Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,340
Previously on Boomerang. Yo, you out?
2
00:00:02,740 --> 00:00:03,840
You are so toxic.
3
00:00:03,841 --> 00:00:06,639
Bullshit, ain't nobody ever called me
toxic.
4
00:00:06,640 --> 00:00:10,080
I'm working on detoxifying my
problematic man shit. How you doing?
5
00:00:10,081 --> 00:00:13,399
They the only ones profiting and we the
ones left trying to survive.
6
00:00:13,400 --> 00:00:16,319
So why are we fighting each other when
we should be fighting them?
7
00:00:16,320 --> 00:00:18,360
This is a lock game! Cover up, ladies!
8
00:00:18,660 --> 00:00:22,140
Cover up! Hell no! We won't vote! Hell
no!
9
00:00:22,380 --> 00:00:26,219
Let me help you. The clients will love
your commercial and you'll be the new
10
00:00:26,220 --> 00:00:27,159
Marcus Graham.
11
00:00:27,160 --> 00:00:28,480
Xavier, just run me my keys.
12
00:00:29,260 --> 00:00:31,300
There you go, okay
13
00:01:03,630 --> 00:01:05,680
going to probably choke on that damn
bag.
14
00:01:06,510 --> 00:01:09,270
And that bird's blood is going to be on
your ashy hand.
15
00:01:10,790 --> 00:01:12,110
How you doing, Mr. Wallace?
16
00:01:12,990 --> 00:01:14,830
You ain't never going to see me again.
17
00:01:25,650 --> 00:01:28,110
Teary, your lift luck has arrived.
18
00:01:29,770 --> 00:01:32,720
Whatever you need, Juanita's got
available for purchase.
19
00:01:32,721 --> 00:01:36,129
Now, the backseat is out of commission,
so you're going to have to ride up front
20
00:01:36,130 --> 00:01:37,180
with Juanita.
21
00:01:40,730 --> 00:01:42,610
You a whole enterprise, sis.
22
00:01:43,670 --> 00:01:45,170
You got to be in this economy.
23
00:01:46,330 --> 00:01:47,430
I agree with that.
24
00:01:49,870 --> 00:01:51,550
How many hours they get out of you?
25
00:01:52,350 --> 00:01:56,729
Girl, who would have knew taking a whole
strip club hostage would get me a bid
26
00:01:56,730 --> 00:01:57,780
of 40 hours?
27
00:01:57,930 --> 00:01:59,090
Ooh, you lying.
28
00:01:59,610 --> 00:02:01,690
They charge me with disorderly conduct.
29
00:02:02,540 --> 00:02:07,460
Then the judge got me out there with
thieves, gamers, and Felicity Huffman.
30
00:02:08,000 --> 00:02:11,020
Well, next time, you call me, all right?
31
00:02:11,440 --> 00:02:14,360
Because I also dabble in prepaid legal
services.
32
00:02:15,340 --> 00:02:17,860
Yeah, I used to help Judge Judy with a
pap smear.
33
00:02:24,120 --> 00:02:25,170
Thanks,
34
00:02:27,420 --> 00:02:29,500
Juanita. No problem, baby.
35
00:02:37,270 --> 00:02:40,930
You know, it's a stereotype that black
people don't tip.
36
00:02:41,630 --> 00:02:44,050
I don't believe in perpetuating
stereotypes.
37
00:02:44,930 --> 00:02:45,980
Do you?
38
00:02:46,450 --> 00:02:49,430
No, I don't. Don't even worry. I got
you.
39
00:02:50,870 --> 00:02:51,990
Bye, Juanita.
40
00:02:52,550 --> 00:02:53,600
Bye.
41
00:02:54,210 --> 00:02:59,330
Tell your friends I got some cayenne
-flavored anal plugs if they need them.
42
00:03:00,850 --> 00:03:02,610
5D. 5D.
43
00:03:02,890 --> 00:03:03,940
5D. Yeah.
44
00:03:08,150 --> 00:03:12,190
It wasn't easy, but it was perfect to
make sure y 'all got what y 'all
45
00:03:14,661 --> 00:03:16,109
Rain
46
00:03:16,110 --> 00:03:23,929
didn't
47
00:03:23,930 --> 00:03:25,910
even fix the damn toilet after all that?
48
00:03:27,710 --> 00:03:30,780
I tried to tell you. Okay, so the strike
was a huge waste of time.
49
00:03:47,760 --> 00:03:51,060
Look, this is just how the industry is,
okay?
50
00:03:51,620 --> 00:03:55,520
And I love you for trying, but ain't
nothing gonna change.
51
00:03:56,260 --> 00:04:00,240
Because at the end of the day, it always
comes down to who has the most to lose,
52
00:04:00,320 --> 00:04:05,439
and that's always gonna be us. So
basically, I spent 40 hours on the side
53
00:04:05,440 --> 00:04:10,200
road picking up roadkill for nothing.
Well, I bet you was good doing it,
54
00:04:14,510 --> 00:04:16,209
You still ain't got that looked at.
55
00:04:19,110 --> 00:04:22,430
I already told you, all right? I'm good.
56
00:04:23,570 --> 00:04:26,350
And I don't have time to be vain.
57
00:04:53,550 --> 00:04:56,320
You catching infection from all that
trash handling?
58
00:04:57,210 --> 00:04:59,170
Nah, I'm here waiting on my girlfriend.
59
00:04:59,750 --> 00:05:01,570
Oh, that's cute.
60
00:05:02,090 --> 00:05:04,470
You know, I just officiated a lesbian
wedding.
61
00:05:04,770 --> 00:05:07,070
You know, I believe we all God's
children.
62
00:05:07,490 --> 00:05:08,540
Preach!
63
00:05:11,590 --> 00:05:16,410
If you ever want to turn that stripper
into a housewife, give me a call.
64
00:05:16,690 --> 00:05:18,410
You really are a whole enterprise.
65
00:05:18,411 --> 00:05:21,849
You know, when you helping people, it
don't even feel like work.
66
00:05:21,850 --> 00:05:25,809
Yeah, but don't you feel robbed when you
get your check from Lyft and see how
67
00:05:25,810 --> 00:05:27,980
much they took after all that work you
did?
68
00:05:29,050 --> 00:05:33,890
Look, the system is always going to be
there.
69
00:05:34,410 --> 00:05:38,769
So you have to learn how to find a way
to work around it. You see, I'm always
70
00:05:38,770 --> 00:05:42,510
going to have me a side hustle to my
side hustle's side hustle.
71
00:05:43,770 --> 00:05:48,390
And speaking of which, I got to go drop
off some paperwork for my latest gig.
72
00:05:49,410 --> 00:05:50,910
Substitute school bus driver.
73
00:05:52,830 --> 00:05:54,030
Well, I need to load a kid.
74
00:06:08,070 --> 00:06:09,120
Oh,
75
00:06:11,370 --> 00:06:17,230
now I'm back in the place I started.
76
00:06:17,650 --> 00:06:20,850
Where are you taking me? I just got this
damn ankle to act like.
77
00:06:21,180 --> 00:06:24,680
I can't wait till you see this. You're
going to love it. I promise.
78
00:06:26,140 --> 00:06:30,720
Don't pay too much to the outside
because it's what's on the inside that
79
00:06:43,800 --> 00:06:44,850
You're right.
80
00:06:45,420 --> 00:06:47,770
These club owners ain't going to never
change.
81
00:06:47,771 --> 00:06:51,939
You know they already had buses that
have strip clubs in them, right?
82
00:06:51,940 --> 00:06:56,119
In order to have better conditions, we
got to create them for ourselves. We got
83
00:06:56,120 --> 00:06:57,320
to cut out the middleman.
84
00:06:57,600 --> 00:07:00,460
Oh, no, I'm not trying to be stripping
on no bus, babe.
85
00:07:00,920 --> 00:07:04,819
We're going to turn this bus into a
mobile wellness and resource center for
86
00:07:04,820 --> 00:07:05,900
strip club community.
87
00:07:08,920 --> 00:07:13,340
In the back, we're going to do basic
health screening and care.
88
00:07:13,940 --> 00:07:14,990
And then...
89
00:07:16,270 --> 00:07:21,069
An area here where dancers can put
together schedules so they can cover
90
00:07:21,070 --> 00:07:27,170
other. And then here, a massage station.
91
00:07:27,630 --> 00:07:32,229
So that way we can have physical therapy
and shit. If athletes can get that kind
92
00:07:32,230 --> 00:07:35,210
of care, so should we. We got to work
the system.
93
00:07:35,490 --> 00:07:36,950
Don't let the system work us.
94
00:07:38,310 --> 00:07:41,010
Okay. So you a real activist now, huh?
95
00:07:41,330 --> 00:07:42,380
Am.
96
00:07:42,690 --> 00:07:43,740
Am.
97
00:07:57,130 --> 00:07:58,180
Oh,
98
00:08:03,790 --> 00:08:04,930
nice shoes, little man.
99
00:08:06,450 --> 00:08:11,190
Yeah, but yours aren't real, though. Oh,
these real, and you real short.
100
00:08:12,150 --> 00:08:17,510
Hey, I'll be tall one day, but those
will be fake forever.
101
00:08:18,230 --> 00:08:21,400
Wow. I'm getting dragged by a 10 -year
-old.
102
00:08:21,800 --> 00:08:25,050
You're lucky we're looking like us. I'd
drag your little ass, too.
103
00:08:25,240 --> 00:08:26,720
We don't look that much alike.
104
00:08:26,940 --> 00:08:28,940
Really? What your mama name is?
105
00:08:29,720 --> 00:08:34,020
All right, here's what we're going to
do.
106
00:08:34,679 --> 00:08:38,289
We're going to take this hood shit out
and get a little respectable fade.
107
00:08:38,659 --> 00:08:39,709
No, Dad, please.
108
00:08:39,710 --> 00:08:41,499
We already talked about this, son.
109
00:08:41,500 --> 00:08:44,499
I know your mama wants you to be all
friendship, getting your little nails
110
00:08:44,500 --> 00:08:47,330
and all that. But when you're with me,
you got to like a boy.
111
00:08:49,070 --> 00:08:50,510
Well, you better stop crying.
112
00:08:54,990 --> 00:08:57,520
Bro, what's the big deal? Let the kid
have his hair.
113
00:08:58,510 --> 00:08:59,560
You ain't my brother.
114
00:09:01,150 --> 00:09:02,200
And trust your dad.
115
00:09:02,830 --> 00:09:06,260
No girl wants a boyfriend that goes to
the same beauty shop as they do.
116
00:09:06,910 --> 00:09:10,160
Shit, I got locks too. And I don't have
no problems with the ladies.
117
00:09:12,110 --> 00:09:13,160
Or the men.
118
00:09:14,250 --> 00:09:15,470
Cut it off. Now.
119
00:09:16,040 --> 00:09:19,350
I don't want my son growing up all
confused like this one over here.
120
00:09:22,240 --> 00:09:28,239
Oh, you
121
00:09:28,240 --> 00:09:30,360
say you're going to be tall one day?
122
00:09:31,080 --> 00:09:32,130
Yeah.
123
00:10:11,850 --> 00:10:16,169
First feel my breakup. Now every day I
wake up. Feel the pressure coming down
124
00:10:16,170 --> 00:10:18,490
me. Know I wrote a thousand rhymes.
125
00:10:18,750 --> 00:10:22,390
Something like a thousand times. I
promise I got it. Just put it all on
126
00:10:23,310 --> 00:10:24,830
We ratchet and righteous.
127
00:10:25,090 --> 00:10:29,789
No, I ain't forgot it. How Charlotte's a
woman ignoring all of my mileage. We
128
00:10:29,790 --> 00:10:33,670
were losing our homies. We were dropping
out college. We were losing our way.
129
00:10:33,750 --> 00:10:38,470
Just hoping that we could find it. But
look, just a holy Bible in a Gucci bag.
130
00:10:39,199 --> 00:10:41,480
Work the solo, homie, catch the holy
coach.
131
00:10:42,180 --> 00:10:46,420
Looking for my father, wonder where he
at. Still pray I never see you down,
132
00:10:46,480 --> 00:10:50,619
that's a holy ghost. Running back,
biking to the park or to the corner
133
00:10:50,620 --> 00:10:55,419
&J, mama hit the grind and got us out
the hood where we at. Homer H .R.'s mama
134
00:10:55,420 --> 00:10:58,960
in dreams from the minors to the show.
Homie, welcome to the league.
135
00:11:09,360 --> 00:11:10,560
Boy, get your ass in here.
136
00:11:18,811 --> 00:11:20,719
Hey, look.
137
00:11:20,720 --> 00:11:24,960
Before you say anything, let me... Let
me speak my piece.
138
00:11:25,520 --> 00:11:26,570
All right?
139
00:11:28,920 --> 00:11:33,600
Man, what you said to me last time, that
really stuck with me.
140
00:11:34,760 --> 00:11:35,810
It was annoying.
141
00:11:36,900 --> 00:11:37,950
Very...
142
00:11:38,359 --> 00:11:44,020
Very annoying, but... But I know you see
me in a way that a lot of people don't.
143
00:11:45,640 --> 00:11:48,600
So I ain't... I ain't got no choice but
to recede it.
144
00:11:51,080 --> 00:11:54,330
But you just gotta understand, man, that
this is a lot to process.
145
00:11:54,440 --> 00:11:55,490
A lot.
146
00:11:56,660 --> 00:11:57,710
You know?
147
00:12:05,460 --> 00:12:09,139
Look, man, I ain't even gonna act like I
got... it all figured out because i
148
00:12:09,140 --> 00:12:15,019
don't i really really don't but i've
been working on it
149
00:12:15,020 --> 00:12:21,319
and some of it man i honestly i gotta
work on by myself
150
00:12:21,320 --> 00:12:27,239
and that just is what it is but some of
it i want to work on with you
151
00:12:27,240 --> 00:12:30,119
so
152
00:12:30,120 --> 00:12:36,120
man i haven't eaten all day
153
00:12:37,870 --> 00:12:40,210
Okay, let's go grab lunch.
154
00:12:44,310 --> 00:12:45,360
No.
155
00:12:46,430 --> 00:12:47,690
I haven't eaten.
156
00:12:51,730 --> 00:12:52,780
Oh.
157
00:12:55,790 --> 00:12:56,840
Oh.
158
00:13:06,840 --> 00:13:12,799
And you expect me to know the answer to
some shit that I'm just trying to get
159
00:13:12,800 --> 00:13:13,850
about.
160
00:13:14,740 --> 00:13:19,740
I've been sorting through a lot of shit
that's in my head now.
161
00:13:20,760 --> 00:13:23,700
A lot of shit that I'm scared now.
162
00:13:25,180 --> 00:13:27,600
Don't you leave me here for dead now.
163
00:13:30,460 --> 00:13:32,720
I've been sorting through.
164
00:13:33,060 --> 00:13:34,110
How'd it do?
165
00:14:02,400 --> 00:14:03,980
Y 'all gonna need this.
166
00:14:06,700 --> 00:14:09,860
I'm gonna give you a little extra
Polynesian sort.
167
00:14:10,660 --> 00:14:12,060
Make it go two rounds.
168
00:14:13,740 --> 00:14:17,230
And just keep dreaming somebody hit up
this coochie one of these days.
169
00:14:39,891 --> 00:14:46,499
Tell me that you're also here to
interview for the creative strategist
170
00:14:46,500 --> 00:14:47,550
No.
171
00:14:47,740 --> 00:14:50,140
I'm here to get the creative strategist
job.
172
00:14:50,620 --> 00:14:53,700
Oh. So you're cocky. Can't a girl have
tenacity?
173
00:14:54,300 --> 00:14:57,000
I mean, it is my best and worst quality.
174
00:15:16,719 --> 00:15:18,280
Yo, look at this place.
175
00:15:19,360 --> 00:15:21,580
Kombucha? A paintball table?
176
00:15:22,360 --> 00:15:25,310
Come on, to be honest, I can't see
either of us working here.
177
00:15:25,800 --> 00:15:27,180
Can you? Be for real.
178
00:15:29,600 --> 00:15:32,190
This is what the millennial workplace
looks like?
179
00:15:32,220 --> 00:15:34,140
Yeah, the white millennial workplace.
180
00:15:34,980 --> 00:15:39,779
See, now, if this were my company, oh,
we have dominoes, space, tables,
181
00:15:39,780 --> 00:15:41,160
on tap, I'm talking all that.
182
00:15:41,600 --> 00:15:44,890
Oh, that's not... Sounds like a fun
office.
183
00:15:47,330 --> 00:15:50,220
But I highly doubt Henny Bryson would be
that productive.
184
00:15:50,690 --> 00:15:52,250
OK. Pyro Simone?
185
00:15:54,070 --> 00:15:57,390
See, this is why we didn't work well
together.
186
00:15:57,890 --> 00:15:59,890
You are so damn competitive.
187
00:16:00,210 --> 00:16:02,350
No, no, no. I had to be competitive.
188
00:16:02,351 --> 00:16:06,129
If I was ever going to get ahead, I had
to prove that I was better than Marcus
189
00:16:06,130 --> 00:16:07,180
Graham's daughter.
190
00:16:07,190 --> 00:16:08,240
Mm.
191
00:16:09,530 --> 00:16:12,550
And if I was ever going to get ahead, I
had to prove I was more.
192
00:16:13,200 --> 00:16:15,600
Then just Marcus Graham's daughter?
193
00:16:16,380 --> 00:16:18,610
Then I guess we both have something to
prove.
194
00:16:24,860 --> 00:16:29,159
Sorry to interrupt, but Miss Carson is
running a little behind, but she'll be
195
00:16:29,160 --> 00:16:30,179
with you shortly.
196
00:16:30,180 --> 00:16:33,640
Can I get you some coffee or some water
while you wait?
197
00:16:33,880 --> 00:16:39,319
No, thank you. This is my first temp
job, and I am just blown away by the
198
00:16:39,320 --> 00:16:41,100
selection of drinks they have here.
199
00:16:41,400 --> 00:16:42,740
They even have kombucha.
200
00:16:43,290 --> 00:16:45,880
You drink enough of that, you can catch
a small buzz.
201
00:16:46,290 --> 00:16:47,450
I've already had seven.
202
00:16:49,630 --> 00:16:52,110
So, y 'all together?
203
00:16:53,070 --> 00:16:57,350
No. Um, we're just old friends.
204
00:16:59,790 --> 00:17:00,840
Ooh, tension.
205
00:17:01,330 --> 00:17:02,950
I love me some drama.
206
00:17:03,810 --> 00:17:07,030
Either way, I can see y 'all have a real
connection.
207
00:17:07,530 --> 00:17:11,670
Now, if it was me, I would do everything
I could to hold on to that.
208
00:17:13,230 --> 00:17:17,828
The person who's known you since day
one, that's the person who's going to
209
00:17:17,829 --> 00:17:18,879
with you to the end.
210
00:17:20,630 --> 00:17:22,270
Drop that knowledge, Nita.
211
00:17:28,890 --> 00:17:32,530
You know what?
212
00:17:34,130 --> 00:17:35,180
She's right.
213
00:17:36,310 --> 00:17:39,330
Simone, you've been there since day one.
214
00:17:42,350 --> 00:17:44,940
And I really don't feel like I've been
there for you.
215
00:17:48,970 --> 00:17:52,830
Bryson, you don't have to... No, no, no,
just hear me out.
216
00:17:54,430 --> 00:17:58,949
You see, I had you on this pedestal, and
I needed you to be perfect, but, like,
217
00:17:58,950 --> 00:18:01,360
yo, that's too much pressure to put on
somebody.
218
00:18:03,150 --> 00:18:08,370
So when you slipped up, I... I felt like
I had to tear you down.
219
00:18:09,170 --> 00:18:10,220
I'm sorry for that.
220
00:18:13,680 --> 00:18:14,880
And now I finally see you.
221
00:18:19,100 --> 00:18:21,090
I finally see you for who you really
are.
222
00:18:23,220 --> 00:18:28,799
There's no looking up or down to you
because you're just standing on the same
223
00:18:28,800 --> 00:18:29,850
ground as me.
224
00:18:31,080 --> 00:18:32,130
Right in front of me.
225
00:18:32,131 --> 00:18:37,859
Okay, maybe I'm looking down just a
little bit because, you know, with your
226
00:18:37,860 --> 00:18:39,339
short ass, I got to make adjustments.
227
00:18:39,340 --> 00:18:40,390
Till!
228
00:18:40,520 --> 00:18:43,340
I am just a Louboutin away from being
taller than you.
229
00:18:43,540 --> 00:18:44,980
Oh, that's how you feel? Yeah.
230
00:18:45,160 --> 00:18:48,360
Simone, she'll be ready to see you in a
minute.
231
00:18:48,580 --> 00:18:49,940
I'll come back to get you.
232
00:18:56,400 --> 00:19:03,000
You know this job ain't for you, right?
233
00:19:04,260 --> 00:19:06,000
Oh, because you think it's for you?
234
00:19:06,760 --> 00:19:07,810
No.
235
00:19:12,200 --> 00:19:13,880
This job ain't for either one of us.
236
00:19:18,520 --> 00:19:25,320
And I want to especially thank my
business partner,
237
00:19:25,480 --> 00:19:30,480
Bryson Breuer, for joining me in making
this dream come true.
238
00:19:31,580 --> 00:19:33,820
To day one of day one's Atlanta.
239
00:19:34,900 --> 00:19:35,950
Let's do this.
240
00:19:36,140 --> 00:19:37,640
Cheers. Cheers.
241
00:19:51,219 --> 00:19:52,360
We did it.
242
00:19:53,000 --> 00:19:54,480
Thank you guys for coming.
243
00:19:55,140 --> 00:19:59,899
Well, technically, you two are my
company's competition, but I'm still
244
00:19:59,900 --> 00:20:00,539
y 'all.
245
00:20:00,540 --> 00:20:04,519
True. Y 'all sure y 'all could be
business partners? I'm getting Bobby
246
00:20:04,520 --> 00:20:06,020
back before the shit went left.
247
00:20:06,520 --> 00:20:10,140
Okay, we are good, all right? Our
relationship is the best it's been.
248
00:20:10,640 --> 00:20:11,690
Where David at?
249
00:20:11,920 --> 00:20:13,120
He never RSVP'd.
250
00:20:13,480 --> 00:20:16,400
He's been MIA ever since he got engaged.
251
00:20:17,050 --> 00:20:20,420
Yeah, well, good luck with y 'all
relationship because I got to run.
252
00:20:20,690 --> 00:20:22,130
You know, meeting up with Dre.
253
00:20:22,330 --> 00:20:23,380
Okay.
254
00:20:24,390 --> 00:20:25,440
Bye, Ari.
255
00:20:25,441 --> 00:20:30,969
Actually, I got to go, too. We're going
to do the launch tonight.
256
00:20:30,970 --> 00:20:32,030
Who is we?
257
00:20:32,650 --> 00:20:34,530
Oh, just some of my new co -workers.
258
00:20:34,870 --> 00:20:36,190
So you got a new friend now?
259
00:20:36,390 --> 00:20:37,440
Bitch, relax.
260
00:20:37,730 --> 00:20:39,370
But, yeah, maybe.
261
00:20:41,030 --> 00:20:42,210
I may head out, too.
262
00:20:42,550 --> 00:20:43,990
Dream and I got to move the bus.
263
00:20:50,010 --> 00:20:51,270
Well, congrats, partner.
264
00:20:51,910 --> 00:20:52,960
Congrats?
265
00:20:53,750 --> 00:20:56,790
Oh, I got you something special to
celebrate.
266
00:20:57,950 --> 00:20:59,810
Meet me in your office in five minutes.
267
00:21:30,370 --> 00:21:31,510
Never. Never not.
268
00:21:31,560 --> 00:21:36,110
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
21437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.