Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,995 --> 00:00:09,242
GENERACIJA 2000
2
00:00:50,520 --> 00:00:51,840
Zna�i, zatvor?
3
00:00:54,120 --> 00:00:56,640
Vi�e ne radi� doma�i,
nema zadataka, ni�ta.
4
00:00:56,800 --> 00:01:00,120
Izgleda da je tako ve� nekoliko nedelja.
Tvoj direktor je zvao.
5
00:01:00,480 --> 00:01:02,400
Da li je ipak uspeo da dobije nekoga?
6
00:01:03,240 --> 00:01:06,560
Mama i ja vi�e nismo par,
ali smo i dalje tvoji roditelji.
7
00:01:07,560 --> 00:01:08,960
Treba li da brinemo?
8
00:01:10,200 --> 00:01:11,600
Ne vi�e nego obi�no.
9
00:01:13,880 --> 00:01:15,040
�ta to zna�i?
10
00:01:16,400 --> 00:01:17,680
Da li te opet maltretiraju?
11
00:01:18,640 --> 00:01:19,800
Da li ti je to va�no vama?
12
00:01:20,440 --> 00:01:23,240
Previ�e ste zauzeti svojim novim �ivotom.
Mama sa Bartom i tobom...
13
00:01:23,400 --> 00:01:25,760
�ta, Bart? Sa badmintona?
14
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
U redu.
15
00:01:30,320 --> 00:01:32,400
Pa, ovo je na� vikend.
16
00:01:33,560 --> 00:01:34,560
A ti?
17
00:01:34,920 --> 00:01:36,440
Jesi li kontaktirao Denisa?
18
00:01:38,440 --> 00:01:41,600
Novi �ivot sa tvojim de�kom
iz pro�losti, daleko od svega.
19
00:01:41,880 --> 00:01:43,160
Ja bih znala �ta da radim.
20
00:01:44,120 --> 00:01:47,880
Da li je neko znao za to?
- Ne, sve smo radili u tajnosti.
21
00:01:48,320 --> 00:01:50,000
�ta misli� pod tim, sve?
22
00:01:51,680 --> 00:01:53,560
Opet pita�.
23
00:01:54,360 --> 00:01:55,760
Jeste li se poljubili?
24
00:01:57,600 --> 00:01:59,400
Vidi� li onaj balkon gore?
25
00:02:18,320 --> 00:02:19,320
�ta?
26
00:02:20,240 --> 00:02:21,400
Hajde, hajde.
27
00:02:23,120 --> 00:02:26,320
�ta je ovo, do�avola? Nisam u formi.
28
00:02:30,160 --> 00:02:33,040
Evo, mislim da ti treba
samo malo hidratacije.
29
00:02:36,160 --> 00:02:38,080
Hej, ne ba� sve.
30
00:02:39,760 --> 00:02:41,440
Jesi li dobro?
- Da, dobro sam.
31
00:02:44,840 --> 00:02:46,880
U redu, kako �emo ovo da uradimo?
32
00:02:48,400 --> 00:02:50,600
Tri, dva, jedan...
33
00:02:55,000 --> 00:02:57,080
100 dana.
34
00:03:01,440 --> 00:03:02,760
Slikanje.
35
00:03:03,680 --> 00:03:05,240
100 dana.
36
00:03:12,720 --> 00:03:14,480
Dobijamo aplauz.
37
00:03:16,280 --> 00:03:19,480
Ne, ne mislim da je to za nas.
Zavijaju tamo, vidi�.
38
00:03:23,120 --> 00:03:26,600
Hajde, Denise, do�i.
- Idem, Melisa.
39
00:03:27,440 --> 00:03:30,360
Bolje da pobegnemo negde, zar ne?
40
00:03:30,520 --> 00:03:33,080
U redu, idemo.
- Hej, �ove�e.
41
00:03:33,240 --> 00:03:34,760
Hej, Denise.
42
00:03:35,400 --> 00:03:36,400
Stvarno.
43
00:03:39,920 --> 00:03:41,200
Jesu li to policajci?
44
00:03:41,480 --> 00:03:43,520
To su policajci. Hajde, hajde, hajde.
45
00:04:00,520 --> 00:04:01,920
Ja to zapravo �elim.
46
00:04:04,320 --> 00:04:06,200
�ta?
- Da pobegnemo.
47
00:04:10,600 --> 00:04:11,720
Prokletstvo, to je duboko.
48
00:04:16,560 --> 00:04:20,280
Ne, mislim stvarno: Iz �kole, od ljudi.
49
00:04:23,360 --> 00:04:25,160
Sve te stvari koje moramo da radimo.
50
00:04:25,960 --> 00:04:27,800
Da, jo� 100 dana.
51
00:04:28,480 --> 00:04:30,720
Tada si oslobo�en svega.
52
00:04:31,400 --> 00:04:32,440
I ja tako�e.
53
00:04:37,000 --> 00:04:39,480
Ili mogu da pobegnem sa tobom?
54
00:04:40,560 --> 00:04:41,600
Ako �eli�.
55
00:04:47,640 --> 00:04:48,640
Samo?
56
00:04:49,160 --> 00:04:50,560
Ili sa Melisom?
57
00:04:54,640 --> 00:04:56,120
Ne sa Melisom.
58
00:05:05,720 --> 00:05:08,920
Ako �emo onda pobe�i, gde...
59
00:05:11,320 --> 00:05:12,840
gde onda idemo?
60
00:05:15,120 --> 00:05:17,200
Gde niko ne gleda sve vreme.
61
00:05:23,680 --> 00:05:24,680
I...
62
00:05:26,840 --> 00:05:28,720
�ta ako niko ne gleda?
63
00:05:44,280 --> 00:05:46,400
Hej, ima li koga?
64
00:05:47,520 --> 00:05:48,560
Halo?
65
00:05:54,400 --> 00:05:55,880
Desno, desno.
66
00:06:05,200 --> 00:06:08,240
Hajde, pomeri se. Hajde.
67
00:06:09,960 --> 00:06:11,200
Vratili smo se.
68
00:06:12,680 --> 00:06:14,840
100 dana.
69
00:07:20,320 --> 00:07:21,560
Daj mi pe�kir.
70
00:07:24,360 --> 00:07:26,360
Ne �elim da mi vidi� kurac.
71
00:07:27,520 --> 00:07:29,160
Kao da ja to �elim da ga vidim.
72
00:07:30,040 --> 00:07:32,400
To nije ono �to tra�i�.
73
00:07:36,760 --> 00:07:38,520
Ne znam o �emu pri�a�.
74
00:07:40,120 --> 00:07:44,920
Tvoja internet istorija. Zna� da
internet �uva sve �to tra�i�.
75
00:07:46,840 --> 00:07:48,360
Video sam sve.
76
00:07:49,560 --> 00:07:50,960
Svu tvoju gej pornografiju.
77
00:07:53,600 --> 00:07:55,680
Nije moja.
- Ma da, naravno.
78
00:07:57,320 --> 00:08:00,080
Sre�an si �to ne�u re�i
ni�ta o tome za doru�kom.
79
00:08:01,120 --> 00:08:03,080
Na�i roditelji bi bili o�ajni.
80
00:08:03,440 --> 00:08:05,680
Njihov sin je homoseksualac.
81
00:08:09,960 --> 00:08:11,120
Nisam.
82
00:08:14,680 --> 00:08:16,960
Nisi onaj ko ka�e� da jesi, �ove�e.
83
00:08:29,400 --> 00:08:31,480
�ta �e� da radi�?
- Spremi�u se.
84
00:08:31,640 --> 00:08:32,640
Za �ta?
85
00:08:32,920 --> 00:08:34,320
Moram da idem na D�uninu �urku.
86
00:08:35,920 --> 00:08:38,320
Ne mislim tako.
- �ta?
87
00:08:38,480 --> 00:08:42,120
I�i �e� ve�eras na vreme u krevet
a sutra �e� uraditi doma�i.
88
00:08:42,280 --> 00:08:44,720
To je dogovoreno ve� odavno.
Svi �e biti tamo.
89
00:08:44,880 --> 00:08:46,080
Da, ali ne i ti.
90
00:08:46,240 --> 00:08:49,160
Izvini, Ema, mama i ja smo se dogovorili
da ve�eras ne ide� tamo.
91
00:08:49,320 --> 00:08:51,200
To nije mogu�e. Kona�no su me primili.
92
00:08:51,360 --> 00:08:54,120
Trebalo je da misli� na to pre nego �to si
napravila nered u �koli.
93
00:08:54,280 --> 00:08:56,120
Koji kurac, nered? Ja?
94
00:08:56,640 --> 00:08:57,640
Sada mora� biti oprezna.
95
00:08:57,800 --> 00:09:00,040
Ne mo�e� mi ni�ta re�i o pravljenju nereda.
96
00:09:00,200 --> 00:09:02,240
Ti pravi� nered. - Ja sam ti tata.
97
00:09:02,400 --> 00:09:05,320
Jesi li siguran u to, ili
planira� uskoro da ponovo razmisli�?
98
00:09:05,480 --> 00:09:08,040
Ti zaista nisi onaj ko tvrdi� da jesi.
99
00:09:54,880 --> 00:09:55,880
Ema?
100
00:10:20,120 --> 00:10:23,400
Zdravo, ovde Ema Gins. Nisam trenutno
dostupna, ostavite poruku posle signala.
101
00:10:23,560 --> 00:10:24,800
Jebi ga.
102
00:10:34,019 --> 00:10:36,019
Preveo Mita
6940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.