All language subtitles for Beyond.the.Gates.S01E109.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,344 --> 00:00:08,551 I know enough to bury Joey Armstrong. 2 00:00:08,655 --> 00:00:10,310 Joey put a bug in your car. 3 00:00:10,413 --> 00:00:13,034 I want something real, Ashley. Something with roots. 4 00:00:13,137 --> 00:00:14,862 Something that we can find out together. 5 00:00:14,965 --> 00:00:16,793 Can you just hold me tonight? 6 00:00:16,896 --> 00:00:18,103 We're friends. 7 00:00:18,206 --> 00:00:19,896 Hayley never had an ultrasound? 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,275 [shrieks] 9 00:00:21,379 --> 00:00:23,655 Oh, my God! Somebody! 10 00:00:23,758 --> 00:00:25,862 -Tell me, baby, are you okay? -I lost the baby. 11 00:00:25,965 --> 00:00:26,862 NAOMI: Why did you pretend 12 00:00:26,965 --> 00:00:28,275 to have an ultrasound? 13 00:00:28,379 --> 00:00:29,689 Is my dad mourning a baby 14 00:00:29,793 --> 00:00:31,379 that never existed in the first place? 15 00:00:31,482 --> 00:00:34,206 I swear, there was a baby. 16 00:00:36,172 --> 00:00:38,862 Hanging with a Dupree-in-law sure does have its benefits. 17 00:00:38,965 --> 00:00:40,344 Working out here is way better 18 00:00:40,448 --> 00:00:42,379 than the crap gym by my apartment. 19 00:00:42,482 --> 00:00:44,965 Thanks for the passes. Two days in a row, at that. 20 00:00:45,068 --> 00:00:46,517 Come on, man. You know my philosophy. 21 00:00:46,620 --> 00:00:48,000 Health is wealth. 22 00:00:48,103 --> 00:00:50,000 Well, I'm glad I joined you 'cause I'm starting to think 23 00:00:50,103 --> 00:00:52,034 maybe you've been taking it easy in there. 24 00:00:52,137 --> 00:00:54,620 Says the man that's gonna need a walker to get around tomorrow. 25 00:00:54,724 --> 00:00:56,931 How many kettlebell squats did you do? That's insane. 26 00:00:57,034 --> 00:00:58,724 Nah, I'll be fine. I got some time 27 00:00:58,827 --> 00:01:00,103 to bounce back before the tri, 28 00:01:00,206 --> 00:01:02,137 and since this is my first one, I want to make sure 29 00:01:02,241 --> 00:01:03,793 I come in feeling super solid. 30 00:01:03,896 --> 00:01:05,482 Wait, are you serious? 31 00:01:05,586 --> 00:01:07,724 The triathlon starts, like, tomorrow. 32 00:01:09,103 --> 00:01:11,275 Oh, you're for real. 33 00:01:11,379 --> 00:01:12,896 Is that why you were going so hard? 34 00:01:13,000 --> 00:01:14,206 I gotta give it my all. 35 00:01:14,310 --> 00:01:16,620 What are you, a self-help manual? 36 00:01:16,724 --> 00:01:18,586 People train for these kind of things for months. 37 00:01:18,689 --> 00:01:19,896 And don't you need a coach? 38 00:01:20,000 --> 00:01:22,689 Not if you have a training plan, which I do. 39 00:01:22,793 --> 00:01:24,827 And where'd you get that from, Triathlons"R"Us? 40 00:01:24,931 --> 00:01:26,689 Laugh all you want, but I'm doing it. 41 00:01:27,965 --> 00:01:29,758 I have to tell you something. 42 00:01:29,862 --> 00:01:31,689 If it's about the Evans chart, I already put it in. 43 00:01:31,793 --> 00:01:34,000 No, this is not about work. 44 00:01:35,000 --> 00:01:36,413 Is this relationship advice? 45 00:01:36,517 --> 00:01:37,689 Now, you know I'm not the one 46 00:01:37,793 --> 00:01:39,172 to get all up in everybody's business. 47 00:01:39,275 --> 00:01:40,551 [laughs] 48 00:01:42,068 --> 00:01:43,586 What is it, Shanice? 49 00:01:45,033 --> 00:01:46,620 It's about Andre. 50 00:01:46,723 --> 00:01:49,206 This is gonna be awkward, 51 00:01:49,310 --> 00:01:51,310 but I saw him at the Articulettes concert. 52 00:01:52,344 --> 00:01:53,965 Why would that be awkward? 53 00:01:54,482 --> 00:01:57,620 Seems like he was with a date? 54 00:02:03,172 --> 00:02:06,206 Um, Dani Dupree? 55 00:02:06,310 --> 00:02:08,137 Yeah, I know all about their thing. 56 00:02:08,240 --> 00:02:09,689 Oh. 57 00:02:09,793 --> 00:02:10,862 Good. 58 00:02:10,965 --> 00:02:12,758 Because I know you said you and Andre 59 00:02:12,862 --> 00:02:14,517 weren't a couple, but I wasn't really sure. 60 00:02:14,620 --> 00:02:17,689 And if you were, I know there's no way 61 00:02:17,793 --> 00:02:19,103 you're putting up with that type of nonsense. 62 00:02:19,206 --> 00:02:21,000 [laughs] 63 00:02:21,103 --> 00:02:22,379 What's this about? 64 00:02:23,724 --> 00:02:25,724 I hope I wasn't snoring. 65 00:02:25,827 --> 00:02:27,034 No. 66 00:02:28,689 --> 00:02:29,965 But when you do, 67 00:02:30,068 --> 00:02:33,379 I promise it's the cutest little, petite, girly style. 68 00:02:35,000 --> 00:02:38,034 Listen, I remember. 69 00:02:38,137 --> 00:02:41,620 You warned me that when you stopped being quite so... 70 00:02:41,724 --> 00:02:44,896 available... that I would know what it meant. 71 00:02:46,862 --> 00:02:48,448 Do you, now? 72 00:02:48,551 --> 00:02:50,896 With me sleeping in your bed, and you out here on the sofa? 73 00:02:51,000 --> 00:02:54,758 I'm guessing you and Ashley are more than friends. 74 00:02:54,862 --> 00:02:57,517 It's not only about Ashley. 75 00:02:57,620 --> 00:02:59,310 I've actually had a couple 76 00:02:59,413 --> 00:03:02,275 "come to Jesus" moments with myself lately. 77 00:03:02,379 --> 00:03:03,655 Do tell. 78 00:03:04,896 --> 00:03:08,931 I think I'm realizing that I might want to settle down. 79 00:03:11,413 --> 00:03:14,517 I don't know, stay in one place for a while, 80 00:03:14,620 --> 00:03:15,965 start building a life. 81 00:03:17,000 --> 00:03:18,896 Does "building a life" include a someone? 82 00:03:19,931 --> 00:03:21,758 Yeah, I think it would. 83 00:03:21,862 --> 00:03:24,172 And is that someone Ashley? 84 00:03:25,344 --> 00:03:26,793 Maybe. 85 00:03:26,896 --> 00:03:28,586 It's too soon to say, honestly. 86 00:03:30,862 --> 00:03:33,344 But my someone was never gonna be you... 87 00:03:34,862 --> 00:03:35,896 ...was it? 88 00:03:38,758 --> 00:03:39,862 No. 89 00:03:41,067 --> 00:03:43,689 ♪ ♪ 90 00:04:15,310 --> 00:04:17,172 [metal clattering] 91 00:04:17,274 --> 00:04:18,654 [groans] 92 00:04:20,862 --> 00:04:22,517 What in the world is going on in here? 93 00:04:22,620 --> 00:04:23,758 I... 94 00:04:24,793 --> 00:04:27,310 I knocked Martin's water bottle off the table. 95 00:04:27,413 --> 00:04:30,448 He leaves his stuff everywhere. 96 00:04:30,551 --> 00:04:31,689 Never could break him of that. 97 00:04:31,793 --> 00:04:33,379 And where you off to in such a rush 98 00:04:33,482 --> 00:04:35,586 that you couldn't say goodbye to your wife? 99 00:04:36,724 --> 00:04:37,655 Uh... 100 00:04:37,758 --> 00:04:39,896 Well, you're up early. 101 00:04:40,000 --> 00:04:41,103 And in a meeting. 102 00:04:41,206 --> 00:04:43,034 This is Sammy. 103 00:04:43,137 --> 00:04:44,931 He's the very good Samaritan who took me 104 00:04:45,034 --> 00:04:46,689 to the hospital yesterday. 105 00:04:46,793 --> 00:04:49,551 Oh. Well, in that case, thank you very much. 106 00:04:49,655 --> 00:04:51,517 I'm glad you were there to help my wife. 107 00:04:51,620 --> 00:04:52,827 I appreciate it. 108 00:04:52,931 --> 00:04:55,724 No, I just did what anybody would have. 109 00:04:55,827 --> 00:04:59,655 I just stopped by to return Mrs. Hamilton's phone and purse. 110 00:04:59,758 --> 00:05:01,862 In all the commotion, I ended up with them. 111 00:05:01,965 --> 00:05:03,000 Oh. I see. 112 00:05:04,000 --> 00:05:06,758 Mrs. Hamilton was just telling me that, sadly.... 113 00:05:07,758 --> 00:05:09,379 ...you lost your baby. 114 00:05:09,482 --> 00:05:10,896 -I'm so sorry. -BILL: Yeah. 115 00:05:11,000 --> 00:05:13,103 Yeah, it's been difficult. For both of us. 116 00:05:15,206 --> 00:05:17,275 Well, I'll get going. 117 00:05:17,379 --> 00:05:19,379 Please, take care. 118 00:05:20,206 --> 00:05:22,172 I will. Thank you again. 119 00:05:28,689 --> 00:05:29,862 Well, I guess 120 00:05:29,965 --> 00:05:32,655 I'm gonna head upstairs and get back in bed. 121 00:05:32,758 --> 00:05:34,551 Oh, whoa, babe. Hey. 122 00:05:34,655 --> 00:05:36,241 How are you doing? Hmm? 123 00:05:36,344 --> 00:05:37,379 For real? 124 00:05:39,206 --> 00:05:40,241 I... 125 00:05:42,517 --> 00:05:44,586 Not so good. 126 00:05:44,689 --> 00:05:46,862 Oh, come here. Come here. 127 00:05:53,517 --> 00:05:54,620 I'm pretty sure I shared that medical study 128 00:05:54,724 --> 00:05:56,068 that says husbands 129 00:05:56,172 --> 00:05:57,827 who kiss their wives goodbye in the morning... 130 00:05:57,931 --> 00:06:01,310 Live an average of five years longer. 131 00:06:01,413 --> 00:06:03,034 Yes, I do remember that. 132 00:06:03,137 --> 00:06:05,448 Mm-hmm, so why 133 00:06:05,551 --> 00:06:07,482 would you risk your life in this way? 134 00:06:07,586 --> 00:06:10,448 Well, I don't have an alternate study, 135 00:06:10,551 --> 00:06:14,620 but I'm pretty sure husbands who wake their wives 136 00:06:14,724 --> 00:06:19,310 from a deep slumber have significantly shorter lifespans. 137 00:06:19,413 --> 00:06:20,724 [laughs] 138 00:06:22,241 --> 00:06:25,517 Touché, my darling. Touché. 139 00:06:25,620 --> 00:06:27,275 So, where are you off to this morning? 140 00:06:27,379 --> 00:06:28,827 Have you forgotten? 141 00:06:28,931 --> 00:06:31,379 There's a new semester about to start at Banneker. 142 00:06:31,482 --> 00:06:34,241 Oh, of course I knew it was sometime around now. 143 00:06:34,344 --> 00:06:37,965 Well, I've got annual administrative paperwork to do 144 00:06:38,068 --> 00:06:39,793 and several meetings to attend. 145 00:06:39,896 --> 00:06:42,758 I don't recall so many meetings this time last year. 146 00:06:42,862 --> 00:06:46,172 You're right, but what with the concert 147 00:06:46,275 --> 00:06:49,172 and everything that Martin's been dealing with, 148 00:06:49,275 --> 00:06:51,793 and us right there with him, 149 00:06:51,896 --> 00:06:55,275 a lot of things got rescheduled, 150 00:06:55,379 --> 00:06:56,758 so we got a lot of catching up to do. 151 00:06:57,758 --> 00:06:59,620 Not to mention, writing the syllabus 152 00:06:59,724 --> 00:07:02,034 for my 20th-century politics class. 153 00:07:02,137 --> 00:07:03,620 [door opens] 154 00:07:03,724 --> 00:07:05,689 Good morning, folks. 155 00:07:05,793 --> 00:07:07,206 Oh. Good morning. 156 00:07:07,310 --> 00:07:10,275 Am I now the latest riser in this entire family? 157 00:07:10,379 --> 00:07:12,172 [laughs] I just took Martin for a walk, 158 00:07:12,275 --> 00:07:13,655 but he went straight to his office afterwards, 159 00:07:13,758 --> 00:07:15,137 so I thought I'd come check up 160 00:07:15,241 --> 00:07:17,137 on the two of you before going home. 161 00:07:17,241 --> 00:07:19,068 Unless this is a bad time. 162 00:07:19,172 --> 00:07:21,344 Oh, no. I'm sure your mother would love 163 00:07:21,448 --> 00:07:24,413 to hear from you how Martin's coming along. 164 00:07:24,517 --> 00:07:26,448 But sadly, 165 00:07:26,551 --> 00:07:28,206 I have to get to the campus. 166 00:07:28,310 --> 00:07:29,758 I'm late for a meeting. 167 00:07:31,068 --> 00:07:32,482 Mm. How's that? 168 00:07:32,586 --> 00:07:33,896 Better. 169 00:07:40,931 --> 00:07:42,137 [door closes] 170 00:07:43,965 --> 00:07:45,137 Everything okay? 171 00:07:46,172 --> 00:07:47,724 You ever get that feeling when someone 172 00:07:47,827 --> 00:07:49,448 is not quite saying everything? 173 00:07:49,551 --> 00:07:51,724 Your father has been 174 00:07:51,827 --> 00:07:55,241 very evasive about the meetings he has this morning. 175 00:07:55,344 --> 00:07:57,758 Not that I'm implying he's tipping out or anything. 176 00:07:57,862 --> 00:08:01,758 No, no, Daddy is certainly not Ted. Or Bill. 177 00:08:01,862 --> 00:08:06,000 He's obviously not sneaking off to go see some other woman. 178 00:08:06,103 --> 00:08:08,517 I mean, that's laughable, Mama. 179 00:08:08,620 --> 00:08:11,068 Well, he is handsome and charming enough 180 00:08:11,172 --> 00:08:12,793 to get any woman he wants. 181 00:08:12,896 --> 00:08:15,655 He sure is. But he already has you. 182 00:08:19,551 --> 00:08:21,793 This is what the texts were about? 183 00:08:21,896 --> 00:08:23,931 Why you wanted to see me? 184 00:08:24,034 --> 00:08:25,862 To tell me about you and Ashley? 185 00:08:25,965 --> 00:08:28,448 Except my timing was bad. 186 00:08:28,551 --> 00:08:31,000 I'm sorry, I didn't know about Hayley's miscarriage. 187 00:08:32,172 --> 00:08:33,965 And I didn't mean to pile on you 188 00:08:34,068 --> 00:08:35,275 when you were already going through that. 189 00:08:35,379 --> 00:08:36,827 You didn't pile on, 190 00:08:36,931 --> 00:08:39,206 you set aside what was going on with you 191 00:08:39,309 --> 00:08:41,241 to help me through yet another crisis. 192 00:08:42,241 --> 00:08:44,034 Man, you got a gift. 193 00:08:44,136 --> 00:08:45,724 -A gift? -Yeah, 194 00:08:45,827 --> 00:08:47,758 for catching me when I'm spiraling. 195 00:08:47,862 --> 00:08:49,482 I think I might miss that more than the sex. 196 00:08:49,586 --> 00:08:51,241 -[scoffs] -The thrilling, 197 00:08:51,344 --> 00:08:54,034 breathtaking, electrifying sex. 198 00:08:54,137 --> 00:08:55,172 Cheers to us. 199 00:08:56,344 --> 00:08:59,000 You sure know how to make a man feel skilled. 200 00:09:00,068 --> 00:09:02,517 But, Dani, even though we're putting ourselves 201 00:09:02,620 --> 00:09:03,758 in each other's friend zone, 202 00:09:03,862 --> 00:09:05,206 I can still be your sounding board. 203 00:09:05,310 --> 00:09:07,965 [laughs] You might want to check with your new girlfriend 204 00:09:08,068 --> 00:09:09,724 before making that offer. Ashley might 205 00:09:09,827 --> 00:09:11,103 have some thoughts on the subject. 206 00:09:11,206 --> 00:09:12,827 Well, she's not my girlfriend. 207 00:09:12,931 --> 00:09:15,379 We've been on a few dinners, that's it. 208 00:09:15,482 --> 00:09:17,413 Taking it slow. 209 00:09:17,517 --> 00:09:18,793 Ashley's just coming off of a breakup, 210 00:09:18,896 --> 00:09:21,275 and I don't believe she's the ball and chain 211 00:09:21,379 --> 00:09:22,689 -that you imagine. -Says the man 212 00:09:22,793 --> 00:09:25,241 who has never, ever been tied down. 213 00:09:25,344 --> 00:09:26,689 Listen, girlfriends-- 214 00:09:26,793 --> 00:09:30,655 excuse me, slow-burning relationships, mm-hmm-- 215 00:09:30,758 --> 00:09:33,241 require time and attention. 216 00:09:34,275 --> 00:09:35,620 You've been a free bird. 217 00:09:36,344 --> 00:09:37,862 It'll be fascinating to see how 218 00:09:37,965 --> 00:09:39,344 you adjust to life here on Earth. 219 00:09:39,448 --> 00:09:42,137 I know you think that Ashley and I don't have 220 00:09:42,241 --> 00:09:44,862 a snowball's chance in hell of making it, 221 00:09:44,965 --> 00:09:47,896 but we actually do have a connection. 222 00:09:48,000 --> 00:09:50,137 And she's free now to explore that. 223 00:09:50,241 --> 00:09:52,758 I don't want to miss my chance of seeing where that might lead. 224 00:09:52,862 --> 00:09:54,724 I'm pretty sure I know exactly where it's gonna lead, 225 00:09:54,827 --> 00:09:56,344 but you might surprise me, babycakes. 226 00:09:56,448 --> 00:09:58,206 Hey, you know I hate nicknames. 227 00:09:58,310 --> 00:09:59,758 Yes, I do. 228 00:09:59,862 --> 00:10:01,551 That's why I gave you one. 229 00:10:02,620 --> 00:10:04,482 But really, for your sake, Andre... 230 00:10:05,827 --> 00:10:07,482 I hope things with Ashley work out. 231 00:10:09,586 --> 00:10:12,517 You... really mean that? 232 00:10:12,620 --> 00:10:13,620 Of course not, 233 00:10:13,724 --> 00:10:15,413 but my parents taught me manners. 234 00:10:15,517 --> 00:10:17,965 Okay. [chuckles] 235 00:10:18,068 --> 00:10:19,310 So, do you want to stay? Um... 236 00:10:19,413 --> 00:10:20,586 I can cook you breakfast. 237 00:10:20,689 --> 00:10:22,758 No, thank you. 238 00:10:24,103 --> 00:10:26,034 I've put it off long enough. 239 00:10:27,206 --> 00:10:29,310 It's time to face Bill and Hayley. 240 00:10:30,655 --> 00:10:33,758 I'm so unbearably sad, 241 00:10:33,862 --> 00:10:35,862 and I know you are, too. 242 00:10:35,965 --> 00:10:37,620 -Yeah. -We gotta tough this out, 243 00:10:37,724 --> 00:10:40,379 -I guess. -Oh, Hayley. 244 00:10:40,482 --> 00:10:42,793 I'm just grateful 245 00:10:42,896 --> 00:10:44,965 that I'm not alone. 246 00:10:45,068 --> 00:10:46,034 Yeah, yeah, 247 00:10:46,137 --> 00:10:47,379 but I don't have anywhere else to be 248 00:10:47,482 --> 00:10:49,000 until much later, okay? 249 00:10:49,103 --> 00:10:50,275 -Okay. -Hey, have you 250 00:10:50,379 --> 00:10:52,344 had anything to eat? 251 00:10:52,448 --> 00:10:54,689 No, but I-I couldn't. I... 252 00:10:54,793 --> 00:10:56,448 Baby, I just want to crawl under the covers 253 00:10:56,551 --> 00:10:57,689 and get some sleep, okay? 254 00:10:57,793 --> 00:10:59,137 Okay. 255 00:11:00,448 --> 00:11:01,586 Come here. 256 00:11:11,517 --> 00:11:12,793 Listen, man, before you get fully obsessed in all this 257 00:11:12,896 --> 00:11:14,103 triathlon stuff, don't you think you should 258 00:11:14,206 --> 00:11:15,206 reach out to Ashley first? 259 00:11:15,310 --> 00:11:16,310 It's over, okay? 260 00:11:16,413 --> 00:11:18,620 So let's just stick a fork in that 261 00:11:18,724 --> 00:11:19,896 and call it a day. 262 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 She finally admitted that 263 00:11:22,103 --> 00:11:23,517 it's Andre who she's into. 264 00:11:23,620 --> 00:11:25,000 Oh, man. 265 00:11:25,965 --> 00:11:27,103 I know that had to hurt. 266 00:11:27,206 --> 00:11:29,517 -I'm sorry to hear that, bro. -Yeah, whatever. 267 00:11:29,620 --> 00:11:31,517 It's time to really move on. 268 00:11:32,517 --> 00:11:34,206 I come in peace. 269 00:11:35,206 --> 00:11:37,827 Fresh-baked oatmeal raisin cookies. 270 00:11:38,862 --> 00:11:40,344 I'll share them with the staff. 271 00:11:40,448 --> 00:11:42,000 [sighs] 272 00:11:42,103 --> 00:11:43,827 You're mad at me. 273 00:11:43,931 --> 00:11:45,000 I'll still share them. 274 00:11:45,103 --> 00:11:46,068 I shouldn't have encouraged 275 00:11:46,172 --> 00:11:48,103 Derek to talk to you one more time. 276 00:11:48,206 --> 00:11:49,344 I just thought-- 277 00:11:49,448 --> 00:11:50,586 I know what you thought, Mom, 278 00:11:50,689 --> 00:11:51,724 but it really wasn't any of your business. 279 00:11:51,827 --> 00:11:52,965 It still isn't. 280 00:11:53,068 --> 00:11:54,965 I thought if the two of you could, you know, 281 00:11:55,068 --> 00:11:56,896 sit together and work it out... 282 00:11:57,000 --> 00:11:59,241 Yeah, I know, but that's the problem. 283 00:11:59,344 --> 00:12:00,931 You're not in our relationship, 284 00:12:01,034 --> 00:12:02,724 and when you put yourself in a relationship, 285 00:12:02,827 --> 00:12:04,896 it just makes it harder on everyone. 286 00:12:05,000 --> 00:12:08,068 I'm sorry. I just kept remembering 287 00:12:08,172 --> 00:12:10,517 the two of you and how happy you were 288 00:12:10,620 --> 00:12:11,586 together before. 289 00:12:11,689 --> 00:12:14,137 Yeah, we were. 290 00:12:14,241 --> 00:12:16,241 Then we moved in together and everything was a disaster. 291 00:12:16,344 --> 00:12:19,103 And I've already explained all of this to you. 292 00:12:19,206 --> 00:12:20,862 [sighs] 293 00:12:20,965 --> 00:12:22,689 So, you gotta just... 294 00:12:22,793 --> 00:12:24,793 -let it go. -I will, 295 00:12:24,896 --> 00:12:27,689 and I've accepted that this is your decision to make. 296 00:12:27,793 --> 00:12:30,482 Thanks, Mom. Look, 297 00:12:30,586 --> 00:12:32,379 we have always been close, 298 00:12:32,482 --> 00:12:34,241 and I have always been able to confide in you, 299 00:12:34,344 --> 00:12:35,793 and I don't want that to change, okay? 300 00:12:35,896 --> 00:12:37,413 Me, either. 301 00:12:37,517 --> 00:12:41,620 And, if you think Andre is really that special, 302 00:12:41,724 --> 00:12:44,655 then I'm willing to give him a chance. 303 00:12:45,724 --> 00:12:48,379 Okay, why do you have to give him a chance? 304 00:12:48,482 --> 00:12:49,724 Isn't this my life? 305 00:12:49,827 --> 00:12:52,206 Of course. Of course it is. It just-- 306 00:12:52,310 --> 00:12:55,724 Mom, Andre and I are not getting together. 307 00:12:57,620 --> 00:12:59,448 Thanks for letting me in. 308 00:12:59,551 --> 00:13:01,344 I'm sure you thought twice about it. 309 00:13:01,448 --> 00:13:05,448 I am too drained to fight, Dani. 310 00:13:05,551 --> 00:13:06,896 I'm not here for that. 311 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 And I won't stay long, I just... 312 00:13:10,379 --> 00:13:13,862 I know how painful and difficult this time is for the two of you, 313 00:13:13,965 --> 00:13:15,793 and I wanted to say how sorry I am. 314 00:13:15,896 --> 00:13:19,103 Mm, okay. Well, Hayley's upstairs getting some rest. 315 00:13:19,206 --> 00:13:20,448 I'll let her know you stopped by. 316 00:13:20,551 --> 00:13:23,275 I'm not sure how much comfort that will be to her. 317 00:13:24,413 --> 00:13:26,517 I haven't given Hayley much reason to believe 318 00:13:26,620 --> 00:13:28,344 my condolences are sincere. 319 00:13:28,448 --> 00:13:30,000 Not after I... 320 00:13:32,413 --> 00:13:34,551 Accused her of faking her pregnancy. 321 00:13:35,758 --> 00:13:37,241 I would give anything 322 00:13:37,344 --> 00:13:39,172 to not have said what I did, 323 00:13:39,275 --> 00:13:41,034 and if you hold me responsible for what happened, 324 00:13:41,137 --> 00:13:42,172 I understand. 325 00:13:42,275 --> 00:13:43,758 Why would I blame you? 326 00:13:44,965 --> 00:13:47,275 I'm sure Hayley told you what happened. 327 00:13:48,689 --> 00:13:51,103 No. What? I don't know what you mean. 328 00:13:52,344 --> 00:13:53,862 We were arguing at the restaurant 329 00:13:53,965 --> 00:13:55,862 right before she started miscarrying. 330 00:13:59,793 --> 00:14:02,758 Hayley tripped and fell at my office yesterday. 331 00:14:02,862 --> 00:14:04,241 Okay? It wasn't that serious, 332 00:14:04,344 --> 00:14:06,103 and I doubt it had anything to do with the miscarriage, 333 00:14:06,206 --> 00:14:09,344 but even that's more likely than it being caused 334 00:14:09,448 --> 00:14:11,551 by an all-too-familiar argument with you. 335 00:14:11,655 --> 00:14:14,172 At this point, arguing is your love language. 336 00:14:14,275 --> 00:14:15,413 I wouldn't go that far. 337 00:14:15,517 --> 00:14:17,793 Look, Dani, 338 00:14:17,896 --> 00:14:20,034 I don't know if we'll ever find out 339 00:14:20,137 --> 00:14:22,172 how this all happened, 340 00:14:22,275 --> 00:14:23,448 okay? 341 00:14:23,551 --> 00:14:24,931 Or if there was even 342 00:14:25,034 --> 00:14:26,586 a specific cause. I mean, 343 00:14:26,689 --> 00:14:28,862 does it really matter? 344 00:14:29,689 --> 00:14:32,379 We had an appointment this morning for a second ultrasound. 345 00:14:33,137 --> 00:14:35,517 We were supposed to be at the hospital right now, and... 346 00:14:35,620 --> 00:14:37,310 You know, I missed the first one. 347 00:14:39,068 --> 00:14:41,448 Just wanted to be there and see him, you know? 348 00:14:41,551 --> 00:14:43,689 Just... count the little fingers and toes. 349 00:14:43,793 --> 00:14:45,448 I just wanted to see him. 350 00:14:53,448 --> 00:14:55,137 Forgive me, sweetie, but I thought I remembered 351 00:14:55,241 --> 00:14:58,034 you saying that you were very open to dating Andre. 352 00:14:58,137 --> 00:15:00,896 Wasn't that what you told me the last time that we talked? 353 00:15:01,000 --> 00:15:03,620 Yes, I... I remember you were saying 354 00:15:03,724 --> 00:15:05,827 the possibility of you traveling with him. 355 00:15:06,482 --> 00:15:09,448 Those were daydreams, Mom. Nothing serious. 356 00:15:10,068 --> 00:15:12,517 You know, I think the best thing for me to do right now 357 00:15:12,620 --> 00:15:15,896 is just take a break from men and dating altogether. 358 00:15:16,000 --> 00:15:18,206 I like what I do. I'm just gonna focus on my job 359 00:15:18,310 --> 00:15:19,689 and this career. 360 00:15:19,793 --> 00:15:21,931 There's a path here that's at least predictable. 361 00:15:22,896 --> 00:15:24,482 I can build my own future, 362 00:15:24,586 --> 00:15:27,310 instead of looking at someone else 363 00:15:27,413 --> 00:15:28,793 to bring me the world. 364 00:15:30,379 --> 00:15:33,413 I love hearing you talk this way. 365 00:15:33,517 --> 00:15:35,586 It's like I've always said, 366 00:15:35,689 --> 00:15:38,206 women need to be able to count on themselves first. 367 00:15:38,310 --> 00:15:39,344 Yeah. 368 00:15:42,275 --> 00:15:45,172 At one point during the concert, I looked around at all the faces 369 00:15:45,275 --> 00:15:48,103 of your kids, grandkids, great grands cheering you on. 370 00:15:48,206 --> 00:15:51,655 Oh, I was so overcome with love. 371 00:15:51,758 --> 00:15:53,689 What a performance. 372 00:15:53,793 --> 00:15:56,034 And for them to get to see it live, 373 00:15:56,137 --> 00:15:57,862 it's an experience of a lifetime. 374 00:15:57,965 --> 00:15:59,517 I'll admit, it was a thrill, 375 00:15:59,620 --> 00:16:02,275 getting back up on that stage again. 376 00:16:02,379 --> 00:16:04,068 It took a lot to bring that show together, 377 00:16:04,172 --> 00:16:07,586 but Sharon, Tracy and I, we overcame our issues 378 00:16:07,689 --> 00:16:10,137 big and small, and we made it happen. 379 00:16:10,241 --> 00:16:11,862 You sure did. 380 00:16:11,965 --> 00:16:14,034 -With both force and grace. -Aw. 381 00:16:14,137 --> 00:16:16,068 It was amazing. 382 00:16:16,172 --> 00:16:17,758 And that tribute you made to your friend, 383 00:16:17,862 --> 00:16:19,931 the group member that passed away, Barbara? 384 00:16:20,034 --> 00:16:21,448 Yeah, Barbara. 385 00:16:21,551 --> 00:16:23,344 How did that come across in the audience? 386 00:16:23,448 --> 00:16:25,448 It was so moving. 387 00:16:25,551 --> 00:16:29,172 Really? Us up on stage, it was so emotional. 388 00:16:29,275 --> 00:16:31,413 It felt... transformative. 389 00:16:32,586 --> 00:16:35,137 I think the audience felt the same way. 390 00:16:35,241 --> 00:16:38,344 Ever since the three of us reconnected, 391 00:16:38,448 --> 00:16:40,793 we've been trying to rebuild our friendship. 392 00:16:41,896 --> 00:16:45,172 But there was a lot holding us back. 393 00:16:45,275 --> 00:16:47,482 Tension, mistrust, betrayal. 394 00:16:48,586 --> 00:16:50,206 Even all the years that have passed. 395 00:16:51,241 --> 00:16:55,344 But somehow, when we symbolically invited Barbara 396 00:16:55,448 --> 00:16:59,103 back on stage with us, it all melted away. 397 00:17:00,137 --> 00:17:02,310 In the cradle of that beautiful 398 00:17:02,413 --> 00:17:05,964 healing music, we rocked each other into forgiveness. 399 00:17:06,068 --> 00:17:08,896 Mother, that's wonderful. 400 00:17:09,000 --> 00:17:10,896 And you know what surprised me more? 401 00:17:11,000 --> 00:17:14,275 Was I could finally forgive myself. 402 00:17:14,378 --> 00:17:15,723 For what? 403 00:17:15,827 --> 00:17:17,586 For the breakup of the group. 404 00:17:17,689 --> 00:17:20,792 And.... and so much more. 405 00:17:22,068 --> 00:17:24,655 I didn't realize you held on to so much of that 406 00:17:24,758 --> 00:17:27,241 or took it so personally. 407 00:17:27,344 --> 00:17:28,620 Yeah, I did. 408 00:17:29,896 --> 00:17:31,620 I didn't think I'd ever be able to let it go, 409 00:17:31,724 --> 00:17:34,310 but when I did... 410 00:17:34,413 --> 00:17:36,896 it was like a physical sensation, 411 00:17:37,000 --> 00:17:40,379 like a weight lifting off of me. 412 00:17:40,482 --> 00:17:42,517 I've had patients describe self-forgiveness 413 00:17:42,620 --> 00:17:44,068 in the same way. 414 00:17:44,172 --> 00:17:46,379 I am so glad you didn't give up. 415 00:17:46,482 --> 00:17:49,551 But, you know, your dad deserves a lot of the credit. 416 00:17:50,620 --> 00:17:51,551 He kept pushing me 417 00:17:51,655 --> 00:17:54,034 to keep my eye on the prize. 418 00:17:54,137 --> 00:17:57,931 And that concert was amazing and wonderful, but... 419 00:17:58,034 --> 00:18:00,000 it was not the only prize. 420 00:18:00,103 --> 00:18:02,931 Self-forgiveness matters more than most people realize. 421 00:18:04,827 --> 00:18:06,655 You know, a year ago, 422 00:18:06,758 --> 00:18:09,344 even six months, 423 00:18:09,448 --> 00:18:12,655 you know, the idea of more kids just... 424 00:18:12,758 --> 00:18:14,689 simply wasn't in the cards, you know? 425 00:18:14,793 --> 00:18:16,827 Hayley and I were happy. 426 00:18:17,793 --> 00:18:19,689 Naomi and Chelsea, grown. 427 00:18:19,793 --> 00:18:21,413 Hayley, she didn't have 428 00:18:21,517 --> 00:18:23,482 a burning desire to become a mother. 429 00:18:23,586 --> 00:18:25,241 What changed? 430 00:18:27,482 --> 00:18:29,103 She had a false alarm. 431 00:18:30,103 --> 00:18:32,965 You know, Hayley was late, and for a moment, 432 00:18:33,068 --> 00:18:36,344 a brief moment, when we thought that maybe she was pregnant, 433 00:18:36,448 --> 00:18:38,206 even my own reaction surprised me. 434 00:18:38,689 --> 00:18:39,793 How? 435 00:18:40,793 --> 00:18:42,793 Well, it got me to thinking about 436 00:18:42,896 --> 00:18:45,103 how you and I raised our girls. You know? 437 00:18:45,206 --> 00:18:48,206 I know you remember how busy I was all the time. 438 00:18:48,310 --> 00:18:50,965 You know, building my practice, 439 00:18:51,068 --> 00:18:53,379 making my reputation. 440 00:18:53,482 --> 00:18:55,862 I was the new high-profile defense attorney 441 00:18:55,965 --> 00:18:57,379 in demand all over the country. 442 00:18:58,793 --> 00:19:00,862 I practically let you and your family 443 00:19:00,965 --> 00:19:04,103 raise Naomi and Chelsea, you know? 444 00:19:04,206 --> 00:19:06,137 Well, that was the deal we made with each other. 445 00:19:06,241 --> 00:19:08,620 You remember me coming home from business trips? 446 00:19:08,724 --> 00:19:09,827 I do. 447 00:19:10,827 --> 00:19:12,103 Oh, man. 448 00:19:12,206 --> 00:19:14,103 The girls would come running into my arms, 449 00:19:14,206 --> 00:19:15,965 shouting, "Daddy's home." 450 00:19:17,310 --> 00:19:18,931 Clinging to my legs. 451 00:19:20,103 --> 00:19:23,000 They would just laugh and laugh, 452 00:19:23,103 --> 00:19:25,310 and holding onto me tight as I marched them around the room. 453 00:19:25,413 --> 00:19:27,034 -They adored you. -Yeah. 454 00:19:28,586 --> 00:19:31,448 Even though I wasn't that present in their lives. 455 00:19:31,551 --> 00:19:34,896 But somehow, I just... I thought I was killing it. 456 00:19:35,000 --> 00:19:36,137 You know, just... 457 00:19:36,241 --> 00:19:39,068 -I was this phenomenal dad. -Bill, 458 00:19:39,172 --> 00:19:40,620 compared to your own father-- 459 00:19:40,724 --> 00:19:43,103 Well, hey, that's a hell of a low bar. 460 00:19:44,103 --> 00:19:46,241 You know, when the girls got older, 461 00:19:46,344 --> 00:19:48,241 you know, I was there for the big things, 462 00:19:48,344 --> 00:19:49,758 You know, most of them, anyway. 463 00:19:49,862 --> 00:19:52,068 What are the things you think you missed? 464 00:19:52,172 --> 00:19:54,689 Bedtime stories. 465 00:19:54,793 --> 00:19:58,000 And walks in the park, rides to school. 466 00:19:58,103 --> 00:20:00,068 I just didn't... 467 00:20:00,172 --> 00:20:02,896 realize and appreciate how much I was giving up. 468 00:20:03,000 --> 00:20:05,689 You know, it's that day to day, when the parent and the kids, 469 00:20:05,793 --> 00:20:07,206 that's when the real bonding starts, you know? 470 00:20:07,310 --> 00:20:09,034 That's when the kids tell you all the important stuff, 471 00:20:09,137 --> 00:20:10,793 you know? You know, 472 00:20:10,896 --> 00:20:12,793 who they like or who the mean girls are, 473 00:20:12,896 --> 00:20:14,862 And what kind of music they like. 474 00:20:14,965 --> 00:20:16,482 Yeah. Yeah, you get it. 475 00:20:16,586 --> 00:20:18,517 And now, all these years later... 476 00:20:20,137 --> 00:20:21,344 [sighs] 477 00:20:21,448 --> 00:20:24,758 ...I-I don't have the relationship with our girls 478 00:20:24,862 --> 00:20:26,758 I always assumed that I would. 479 00:20:27,758 --> 00:20:29,068 Hayley and this baby... 480 00:20:30,172 --> 00:20:33,206 ...this was supposed to be my second chance, you know? 481 00:20:33,310 --> 00:20:36,931 My chance to try it again and get it right this time. 482 00:20:37,034 --> 00:20:40,517 You know, to be the father that I was supposed to be 483 00:20:40,620 --> 00:20:42,965 for Naomi and Chelsea, man. 484 00:20:44,172 --> 00:20:47,034 This kid was gonna get so much attention. 485 00:20:47,137 --> 00:20:48,965 And I could already envision it, 486 00:20:49,068 --> 00:20:51,000 and that's why, Dani, it's just hit me 487 00:20:51,103 --> 00:20:52,689 so hard. 488 00:20:52,793 --> 00:20:55,275 More than I thought it would. Okay? Just... 489 00:20:58,137 --> 00:20:59,517 Bill. 490 00:21:07,379 --> 00:21:09,068 Oh, hey, uh... 491 00:21:10,103 --> 00:21:14,137 Babe, Dani just stopped by to offer her condolences. 492 00:21:14,241 --> 00:21:17,413 Of course. It's clear. I... I get it. 493 00:21:17,517 --> 00:21:18,896 We suffered a horrible loss. 494 00:21:19,000 --> 00:21:20,827 I mean, what other reason would Dani be here 495 00:21:20,931 --> 00:21:22,655 than to express her sympathy? 496 00:21:22,758 --> 00:21:25,172 I also came to apologize. 497 00:21:25,275 --> 00:21:26,862 I came at you yesterday. 498 00:21:26,965 --> 00:21:29,275 -Huh. Just yesterday? -DANI: Of course 499 00:21:29,379 --> 00:21:31,275 that's not the only time. 500 00:21:31,379 --> 00:21:35,206 Every time I accused you of faking your pregnancy, 501 00:21:35,310 --> 00:21:38,517 it was ridiculous and hurtful. 502 00:21:38,620 --> 00:21:40,379 I'm ashamed of myself for doing it. 503 00:21:41,620 --> 00:21:45,137 Well, you picked the right day to apologize, Dani, 504 00:21:45,241 --> 00:21:47,206 because I simply don't have the energy 505 00:21:47,310 --> 00:21:49,379 to lay into you the way that you deserve. 506 00:21:49,482 --> 00:21:52,310 So, once again, the slate gets wiped clean, 507 00:21:52,413 --> 00:21:54,413 and you get to go on with your life 508 00:21:54,517 --> 00:21:56,379 as if nothing happened, while the rest of us 509 00:21:56,482 --> 00:21:58,793 are left to pick up the pieces. 510 00:22:00,137 --> 00:22:02,103 Again, I'm so sorry for what the two of you 511 00:22:02,206 --> 00:22:04,103 are going through. 512 00:22:04,206 --> 00:22:06,275 I've taken up enough of your time. 513 00:22:06,379 --> 00:22:08,689 Thank you for stopping by, Dani. 514 00:22:15,689 --> 00:22:17,344 Baby, I am so sorry. 515 00:22:17,448 --> 00:22:18,862 I know you didn't expect 516 00:22:18,965 --> 00:22:20,275 to walk in and see Dani here. 517 00:22:20,379 --> 00:22:22,310 I meant to get her in and out before you went to-- 518 00:22:22,413 --> 00:22:23,931 It's fine. 519 00:22:24,034 --> 00:22:25,965 -Yeah. -It's not. 520 00:22:26,068 --> 00:22:27,241 I can tell. 521 00:22:27,344 --> 00:22:31,137 Well, would you mind getting me another cup of 522 00:22:31,241 --> 00:22:33,068 tea, please? 523 00:22:33,172 --> 00:22:34,931 Yeah. 524 00:22:45,965 --> 00:22:48,379 Makes me really sad to think that you've carried around 525 00:22:48,482 --> 00:22:49,931 so much weight as a result of Barbara 526 00:22:50,034 --> 00:22:52,068 getting pushed out of the group. 527 00:22:52,172 --> 00:22:53,724 For all of those years, 528 00:22:53,827 --> 00:22:56,034 unable to do anything to make it right? 529 00:22:56,137 --> 00:22:58,000 Oh, actually, I did do something. 530 00:22:58,517 --> 00:23:01,793 I set up a trust and designated Barbara's family 531 00:23:01,896 --> 00:23:03,448 as the beneficiaries. 532 00:23:03,551 --> 00:23:06,413 The idea was to provide the amount of money 533 00:23:06,517 --> 00:23:08,000 Barbara would have earned if she had continued 534 00:23:08,103 --> 00:23:09,793 with the Articulettes, 535 00:23:09,896 --> 00:23:12,172 and it has been invested wisely. 536 00:23:12,275 --> 00:23:14,862 But it's a blind trust 537 00:23:14,965 --> 00:23:17,862 to keep my identity and my involvement 538 00:23:17,965 --> 00:23:19,758 completely out of the picture. 539 00:23:19,862 --> 00:23:21,275 So the family has no idea 540 00:23:21,379 --> 00:23:23,413 who their mysterious benefactor is? 541 00:23:23,517 --> 00:23:25,551 No one has ever reached out to me. 542 00:23:25,655 --> 00:23:27,206 And that account just received 543 00:23:27,310 --> 00:23:29,137 a fresh infusion of money because 544 00:23:29,241 --> 00:23:32,793 my share of the proceeds from the concert went in as well. 545 00:23:32,896 --> 00:23:35,137 So that means everyone who bought a ticket 546 00:23:35,241 --> 00:23:37,517 to your concert contributed to Barbara's legacy. 547 00:23:37,620 --> 00:23:40,517 -Mm-hmm. -Mother, that is so lovely. 548 00:23:42,724 --> 00:23:44,724 Hey, Shanice, um, do you mind if I borrow 549 00:23:44,827 --> 00:23:47,344 your coworker for a second? 550 00:23:47,448 --> 00:23:49,000 Up to her. 551 00:23:49,103 --> 00:23:51,137 It'll only take a minute. 552 00:23:55,448 --> 00:23:57,482 -Tough day? -It shows, huh? 553 00:23:57,586 --> 00:23:59,310 Yeah, it's a little tense, 554 00:23:59,413 --> 00:24:00,448 but it's okay. 555 00:24:00,551 --> 00:24:02,448 I can do something about that. 556 00:24:06,413 --> 00:24:08,827 This is for you. 557 00:24:14,413 --> 00:24:15,344 Don't worry, it's not expensive. 558 00:24:15,448 --> 00:24:16,379 And I'm not giving it to you 559 00:24:16,482 --> 00:24:18,448 to pressure you about anything. 560 00:24:18,551 --> 00:24:20,344 It's yours to keep, no matter what you decide 561 00:24:20,448 --> 00:24:21,586 about the two of us. 562 00:24:24,793 --> 00:24:25,827 Here. 563 00:24:29,965 --> 00:24:31,482 I remember you asked for the photo. 564 00:24:31,586 --> 00:24:35,620 You said that you wanted to see how life would unfold 565 00:24:35,724 --> 00:24:39,103 and all the beauty that comes from it when it happens. 566 00:24:40,482 --> 00:24:43,344 Yeah, I remember that night. 567 00:24:43,448 --> 00:24:45,344 I remember everything 568 00:24:45,448 --> 00:24:47,137 you told me about Paris 569 00:24:47,241 --> 00:24:48,517 and about your life 570 00:24:48,620 --> 00:24:50,931 and how you want to live it. 571 00:24:51,034 --> 00:24:52,241 I remember everything you said, 572 00:24:52,344 --> 00:24:53,517 pretty much word for word. 573 00:24:53,620 --> 00:24:55,586 -Okay. -I mean, I was practically ready 574 00:24:55,689 --> 00:24:57,758 to run off to Paris with you then. 575 00:24:57,862 --> 00:25:00,241 Hey, there's another reason I stopped by, okay? 576 00:25:00,344 --> 00:25:02,827 I wanted to let you know that I had, um... a talk 577 00:25:02,931 --> 00:25:04,448 with the other woman that I was involved with. 578 00:25:04,551 --> 00:25:06,793 I had thetalk. 579 00:25:06,896 --> 00:25:09,655 I explained to her that we could no longer be together. 580 00:25:09,758 --> 00:25:11,655 -You talked? -Yeah. 581 00:25:11,758 --> 00:25:14,034 I mean, it wasn't the easiest conversation, 582 00:25:14,137 --> 00:25:15,517 but she knew something was up. 583 00:25:15,620 --> 00:25:16,724 Oh, I'm sure. 584 00:25:16,827 --> 00:25:18,379 Yeah. 585 00:25:18,482 --> 00:25:20,793 It actually went better than expected. 586 00:25:21,827 --> 00:25:24,103 I told her that we could no longer be together 587 00:25:24,206 --> 00:25:26,793 and I was ready for something more, something real. 588 00:25:26,896 --> 00:25:28,137 Something honest. 589 00:25:28,241 --> 00:25:30,137 Yes. 590 00:25:30,241 --> 00:25:31,551 Yeah. 591 00:25:31,655 --> 00:25:34,068 Okay. Uh... 592 00:25:34,172 --> 00:25:36,206 Look, I really hope that you find that with someone 593 00:25:36,310 --> 00:25:38,241 someday. Really. 594 00:25:39,310 --> 00:25:41,068 But it's not gonna be with me. 595 00:25:42,827 --> 00:25:43,896 [scoffs] 596 00:25:44,896 --> 00:25:47,344 Sit with me. Please. 597 00:25:50,241 --> 00:25:53,620 I know you're grieving just as much as I am. 598 00:25:55,586 --> 00:25:56,862 -It aches. -Yeah. 599 00:25:56,965 --> 00:25:59,448 And I understand you'd want to talk 600 00:25:59,551 --> 00:26:01,793 to someone about that. I just wish 601 00:26:01,896 --> 00:26:03,827 it hadn't been Dani, but-- 602 00:26:03,931 --> 00:26:06,379 And it shouldn't have been. You're right. 603 00:26:06,482 --> 00:26:07,758 Not when you already told me 604 00:26:07,862 --> 00:26:10,241 that sometimes you feel threatened by her, so... 605 00:26:11,620 --> 00:26:14,689 I hope you never shared that private tidbit with Dani. 606 00:26:14,793 --> 00:26:15,689 No. No, I didn't. 607 00:26:15,793 --> 00:26:17,482 I wouldn't. 608 00:26:18,758 --> 00:26:20,344 No, we just... 609 00:26:21,482 --> 00:26:24,000 We were just talking about when the girls were young, you know? 610 00:26:24,103 --> 00:26:25,793 Some of the old stories, that's all. 611 00:26:25,896 --> 00:26:27,172 Hmm. 612 00:26:27,275 --> 00:26:29,724 Yeah, I thought we'd have 613 00:26:29,827 --> 00:26:33,000 those kind of memories too, someday. 614 00:26:34,000 --> 00:26:35,517 We will, Hayley. 615 00:26:36,517 --> 00:26:39,103 You can set them up 4:00 next week. 616 00:26:39,206 --> 00:26:40,827 -Thanks. -[door opens] 617 00:26:43,965 --> 00:26:46,379 Honey, what's the matter? 618 00:26:47,517 --> 00:26:49,517 Hi. 619 00:26:50,793 --> 00:26:55,241 I am pathetic in more ways than I can even count. 620 00:26:57,586 --> 00:27:00,931 Hey, don't talk about my sister like that. 621 00:27:01,896 --> 00:27:03,517 Well... 622 00:27:05,241 --> 00:27:06,448 ...why do you even love me? 623 00:27:06,551 --> 00:27:09,655 For a million reasons. Times ten. 624 00:27:09,758 --> 00:27:12,103 You shouldn't, you know? 625 00:27:13,896 --> 00:27:15,655 This is gonna be a lot to unpack. 626 00:27:15,758 --> 00:27:16,655 Okay. 627 00:27:16,758 --> 00:27:19,724 Tell your sissy everything. 628 00:27:23,068 --> 00:27:25,931 I'm so glad you could tear yourself away from Banneker. 629 00:27:26,034 --> 00:27:29,034 Well, when I heard who called, I knew I had to be here. 630 00:27:29,137 --> 00:27:31,448 When was the last time we laid eyes on him? 631 00:27:31,551 --> 00:27:33,103 Oh, it's been years. 632 00:27:33,206 --> 00:27:34,344 VERNON: And there he is. 633 00:27:34,448 --> 00:27:35,827 Devon. 634 00:27:35,931 --> 00:27:37,482 Welcome to Fairmont Crest. 635 00:27:37,586 --> 00:27:40,241 Miss Anita. Senator Dupree. 636 00:27:40,344 --> 00:27:42,758 No formalities needed amongst friends. 637 00:27:42,862 --> 00:27:45,655 -Please, sit. -Thank you very much. 638 00:27:45,758 --> 00:27:47,931 It is really good to see you both again. 639 00:27:48,034 --> 00:27:49,551 I'm gonna try to keep my cool this time. 640 00:27:49,655 --> 00:27:51,551 I remember when my dad introduced us at Indigo. 641 00:27:51,655 --> 00:27:53,517 I was extremely nervous. 642 00:27:54,310 --> 00:27:55,586 Well, that club was jumping. 643 00:27:55,689 --> 00:27:57,862 It certainly was jumping, yes. 644 00:27:57,965 --> 00:27:59,413 And I remember he tried to get you to go up on stage, 645 00:27:59,517 --> 00:28:00,965 but you weren't having it. 646 00:28:01,068 --> 00:28:02,551 As I recall, you didn't want 647 00:28:02,655 --> 00:28:04,241 to bump the scheduled singer. 648 00:28:04,344 --> 00:28:06,068 That's right. 649 00:28:06,172 --> 00:28:07,689 I remember that feeling. 650 00:28:07,793 --> 00:28:09,793 Backstage, ready to go on, 651 00:28:09,896 --> 00:28:12,344 and a bigger act swoops in and takes your spot. 652 00:28:12,448 --> 00:28:14,517 -Oh. -I never wanted another 653 00:28:14,620 --> 00:28:16,758 performer to feel that way. 654 00:28:16,862 --> 00:28:20,965 -Oh. -But, oh, how we miss Neil. 655 00:28:21,068 --> 00:28:22,896 -Yeah. -His smile, 656 00:28:23,000 --> 00:28:24,517 his big heart, 657 00:28:24,620 --> 00:28:26,103 his love of music. 658 00:28:26,206 --> 00:28:27,620 I know. There's not a day that goes by 659 00:28:27,724 --> 00:28:29,206 that I don't think about him. 660 00:28:29,310 --> 00:28:31,103 And you certainly were one of his favorites. 661 00:28:31,206 --> 00:28:33,689 I always knew that man had good taste. 662 00:28:33,793 --> 00:28:34,965 He certainly did. 663 00:28:36,413 --> 00:28:37,793 So, how's your family? 664 00:28:37,896 --> 00:28:39,724 My family couldn't be better. 665 00:28:39,827 --> 00:28:42,206 They're great. How are the Duprees? 666 00:28:42,310 --> 00:28:43,448 Keeping it interesting. 667 00:28:43,551 --> 00:28:45,172 Yeah? I know that's right. 668 00:28:45,275 --> 00:28:47,275 I know you know, with your family tree. 669 00:28:47,379 --> 00:28:49,103 Yes, I know all too well. 670 00:28:50,172 --> 00:28:52,172 No, but really, I do appreciate you both 671 00:28:52,275 --> 00:28:53,793 meeting me on such short notice. 672 00:28:53,896 --> 00:28:57,413 Well, your call was both intriguing and cryptic. 673 00:28:57,517 --> 00:29:00,172 Well, that's because I wanted to make sure 674 00:29:00,275 --> 00:29:02,413 we were face to face when I presented you 675 00:29:02,517 --> 00:29:06,000 with what I think is a mind-blowing proposition. 676 00:29:13,413 --> 00:29:14,482 You already made your decision, didn't you? 677 00:29:14,586 --> 00:29:15,931 What, you don't want to see me anymore? 678 00:29:17,689 --> 00:29:19,379 That's right. Uh... 679 00:29:19,482 --> 00:29:21,827 for all the reasons we already talked about. 680 00:29:21,931 --> 00:29:23,137 Remind me. 681 00:29:23,241 --> 00:29:24,758 If I'm going to be with someone, 682 00:29:24,862 --> 00:29:26,551 I have to feel like I can trust them. 683 00:29:26,655 --> 00:29:28,758 What, you don't think you can trust me? 684 00:29:28,862 --> 00:29:30,103 Is it because of my past 685 00:29:30,206 --> 00:29:31,793 or my reputation as being some kind of player? 686 00:29:31,896 --> 00:29:33,655 Look, can we just say that we have different values 687 00:29:33,758 --> 00:29:34,965 and we could just leave it at that? 688 00:29:35,068 --> 00:29:37,827 I don't see how our values are all that different. 689 00:29:38,862 --> 00:29:41,137 Ashley, I realize that my past was what it was, 690 00:29:41,241 --> 00:29:43,689 but I told you that I'm willing to make some changes, 691 00:29:43,793 --> 00:29:45,931 even excited to, if that means we can be together. 692 00:29:46,034 --> 00:29:48,689 Okay, you have to just accept my decision, Andre. 693 00:29:50,000 --> 00:29:52,413 So, you want to stop before we even start? 694 00:29:52,517 --> 00:29:54,206 You don't want to give us a chance? 695 00:29:54,310 --> 00:29:56,620 Look, I really appreciate all that you did for me, okay? 696 00:29:56,724 --> 00:29:58,758 You-you helped me get through my breakup with Derek, 697 00:29:58,862 --> 00:30:02,000 and you... you got me to see what a life on my own could be, 698 00:30:02,103 --> 00:30:03,931 and I could never have done that without you. 699 00:30:05,310 --> 00:30:08,310 So this was just another transitional relationship. 700 00:30:08,413 --> 00:30:09,655 And I thought I was done with those. 701 00:30:11,137 --> 00:30:13,517 -Look, I understand. -Nah, no. 702 00:30:13,620 --> 00:30:14,724 You can keep it. 703 00:30:15,689 --> 00:30:16,827 I really can't. 704 00:30:21,620 --> 00:30:22,655 Okay. 705 00:30:25,172 --> 00:30:26,275 All right. 706 00:30:31,517 --> 00:30:33,689 If you weren't ready to take things to the next level 707 00:30:33,793 --> 00:30:35,206 with Andre, then being honest with him 708 00:30:35,310 --> 00:30:36,310 was the right thing to do. 709 00:30:36,413 --> 00:30:38,896 But why I did it is what's so awful. 710 00:30:39,000 --> 00:30:41,586 I couldn't move forward with Andre because... 711 00:30:42,758 --> 00:30:43,655 ...because-- 712 00:30:43,758 --> 00:30:45,137 Of Bill. 713 00:30:45,241 --> 00:30:47,068 How pathetic is that? 714 00:30:48,103 --> 00:30:50,758 I just went to see him to offer my condolences. 715 00:30:50,862 --> 00:30:52,448 Condolences? For what? 716 00:30:52,551 --> 00:30:53,862 Hayley had a miscarriage. 717 00:30:53,965 --> 00:30:56,448 -Oh, no. That's terrible. -Yeah. 718 00:30:56,551 --> 00:30:58,965 And they're both grieving really hard. 719 00:30:59,068 --> 00:31:00,068 You know what that's like. 720 00:31:00,172 --> 00:31:02,965 Oh, I do. It is so painful. 721 00:31:03,931 --> 00:31:06,206 While I was there, 722 00:31:06,310 --> 00:31:09,275 Bill and I had some time alone for a little while. 723 00:31:10,310 --> 00:31:11,655 And he shared with me things I don't think 724 00:31:11,758 --> 00:31:13,827 he's ever even said out loud. 725 00:31:13,931 --> 00:31:15,413 About how he was during our marriage 726 00:31:15,517 --> 00:31:18,172 and how he missed so much time with the kids. 727 00:31:19,172 --> 00:31:20,586 I see. 728 00:31:20,689 --> 00:31:22,689 You caught one of those fleeting glimpses 729 00:31:22,793 --> 00:31:25,172 of the man that you fell in love with. 730 00:31:25,275 --> 00:31:26,413 Yeah. 731 00:31:27,413 --> 00:31:29,413 And, God help me... 732 00:31:30,896 --> 00:31:32,551 ...the man I still love. 733 00:31:34,482 --> 00:31:36,103 I don't know when the doctors will tell me 734 00:31:36,206 --> 00:31:37,724 it's safe to get pregnant again. 735 00:31:37,827 --> 00:31:42,551 And even then, this was so traumatic. 736 00:31:42,655 --> 00:31:43,827 Okay, well, 737 00:31:43,931 --> 00:31:46,344 I wasn't trying to pressure you, baby. 738 00:31:46,448 --> 00:31:48,793 You know? Just comfort you. 739 00:31:48,896 --> 00:31:51,689 Getting pregnant again is totally your decision. 740 00:31:51,793 --> 00:31:54,172 Okay? And if you need to take a break, 741 00:31:54,275 --> 00:31:55,965 we can just put everything on hold. 742 00:31:56,068 --> 00:31:57,793 Mm. 743 00:31:57,896 --> 00:32:01,172 Well, don't forget about that college fund you set up. 744 00:32:01,275 --> 00:32:03,275 You probably should pull the money out 745 00:32:03,379 --> 00:32:04,862 so you can invest it somewhere else. 746 00:32:04,965 --> 00:32:07,758 No, mm-mm. I'm gonna leave it right where it is. 747 00:32:07,862 --> 00:32:09,655 I'm not giving up on us having a baby, 748 00:32:09,758 --> 00:32:10,931 even if we do have to take our time. 749 00:32:11,034 --> 00:32:13,068 And as far as the fund goes, 750 00:32:13,172 --> 00:32:15,448 I don't know, I'll probably add more to it. 751 00:32:15,551 --> 00:32:17,103 Maybe another 100K or so. 752 00:32:17,206 --> 00:32:18,827 Why would you do that? 753 00:32:18,931 --> 00:32:20,379 To show you how confident I am 754 00:32:20,482 --> 00:32:21,896 that this is still going to happen for us. 755 00:32:25,344 --> 00:32:26,862 You have my attention. 756 00:32:27,862 --> 00:32:32,034 So, I live-streamed the reunion concert, 757 00:32:32,137 --> 00:32:35,827 and I was just completely blown away. 758 00:32:35,931 --> 00:32:39,482 And when you performed "Lovin' You," I knew 759 00:32:39,586 --> 00:32:42,034 right then and there that I had my next platinum project 760 00:32:42,137 --> 00:32:44,241 for my jazz label. 761 00:32:44,344 --> 00:32:46,551 Winter's Mood. I'm familiar. 762 00:32:46,655 --> 00:32:49,482 Are you offering Anita a recording contract? 763 00:32:49,586 --> 00:32:51,310 I absolutely am offering her 764 00:32:51,413 --> 00:32:53,586 a recording contract. And we would share 765 00:32:53,689 --> 00:32:56,000 executive producing credit, but you would have 766 00:32:56,103 --> 00:32:58,000 complete creative control. 767 00:32:58,103 --> 00:32:59,793 And that's over production style, 768 00:32:59,896 --> 00:33:02,586 over featured artists, track selection. 769 00:33:02,689 --> 00:33:05,689 Just... the entire vision would be yours to mold. 770 00:33:06,758 --> 00:33:08,068 So, what do you say to that? 771 00:33:08,172 --> 00:33:11,241 Well, Devon, I'm flattered, 772 00:33:11,344 --> 00:33:14,413 but I don't have the bandwidth to record, 773 00:33:14,517 --> 00:33:17,206 let alone produce an album at the moment. 774 00:33:17,310 --> 00:33:19,827 Perhaps you should take a couple of days and consider. 775 00:33:19,931 --> 00:33:21,620 Family first. 776 00:33:23,931 --> 00:33:25,448 I need to be here. 777 00:33:25,551 --> 00:33:26,793 If location is an issue, you know, 778 00:33:26,896 --> 00:33:28,103 we could book a studio in D.C. 779 00:33:28,206 --> 00:33:31,034 Now, you and I both know there's more to an album 780 00:33:31,137 --> 00:33:33,000 than just standing in front of a mic. 781 00:33:34,068 --> 00:33:37,068 Of course, but, I mean, 782 00:33:37,172 --> 00:33:40,241 is there anything that I can say to change your mind? 783 00:33:40,344 --> 00:33:41,689 I'm afraid not. 784 00:33:43,310 --> 00:33:44,793 However... 785 00:33:45,827 --> 00:33:49,034 ...how would you feel about two out of three Articulettes? 786 00:33:50,758 --> 00:33:52,655 I'm listening. 787 00:33:52,758 --> 00:33:55,862 Tracy and Sharon, their voices are as good as ever, 788 00:33:55,965 --> 00:33:58,034 and they deserve this opportunity. 789 00:33:59,068 --> 00:34:00,517 And if they agree, 790 00:34:00,620 --> 00:34:04,965 I'd be willing to be a featured artist on a track or two. 791 00:34:06,655 --> 00:34:09,103 Okay. And that would shift us 792 00:34:09,206 --> 00:34:11,585 from jazz to R&B, but I love the idea. 793 00:34:11,688 --> 00:34:13,103 So, yeah, let's... 794 00:34:13,206 --> 00:34:14,241 let's talk about this. 795 00:34:14,344 --> 00:34:16,103 Oh, I don't think she's through yet. 796 00:34:17,103 --> 00:34:20,516 We should start by re-releasing "Let's Get Closer," 797 00:34:20,620 --> 00:34:22,965 but add Barbara's vocals. 798 00:34:24,137 --> 00:34:26,965 Barbara's vocals? Really? That's the fourth Articulette. 799 00:34:27,068 --> 00:34:28,310 She's not on the masters, though, is she? 800 00:34:28,413 --> 00:34:30,620 No, but we have several demos 801 00:34:30,724 --> 00:34:32,688 featuring the four of us. We used to send them 802 00:34:32,793 --> 00:34:35,068 to record labels, hoping to get discovered. 803 00:34:35,172 --> 00:34:38,000 And our family archivist is digitizing all of them. 804 00:34:38,103 --> 00:34:41,241 Wow. I mean, that's... 805 00:34:41,344 --> 00:34:43,862 that's perfect, because then I could isolate her vocals 806 00:34:43,965 --> 00:34:45,931 and layer them into the mix. 807 00:34:46,034 --> 00:34:47,516 -Exactly. -Yeah. 808 00:34:47,620 --> 00:34:48,757 Wow. 809 00:34:48,862 --> 00:34:51,379 Um, I would love 810 00:34:51,482 --> 00:34:53,931 to speak with Sharon and Tracy sooner than later 811 00:34:54,034 --> 00:34:55,827 and get something moving so we can take advantage of 812 00:34:55,931 --> 00:34:57,413 the heat from this concert. 813 00:34:57,517 --> 00:35:00,586 Great, I will get you their info and also their agents'. 814 00:35:00,689 --> 00:35:02,517 They will be so happy to hear from you. 815 00:35:02,620 --> 00:35:04,482 I think we have a plan. 816 00:35:04,586 --> 00:35:06,793 Um, I wish that I could stick around 817 00:35:06,896 --> 00:35:08,068 and catch up more with you guys, 818 00:35:08,172 --> 00:35:11,275 but duty calls. I have to take off. 819 00:35:11,379 --> 00:35:14,103 But, uh, if you find yourselves in Genoa City, 820 00:35:14,206 --> 00:35:16,724 please stop by and check out the Neil Winters Jazz Lounge 821 00:35:16,827 --> 00:35:17,724 in the Athletic Club. 822 00:35:17,827 --> 00:35:19,310 We'll be sure to do that. 823 00:35:19,413 --> 00:35:22,172 -And maybe perform a set. -[laughs] 824 00:35:22,275 --> 00:35:24,379 -We'll see. -Okay, I'll take it. 825 00:35:24,482 --> 00:35:26,137 -Vernon. -So glad 826 00:35:26,241 --> 00:35:27,137 to see you again, Devon. 827 00:35:27,241 --> 00:35:28,896 Hey, it's an honor and a privilege. 828 00:35:29,000 --> 00:35:31,551 -And Miss Anita. -Oh, we're family now. 829 00:35:31,655 --> 00:35:33,758 Families don't shake hands, we hug. 830 00:35:33,862 --> 00:35:35,172 Oh, let's hug. 831 00:35:35,275 --> 00:35:37,068 -Thank you. -Thank you. 832 00:35:37,172 --> 00:35:38,862 You both take care. 833 00:35:38,965 --> 00:35:40,206 See you. 834 00:35:43,931 --> 00:35:45,689 I'm excited for you, love. 835 00:35:47,068 --> 00:35:49,034 I'm excited for my sisters. 836 00:35:50,034 --> 00:35:51,793 Especially Barbara. 837 00:35:56,448 --> 00:35:57,827 Devon Winters. 838 00:35:57,931 --> 00:35:59,206 Dani Dupree. 839 00:36:00,482 --> 00:36:02,413 I just offered your mom a record deal, 840 00:36:02,517 --> 00:36:03,862 -and she turned me down. -Hmm. 841 00:36:03,965 --> 00:36:05,344 You think you can put in a good word for me? 842 00:36:05,448 --> 00:36:08,275 Sure, but when my mother says no, 843 00:36:08,379 --> 00:36:09,689 set in stone. 844 00:36:10,724 --> 00:36:12,827 -I guess it's my loss. -It is. 845 00:36:12,931 --> 00:36:14,172 It's good to see you. 846 00:36:14,275 --> 00:36:17,034 Captioning sponsored by CBS 847 00:36:17,137 --> 00:36:19,931 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.