All language subtitles for Birds of a Feather s06e11 Puppy Love
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,020
What do I do when you are f -
2
00:00:40,840 --> 00:00:42,020
So, who do you fancy?
3
00:00:42,700 --> 00:00:44,560
Tom Cruise or Danny DeVito?
4
00:00:45,080 --> 00:00:46,800
Hmm, let me think.
5
00:00:47,120 --> 00:00:50,160
Mr. Drop Dead Gorgeous or something that
fell off a charm bracelet.
6
00:00:50,680 --> 00:00:51,680
That's one natural.
7
00:00:51,900 --> 00:00:52,900
On video.
8
00:00:53,380 --> 00:00:57,280
We've got a stack to choose from. Yeah,
this is going to be a proper girls'
9
00:00:57,360 --> 00:01:01,260
night in. Watch videos, shave our legs
and eat our body weight in oven chips.
10
00:01:02,820 --> 00:01:05,740
Accompanied by the mellow tones of
Sharon's flatulence.
11
00:01:07,380 --> 00:01:09,280
Has it really come to this?
12
00:01:09,590 --> 00:01:12,690
No, it'll be good, Dore. I've got some
of that new American ice cream that's
13
00:01:12,690 --> 00:01:13,770
supposed to be better than sex.
14
00:01:16,790 --> 00:01:18,890
You poor, sad girl.
15
00:01:24,230 --> 00:01:26,110
Don't taste bad with a mango face pack.
16
00:01:26,570 --> 00:01:28,470
Think I'll drop a line to that Keith
Floyd.
17
00:01:29,070 --> 00:01:32,430
Sharon, that was supposed to be for all
of us. Oh, don't worry on my account,
18
00:01:32,530 --> 00:01:35,390
Tracy. I don't need ice cream as a
substitute for sex.
19
00:01:36,290 --> 00:01:38,890
So why are you stuck in here with us of
a Saturday night?
20
00:01:39,340 --> 00:01:41,560
Instead of working up a sweat with your
latest bit of rough.
21
00:01:42,740 --> 00:01:44,420
Try camaraderie, Sharon.
22
00:01:44,720 --> 00:01:46,120
Or geniality.
23
00:01:46,400 --> 00:01:47,400
Or cobblers.
24
00:01:48,760 --> 00:01:53,080
I know. You're here so that the next
time you tell Marcus you're here, only
25
00:01:53,080 --> 00:01:55,580
ain't, he'll think you are because you
was last time.
26
00:01:55,780 --> 00:01:56,780
This time.
27
00:01:56,900 --> 00:01:57,900
Tonight.
28
00:01:58,860 --> 00:02:01,120
Oh, why is my love life so complicated?
29
00:02:02,460 --> 00:02:05,280
Do you want the serious sociological
answer?
30
00:02:05,820 --> 00:02:07,380
Or is it just because you're an old
tart?
31
00:02:10,060 --> 00:02:11,180
When we were young, it was so simple.
32
00:02:11,720 --> 00:02:13,360
Yeah. Boys.
33
00:02:13,900 --> 00:02:16,000
Records. Make -up. Boys.
34
00:02:16,900 --> 00:02:19,180
That was it. That was our life.
35
00:02:20,280 --> 00:02:21,520
No crow's feet.
36
00:02:21,900 --> 00:02:23,400
No pants or tacks.
37
00:02:23,980 --> 00:02:26,200
No threatening letters from telecom.
38
00:02:26,420 --> 00:02:27,420
Eh?
39
00:02:27,580 --> 00:02:29,760
Me biro packed up. I'll pay it tomorrow.
40
00:02:30,800 --> 00:02:32,760
You know, I look in the mirror
sometimes.
41
00:02:33,340 --> 00:02:34,740
No need to depress yourself, Dor.
42
00:02:36,400 --> 00:02:38,220
And I wonder where my innocence went.
43
00:02:38,820 --> 00:02:41,180
A couple of thousand mattresses could
answer that one.
44
00:02:42,380 --> 00:02:47,380
If you could curb the insults for just
five seconds, Sharon, I'm trying to make
45
00:02:47,380 --> 00:02:49,680
a profound philosophical point here.
46
00:02:51,220 --> 00:02:52,220
Well, go on.
47
00:02:54,260 --> 00:02:56,080
I want to be young again!
48
00:02:58,350 --> 00:03:00,090
Just smile and nod, Trace.
49
00:03:01,110 --> 00:03:03,910
But to remember when we were teenagers,
it was so easy.
50
00:03:04,330 --> 00:03:08,330
You fancied him, he fancied you, but you
couldn't tell him, so you got your best
51
00:03:08,330 --> 00:03:10,330
friend to tell his best friend. Hang on,
hang on.
52
00:03:10,930 --> 00:03:12,850
I thought you said it was all so simple
then.
53
00:03:13,610 --> 00:03:15,590
All has time, we've written every line.
54
00:03:16,570 --> 00:03:20,330
And if we had the chance to do it all
again, tell me, would we?
55
00:03:20,590 --> 00:03:21,590
Could we?
56
00:03:21,790 --> 00:03:26,130
First love is special, isn't it? It's
not like second love or the one after
57
00:03:26,130 --> 00:03:27,130
that.
58
00:03:27,760 --> 00:03:28,760
Third love.
59
00:03:29,260 --> 00:03:30,540
First boyfriend.
60
00:03:31,000 --> 00:03:33,180
There's nothing like it. Oh, no.
61
00:03:33,700 --> 00:03:38,860
She's about to launch into that story
about how Daryl flipped her bra strap in
62
00:03:38,860 --> 00:03:40,460
biology. Wasn't it geography?
63
00:03:41,000 --> 00:03:46,100
Whatever. And she went all quivery and
she knew he was the only one for her.
64
00:03:46,100 --> 00:03:47,220
shut up, Sharon.
65
00:03:47,860 --> 00:03:49,880
It's a very sweet story.
66
00:03:50,140 --> 00:03:53,520
Do you want to hear it? Is there a
Michael Winner film in this kind of
67
00:03:56,520 --> 00:03:58,600
Get some more cornflakes when we go
shopping, Chase.
68
00:03:58,920 --> 00:04:00,000
Still half a box left.
69
00:04:05,900 --> 00:04:08,320
It's all that talking about boys. It
makes me angry.
70
00:04:08,680 --> 00:04:11,620
What talking about boys? As soon as I
started, you banged on a video.
71
00:04:12,540 --> 00:04:14,900
I know Daryl was your first boyfriend.
72
00:04:15,140 --> 00:04:16,720
And I know how you met him.
73
00:04:17,019 --> 00:04:19,880
I could do it on Mastermind as my
specialist subject.
74
00:04:21,140 --> 00:04:23,400
M &S bra, weren't it? Paddy job.
75
00:04:23,920 --> 00:04:24,920
Well, you're wrong.
76
00:04:26,570 --> 00:04:28,070
Right, British Island stores, what's the
difference?
77
00:04:28,730 --> 00:04:31,690
Daryl was my first love, but he wasn't
my first boyfriend.
78
00:04:32,390 --> 00:04:33,390
Of course he was.
79
00:04:35,970 --> 00:04:38,910
So, tell Trace who her first boyfriend
was, will you?
80
00:04:40,950 --> 00:04:41,950
Daryl, of course.
81
00:04:42,510 --> 00:04:46,410
He flicked her bra strap in, whatever it
was, and blah, blah, blah.
82
00:04:47,010 --> 00:04:49,050
See? You're both wrong.
83
00:04:49,930 --> 00:04:51,570
Do you want a smack round the head?
84
00:04:52,470 --> 00:04:55,710
Say, yes, Sharon, Daryl was my first
boyfriend.
85
00:04:57,020 --> 00:04:58,020
Robert Radford.
86
00:04:59,400 --> 00:05:02,020
Robert Radford, truth be, would be down
comprehensive.
87
00:05:02,700 --> 00:05:04,120
He was my first boyfriend.
88
00:05:06,780 --> 00:05:11,600
Come to think of it, she did have his
name scribbled all over her roughbook.
89
00:05:12,340 --> 00:05:15,520
But her spelling was so chronic, I
thought she was talking about Butch
90
00:05:15,520 --> 00:05:16,520
mate.
91
00:05:16,700 --> 00:05:18,480
Well, go on then, spill the beans.
92
00:05:19,020 --> 00:05:20,720
Well, you know all about my love life.
93
00:05:20,940 --> 00:05:23,320
Yeah, and what you did with that AA man
last week was unnatural.
94
00:05:29,390 --> 00:05:30,390
We only went out twice.
95
00:05:30,790 --> 00:05:34,750
First date to Batsy Fun Fair, the second
one to the Wimpy Bar. Then on our third
96
00:05:34,750 --> 00:05:37,050
date, he stood me up outside the
Osvaldo.
97
00:05:37,470 --> 00:05:39,190
Never gone so red in my whole life.
98
00:05:40,030 --> 00:05:42,250
Embarrassment. Mate, it was pouring of
rain and my T -shirt rang.
99
00:05:44,330 --> 00:05:46,730
We've all been stood up at some time in
our lives, Tracey.
100
00:05:47,730 --> 00:05:48,730
Stood up?
101
00:05:50,080 --> 00:05:52,180
Not a term I'm familiar with.
102
00:05:53,240 --> 00:05:57,200
Daryl flipped my bra strap in biology
and my heart went all quivery and I knew
103
00:05:57,200 --> 00:05:58,200
he was the one for me.
104
00:05:58,380 --> 00:06:01,680
You see, what happened was, it was after
netball practice and I was sitting
105
00:06:01,680 --> 00:06:04,120
behind Jenny's hips and Daryl was
sitting behind me.
106
00:06:04,740 --> 00:06:05,740
Oh!
107
00:06:06,080 --> 00:06:07,080
See that little skirt?
108
00:06:07,360 --> 00:06:10,280
I wore one just like it on a date with
my first boyfriend.
109
00:06:10,720 --> 00:06:11,720
Warren Hutchins.
110
00:06:11,740 --> 00:06:15,460
Oh, God, yeah, that's right. You and I,
we wore Warren Hutchins, didn't you? Is
111
00:06:15,460 --> 00:06:16,640
he short, fat and smelly?
112
00:06:17,420 --> 00:06:21,910
No. He was tall, darling. And that's
Bossy. Honestly, Dot, he had the world's
113
00:06:21,910 --> 00:06:22,869
worst acne.
114
00:06:22,870 --> 00:06:25,350
If you hadn't joined up all the Dots,
you could have made a picture.
115
00:06:26,510 --> 00:06:27,510
What happened?
116
00:06:28,110 --> 00:06:29,570
All me mates took the mickey.
117
00:06:29,810 --> 00:06:31,310
Tits and zits, they called them.
118
00:06:32,090 --> 00:06:33,310
I gave him the elbow.
119
00:06:34,650 --> 00:06:35,990
He was all right, though, Warren.
120
00:06:36,790 --> 00:06:37,890
Used to make me laugh.
121
00:06:38,990 --> 00:06:41,290
I don't know what happened to him. Oh,
who cares?
122
00:06:53,640 --> 00:06:54,640
Oh, come on, Dore.
123
00:06:54,800 --> 00:06:56,300
My lips are sealed.
124
00:06:56,960 --> 00:06:57,960
Don't tell me.
125
00:06:58,080 --> 00:07:01,800
Your first boyfriend was John Major, so
you've had to sign the Official Secrets
126
00:07:01,800 --> 00:07:04,320
Act. Sharon, I've had pleasure, not
charity.
127
00:07:05,500 --> 00:07:07,840
Well, who is it, then? I can't say.
128
00:07:09,300 --> 00:07:12,520
But the tabloids will pay big bucks to
hear what we got up to.
129
00:07:13,600 --> 00:07:16,500
Especially at the Gaumont Finchley when
we went to see Help.
130
00:07:17,940 --> 00:07:19,700
Yeah, we did find out how that film
ended.
131
00:07:22,700 --> 00:07:24,240
Oh, come on, you're dying to tell us.
132
00:07:24,880 --> 00:07:25,900
Well, give us a clue.
133
00:07:26,780 --> 00:07:31,360
Let's just say it's someone very much in
the public eye.
134
00:07:32,320 --> 00:07:33,320
John Major!
135
00:07:34,820 --> 00:07:35,840
Prince Charles?
136
00:07:36,620 --> 00:07:38,900
Hang about, hang about. We ain't going
back far enough.
137
00:07:40,700 --> 00:07:41,700
Percy Sutton?
138
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
Fred Flintstone?
139
00:07:45,040 --> 00:07:46,040
That's the name.
140
00:07:51,250 --> 00:07:52,690
Mean anything to you?
141
00:07:56,210 --> 00:07:57,630
Yes, please, Mrs Price.
142
00:07:58,370 --> 00:08:01,870
It's great that Woodbury Down keeps in
touch with so many of its ex -pupils.
143
00:08:02,650 --> 00:08:03,650
Oh, me?
144
00:08:03,770 --> 00:08:05,130
Oh, this and that, you know.
145
00:08:05,850 --> 00:08:08,010
Actually, I'm in business with my big
sister, Tracy.
146
00:08:08,930 --> 00:08:09,930
You remember Tracy?
147
00:08:11,530 --> 00:08:14,030
Yeah, well, I think the bladder problems
were stress -related.
148
00:08:15,770 --> 00:08:17,110
No, no, she's fine now.
149
00:08:17,510 --> 00:08:18,950
The rubber knickers work to treat.
150
00:08:21,900 --> 00:08:22,900
OK, then. Yeah.
151
00:08:23,080 --> 00:08:24,540
Thanks very much. Bye.
152
00:08:25,440 --> 00:08:26,440
Stupid me.
153
00:08:27,480 --> 00:08:30,620
She put me in detention once for
loitering in the cloakrooms.
154
00:08:31,060 --> 00:08:34,299
Of course I was loitering. I had to run
me bookies from somewhere, didn't I?
155
00:08:34,860 --> 00:08:36,700
Yes, but did she tell you what you want
to know?
156
00:08:37,020 --> 00:08:38,020
I've got it all.
157
00:08:38,140 --> 00:08:42,520
Phone numbers, addresses, inside leg
measurements, the lot. I wish you
158
00:08:42,520 --> 00:08:46,260
Shell. Oh, don't tell me you never
wondered what happened to Robert
159
00:08:46,900 --> 00:08:48,640
He wrote me a lovely poem once.
160
00:08:48,840 --> 00:08:50,300
I bet he's a famous writer.
161
00:08:51,239 --> 00:08:54,640
Close. He runs a cat food stall down the
Walthamstow market.
162
00:08:56,380 --> 00:08:58,540
William Wordsworth eats your heart out.
163
00:08:58,940 --> 00:09:00,760
And what about Warren, the walking
pimple?
164
00:09:01,160 --> 00:09:02,740
Been all over the place, apparently.
165
00:09:03,320 --> 00:09:04,760
Amsterdam, San Francisco.
166
00:09:05,100 --> 00:09:06,720
Got his own business up the West End.
167
00:09:06,980 --> 00:09:07,980
For now, what?
168
00:09:08,440 --> 00:09:09,860
For now, we get in touch with him.
169
00:09:10,320 --> 00:09:14,780
Find out what our lives might have been
like as Tracy Radford and Sharon
170
00:09:14,780 --> 00:09:17,080
Hutchins. And Dorian Henty.
171
00:09:17,710 --> 00:09:21,010
I'm only doing it if she does. Tracy, be
reasonable. I can't possibly contact
172
00:09:21,010 --> 00:09:22,010
Derek Henty.
173
00:09:22,150 --> 00:09:25,330
He's a very important public figure,
unaccustomed to scandal.
174
00:09:26,410 --> 00:09:27,950
God bless, he's a Tory MP!
175
00:09:30,430 --> 00:09:33,030
Junior Minister, actually, in
employment.
176
00:09:34,410 --> 00:09:37,110
Rumour has it he's directly under
Michael Portillo.
177
00:09:38,670 --> 00:09:40,930
It's a dirty job, but someone has to do
it.
178
00:09:41,570 --> 00:09:43,590
How come you've never contacted him
before?
179
00:09:44,030 --> 00:09:46,470
Oh, opening old wounds is very painful.
180
00:09:47,370 --> 00:09:49,010
especially when they haven't healed.
181
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
She's right, Cheryl.
182
00:09:50,750 --> 00:09:55,270
It's like when you pick a scab and it
says... I thought you wanted to feel
183
00:09:55,270 --> 00:09:56,270
again, Joe.
184
00:09:56,330 --> 00:10:00,370
If you was to get in touch with your
first boyfriend, the years would just
185
00:10:00,370 --> 00:10:02,930
away. A facelift would be less
distressing.
186
00:10:03,150 --> 00:10:04,230
You dumped him, did you?
187
00:10:05,070 --> 00:10:07,890
We were foolish, immature, headstrong.
188
00:10:08,610 --> 00:10:11,310
We weren't ready for commitment. We
needed more space.
189
00:10:12,090 --> 00:10:16,590
So he dumped you? Sharon, I have never
been dumped.
190
00:10:17,020 --> 00:10:18,020
In my life.
191
00:10:19,420 --> 00:10:20,420
Since.
192
00:10:21,620 --> 00:10:25,540
Well, I for one want to know what
happened to Warren Hutchins.
193
00:10:26,060 --> 00:10:28,480
See if that catering packer clear as
hell did the trick.
194
00:10:31,300 --> 00:10:34,900
Hello? Is that Robert Radford, cat food
king of Walthamstow?
195
00:10:35,220 --> 00:10:36,540
I have a call for you.
196
00:10:41,120 --> 00:10:42,280
Admit it, Trace.
197
00:10:42,920 --> 00:10:44,580
Ain't you just a little bit excited?
198
00:10:45,640 --> 00:10:46,640
Yeah, a bit.
199
00:10:46,910 --> 00:10:50,050
He had a great smile, lovely eyes, hair
like Mark Bolan.
200
00:10:50,370 --> 00:10:52,290
And he could snog the tonsils off you.
201
00:10:54,190 --> 00:10:55,970
Well, there he is.
202
00:10:57,210 --> 00:10:58,570
I still want to go home.
203
00:11:01,210 --> 00:11:02,210
Robert?
204
00:11:02,650 --> 00:11:03,670
It's me, Tracy.
205
00:11:06,790 --> 00:11:07,790
Tracy?
206
00:11:08,910 --> 00:11:09,910
Wow.
207
00:11:10,150 --> 00:11:11,450
You haven't changed a bit.
208
00:11:16,780 --> 00:11:18,820
you were going to see Shaft at the
Oceldo, right?
209
00:11:19,820 --> 00:11:23,100
I'd even blown all my pocket money on a
leatherette bomber jacket.
210
00:11:26,380 --> 00:11:27,380
And?
211
00:11:29,660 --> 00:11:31,220
And I didn't show up.
212
00:11:33,100 --> 00:11:34,380
Perhaps it was just as well.
213
00:11:35,320 --> 00:11:37,000
That jacket didn't half make me sweat.
214
00:11:38,320 --> 00:11:40,360
Forty -five minutes I waited for you.
215
00:11:40,840 --> 00:11:41,840
I felt such a prac.
216
00:11:42,020 --> 00:11:43,880
For you and me both. Oh, yeah, right.
217
00:11:44,200 --> 00:11:44,819
I did.
218
00:11:44,820 --> 00:11:48,420
But while you were standing outside the
pictures, I was head first down a public
219
00:11:48,420 --> 00:11:51,180
bowl with a side -eight bother boot up
me arse.
220
00:11:52,640 --> 00:11:54,940
I was on my way to the cinema, on it.
221
00:11:55,340 --> 00:11:59,400
But this oink jumped me, kicked the crap
out of me, and said if I didn't want my
222
00:11:59,400 --> 00:12:04,120
tackle turned into costume jewellery, I
was to leave you alone and never go out
223
00:12:04,120 --> 00:12:05,120
with you again.
224
00:12:05,640 --> 00:12:06,640
You're kidding.
225
00:12:07,940 --> 00:12:09,620
No offence, Tracy, but...
226
00:12:10,000 --> 00:12:11,940
I was very attached to my tackle.
227
00:12:12,780 --> 00:12:13,860
Well, I still am.
228
00:12:14,320 --> 00:12:15,320
Thank God.
229
00:12:16,540 --> 00:12:17,540
That's terrible.
230
00:12:17,920 --> 00:12:18,819
Who was it?
231
00:12:18,820 --> 00:12:21,200
I don't know. Some yobby little Herbert
from the estate.
232
00:12:21,860 --> 00:12:22,900
What was his name?
233
00:12:23,100 --> 00:12:24,100
Darren.
234
00:12:24,680 --> 00:12:25,680
Daryl something.
235
00:12:26,540 --> 00:12:27,540
Remember him, do you?
236
00:12:30,800 --> 00:12:34,480
Well, Derek, you blew it in 1965.
237
00:12:36,120 --> 00:12:38,080
Seems only fair to give you another
chance.
238
00:12:41,390 --> 00:12:44,410
And I blame it on the so -called
swinging sixties.
239
00:12:44,810 --> 00:12:47,010
What are your feelings on free love?
240
00:12:47,330 --> 00:12:49,510
Well, I certainly wouldn't pay for it.
241
00:12:51,630 --> 00:12:52,630
Nonsense,
242
00:12:52,970 --> 00:12:54,570
Derek. What do you think the whips are
for?
243
00:12:56,070 --> 00:12:57,070
Derek Henty.
244
00:12:57,570 --> 00:13:00,290
It is, isn't it? How marvellous.
245
00:13:00,630 --> 00:13:05,470
It's me, Dorian. Of course it is. Of
course it is. Two quid of sea.
246
00:13:05,930 --> 00:13:09,710
Terrific. And valuable support. Thank
you so much.
247
00:13:10,720 --> 00:13:12,920
Giles, you old bastard. How the devil
are you?
248
00:13:14,540 --> 00:13:16,000
I hate these machines.
249
00:13:16,980 --> 00:13:20,020
So, it'd be really great to see you
again, Warren.
250
00:13:20,700 --> 00:13:21,860
Have a laugh.
251
00:13:22,080 --> 00:13:23,500
Talk about the old times.
252
00:13:23,880 --> 00:13:24,880
And the acne.
253
00:13:25,700 --> 00:13:28,180
I mean, the places in Hackney where we
used to go.
254
00:13:29,580 --> 00:13:32,540
So, if you fancy it, you pick the spot.
255
00:13:32,800 --> 00:13:37,100
I mean... You suggest somewhere where we
can meet.
256
00:13:38,280 --> 00:13:39,280
OK.
257
00:13:39,580 --> 00:13:44,840
Goodbye. In case you've forgotten me, I
used to be Sharon Rackham.
258
00:13:45,140 --> 00:13:48,300
Light brown hair, big... big smile.
259
00:13:49,760 --> 00:13:53,380
They used to call us tits and... I used
to be...
260
00:13:53,380 --> 00:13:57,980
I
261
00:13:57,980 --> 00:14:04,800
would like to make an
262
00:14:04,800 --> 00:14:07,420
extremely generous donation to Party
Fund.
263
00:14:07,980 --> 00:14:10,820
Well, that... Super of you. Thank you so
much.
264
00:14:11,220 --> 00:14:13,120
Terrific support. Absolutely invaluable.
265
00:14:13,580 --> 00:14:14,580
It's me.
266
00:14:14,920 --> 00:14:17,640
Dorian Green, kneecapper. You can't have
forgotten.
267
00:14:18,560 --> 00:14:19,880
Bournemouth Conference, 1991.
268
00:14:21,540 --> 00:14:23,120
Gaumont Finchley, 1965.
269
00:14:24,040 --> 00:14:28,360
Of course, of course. It's super to see
you. Now, if you could just make the
270
00:14:28,360 --> 00:14:33,100
check... What are you doing here?
271
00:14:33,800 --> 00:14:35,300
I'm revisiting my youth.
272
00:14:35,540 --> 00:14:37,440
And you're the youth I'm revisiting.
273
00:14:38,700 --> 00:14:41,320
This is hardly the time or the place.
What did you have in mind? There's a
274
00:14:41,320 --> 00:14:42,380
multiplex across the road.
275
00:14:43,480 --> 00:14:47,260
Well, it's stupid to see you again talk
over old times and so forth, but I
276
00:14:47,260 --> 00:14:49,840
really must press the flesh. I thought
you'd never ask.
277
00:14:51,720 --> 00:14:53,620
So, if you'll excuse me.
278
00:14:53,900 --> 00:14:56,560
Daphne, what a charming hat.
279
00:14:56,840 --> 00:15:00,080
It was amazing, Trice.
280
00:15:00,640 --> 00:15:02,180
Warren sounded just the same.
281
00:15:02,560 --> 00:15:04,160
His voice had broken, I hope.
282
00:15:05,640 --> 00:15:06,640
Same laugh.
283
00:15:06,910 --> 00:15:08,070
Same daft sense of humour?
284
00:15:08,330 --> 00:15:09,329
Same zits.
285
00:15:09,330 --> 00:15:10,330
Didn't you ask?
286
00:15:10,910 --> 00:15:11,910
Oh, yeah, sure.
287
00:15:12,230 --> 00:15:13,230
How you doing, Warren?
288
00:15:13,450 --> 00:15:15,230
You still got a face like four cheese
pizza?
289
00:15:16,330 --> 00:15:18,510
Well, if he ain't, you might not
recognise him.
290
00:15:18,890 --> 00:15:19,930
I'd know him anywhere.
291
00:15:20,450 --> 00:15:21,450
Where are you meeting him?
292
00:15:21,810 --> 00:15:23,190
Some restaurant in Islington.
293
00:15:23,970 --> 00:15:25,790
I nearly suggested the spotted dog.
294
00:15:27,890 --> 00:15:30,170
You ain't having any silly fantasies,
are you?
295
00:15:30,370 --> 00:15:33,170
You know me, Trace. I'm always having
silly fantasies.
296
00:15:33,760 --> 00:15:37,160
You should have seen what me, Linford
Christie and that TV doctor got up to
297
00:15:37,160 --> 00:15:38,160
night in me head.
298
00:15:38,680 --> 00:15:39,840
That Warren shall.
299
00:15:40,120 --> 00:15:41,480
I mean, what if he's married?
300
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
What if he's horrible?
301
00:15:42,920 --> 00:15:44,660
What if he's a slaphead like Robert?
302
00:15:45,820 --> 00:15:48,760
You shouldn't judge people by the way
they look, Trace.
303
00:15:49,340 --> 00:15:55,320
I mean, I may be a dead ringer for Cindy
Crawford, but... People like me for my
304
00:15:55,320 --> 00:15:56,320
wrong personality.
305
00:15:57,380 --> 00:15:59,780
Still can't get over how much that
Robert had changed.
306
00:16:00,260 --> 00:16:04,290
Still. If Darrow hadn't duffed him up in
1972, I might not be here now.
307
00:16:05,130 --> 00:16:07,830
You could have been the Anita Roddick of
horse meat.
308
00:16:08,870 --> 00:16:11,570
Flushing someone's head down the car,
because you want to go out with their
309
00:16:11,570 --> 00:16:13,950
girlfriend. It's dead romantic, isn't
it?
310
00:16:15,310 --> 00:16:17,630
Put it in a Mills and Boone trace,
they'd never believe you.
311
00:16:19,230 --> 00:16:20,230
Derek Henty's office.
312
00:16:21,150 --> 00:16:22,029
Dorian Green.
313
00:16:22,030 --> 00:16:24,790
I presume he didn't get all my other
messages or he would have phoned back.
314
00:16:26,710 --> 00:16:27,710
Oh.
315
00:16:28,170 --> 00:16:29,490
Well, just tell him I phoned.
316
00:16:30,340 --> 00:16:31,340
Again.
317
00:16:32,820 --> 00:16:39,180
Regarding... Oh, silly, immature
decisions people make in their youth
318
00:16:39,180 --> 00:16:43,940
and then live to regret when he... I
mean, they get older.
319
00:16:50,740 --> 00:16:56,340
Oh, my God, bring me up, Scott.
320
00:17:15,630 --> 00:17:16,849
Oh, this is fantastic.
321
00:17:21,569 --> 00:17:28,349
Of course, Derek was thrilled to see me
again.
322
00:17:29,090 --> 00:17:33,730
I mean, what man wouldn't be thrilled to
be reunited with a long -lost love?
323
00:17:34,190 --> 00:17:37,090
The first woman to open her heart to
him.
324
00:17:37,410 --> 00:17:38,410
And the rest.
325
00:17:39,910 --> 00:17:43,110
Especially when the years have been so
kind to the woman in question.
326
00:17:43,800 --> 00:17:47,140
And she is still as vibrant and as
sensual as ever.
327
00:17:47,600 --> 00:17:48,940
Perhaps even more so.
328
00:17:50,160 --> 00:17:52,000
Have the years been kind to him, too?
329
00:17:52,720 --> 00:17:54,120
Not in a literal sense.
330
00:17:54,480 --> 00:17:56,760
But power is a huge aphrodisiac.
331
00:17:57,000 --> 00:17:57,779
That's true.
332
00:17:57,780 --> 00:18:00,920
If Hillary Clinton were to kick Bill
out, I wouldn't mind putting him up for
333
00:18:00,920 --> 00:18:01,920
night.
334
00:18:02,260 --> 00:18:05,340
But shouldn't lovemaking also be a
meeting of minds?
335
00:18:05,820 --> 00:18:08,740
I thought you said you like him with a
small IQ and a big... Derek is clever.
336
00:18:10,580 --> 00:18:11,580
Rude.
337
00:18:12,040 --> 00:18:14,410
Ambitious. We come from the same place.
338
00:18:15,150 --> 00:18:16,150
Burnt oak?
339
00:18:18,130 --> 00:18:20,630
Intellectually. We've gone on the same
journey.
340
00:18:21,190 --> 00:18:24,470
From semi -detached to the corridors of
power.
341
00:18:24,950 --> 00:18:27,070
Via a few potting sheds in your case.
342
00:18:28,070 --> 00:18:29,390
So when are you seeing him again?
343
00:18:30,070 --> 00:18:32,910
Oh, I can't say. I mean, supposing the
press found out.
344
00:18:33,690 --> 00:18:37,570
We need time to rekindle our love in
private. And what about you?
345
00:18:38,140 --> 00:18:40,840
You seeing your follicly challenged
heartthrob again?
346
00:18:41,260 --> 00:18:42,340
Need history at all.
347
00:18:42,620 --> 00:18:43,459
Be honest.
348
00:18:43,460 --> 00:18:45,940
The past is a nice place to visit, but
you wouldn't want to live there.
349
00:18:47,600 --> 00:18:48,860
Holidays, that would be nice, though.
350
00:18:50,740 --> 00:18:54,460
I was always getting into trouble at the
gulp, doing daft things because my
351
00:18:54,460 --> 00:18:55,460
mates told me to.
352
00:18:55,620 --> 00:18:58,720
If they'd have said, Sharon, jump off
the roof, I would have done. You did.
353
00:18:59,320 --> 00:19:00,740
Luckily, it was only the bike shed.
354
00:19:02,040 --> 00:19:07,040
And then when they started taking the
mick out of you, us, I couldn't handle
355
00:19:07,260 --> 00:19:08,790
Wow. Doesn't matter now.
356
00:19:09,290 --> 00:19:10,290
It does.
357
00:19:12,210 --> 00:19:14,850
I'm sorry if I let your feelings run. I
really am.
358
00:19:15,110 --> 00:19:17,770
Oh, you were right. I did have a face
like a monkey's bum.
359
00:19:19,690 --> 00:19:20,690
Did I say that?
360
00:19:21,030 --> 00:19:22,030
Yeah.
361
00:19:22,450 --> 00:19:23,910
I meant it affectionately.
362
00:19:25,570 --> 00:19:28,050
You dumped me, and then my parents split
up.
363
00:19:28,370 --> 00:19:31,390
I went to a new school, and suddenly
found out I could draw.
364
00:19:31,770 --> 00:19:34,230
For the first time in my life, I was
really happy.
365
00:19:34,650 --> 00:19:36,170
And my skin cleared up overnight.
366
00:19:37,710 --> 00:19:41,470
And now you're a graphic designer with
your own business up the West End. Yeah,
367
00:19:41,530 --> 00:19:42,890
and it's going really well.
368
00:19:43,610 --> 00:19:44,790
And I met you again, Shell.
369
00:19:45,890 --> 00:19:48,410
You tell me, how great can life get?
370
00:19:53,470 --> 00:19:56,830
Is Warren really a hunk, or did you just
say that to Rattle Dorian?
371
00:19:57,110 --> 00:20:01,310
I guarantee you, Trace, if your jaw
don't hit the shag pile when he walks
372
00:20:01,410 --> 00:20:03,170
I'll give you this shirt off me back.
373
00:20:03,870 --> 00:20:05,010
It's my shirt anyway.
374
00:20:06,310 --> 00:20:07,229
Isn't it, eh?
375
00:20:07,230 --> 00:20:08,089
Yes, it is.
376
00:20:08,090 --> 00:20:10,810
And you've got all brown sauce all over
my white jumper.
377
00:20:11,630 --> 00:20:16,830
My white jumper? My white jumper! What
was it yours? It's always been my white
378
00:20:16,830 --> 00:20:18,550
jumper. Oh, you just made me have to go
along with you, Trace.
379
00:20:19,050 --> 00:20:21,490
You're dribbling all over my white
shirt.
380
00:20:22,490 --> 00:20:25,910
I can't get over it. You used to be such
a dork at school.
381
00:20:27,090 --> 00:20:31,430
And it's great to see you too, Trace. No
offence, but you were. We used to call
382
00:20:31,430 --> 00:20:32,430
you Monkey's Bum.
383
00:20:33,670 --> 00:20:36,030
We used to call you Bogwell Boobs.
384
00:20:36,510 --> 00:20:37,550
No offence, but we did.
385
00:20:38,250 --> 00:20:40,810
I can't get over it. And here you are,
looking gorgeous.
386
00:20:41,470 --> 00:20:42,550
Spot the difference, eh?
387
00:20:45,990 --> 00:20:47,270
I'm sorry about this, Warren.
388
00:20:47,530 --> 00:20:48,670
She don't get out much.
389
00:20:49,890 --> 00:20:50,890
I don't mind, Shell.
390
00:20:51,030 --> 00:20:53,350
It's brilliant to meet up with someone
else who shares the same roots.
391
00:20:53,670 --> 00:20:56,010
Yeah, it's a bugger when your eye lights
go out, isn't it?
392
00:20:57,890 --> 00:21:01,110
No, I'm sorry, Shell. I can't get over
it. It's so lovely.
393
00:21:01,690 --> 00:21:02,690
Another tease ball.
394
00:21:04,650 --> 00:21:07,770
Possibly borrow a cup of sugar. You must
be Warren. You can't possibly be.
395
00:21:09,070 --> 00:21:10,070
Let me guess.
396
00:21:10,530 --> 00:21:11,990
Dorian from next door. Hello.
397
00:21:14,870 --> 00:21:16,150
All right, Sharon, where did you get
him?
398
00:21:17,530 --> 00:21:19,770
At my Argos catalogue. Where did you
find him?
399
00:21:20,210 --> 00:21:22,670
Admit it. You rented him for the
evening, didn't you?
400
00:21:22,930 --> 00:21:25,750
Because the real Warren still has a face
like an overripe strawberry.
401
00:21:26,330 --> 00:21:28,750
It is Warren, Dorian. No, it isn't. He's
fabulous.
402
00:21:29,610 --> 00:21:31,390
Sharon can't have fabulous boyfriends.
403
00:21:31,950 --> 00:21:32,950
It's a Chigwell bylaw.
404
00:21:33,630 --> 00:21:35,350
Well, I think she's pretty fabulous too.
405
00:21:37,190 --> 00:21:40,090
Actually, we've got something to tell
you, haven't we, Warren?
406
00:21:40,630 --> 00:21:41,690
Well, if you're sure, Sal.
407
00:21:42,110 --> 00:21:43,110
I'm in your hands completely.
408
00:21:43,990 --> 00:21:44,990
Later, you animal.
409
00:21:46,150 --> 00:21:48,250
What is it, Sal? What have you got to
tell us?
410
00:21:49,210 --> 00:21:50,210
Well, it's like this.
411
00:21:51,690 --> 00:21:54,050
Oh, you tell them, Warren. I'm too busy
pinching myself.
412
00:21:54,250 --> 00:21:55,250
What?
413
00:21:56,230 --> 00:21:59,590
Well, it hurt when Sharon dumped me all
those years ago.
414
00:22:00,560 --> 00:22:01,640
But I never forgot her.
415
00:22:02,040 --> 00:22:04,220
I mean, you don't forget your first
girlfriend, do you?
416
00:22:04,680 --> 00:22:07,000
And over the years, I never doubted we'd
meet again.
417
00:22:07,400 --> 00:22:09,020
So when she called, I was over the moon.
418
00:22:09,600 --> 00:22:10,660
He was worried too.
419
00:22:10,900 --> 00:22:12,140
Yeah, yeah, sure I was.
420
00:22:12,800 --> 00:22:15,360
What if she wasn't the same Sharon I'd
loved all those years ago?
421
00:22:16,600 --> 00:22:17,600
But she is.
422
00:22:18,220 --> 00:22:19,220
And I do.
423
00:22:19,840 --> 00:22:20,840
I always will.
424
00:22:23,440 --> 00:22:25,680
And we want to spend the rest of our
lives together.
425
00:22:27,460 --> 00:22:28,540
Was that OK, darling?
426
00:22:29,180 --> 00:22:30,180
He was perfect.
427
00:22:30,580 --> 00:22:31,940
He was a lovely man.
428
00:22:35,940 --> 00:22:40,680
I've just got to... If you'll excuse me,
I must...
429
00:22:40,680 --> 00:22:46,480
Derek.
430
00:22:55,360 --> 00:22:56,360
Yes?
431
00:23:01,740 --> 00:23:05,420
I expect seeing him here again brought
back countless fond memories for you
432
00:23:05,980 --> 00:23:07,040
Our first kiss.
433
00:23:07,680 --> 00:23:10,700
Those stolen hours in the young
conservative stationery cupboard.
434
00:23:11,560 --> 00:23:13,360
The mole on your left buttock.
435
00:23:14,280 --> 00:23:16,180
What do you want from me?
436
00:23:16,860 --> 00:23:18,600
Just to talk about old times, honestly.
437
00:23:20,000 --> 00:23:23,580
You see, I know I was happy when I was
16 and I just can't remember why.
438
00:23:24,800 --> 00:23:26,080
Well, I thought you might know.
439
00:23:26,920 --> 00:23:28,320
Look, Doreen.
440
00:23:29,340 --> 00:23:30,340
Er...
441
00:23:30,570 --> 00:23:31,570
Dorian.
442
00:23:31,970 --> 00:23:32,970
Whatever.
443
00:23:33,310 --> 00:23:37,630
If you have blackmail in mind, let me
tell you here and now, it won't wash.
444
00:23:37,990 --> 00:23:39,770
I don't wear women's underwear.
445
00:23:40,130 --> 00:23:44,390
I've never supported Chelsea. And I have
absolutely no desire to spend more time
446
00:23:44,390 --> 00:23:45,390
with my family.
447
00:23:45,470 --> 00:23:46,470
Goodbye.
448
00:23:46,750 --> 00:23:47,750
Hello, Derek.
449
00:23:47,910 --> 00:23:48,910
Hello?
450
00:23:49,190 --> 00:23:50,570
Derek? Derek?
451
00:23:51,090 --> 00:23:54,270
I know there's a bottle of bubbly here
somewhere. I was keeping it for
452
00:23:54,270 --> 00:23:55,270
Garfield's engagement.
453
00:23:55,450 --> 00:23:56,570
Save it, Trice.
454
00:23:57,640 --> 00:24:00,680
Kidding? It's not every day your kid
sister marries her childhood sweetheart.
455
00:24:01,460 --> 00:24:03,600
I read a story like this once in Woman's
Own.
456
00:24:03,860 --> 00:24:05,320
Only he had a terminal illness.
457
00:24:05,760 --> 00:24:06,760
Or was it her?
458
00:24:07,000 --> 00:24:08,420
Well, one of them snuffed it anyway.
459
00:24:09,280 --> 00:24:10,280
Get that, will you, Sharon?
460
00:24:16,100 --> 00:24:17,019
Here it is.
461
00:24:17,020 --> 00:24:18,300
Only Lambrusco, I'm afraid.
462
00:24:18,500 --> 00:24:20,020
Left to save the posh stuff for the
wedding.
463
00:24:20,300 --> 00:24:22,180
Is it the middle of a church or a
registry office?
464
00:24:22,540 --> 00:24:24,100
Of course, she's no virgin bride,
Sharon.
465
00:24:24,420 --> 00:24:25,420
But then who is?
466
00:24:25,870 --> 00:24:27,170
Come to think of it, I was.
467
00:24:27,790 --> 00:24:29,630
Oh, am I interrupting a family
celebration?
468
00:24:30,050 --> 00:24:31,410
No, grab a glass, whoever you are.
469
00:24:31,630 --> 00:24:34,690
I just thought, if we want to get the
midnight sailing to Calais, we'd better
470
00:24:34,690 --> 00:24:35,690
hit the road.
471
00:24:35,790 --> 00:24:39,490
We've got this house in the Dodoin, but
Warren thinks it's going to convert
472
00:24:39,490 --> 00:24:41,910
itself. You must come and stay with us
sometime.
473
00:24:42,670 --> 00:24:46,370
Honestly, I've heard so much about you.
You're Sharon, right? That's right.
474
00:24:46,770 --> 00:24:48,770
So you must be Bogroll Boobs.
475
00:24:50,790 --> 00:24:54,370
I'm Peter, Warren's, um, significant
other.
476
00:24:59,500 --> 00:25:02,860
You horrible cave. Let me wrap it on. I
bet I've gone all red.
477
00:25:03,700 --> 00:25:07,560
I only did it to wind Dorian up. You
know what you're like at keeping a
478
00:25:08,180 --> 00:25:09,640
So you were gay all along.
479
00:25:09,920 --> 00:25:11,720
I bet it was Sharon that turned you that
way.
480
00:25:14,940 --> 00:25:17,540
No, Trace. It was already there in my
jeans.
481
00:25:18,080 --> 00:25:19,500
Along with a tendency to this.
482
00:25:20,140 --> 00:25:22,180
And now you're supposed to say, what a
waste.
483
00:25:22,620 --> 00:25:23,619
Well, it is.
484
00:25:23,620 --> 00:25:24,680
Trust me, it isn't.
485
00:25:28,240 --> 00:25:29,320
Promise you won't tell Dor?
486
00:25:29,880 --> 00:25:31,280
Well, at least not for a bit anyway.
487
00:25:31,700 --> 00:25:33,560
She's bound to find out sooner or later.
488
00:25:33,920 --> 00:25:35,280
Like when you don't get married.
489
00:25:35,780 --> 00:25:36,780
Yeah, fair enough.
490
00:25:37,120 --> 00:25:39,240
I might as well hold out for a wedding
present, eh?
491
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
Bondoose, that'd be nice.
492
00:25:42,600 --> 00:25:46,140
So when did you find out he was, er,
batting for the other side?
493
00:25:47,680 --> 00:25:49,800
Didn't have to be Poirot to work it out,
did you?
494
00:25:50,140 --> 00:25:51,920
It was Peter this, Peter that.
495
00:25:52,600 --> 00:25:53,700
They're mad about each other.
496
00:25:53,960 --> 00:25:55,180
They did make a lovely couple.
497
00:25:55,580 --> 00:25:56,580
Well, then so did you.
498
00:26:00,000 --> 00:26:02,720
I was just talking to Sharon about her
gorgeous fella, Dore.
499
00:26:03,260 --> 00:26:05,100
Well, he was quite presentable, I
suppose.
500
00:26:06,120 --> 00:26:09,780
Now you've met Warren, when are we going
to meet your private member?
501
00:26:11,280 --> 00:26:12,179
I'm sorry?
502
00:26:12,180 --> 00:26:13,159
Go on, Dore.
503
00:26:13,160 --> 00:26:16,300
Sharon will promise not to wear her
Stuff the Tories T -shirt, won't you,
504
00:26:16,320 --> 00:26:17,720
Sharon? Of course I will.
505
00:26:18,280 --> 00:26:20,680
Can I at least have it drying over the
radiator, though?
506
00:26:21,060 --> 00:26:22,660
Derek is a very private person.
507
00:26:23,020 --> 00:26:24,560
I wouldn't want him pestered.
508
00:26:25,150 --> 00:26:26,590
But it's all going well, is it?
509
00:26:27,210 --> 00:26:28,210
Absolutely.
510
00:26:29,430 --> 00:26:31,310
He's thrilled to have me back in his
life as well.
511
00:26:31,730 --> 00:26:32,790
Warren is about Sharon.
512
00:26:33,850 --> 00:26:34,950
That much, eh?
513
00:26:39,090 --> 00:26:41,910
There's a documentary on BBC Two about
pond life.
514
00:26:42,210 --> 00:26:44,610
Oh, Sharon might see another of your old
boyfriends.
515
00:26:46,630 --> 00:26:50,450
So, Mr Henty, how does it feel to be
picked on by the media as... It's Derek!
516
00:26:50,770 --> 00:26:51,770
It's all Derek!
517
00:26:52,030 --> 00:26:54,430
I'll be honest, I don't take these
things too seriously.
518
00:26:54,970 --> 00:26:58,630
It's for the Prime Minister to see my
potential, not you hard -bitten hacks.
519
00:26:58,970 --> 00:27:03,630
But you're prepared for high office. No
skeletons in the cupboard, so to speak?
520
00:27:03,910 --> 00:27:04,910
Absolutely none.
521
00:27:05,230 --> 00:27:08,790
Of course, the occasional ghost from the
past can come back to haunt you.
522
00:27:09,070 --> 00:27:12,410
Perhaps an old girlfriend gets hold of
your private line and keeps pestering
523
00:27:12,410 --> 00:27:13,410
you. That kind of thing.
524
00:27:13,750 --> 00:27:16,590
You have to bring in a special branch to
have the calls traced.
525
00:27:16,930 --> 00:27:20,950
But you just have to accept that the
world is full of nutters and... and
526
00:27:20,950 --> 00:27:21,950
numbs...
527
00:27:25,420 --> 00:27:27,420
Couldn't snog to save his life.
528
00:27:28,080 --> 00:27:32,420
LAUGHTER Just
529
00:27:32,420 --> 00:27:39,760
two
530
00:27:39,760 --> 00:27:43,820
frames separate the finalists in the UK
snooker championship tonight. BBC Two
531
00:27:43,820 --> 00:27:45,940
picks up the action again in ten
minutes' time.
532
00:27:46,260 --> 00:27:50,260
Drama next tonight here on BBC One and
Confrontation in C4.
533
00:27:55,880 --> 00:27:58,200
That won't come
39133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.