That's it.
92
00:14:12,820 --> 00:14:14,060
Oh, yeah, there we go.
93
00:14:14,380 --> 00:14:15,380
Just like that.
94
00:14:15,760 --> 00:14:18,040
That's it right there. Oh, yeah.
95
00:14:18,440 --> 00:14:19,440
Oh, yeah.
96
00:14:19,720 --> 00:14:20,720
Oh, yeah.
97
00:14:53,260 --> 00:14:54,560
Oh, yes.
98
00:15:02,520 --> 00:15:03,620
Oh,
99
00:15:07,200 --> 00:15:14,180
God. Oh,
100
00:15:14,180 --> 00:15:15,300
yes. Oh,
101
00:15:18,860 --> 00:15:20,360
God. Oh, my God.
102
00:15:31,800 --> 00:15:34,560
You've met one of the requirements so
far.
103
00:15:35,940 --> 00:15:38,160
Let's see if you can meet the final one.
104
00:15:54,220 --> 00:15:55,640
Oh, there we go.
105
00:15:59,960 --> 00:16:01,520
Oh, yes.
106
00:16:03,420 --> 00:16:04,420
Oh.
107
00:16:05,680 --> 00:16:06,760
Oh, yeah,
108
00:16:08,960 --> 00:16:09,960
that's it.
109
00:16:10,060 --> 00:16:12,760
Oh. Oh, God, yeah.
110
00:16:55,689 --> 00:16:57,370
Oh, yeah.
111
00:16:59,710 --> 00:17:00,710
Oh,
112
00:17:00,730 --> 00:17:12,829
yeah.
113
00:17:15,589 --> 00:17:20,490
That's it. Feel that. Oh,
114
00:17:21,230 --> 00:17:22,230
yeah.
115
00:17:24,460 --> 00:17:25,480
Oh, yes.
116
00:17:25,859 --> 00:17:27,020
Oh, yes.
117
00:18:03,590 --> 00:18:04,890
Oh, yes.
118
00:18:08,430 --> 00:18:09,430
Oh,
119
00:18:12,170 --> 00:18:17,430
yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh,
120
00:18:18,370 --> 00:18:23,990
yes. Oh, yes.
121
00:18:24,950 --> 00:18:27,530
Oh, yes.
122
00:18:35,100 --> 00:18:38,100
Oh, God. Yes, yes, yes, yes.
123
00:18:38,680 --> 00:18:44,900
Oh, yeah.
124
00:18:46,260 --> 00:18:47,760
Oh, yes, yes.
125
00:18:48,120 --> 00:18:49,120
Yes.
126
00:18:50,760 --> 00:18:51,760
Oh,
127
00:18:53,140 --> 00:18:54,140
fuck.
128
00:18:54,740 --> 00:18:57,060
Oh, yeah. Come on. Fill that hole.
129
00:18:57,400 --> 00:18:59,820
Fill that hole.
130
00:19:00,080 --> 00:19:01,080
Come on.
131
00:19:01,100 --> 00:19:02,220
Oh, yeah.
132
00:19:20,150 --> 00:19:25,230
How do you think I did You
133
00:19:25,230 --> 00:19:32,220
did meet the three requirements that I
134
00:19:32,220 --> 00:19:39,020
had so I think out of
135
00:19:39,020 --> 00:19:44,880
all of the out of all of the applicants
I
136
00:19:44,880 --> 00:19:51,740
think you're going to probably end up
land in
137
00:19:51,740 --> 00:19:58,080
this position and probably multiple
others sometimes
138
00:20:00,330 --> 00:20:01,330
Mmm.
7847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.