All language subtitles for De Klas Van 2000 S01E03.srp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,015 --> 00:00:09,640 GENERACIJA 2000 2 00:00:15,680 --> 00:00:17,640 Seb. Poklon. 3 00:00:18,880 --> 00:00:19,880 Da. 4 00:00:20,680 --> 00:00:22,640 Da, Limp Bizkit. - Da. 5 00:00:23,680 --> 00:00:25,600 To je za Martena. 6 00:00:26,600 --> 00:00:29,920 Britni. - Hajde, prestani. 7 00:00:30,800 --> 00:00:34,040 Nisi �tampao taj slu�aj, zar ne? - To je doplata od 50 franaka. 8 00:00:34,200 --> 00:00:35,960 Da, hajde. Daj. 9 00:00:36,320 --> 00:00:37,600 Daj. - Udari me, du�o. 10 00:00:37,760 --> 00:00:41,840 Izvoli. Hajde, ne sme�. Prestani. - Dobro, pizde, sklonite se s puta! 11 00:00:42,000 --> 00:00:44,920 Vertongen je bolestan, pa danas ve�bate sa nama. 12 00:00:45,480 --> 00:00:47,360 Idete li? 13 00:01:06,680 --> 00:01:07,720 Evo. 14 00:01:15,280 --> 00:01:16,280 Dobrodo�la. 15 00:01:28,720 --> 00:01:30,680 Jesi li ozbiljna? Direktno na telefon? 16 00:01:30,880 --> 00:01:32,880 Javi�u mami da sam bezbedno stigla. 17 00:01:33,040 --> 00:01:34,040 Ema. 18 00:01:34,800 --> 00:01:37,760 �ta? Uvek to radim kada stignem na nepoznato mesto. 19 00:01:37,920 --> 00:01:39,200 Ja sam tvoj tata. 20 00:01:45,400 --> 00:01:47,120 Da li bi htela da ode� i vidi� svoju sobu? 21 00:01:56,120 --> 00:01:57,120 Dosta je. 22 00:01:58,520 --> 00:02:02,880 Hajde, da sklonimo tvoju ode�u, pa idi, odmah �e� se ovde ose�ati kao kod ku�e. 23 00:02:12,800 --> 00:02:14,320 Lepo visi, zar ne? 24 00:02:15,680 --> 00:02:17,160 Ovde je super prijatno. 25 00:02:19,320 --> 00:02:22,080 Onda ne. - Rekla sam ti da je dobro. 26 00:02:23,160 --> 00:02:26,760 Zna� �ta mislim? Otvorenog si uma samo kada je to daleko od tvog kreveta. 27 00:02:27,240 --> 00:02:29,000 To nije istina. - To je istina. 28 00:02:29,280 --> 00:02:31,520 Ljuta si na mene jer se autovao. 29 00:02:31,840 --> 00:02:34,000 Nisam ljuta na tebe �to si se autovao. 30 00:02:34,160 --> 00:02:36,800 Ljuta sam jer si ve� toliko dugo u tome. 31 00:02:43,160 --> 00:02:45,360 Koliko puta �eli� da se izvinim? 32 00:02:46,320 --> 00:02:48,440 25 godina la�i je mnogo izvinjenja. 33 00:02:50,120 --> 00:02:53,760 Pre 25 godina svet nije bio tako ljubazan prema ljudima koji su bili druga�iji. 34 00:02:54,280 --> 00:02:55,560 A je li sada? 35 00:02:56,120 --> 00:03:00,280 Ne, u redu, istina je i to je veoma lo�e. - Ni ja ne la�em o tome ko sam. 36 00:03:01,600 --> 00:03:03,000 Da li voli� devojke? 37 00:03:03,800 --> 00:03:07,200 Ne znam. Da je to slu�aj, rekla bih. 38 00:03:08,200 --> 00:03:10,120 U redu, ali... 39 00:03:11,640 --> 00:03:13,920 Zaista �ivimo u potpuno druga�ijim vremenima. 40 00:03:14,840 --> 00:03:18,640 Sada postoji mnogo ljudi na koje se mo�e� ugledati, primeri. 41 00:03:19,400 --> 00:03:22,000 To je bilo potpuno druga�ije 2000. godine. 42 00:03:22,560 --> 00:03:24,680 Dovoljno druga�ije da donosi� glupe odluke? 43 00:03:27,640 --> 00:03:30,880 Dovoljno druga�ije da se pla�i�. 44 00:03:31,040 --> 00:03:32,640 �ta ima, Martineke? 45 00:03:33,000 --> 00:03:34,200 Jesi li upravo pocrveneo? 46 00:03:36,880 --> 00:03:38,840 Je li to zbog de�aka ovde? 47 00:03:39,520 --> 00:03:41,040 Video sam te kako zuri�. 48 00:03:42,640 --> 00:03:45,440 Kad bih zurio, to sigurno ne bi bio ti. 49 00:03:53,240 --> 00:03:54,480 Ustani. 50 00:03:58,400 --> 00:04:00,160 Hajde, ustani. 51 00:04:02,960 --> 00:04:04,080 Ne�e�, zar ne? 52 00:04:04,640 --> 00:04:06,280 Je li to zato �to ima� erekciju? 53 00:04:08,520 --> 00:04:11,360 Na� Martineke ima erekciju. 54 00:04:14,240 --> 00:04:16,200 Sedi, �ove�e. 55 00:04:17,160 --> 00:04:19,920 Na koga �e� misliti ve�eras dok drka�? Da li to ve� zna�? 56 00:04:20,080 --> 00:04:22,320 Stvarno, ostavi me na miru. - �ove�e... 57 00:04:23,280 --> 00:04:25,720 Dr�i svoje prljave, proklete, sida prste dalje od mene. 58 00:04:25,880 --> 00:04:26,960 Hej, Greg! 59 00:04:29,800 --> 00:04:31,240 Ostavi ga na miru, �ove�e! 60 00:04:31,480 --> 00:04:34,920 Koji ti je kurac? - Ne, ovo je oti�lo predaleko. 61 00:04:35,520 --> 00:04:38,120 �ove�e, to je samo �ala. 62 00:04:38,800 --> 00:04:39,800 Da. 63 00:04:40,360 --> 00:04:41,560 Vidi� li ga kako se sme�i? 64 00:04:42,360 --> 00:04:43,360 Je li? 65 00:04:43,800 --> 00:04:47,840 Evo, vidi. Denis Van Laer, kralj slabi�a. 66 00:04:48,000 --> 00:04:49,720 Da. Da, ili �ta. 67 00:04:51,520 --> 00:04:53,920 Da li je to zato �to si mo�da i ti na pogre�noj strani? 68 00:04:55,120 --> 00:04:56,240 Pa, da. 69 00:04:57,760 --> 00:04:59,880 Da, i slu�ajno volim kovrd�avu kosu. 70 00:05:01,160 --> 00:05:05,120 Ima� prelepe lokne. Do�i ovamo. 71 00:05:05,280 --> 00:05:07,280 Pona�aj se normalno. - �ta? 72 00:05:16,000 --> 00:05:19,500 Dakle, Marten je bio maltretiran, a ti nisi ni�ta uradio? 73 00:05:20,600 --> 00:05:21,720 Pla�io sam se. 74 00:05:23,120 --> 00:05:27,360 Da si bio u mom razredu pro�le godine, da si sedeo tamo, ne bin i meni pomogao? 75 00:05:32,160 --> 00:05:34,360 Da sam bio u tvom razredu... 76 00:05:34,600 --> 00:05:36,760 onda bih mogao mnogo da nau�im od tebe. 77 00:05:43,600 --> 00:05:45,080 Hajde, ljudi. 78 00:06:15,520 --> 00:06:17,080 Zar ne mo�e� vi�e da uradi�, ili �ta? 79 00:06:17,480 --> 00:06:18,480 Slabi�. 80 00:06:25,600 --> 00:06:29,280 Denise, mo�e� li nam se pridru�iti? Okupi�emo se. 81 00:06:32,440 --> 00:06:34,440 Mo�ete formirati dve grupe. 82 00:06:35,480 --> 00:06:36,960 Da, vi tamo. 83 00:06:48,560 --> 00:06:49,560 Hej. 84 00:06:51,760 --> 00:06:54,080 Daj mi malo prostora, �ove�e. - Ne, ne, �ekaj malo. 85 00:06:54,240 --> 00:06:57,440 Ne mora� da me zove� slabi�em, u redu? - Izvini, to nije bila... 86 00:06:57,760 --> 00:07:00,400 To nije bila namera, to je jednostavno iza�lo. To je bila... 87 00:07:00,640 --> 00:07:03,320 Gre�ka. - Ne, ozbiljno, ja... 88 00:07:08,160 --> 00:07:10,320 Izvini. - Ko je ovde uop�te pravi slabi�? 89 00:07:16,200 --> 00:07:17,680 Nisam kao Greg, u redu? 90 00:07:19,560 --> 00:07:21,120 I nisam slabi�. 91 00:07:24,440 --> 00:07:27,920 Hoda� malo kao slabi�. - Ina�e ne mo�e� da prati�. 92 00:07:29,440 --> 00:07:31,240 Misli�? - Da. 93 00:07:34,800 --> 00:07:37,880 Za�to ne bismo sutra zajedno vozili bicikl? 94 00:07:44,040 --> 00:07:45,320 Ako �eli�. 95 00:07:58,040 --> 00:07:59,600 Pogledaj tu pticu! 96 00:08:00,480 --> 00:08:03,040 Hajde, uhvati je. Hvati, uhvati, uhvati. 97 00:08:50,080 --> 00:08:51,080 Hajde! 98 00:09:01,200 --> 00:09:03,040 Jesi li umoran? - Iscrpljen. 99 00:09:03,200 --> 00:09:04,280 Iscrpljen? 100 00:09:05,200 --> 00:09:07,160 Hajde! Hajde! 101 00:09:25,640 --> 00:09:27,280 Ne mo�e� br�e ili �ta? 102 00:09:36,720 --> 00:09:38,400 Ve� si oka�io taj znak? 103 00:09:40,680 --> 00:09:41,800 Gde je mama? 104 00:09:51,800 --> 00:09:55,960 Ema, �eli� da ti sve ka�em, ali si stalno na mobilnom telefonu. 105 00:09:56,160 --> 00:09:58,120 Ah, hteli smo da naru�imo hranu, zar ne? 106 00:09:59,200 --> 00:10:01,160 Za tebe slatku piletinu kao i obi�no? 107 00:10:01,560 --> 00:10:03,200 Da, to je dobro. 108 00:10:04,960 --> 00:10:06,200 Kao i obi�no. 109 00:10:22,224 --> 00:10:24,224 Preveo Mita 7819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.