Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,320
What will I do when you are gone?
2
00:00:38,620 --> 00:00:39,720
Juice of half a lemon.
3
00:00:40,580 --> 00:00:41,840
Juice of half a lemon?
4
00:00:50,300 --> 00:00:51,350
Go off.
5
00:00:51,380 --> 00:00:54,330
This is my cheesesteak, ain't it? What
are you doing here?
6
00:00:54,340 --> 00:00:55,390
Making tea.
7
00:00:55,391 --> 00:00:57,919
Honestly, Mum, you can slice custard
with this knife.
8
00:00:57,920 --> 00:00:59,060
You didn't go, did you?
9
00:00:59,061 --> 00:00:59,979
I went.
10
00:00:59,980 --> 00:01:03,179
Look, I have been a nervous wreck all
day about your job interview, so you
11
00:01:03,180 --> 00:01:04,319
didn't go. I went.
12
00:01:04,320 --> 00:01:06,899
I pulled the receptionist if you need a
witness.
13
00:01:06,900 --> 00:01:08,220
Here. Ask for Sally.
14
00:01:08,221 --> 00:01:10,159
You know how come you're back so early?
15
00:01:10,160 --> 00:01:12,959
Couldn't wait to tell your mum you're a
bloody merchant banker.
16
00:01:12,960 --> 00:01:16,510
I'm back early because it only takes ten
seconds to say, stuff your job.
17
00:01:16,860 --> 00:01:17,910
Oh, God, why?
18
00:01:17,911 --> 00:01:21,019
Your dad would be over the moon if he
was working in the city.
19
00:01:21,020 --> 00:01:23,310
Yeah, bit of an expert on bank jobs,
isn't he?
20
00:01:24,320 --> 00:01:25,370
Mum, you know why.
21
00:01:25,371 --> 00:01:30,539
I don't want to work in the city because
I want to be a chef, like I've been
22
00:01:30,540 --> 00:01:33,479
telling you for weeks. Like you wanted
to be a train driver and a freedom
23
00:01:33,480 --> 00:01:36,220
fighter and a Milky Bar kid. I mean it
this time.
24
00:01:36,221 --> 00:01:40,069
Only this time I want to do this
catering course in Nottingham.
25
00:01:40,070 --> 00:01:43,029
But for some reason I keep finding the
prospectus in the bin.
26
00:01:43,030 --> 00:01:45,980
Oh, chuck it away, will you, love? It
smells of old fee bags.
27
00:01:47,410 --> 00:01:49,490
Oh, flipping train.
28
00:01:49,491 --> 00:01:52,849
I'd have stood all the way home if I
hadn't stuffed these tea towels up me
29
00:01:52,850 --> 00:01:53,900
jumper.
30
00:01:57,110 --> 00:01:58,160
What is it?
31
00:01:58,670 --> 00:02:01,260
Chris done a runner and he's hiding in
the tool shed.
32
00:02:01,350 --> 00:02:03,880
Garth didn't get the job. Garth didn't
want the job.
33
00:02:04,250 --> 00:02:07,740
I told them I'd rather scrub out the
elephant house with a toothbrush.
34
00:02:08,530 --> 00:02:13,109
They learn such lovely manners at public
school, eh, Trace? And they learn to be
35
00:02:13,110 --> 00:02:15,510
lawyers and bankers and captains of
industry.
36
00:02:15,830 --> 00:02:18,060
I bet all your mates are getting a
decent job.
37
00:02:18,350 --> 00:02:19,400
Let's see.
38
00:02:19,430 --> 00:02:23,749
Jake's selling timeshares, Charlie's
organising raves, and Adam's scrambling
39
00:02:23,750 --> 00:02:24,800
his stepmother.
40
00:02:24,910 --> 00:02:26,290
Where's the cheese grater?
41
00:02:26,630 --> 00:02:28,370
Upstairs. I was using it on my feet.
42
00:02:33,290 --> 00:02:35,090
You know about food. He's out to eat it.
43
00:02:35,550 --> 00:02:39,969
Stuff his neck is perhaps a more
accurate description, Trace. I never get
44
00:02:39,970 --> 00:02:41,869
cook round here because you won't let
me.
45
00:02:41,870 --> 00:02:44,350
But I'm famous for my couscous in the
common room.
46
00:02:45,010 --> 00:02:46,110
Give us a couscous.
47
00:02:46,111 --> 00:02:50,309
Making a snack for one of your mates is
a bit different to cooking coq au vin
48
00:02:50,310 --> 00:02:51,249
for 50.
49
00:02:51,250 --> 00:02:53,900
Yeah, that's true. You could clean up on
the coq au vin.
50
00:02:54,050 --> 00:02:55,890
Say, 12 pounds times 50.
51
00:02:56,330 --> 00:02:57,630
That's 600 quid.
52
00:02:58,430 --> 00:03:00,290
Well, you can't fault his math, Trace.
53
00:03:00,291 --> 00:03:04,319
Well, why don't I ask Audrey, son, if
there's any openings in insurance?
54
00:03:04,320 --> 00:03:05,370
Insurance?
55
00:03:05,371 --> 00:03:08,159
Blokes who wear anoraks over their suits
sell insurance.
56
00:03:08,160 --> 00:03:11,159
Well, I ain't having my son cooking for
a living. It ain't natural.
57
00:03:11,160 --> 00:03:14,899
And you can stop chopping them veg. I've
got chicken tikka and flattened
58
00:03:14,900 --> 00:03:17,099
strawberry cheesecake to celebrate your
job interview.
59
00:03:17,100 --> 00:03:20,830
Fine. But first thing in the morning,
I'm getting a job off Ronald McDonald.
60
00:03:20,831 --> 00:03:21,859
You can't stop me.
61
00:03:21,860 --> 00:03:22,859
I wouldn't have to.
62
00:03:22,860 --> 00:03:24,239
It wouldn't last ten minutes.
63
00:03:24,240 --> 00:03:27,259
I bet you I would. I bet you you
wouldn't. I would, Mum. You would not,
64
00:03:27,260 --> 00:03:31,080
would. You wouldn't. I would. You would
not. Mum. Listen to yourself, Trace.
65
00:03:31,081 --> 00:03:32,799
Well, he wouldn't. I would.
66
00:03:32,800 --> 00:03:33,850
He wouldn't. Knock.
67
00:03:34,340 --> 00:03:36,080
Give the lad a chance, eh?
68
00:03:36,600 --> 00:03:40,150
You didn't reckon I could make a go of
the calf and I've done okay, had I?
69
00:03:40,340 --> 00:03:41,480
Well, you have him then.
70
00:03:41,560 --> 00:03:42,940
You what? You have him.
71
00:03:43,260 --> 00:03:45,730
I bet he wouldn't last a week working in
your calf.
72
00:03:45,740 --> 00:03:46,790
Make it a month.
73
00:03:46,791 --> 00:03:47,859
All right.
74
00:03:47,860 --> 00:03:49,850
And if I do, I can go to catering
college.
75
00:03:50,459 --> 00:03:51,720
OK, you're on.
76
00:03:53,120 --> 00:03:56,180
Excuse me, do I get any say in this?
77
00:03:56,181 --> 00:03:58,899
I'll start tomorrow then, aren't you,
Sharon?
78
00:03:58,900 --> 00:04:01,120
Look, Garth, it's a greasy spoon.
79
00:04:01,460 --> 00:04:04,300
We don't garnish our egg and chips with
kiwi fruit.
80
00:04:04,580 --> 00:04:05,630
Neither do I.
81
00:04:05,900 --> 00:04:08,040
My style is far less pretentious.
82
00:04:10,580 --> 00:04:13,600
You make sure his first job is cleaning
out them labs.
83
00:04:18,000 --> 00:04:19,050
Right.
84
00:04:19,260 --> 00:04:20,310
So, eh?
85
00:04:20,440 --> 00:04:27,139
Seven's a 56, plus 150, minus, let's
say, 25
86
00:04:27,140 --> 00:04:28,190
% discount.
87
00:04:28,900 --> 00:04:30,220
Oh, I've done that already.
88
00:04:30,820 --> 00:04:33,110
What was that number I asked you to
remember?
89
00:04:34,040 --> 00:04:35,090
84.
90
00:04:35,640 --> 00:04:36,690
No, 48.
91
00:04:37,920 --> 00:04:39,040
No, no, it was 24.
92
00:04:39,041 --> 00:04:40,219
Yeah, whatever.
93
00:04:40,220 --> 00:04:43,519
I don't think I'm going to see much
change out of a grand if I want to get
94
00:04:43,520 --> 00:04:46,720
bogs past the elf inspectors and replace
the extractor fan.
95
00:04:47,000 --> 00:04:48,200
Look, I've got to mend it.
96
00:04:48,220 --> 00:04:53,460
No. Mind you, he did scrape off enough
dead flies to start a Gary Baldy
97
00:04:55,340 --> 00:04:58,520
And he cleaned out the tea urn without
being asked.
98
00:04:58,940 --> 00:05:00,920
I'm letting him do the lunches tomorrow.
99
00:05:01,160 --> 00:05:03,020
You're encouraging him, aren't you?
100
00:05:03,340 --> 00:05:05,960
Tracey, I don't have to encourage him.
101
00:05:06,340 --> 00:05:08,720
He makes Keith Floyd look half -hearted.
102
00:05:10,500 --> 00:05:15,579
Mind you, on second thoughts, why let
him become a chef when he could be a ram
103
00:05:15,580 --> 00:05:18,780
raider? Or flog ecstasy or mug old lady.
104
00:05:18,781 --> 00:05:22,079
But what's my Daryl going to say when I
tell him his son wants to be the next
105
00:05:22,080 --> 00:05:23,130
Fanny Craddock?
106
00:05:25,340 --> 00:05:27,180
Daryl will approve, I'm telling you.
107
00:05:28,380 --> 00:05:32,719
What's charging 20 quid for three mange
toots and a quail's egg if it ain't
108
00:05:32,720 --> 00:05:33,739
daylight robbery?
109
00:05:33,740 --> 00:05:37,659
Daryl, I want to work with you. Oh,
quick, Trace. Tell her I've been taken
110
00:05:37,660 --> 00:05:39,400
hostage by Shiite militia.
111
00:05:41,580 --> 00:05:45,020
I have never been so embarrassed in all
my life.
112
00:05:46,180 --> 00:05:47,230
Yes, you have, doll.
113
00:05:47,231 --> 00:05:51,199
What about that time you touched your
Bruce Oldfield into your knickers at
114
00:05:51,200 --> 00:05:52,250
Escort?
115
00:05:53,360 --> 00:05:55,300
Don't you ever think before you speak?
116
00:05:56,860 --> 00:05:57,910
No.
117
00:05:58,440 --> 00:05:59,520
Well, what did she do?
118
00:06:01,500 --> 00:06:07,219
She only ruined a very special evening,
publicly humiliated me and threatened
119
00:06:07,220 --> 00:06:08,660
the stability of my marriage.
120
00:06:08,800 --> 00:06:11,630
Well, your marriage is stable. I'm the
Princess of Wales.
121
00:06:12,640 --> 00:06:14,220
It was just a bit of fun.
122
00:06:15,180 --> 00:06:16,740
Oh, what do you do for an encore?
123
00:06:16,980 --> 00:06:19,570
Tell people about my nose job? Not that
I've had one.
124
00:06:20,420 --> 00:06:22,530
Will someone please tell me what she
did?
125
00:06:22,880 --> 00:06:23,930
Well, go on, Sharon.
126
00:06:24,120 --> 00:06:26,540
You stuck the knife in. Why not twist it
a little?
127
00:06:28,500 --> 00:06:30,500
Dore was in the wine bar last night.
128
00:06:30,501 --> 00:06:33,839
Sitting in one of them booths where she
goes where she wants to check the
129
00:06:33,840 --> 00:06:36,550
washing instructions on some new fella's
wife front.
130
00:06:37,740 --> 00:06:39,980
Sometimes I take them to Luigi's.
131
00:06:40,380 --> 00:06:42,920
I do not have to justify my behaviour to
you.
132
00:06:43,810 --> 00:06:46,040
Anyway, I was in there and all,
celebrating.
133
00:06:47,390 --> 00:06:51,090
Celebrating, oh, I don't know, to a
better new year or something.
134
00:06:51,470 --> 00:06:58,069
So, when I saw Dor, super glued to this
bloke, I just went over and exchanged
135
00:06:58,070 --> 00:07:04,849
pleasantries. Your actual words were,
flippeth a grand and I won't tell
136
00:07:04,850 --> 00:07:06,470
Marcus where your tongue's been.
137
00:07:14,860 --> 00:07:16,180
Oh, because she was snoggy.
138
00:07:19,300 --> 00:07:22,580
Our relationship is founded on trust.
139
00:07:23,660 --> 00:07:26,790
Now, how can I have affairs with other
men if you undermine it?
140
00:07:27,460 --> 00:07:28,580
Here we go again.
141
00:07:28,960 --> 00:07:30,010
Who is it this time?
142
00:07:30,820 --> 00:07:32,720
I was speaking hypothetically.
143
00:07:36,080 --> 00:07:38,620
It's the lecturer at my psychology
summer school.
144
00:07:39,280 --> 00:07:42,350
I never could resist a man with leather
patches on his elbows.
145
00:07:42,351 --> 00:07:47,139
Well, lend us a grand door and I won't
tell Marcus about him.
146
00:07:47,140 --> 00:07:50,839
I wouldn't lend you a luncheon voucher.
You've got an evil, vicious tongue.
147
00:07:50,840 --> 00:07:53,190
And bogs you'd rather cross your legs
than use.
148
00:07:53,680 --> 00:07:54,730
Oh, go on, door.
149
00:07:55,320 --> 00:07:59,000
Give us the dosh to show that you
forgive me. Think of it as an
150
00:08:00,260 --> 00:08:04,220
Tracy, would you tell your sister that
her timing and her toilets stink?
151
00:08:04,221 --> 00:08:07,559
Dorian says to tell you that your
timing... Yes, I've got that. Thank you,
152
00:08:07,560 --> 00:08:08,499
Tracy.
153
00:08:08,500 --> 00:08:09,920
So the answer's no, is it?
154
00:08:16,400 --> 00:08:18,240
750 quid, and that's my final offer.
155
00:08:19,491 --> 00:08:26,199
Any chance of that grub, love? Only
we've got to have them offices built by
156
00:08:26,200 --> 00:08:27,250
1997.
157
00:08:27,780 --> 00:08:28,920
Yeah, it might be a tick.
158
00:08:29,540 --> 00:08:31,620
1997, they've got to be built by A.
Joey.
159
00:08:32,460 --> 00:08:34,440
Unless I've done that one already, then.
160
00:08:35,179 --> 00:08:39,080
Yeah. Shaz, if some cuffs do fast food,
well, you must do geriatric.
161
00:08:42,090 --> 00:08:43,710
laugh a minute, ain't you, Joey?
162
00:08:43,850 --> 00:08:46,330
Jim Davidson plus bum cleavage.
163
00:08:47,830 --> 00:08:51,310
They do fast food. She does slow food,
eh, Joey?
164
00:08:52,190 --> 00:08:53,240
Yeah, then.
165
00:08:53,390 --> 00:08:55,920
Get a move on with them specials, will
you, girls?
166
00:08:56,050 --> 00:08:57,730
The nabbies are getting restless.
167
00:08:58,090 --> 00:09:02,030
Ready. Hey, boys, how about four free
afters? That'd be sweet, eh?
168
00:09:02,390 --> 00:09:04,630
What, before the fours? Or after.
169
00:09:18,121 --> 00:09:20,859
What's this one, Mr. Arnold?
170
00:09:20,860 --> 00:09:25,700
It's sautéed liver, Normandy style,
spiced red cabbage and pomme
171
00:09:29,660 --> 00:09:33,360
I told them that the special was liver
and chips.
172
00:09:33,660 --> 00:09:35,060
It is. So what?
173
00:09:36,640 --> 00:09:37,820
Bon appétit.
174
00:09:39,760 --> 00:09:41,240
Pomme dauphinoise.
175
00:09:41,780 --> 00:09:44,070
Do you like dieting with death or
something?
176
00:09:44,360 --> 00:09:47,420
Here, try this. Go on, be my guinea pig.
177
00:09:51,500 --> 00:09:54,090
What's it in your guinea pig die of food
poisoning?
178
00:09:54,520 --> 00:09:55,570
Cumberland sauce.
179
00:09:55,571 --> 00:09:57,219
Thought we might put it on the menu.
180
00:09:57,220 --> 00:09:58,780
I'd rather put it on the compost.
181
00:09:59,840 --> 00:10:03,800
Look, the only sauce they want, Randy,
comes in a tomato -shaped bottle.
182
00:10:04,120 --> 00:10:05,170
Well, I don't see why.
183
00:10:05,620 --> 00:10:07,940
Because they don't want posh nosh.
184
00:10:08,260 --> 00:10:12,220
In gas like this, grease is the word.
It's the word. It's the word.
185
00:10:12,221 --> 00:10:18,619
I want to make food that people will
keep talking about, not food that will
186
00:10:18,620 --> 00:10:19,670
repeating on them.
187
00:10:19,880 --> 00:10:23,300
Yes. So you keep saying... And I want to
go to college in Nottingham.
188
00:10:23,520 --> 00:10:27,639
Only Mum won't discuss it. I mean, how
can I learn my craft in that sweaty
189
00:10:27,640 --> 00:10:28,960
armpit you call a kitchen?
190
00:10:29,420 --> 00:10:31,120
You're not here to learn a craft.
191
00:10:31,380 --> 00:10:32,600
You're here to win a bet.
192
00:10:32,601 --> 00:10:33,359
I know.
193
00:10:33,360 --> 00:10:35,710
And you can tell Mum from me it's a
piece of cake.
194
00:10:36,560 --> 00:10:38,460
Oi, Sharon, can I have a word, please?
195
00:10:42,360 --> 00:10:45,900
What? Your pimple's protesting because
it ain't greasy enough?
196
00:10:46,480 --> 00:10:50,330
No, actually, I was wondering if there
was anything for them ponny dothwots.
197
00:10:50,360 --> 00:10:51,410
Not what?
198
00:10:51,960 --> 00:10:54,070
You know, one wants more of them
potatoes.
199
00:10:59,480 --> 00:11:02,020
Them fish cakes sold like hotcakes
today, eh?
200
00:11:02,021 --> 00:11:03,239
Of course they did.
201
00:11:03,240 --> 00:11:04,560
I'll make a mean fish cake.
202
00:11:05,560 --> 00:11:07,970
Trace, he's making spinach fritters
tomorrow.
203
00:11:07,971 --> 00:11:09,759
Why don't you pop in for lunch?
204
00:11:09,760 --> 00:11:10,810
No, ta.
205
00:11:12,800 --> 00:11:14,020
What is your problem?
206
00:11:14,580 --> 00:11:16,280
Spinach gives me wind, all right.
207
00:11:17,320 --> 00:11:21,110
Her problem is that in precisely 13
days' time, I've won my bet.
208
00:11:22,370 --> 00:11:24,150
Nobody likes a sore loser, Mum.
209
00:11:26,910 --> 00:11:29,010
Nobody likes a sore ear, old Garth.
210
00:11:29,610 --> 00:11:30,810
Nottingham, here I come.
211
00:11:34,490 --> 00:11:37,010
He's good, Trace. He really is.
212
00:11:37,930 --> 00:11:40,290
People have actually started leaving
tips.
213
00:11:40,830 --> 00:11:41,880
Paired coins.
214
00:11:41,990 --> 00:11:43,210
In a greasy spoon.
215
00:11:45,770 --> 00:11:49,210
He wants to go to college. What's wrong
with that? It's not what I want.
216
00:11:49,490 --> 00:11:50,540
That's what's wrong.
217
00:11:50,590 --> 00:11:52,940
Look, you should be on his side, not on
his case.
218
00:11:52,941 --> 00:11:56,249
I always wanted to be a vet because I
was good with animals.
219
00:11:56,250 --> 00:12:00,229
But because I never got any
encouragement, instead of treating
220
00:12:00,230 --> 00:12:01,280
up marrying one.
221
00:12:02,070 --> 00:12:04,660
But things were different when we were
kids, Shell.
222
00:12:04,930 --> 00:12:08,290
I learnt to type, you learnt to French
snog behind the bike shed.
223
00:12:08,970 --> 00:12:10,020
That's how it was.
224
00:12:10,570 --> 00:12:12,150
Well, I want more for my Garth.
225
00:12:12,730 --> 00:12:15,170
So let him go to college. I can't.
226
00:12:16,110 --> 00:12:17,550
I've just decorated his room.
227
00:12:19,130 --> 00:12:23,289
What if Richard Branson had never gone
off and started verging because his mum
228
00:12:23,290 --> 00:12:25,700
had just made him a new set of bedroom
curtains?
229
00:12:25,701 --> 00:12:29,509
Catering college ain't for the likes of
us. Public school ain't for the likes of
230
00:12:29,510 --> 00:12:30,249
us, Trace.
231
00:12:30,250 --> 00:12:33,560
But you had Garfield signed up for one
before he was out of Pampers.
232
00:12:34,690 --> 00:12:36,190
Look, he's going to win his bet.
233
00:12:36,330 --> 00:12:37,450
Then what will you do?
234
00:12:38,190 --> 00:12:41,080
If you move the gold post, Trace, he'll
never forgive you.
235
00:12:41,190 --> 00:12:44,140
Yeah, I know, Shell, but why does it
have to be Nottingham?
236
00:12:44,141 --> 00:12:48,119
If I'd known Daryl was going to be
banged up for ten years, I'd have never
237
00:12:48,120 --> 00:12:50,170
of going off your way to boarding
school.
238
00:12:50,300 --> 00:12:53,860
I've missed cooking for him, caring for
him, being his mum.
239
00:12:54,180 --> 00:12:57,010
And I thought once he left school, I
could do it all again.
240
00:12:57,620 --> 00:12:59,850
All I ever wanted to be was a wife and a
mother.
241
00:13:00,060 --> 00:13:01,860
I don't feel like I'm either anymore.
242
00:13:02,540 --> 00:13:05,550
But that's not a good enough reason for
stopping him, is it?
243
00:13:05,551 --> 00:13:09,579
Not wanting to lose a handy little
worker down the calf, now that's a good
244
00:13:09,580 --> 00:13:10,630
reason.
245
00:13:11,040 --> 00:13:13,020
But we mustn't be selfish, Trace.
246
00:13:14,060 --> 00:13:20,540
Was it T .S. Eliot or W .H. Smith who
said, if you love someone, set them
247
00:13:21,700 --> 00:13:23,180
It was Sting, you lemon.
248
00:13:24,420 --> 00:13:25,470
Yes, well, whatever.
249
00:13:26,200 --> 00:13:31,719
But he's 18, Trace. He wears aftershave.
And he's got so many dirty books under
250
00:13:31,720 --> 00:13:33,040
his bed, it don't need legs.
251
00:13:35,180 --> 00:13:36,840
I think it's time to let go.
252
00:13:42,090 --> 00:13:43,770
How old is that doughnut exactly?
253
00:13:45,170 --> 00:13:46,850
Cut it in half and count the greens.
254
00:13:49,430 --> 00:13:53,190
I think I'll stick to this beige liquid,
you laughingly classed tea.
255
00:13:53,910 --> 00:13:55,590
What are you doing here, anyway?
256
00:13:56,150 --> 00:13:58,570
Need a quick fix of sweaty workmen.
257
00:13:59,470 --> 00:14:03,209
I may have had a weakness for rough
-hewn artisans in the past, but I am
258
00:14:03,210 --> 00:14:04,260
through that phase.
259
00:14:04,950 --> 00:14:06,000
Oh, right.
260
00:14:06,150 --> 00:14:08,290
Your leather -patched lecturer.
261
00:14:08,610 --> 00:14:10,050
Oh, Philip is an added bonus.
262
00:14:10,780 --> 00:14:14,919
I did actually enrol for my psychology
summer course to expand my knowledge and
263
00:14:14,920 --> 00:14:16,040
stimulate my brain.
264
00:14:16,840 --> 00:14:19,640
Not exactly the organ you're famous for
stimulating.
265
00:14:21,440 --> 00:14:22,620
You may, Scott.
266
00:14:23,080 --> 00:14:26,040
I do, Dore. It's working in a calf, what
does it?
267
00:14:26,580 --> 00:14:28,800
But education is a wonderful thing.
268
00:14:28,801 --> 00:14:32,619
If you'd paid more attention at school,
you might not be frying chips for a
269
00:14:32,620 --> 00:14:33,670
living.
270
00:14:34,160 --> 00:14:36,100
Oh, I'm learning so much on my course.
271
00:14:36,780 --> 00:14:38,100
Philip is a born teacher.
272
00:14:39,160 --> 00:14:40,660
There's one born every minute.
273
00:14:40,780 --> 00:14:43,730
And the college runs dozens of other
fascinating courses.
274
00:14:43,840 --> 00:14:47,380
Humanities, the sciences, cake
decorating for beginners.
275
00:14:48,220 --> 00:14:50,340
So where exactly is this college?
276
00:14:50,640 --> 00:14:52,200
Well, that's the only drawback.
277
00:14:52,400 --> 00:14:53,450
Harlow.
278
00:14:54,240 --> 00:14:55,290
Harlow?
279
00:15:15,111 --> 00:15:21,299
You'll find all you need to know in the
prospectus of courses and
280
00:15:21,300 --> 00:15:23,770
qualifications. How to make a Victoria
sandwich.
281
00:15:24,600 --> 00:15:25,650
Yeah, terrific.
282
00:15:33,040 --> 00:15:34,090
Dora!
283
00:15:34,360 --> 00:15:35,410
Oh, Dora!
284
00:15:35,420 --> 00:15:36,470
Hiya!
285
00:15:38,660 --> 00:15:40,280
What on earth are you doing here?
286
00:15:40,460 --> 00:15:42,380
Signing up for adult literacy classes.
287
00:15:42,760 --> 00:15:43,840
It's time at night now.
288
00:15:44,240 --> 00:15:45,560
Well, don't let me keep you.
289
00:15:45,760 --> 00:15:46,810
You ain't.
290
00:15:47,850 --> 00:15:48,900
Go away.
291
00:15:54,470 --> 00:15:56,390
Door, you old trollop.
292
00:15:57,090 --> 00:16:00,310
Just promise me you will.
293
00:16:01,270 --> 00:16:03,850
Oh, tit -cats are sweet.
294
00:16:06,170 --> 00:16:09,590
Philip, this is my... This is Sharon.
295
00:16:10,370 --> 00:16:13,710
Sharon, this is Philip Crawford, my
psychology lecturer.
296
00:16:15,699 --> 00:16:17,640
Love those leather patches, Phil.
297
00:16:19,340 --> 00:16:20,600
Dorian's my star pupil.
298
00:16:20,840 --> 00:16:22,860
I wish they all had her drive and pluck.
299
00:16:23,760 --> 00:16:25,620
Is that rhyming slang for something?
300
00:16:26,780 --> 00:16:28,240
Don't you ever hurry, Sharon.
301
00:16:28,241 --> 00:16:32,099
Now, isn't that just like Dorian trying
to change the subject just because I'm
302
00:16:32,100 --> 00:16:34,020
banging on about how brilliant she is?
303
00:16:34,860 --> 00:16:37,210
Especially when you know about her
hardships.
304
00:16:37,760 --> 00:16:39,380
Hardships? Dorian.
305
00:16:39,381 --> 00:16:43,269
Her husband's absence at Her Majesty's
pleasure. Please, I don't want to talk
306
00:16:43,270 --> 00:16:46,769
about it. No, exactly. You'd never have
told me about that appalling council
307
00:16:46,770 --> 00:16:49,120
flat of yours if I hadn't wheedled it
out of you.
308
00:16:50,690 --> 00:16:51,750
Edmonton way, is it?
309
00:16:53,110 --> 00:16:54,250
Mushrooms at the wall?
310
00:16:54,570 --> 00:16:56,610
Hot and cold running Rottweilers?
311
00:16:57,450 --> 00:16:58,950
Don't scold yourself, Sharon.
312
00:16:59,910 --> 00:17:02,230
She's a lesson to us all, isn't she,
Phil?
313
00:17:03,180 --> 00:17:06,300
dumped on the scrap heap of life like an
old boot.
314
00:17:06,960 --> 00:17:11,759
But she grabbed hold of those boot laces
and she's pulled herself up by them. I
315
00:17:11,760 --> 00:17:13,560
couldn't agree with you more. Please.
316
00:17:14,119 --> 00:17:15,319
You're embarrassing me.
317
00:17:16,319 --> 00:17:17,839
I haven't started, Dor.
318
00:17:18,140 --> 00:17:20,130
Look, I'm afraid I'm going to have to
go.
319
00:17:20,720 --> 00:17:22,280
It's lovely to meet you, Sharon.
320
00:17:22,520 --> 00:17:25,950
Now, Dorian, are you sure about hosting
this end -of -course party?
321
00:17:26,520 --> 00:17:30,190
I wouldn't want those crack addicts in
the next flat to cause any trouble.
322
00:17:30,320 --> 00:17:31,370
Crack addicts?
323
00:17:31,920 --> 00:17:34,270
They'll be doing a documentary about you
next.
324
00:17:34,280 --> 00:17:35,330
No problem, Philip.
325
00:17:35,420 --> 00:17:36,780
Bye. You're sure?
326
00:17:37,000 --> 00:17:38,050
Bye -bye. Bye now.
327
00:17:39,480 --> 00:17:40,820
You've got to help me.
328
00:17:41,720 --> 00:17:45,000
You've been telling non -kosher pork
pies, haven't you?
329
00:17:45,001 --> 00:17:46,199
No, no, flat.
330
00:17:46,200 --> 00:17:48,719
Just a few hours. You don't have to tidy
anything up.
331
00:17:48,720 --> 00:17:50,719
In fact, the more disgusting, the
better.
332
00:17:50,720 --> 00:17:52,800
I have no intention of tidying it up.
333
00:17:53,280 --> 00:17:54,420
Even if I still had it.
334
00:17:55,840 --> 00:17:58,680
The last I heard, a mate of Lisa's had
moved in.
335
00:17:59,340 --> 00:18:01,570
But then you'd know that, being
neighbours.
336
00:18:01,940 --> 00:18:06,099
All right, all right. It was silly, I
know, telling a few lies. It just sort
337
00:18:06,100 --> 00:18:07,150
escalated.
338
00:18:07,840 --> 00:18:11,690
You see, I didn't want to intimidate any
of the other students with my wealth.
339
00:18:11,880 --> 00:18:13,320
After all, this is Harlow.
340
00:18:13,321 --> 00:18:17,859
It was when I said Marcus was the second
cousin of the Crays I realised I'd gone
341
00:18:17,860 --> 00:18:18,910
too far.
342
00:18:19,400 --> 00:18:22,350
And you're telling me that you meant
Elsie and Doris Cray?
343
00:18:23,420 --> 00:18:26,180
Oh, go on then, grasp me down.
344
00:18:27,160 --> 00:18:28,210
Up.
345
00:18:28,211 --> 00:18:33,369
Whatever. Tell Philip I'm actually an
accomplished, affluent, law -abiding...
346
00:18:33,370 --> 00:18:35,810
Liar. I wouldn't do that door.
347
00:18:35,811 --> 00:18:39,729
I didn't do it just now, did I? No,
you've probably got some even more
348
00:18:39,730 --> 00:18:40,810
humiliation planned.
349
00:18:41,030 --> 00:18:42,080
No door.
350
00:18:42,270 --> 00:18:44,670
Look, I could be the answer to your
problems.
351
00:18:45,410 --> 00:18:50,009
If you're looking for a genuine, bitten
sawdust, knees -up mother brand venue to
352
00:18:50,010 --> 00:18:52,750
impress your mates, why don't you use my
cab?
353
00:18:54,770 --> 00:18:55,820
What's in it for you?
354
00:18:57,740 --> 00:18:58,940
I'll think of something.
355
00:19:01,400 --> 00:19:04,040
My Garthy wants to be a chef.
356
00:19:06,080 --> 00:19:07,160
You're winding me up.
357
00:19:07,380 --> 00:19:09,910
I told Sharon you'd sooner enjoy a
special branch.
358
00:19:10,260 --> 00:19:11,340
I think it's terrific.
359
00:19:11,341 --> 00:19:13,319
You what?
360
00:19:13,320 --> 00:19:14,540
My Garthy a chef, eh?
361
00:19:15,280 --> 00:19:16,720
I'd a chip off the old block.
362
00:19:17,020 --> 00:19:18,320
Or should I say pomfret?
363
00:19:19,580 --> 00:19:21,800
But you've never set foot inside a
kitchen.
364
00:19:22,040 --> 00:19:24,750
Whenever you made me breakfast in bed, I
had to make it.
365
00:19:24,751 --> 00:19:27,529
That's different, Trace. That's woman's
work.
366
00:19:27,530 --> 00:19:30,890
But when it comes to posh nosh, I'm what
you call au fait.
367
00:19:31,670 --> 00:19:33,590
Ain't that when you had milk to coffee?
368
00:19:34,810 --> 00:19:35,860
No.
369
00:19:35,861 --> 00:19:39,909
Tracey, I've always had a feel for
sophisticated restaurants.
370
00:19:39,910 --> 00:19:40,960
Fine wines.
371
00:19:40,961 --> 00:19:42,409
Froggy grub.
372
00:19:42,410 --> 00:19:45,970
Yeah. We did eat in some smashing places
before you got banged up.
373
00:19:46,830 --> 00:19:50,320
Sometimes. It's usually a Wednesday when
we get haddock on Frogspawn.
374
00:19:50,650 --> 00:19:52,210
I dream about some of them meals.
375
00:19:52,490 --> 00:19:56,240
Yeah. Remember when we stayed in that
four -star hotel on our 10th
376
00:19:56,900 --> 00:20:00,260
Yeah, lobster in the shell, venison in
the Tuscan style.
377
00:20:00,480 --> 00:20:02,340
Chocolate mousse in the four -poster.
378
00:20:03,320 --> 00:20:07,540
You know, the loss of freedom, the
absence of Nookie.
379
00:20:08,420 --> 00:20:11,250
Knowing it could be years before I sit
on my own bog again.
380
00:20:11,780 --> 00:20:12,920
I do miss all that.
381
00:20:12,921 --> 00:20:17,199
But what I wouldn't give for a rare
steak au poivre and a nice bottle of
382
00:20:17,200 --> 00:20:18,250
burgundy.
383
00:20:18,740 --> 00:20:20,320
Oh, and you're a cool star.
384
00:20:20,840 --> 00:20:21,890
Yes.
385
00:20:23,240 --> 00:20:25,590
My son, the chef, can make it for me,
eh, Trace?
386
00:20:26,140 --> 00:20:27,190
Just imagine.
387
00:20:27,700 --> 00:20:29,560
Might have his own restaurant by then.
388
00:20:36,440 --> 00:20:37,490
Here,
389
00:20:37,760 --> 00:20:40,860
Trace. You up for Carrot Potato of the
Year Award?
390
00:20:41,240 --> 00:20:42,380
Only if you don't enter.
391
00:20:44,640 --> 00:20:45,690
Where's Garth?
392
00:20:45,820 --> 00:20:48,280
In the kitchen, making French onion
soup.
393
00:20:49,040 --> 00:20:52,530
Well, I think I may have the answer to
this catering college business.
394
00:20:52,531 --> 00:20:53,479
It's too late.
395
00:20:53,480 --> 00:20:55,340
I've told him he can go tonight in them.
396
00:20:55,560 --> 00:20:56,610
Are you sure?
397
00:20:57,200 --> 00:20:59,060
I ain't thrilled, but I am sure.
398
00:20:59,061 --> 00:21:02,779
Well, he's got his own restaurant and
his own television series. I don't want
399
00:21:02,780 --> 00:21:04,520
him flagging me off in the tabloids.
400
00:21:07,580 --> 00:21:09,750
Now, you've got your cab fare, just in
case.
401
00:21:10,220 --> 00:21:12,510
Trish, you give him a ten or five
minutes to go.
402
00:21:12,600 --> 00:21:13,650
Yeah, all right.
403
00:21:23,330 --> 00:21:26,570
Mum? Yeah, I know. I used to hate it
when my mum did it to me.
404
00:21:26,870 --> 00:21:29,130
But I thought, you know, last chance.
405
00:21:29,131 --> 00:21:33,189
I'm only going for the interview. I'll
probably get back before you.
406
00:21:33,190 --> 00:21:34,690
But it's a landmark, isn't it?
407
00:21:35,170 --> 00:21:38,750
Like when you took your first step or
rode your first bike.
408
00:21:38,990 --> 00:21:40,040
Or your first condom.
409
00:21:41,810 --> 00:21:44,110
And you wonder why I want to go away to
college.
410
00:21:44,111 --> 00:21:50,829
Look, Garth, I'm sorry I've been a bit
funny about all this, but I'm getting
411
00:21:50,830 --> 00:21:51,930
used to the idea now.
412
00:21:53,449 --> 00:21:54,650
Well, here we are then.
413
00:21:58,110 --> 00:22:00,460
Yeah, I'll go, I think. Back to Reid on
the train.
414
00:22:00,470 --> 00:22:01,850
Food for thought. Thanks.
415
00:22:02,390 --> 00:22:03,770
See you then. Bye, girl.
416
00:22:04,010 --> 00:22:05,110
Bye. Bye.
417
00:22:06,170 --> 00:22:07,220
Bye, girl.
418
00:22:07,350 --> 00:22:08,400
Take a leg.
419
00:22:08,930 --> 00:22:09,980
What?
420
00:22:10,330 --> 00:22:11,380
Good luck, innit?
421
00:22:11,710 --> 00:22:12,760
Let's go.
422
00:22:13,010 --> 00:22:14,060
People.
423
00:22:34,291 --> 00:22:35,819
That was
424
00:22:35,820 --> 00:22:42,599
Emily
425
00:22:42,600 --> 00:22:43,720
Johnson, weren't it?
426
00:22:43,721 --> 00:22:47,179
No, that's the suffragette, the one that
tied herself to the railings for both
427
00:22:47,180 --> 00:22:49,470
of you. No, that was Amy Pankhurst,
wasn't it?
428
00:22:49,471 --> 00:22:50,899
No, hang on.
429
00:22:50,900 --> 00:22:54,210
No, Amy Pankhurst was the one that went
over in the plane on her own.
430
00:23:09,070 --> 00:23:10,120
Dig in.
431
00:23:11,090 --> 00:23:13,990
I can't eat this, I'm sorry. Without
tomato ketchup.
432
00:23:14,370 --> 00:23:15,420
Of course not.
433
00:23:18,310 --> 00:23:22,269
Listen, Sharon, it was really nice of
you to have the party here after that
434
00:23:22,270 --> 00:23:24,620
bomb factory was discovered in Doran's
house.
435
00:23:25,690 --> 00:23:29,889
Well, it was the least I could do to
bring a ray of sunshine into her empty
436
00:23:29,890 --> 00:23:30,940
life.
437
00:23:32,310 --> 00:23:33,450
Chip's all right, doll.
438
00:23:34,590 --> 00:23:35,640
A triumph.
439
00:23:37,200 --> 00:23:39,300
Oh, we've got jam roll for afters.
440
00:23:39,620 --> 00:23:42,510
Always been partial to a quick roll,
ain't you, Dorothy?
441
00:23:44,000 --> 00:23:45,050
Excuse me.
442
00:23:45,320 --> 00:23:46,900
I have to powder my nose.
443
00:23:50,920 --> 00:23:52,540
Oh, dear, I hope you're all right.
444
00:23:53,980 --> 00:23:57,580
Apparently, her husband was turned down
for parole last week.
445
00:23:59,080 --> 00:24:02,340
Shame. God, she's so strong, isn't she?
446
00:24:02,880 --> 00:24:06,720
Especially when you consider her
solitary, almost nun -like existence
447
00:24:09,039 --> 00:24:10,720
Julie Andrews, eat your heart out.
448
00:24:10,721 --> 00:24:15,659
Look, perhaps she hasn't discussed her
personal life with you, but I don't
449
00:24:15,660 --> 00:24:17,950
I think she feels she can open up her
soul to me.
450
00:24:18,580 --> 00:24:20,020
Not just her soul, Phil.
451
00:24:21,260 --> 00:24:23,120
So what else has she been telling you?
452
00:24:24,100 --> 00:24:27,290
I think I'll wait till I get home. Those
toilets are unspeakable.
453
00:24:27,800 --> 00:24:31,459
I'd have thought they'd have been the
height of luxury compared to your
454
00:24:31,460 --> 00:24:33,440
hellhole. You should have them replaced.
455
00:24:33,760 --> 00:24:34,810
Oh, I intend to.
456
00:24:35,120 --> 00:24:36,460
And get new extractor fans.
457
00:24:37,560 --> 00:24:39,320
I've got a grand coming my way.
458
00:24:39,600 --> 00:24:41,040
Oh, that's great. Where from?
459
00:24:41,300 --> 00:24:44,000
A silent partner out Chigwell way.
460
00:24:45,600 --> 00:24:49,320
I'm silent about her anyway.
461
00:24:50,320 --> 00:24:51,980
You know this salt, Phil.
462
00:24:52,580 --> 00:24:55,400
Blows a hundred quid on face cream at
Harrods.
463
00:24:55,620 --> 00:24:56,760
She doesn't.
464
00:24:57,600 --> 00:25:01,210
It's criminal, isn't it, when people
like you have to live hand to mouth.
465
00:25:02,200 --> 00:25:04,120
What if she doesn't lend you the money?
466
00:25:04,271 --> 00:25:06,259
Don't worry.
467
00:25:06,260 --> 00:25:07,310
She will.
468
00:25:09,380 --> 00:25:13,140
Philip's just been telling me about your
nun -like existence door.
469
00:25:18,820 --> 00:25:23,200
And as soon as Phil was gone, she wrote
the check out there and then.
470
00:25:24,740 --> 00:25:27,090
Do you think I should have pushed it for
1 ,500?
471
00:25:28,800 --> 00:25:30,140
Juice of half a lemon.
472
00:25:30,780 --> 00:25:33,360
Juice of half a lemon. I hate lemons.
473
00:25:36,330 --> 00:25:37,770
Miss won't have you arrested.
474
00:25:38,570 --> 00:25:40,010
What are you making, anyway?
475
00:25:40,011 --> 00:25:42,289
Them fish cakes you've all been going on
about.
476
00:25:42,290 --> 00:25:43,590
I ate fish cakes and all.
477
00:25:44,610 --> 00:25:47,800
Of course, I could just buy some new air
fresheners for the loos.
478
00:25:48,270 --> 00:25:50,530
Blow this little lot on a week in
Tenerife.
479
00:25:51,030 --> 00:25:52,080
You wouldn't.
480
00:25:52,610 --> 00:25:53,660
No, you're right.
481
00:25:53,730 --> 00:25:55,930
The Bahamas is better at this time of
year.
482
00:25:57,090 --> 00:25:59,010
I'll get some brochures tomorrow, eh?
483
00:25:59,290 --> 00:26:00,340
Dorian will kill you.
484
00:26:01,410 --> 00:26:03,310
Brochures for the new loos, Trace.
485
00:26:06,480 --> 00:26:09,190
He must be going, Will. He's taking his
time, isn't he?
486
00:26:09,520 --> 00:26:13,490
We can always drive up tonight and visit
him whenever we want, can't we, Shell?
487
00:26:13,900 --> 00:26:16,910
Seems that I'm always going to be
visiting the men in my life.
488
00:26:16,940 --> 00:26:21,179
Well, at least George Garthie won't have
to tie his sheets together to visit
489
00:26:21,180 --> 00:26:22,230
you.
490
00:26:26,620 --> 00:26:30,760
We apologise for the delay due to a
security alert at Luton.
491
00:26:31,660 --> 00:26:33,280
I could have walked home quicker.
492
00:26:33,380 --> 00:26:34,430
So, where did it go?
493
00:26:34,431 --> 00:26:36,259
Mum, what are you doing?
494
00:26:36,260 --> 00:26:38,479
We're having fish cakes to celebrate
your job interview.
495
00:26:38,480 --> 00:26:39,530
How did it go?
496
00:26:39,580 --> 00:26:41,200
Mum, we're out of cayenne pepper.
497
00:26:41,260 --> 00:26:43,970
Those fish cakes are rubbish without
cayenne pepper.
498
00:26:44,280 --> 00:26:47,160
Garth, your mum has been beside herself
all day.
499
00:26:47,540 --> 00:26:50,610
She even sprayed hair mousse under her
armpits this morning.
500
00:26:51,200 --> 00:26:53,500
So please, tell us, how did it go?
501
00:26:54,600 --> 00:26:55,650
College was great.
502
00:26:55,800 --> 00:26:57,020
The interview went OK.
503
00:26:57,240 --> 00:27:00,250
The teachers were really nice. Yeah,
they seemed quite keen.
504
00:27:00,840 --> 00:27:01,890
Oh, good.
505
00:27:01,891 --> 00:27:05,119
And, of course, Forrest ran rings around
West Ham last season, didn't they?
506
00:27:05,120 --> 00:27:07,160
Wash your mouth out, Garthy Stubbs.
507
00:27:07,161 --> 00:27:08,999
Well, that's that, then.
508
00:27:09,000 --> 00:27:10,050
Well done, love.
509
00:27:10,440 --> 00:27:11,490
No, it isn't.
510
00:27:11,720 --> 00:27:12,770
I'm not going.
511
00:27:13,280 --> 00:27:15,920
What? Did the rotten toe rags turn you
down?
512
00:27:16,420 --> 00:27:17,470
How dare they?
513
00:27:17,760 --> 00:27:20,110
No, I don't want to go to college in
Nottingham.
514
00:27:20,340 --> 00:27:21,390
I want to stay home.
515
00:27:22,060 --> 00:27:23,110
I don't understand.
516
00:27:23,111 --> 00:27:26,379
I've been away from home for the last
eight years, right?
517
00:27:26,380 --> 00:27:28,419
I'll be away from home when I'm older,
right?
518
00:27:28,420 --> 00:27:29,800
So why be away from home now?
519
00:27:31,200 --> 00:27:32,400
Oh, Garth, are you sure?
520
00:27:32,760 --> 00:27:33,810
Yeah.
521
00:27:33,820 --> 00:27:36,760
I discovered this prospectus for Harlow
College.
522
00:27:37,820 --> 00:27:39,220
I can learn to be a chef there.
523
00:27:39,940 --> 00:27:40,990
Course you can.
524
00:27:40,991 --> 00:27:44,599
And Tracy can still do all your washing
and bring you a cup of tea every morning
525
00:27:44,600 --> 00:27:46,520
and lie on the phone to your girlfriend.
526
00:27:46,900 --> 00:27:50,080
Yeah. Oh, yeah. Let Sally row again. I
told her you'd emigrated.
527
00:27:50,720 --> 00:27:53,130
Come on, then. Get a move on with those
fish cakes.
528
00:27:53,300 --> 00:27:54,920
We've got some celebrating to do.
529
00:27:55,020 --> 00:27:56,720
No. I'm the chef around here.
530
00:27:57,400 --> 00:27:58,450
I'll make tea.
531
00:28:00,680 --> 00:28:02,580
What do you say to beans on toast?
532
00:28:03,380 --> 00:28:06,200
Hmm. I love beans on toast.
533
00:28:08,980 --> 00:28:15,519
What will I do when you are far
534
00:28:15,520 --> 00:28:20,840
away and I am blue?
535
00:28:21,440 --> 00:28:28,339
What will I do when I'm alone with
536
00:28:28,340 --> 00:28:29,390
all...
537
00:28:29,391 --> 00:28:31,049
dream.
538
00:28:31,050 --> 00:28:35,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.