All language subtitles for Bella and the Bulldogs s01e20 No Girls Allowed.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,589 Hey, McFumbles here with the sports update. This Friday, our Bulldogs are 2 00:00:05,590 --> 00:00:08,720 heading into their biggest game of the season, the playoffs! 3 00:00:09,710 --> 00:00:11,090 This is huge! 4 00:00:11,590 --> 00:00:14,910 The last time we were in the playoffs, I was just a baby. 5 00:00:16,950 --> 00:00:18,000 Adorable. 6 00:00:18,001 --> 00:00:21,949 Friday's game is not going to be easy. The Bulldogs are playing the Red Devils, 7 00:00:21,950 --> 00:00:26,690 led by legendary coach Max Scully, a man whose drive to win is borderline crazy. 8 00:00:27,150 --> 00:00:29,210 You're playing like a bunch of girls! 9 00:00:35,370 --> 00:00:36,510 That was a game they won. 10 00:00:36,730 --> 00:00:39,380 Good thing our Bulldogs know how to keep it together. 11 00:00:39,390 --> 00:00:43,310 Even with their new playoff status, they're level -headed and humble as 12 00:01:00,620 --> 00:01:03,990 Playoffs doesn't mean you get to walk around like you own the place. 13 00:01:04,060 --> 00:01:05,560 It's about me. 14 00:01:17,300 --> 00:01:19,700 You won't find me in the bleachers. 15 00:01:20,100 --> 00:01:22,800 I'm made of black sugar. 16 00:01:24,160 --> 00:01:26,340 And add a little bit of... 17 00:01:31,070 --> 00:01:32,750 Take the balls. We'll see you later. 18 00:01:59,221 --> 00:02:01,129 for the playoffs. 19 00:02:01,130 --> 00:02:02,690 They really outdid themselves. 20 00:02:03,090 --> 00:02:05,200 I just hope they didn't forget about mine. 21 00:02:08,490 --> 00:02:09,540 My girls. 22 00:02:09,541 --> 00:02:13,849 Man, I cannot believe all the perks you get when you're in the playoffs. 23 00:02:13,850 --> 00:02:16,129 I mean, everybody wants a piece of the Troy now. 24 00:02:16,130 --> 00:02:21,110 New contacts, Olivia, Maddie, two Ashleys, three Brooks, and one Carl. 25 00:02:23,670 --> 00:02:24,730 Seem like a nice guy. 26 00:02:32,051 --> 00:02:37,719 Except Mom Brenda wanted to give me a new look for the big game. 27 00:02:37,720 --> 00:02:39,260 And nice touch. B for Bulldog. 28 00:02:39,720 --> 00:02:43,720 Actually, it's B for Brenda. She insisted I wear it to seem more like a 29 00:02:45,160 --> 00:02:48,290 So I insisted she wear longer skirts to seem more like a mother. 30 00:02:50,820 --> 00:02:52,680 Bella, can I speak to you for a moment? 31 00:02:52,940 --> 00:02:53,990 Sure, Coach. 32 00:02:55,120 --> 00:02:56,170 So what's up? 33 00:02:56,400 --> 00:03:00,130 Oh, did someone steal your pizza pocket from the teacher's lounge again? 34 00:03:00,620 --> 00:03:02,940 I only wish this was about a pizza pocket. 35 00:03:03,520 --> 00:03:06,530 I just received this letter from the county athletic board. 36 00:03:07,100 --> 00:03:11,479 Apparently, Max Scully dusted off some old rule books and brought this to their 37 00:03:11,480 --> 00:03:12,530 attention. 38 00:03:13,360 --> 00:03:18,420 We hereby inform you that Silverado West is in violation of County Rule 146SB. 39 00:03:18,421 --> 00:03:23,159 All middle school football teams shall be comprised of no less than 12 boys, no 40 00:03:23,160 --> 00:03:24,210 more than 18 boys. 41 00:03:24,360 --> 00:03:28,020 And because you're not a boy... They're saying I can't play? 42 00:03:28,800 --> 00:03:29,850 I'm afraid so. 43 00:03:30,570 --> 00:03:32,070 I called the athletic board. 44 00:03:32,770 --> 00:03:37,649 It's a technicality. But because no one's ever updated the rule, they have 45 00:03:37,650 --> 00:03:38,469 enforce it. 46 00:03:38,470 --> 00:03:40,850 But no one even knew this stupid rule existed. 47 00:03:41,130 --> 00:03:43,130 Yeah, no one except Max Gulley. 48 00:03:43,131 --> 00:03:47,129 He's one of those old -timers who believe in boys on the football field 49 00:03:47,130 --> 00:03:48,310 girls in the kitchen. 50 00:03:48,830 --> 00:03:51,120 Well, you won't find this girl in the kitchen. 51 00:03:51,270 --> 00:03:53,920 And it's not because I made that bad batch of cookies. 52 00:03:55,730 --> 00:03:58,920 Max Gulley better get ready for a fight because he is going down. 53 00:03:59,070 --> 00:04:03,409 That's what I'm talking about. Yeah, but let's not tell the boys yet. You're 54 00:04:03,410 --> 00:04:06,249 right. They're in such a good mood and it will only upset them. 55 00:04:06,250 --> 00:04:07,610 What? Seriously? 56 00:04:11,410 --> 00:04:12,670 You guys were listening? 57 00:04:12,830 --> 00:04:14,770 No. We were eavesdropping. 58 00:04:15,030 --> 00:04:16,080 Yeah, 59 00:04:16,510 --> 00:04:18,620 that's city talk for we were spying on you. 60 00:04:19,149 --> 00:04:22,159 Look, this situation stinks, all right? And we want to help. 61 00:04:22,220 --> 00:04:26,499 Well, it says here that we have to get 5 ,000 adult signatures for them to hold 62 00:04:26,500 --> 00:04:29,180 a hearing about changing the rules. 5 ,000? 63 00:04:29,540 --> 00:04:31,890 It's like the entire population of Silverado. 64 00:04:31,980 --> 00:04:34,420 But if we work together, we can do it. Great. 65 00:04:34,421 --> 00:04:37,699 I'll contact the board, let them know we're going to fight this. 66 00:04:37,700 --> 00:04:39,600 Bella, you write up a petition. 67 00:04:39,900 --> 00:04:42,280 Troy, Sawyer, you and the guys get the word out. 68 00:04:42,580 --> 00:04:44,640 Newt, get rid of that hairdo. 69 00:04:45,800 --> 00:04:47,000 Oh, thank goodness. 70 00:04:47,220 --> 00:04:49,930 It's pulled so tight I've lost feeling in my eyebrows. 71 00:05:00,490 --> 00:05:02,290 Wow, this spray glue is heavy stuff. 72 00:05:02,990 --> 00:05:04,040 Where'd you get it? 73 00:05:04,090 --> 00:05:05,890 My father uses it on his model trains. 74 00:05:06,470 --> 00:05:10,629 It's so strong, they made it illegal in Canada after some lady got it on her 75 00:05:10,630 --> 00:05:12,170 hand. Then pet her cat. 76 00:05:12,171 --> 00:05:13,849 What happened? 77 00:05:13,850 --> 00:05:15,050 They got stuck together. 78 00:05:15,530 --> 00:05:16,580 Forever. 79 00:05:16,581 --> 00:05:21,389 Excuse me. Do you know where I could find the Bulldog cheerleaders? 80 00:05:21,390 --> 00:05:23,550 That's us. Great, here you go. Thanks. 81 00:05:23,970 --> 00:05:26,450 Ooh, a Miss Ice Cake. I wonder who it's from. 82 00:05:27,130 --> 00:05:28,270 Welcome to the playoff. 83 00:05:28,430 --> 00:05:30,680 Signed, The Red Devils cheer squad? 84 00:05:31,940 --> 00:05:35,730 That's weird. At cheer camp, they were so snooty, they didn't even talk to us. 85 00:05:35,840 --> 00:05:38,670 I guess being in the playoffs gives us some cheer credit. 86 00:05:38,900 --> 00:05:41,550 Yeah, we're finally getting the respect we deserve. 87 00:05:42,460 --> 00:05:43,940 Good luck, cheer losers? 88 00:05:44,960 --> 00:05:47,280 How dare they call us losers? 89 00:05:47,560 --> 00:05:48,840 And in icing, no less. 90 00:05:49,300 --> 00:05:50,500 You know what this means. 91 00:05:50,580 --> 00:05:51,680 We can't eat the cake? 92 00:05:52,420 --> 00:05:54,060 No. We're at war. 93 00:05:54,320 --> 00:05:56,820 They pulled a prank on us. So we can't eat the cake. 94 00:05:57,120 --> 00:05:58,260 It's not about the cake. 95 00:05:58,570 --> 00:06:00,010 It's about getting them back. 96 00:06:00,011 --> 00:06:01,149 Cool, cool, cool, cool. 97 00:06:01,150 --> 00:06:02,590 But I'm still eating the cake. 98 00:06:06,310 --> 00:06:07,950 Deviled eggs for the red devils. 99 00:06:08,470 --> 00:06:10,090 Are you sure that's mean enough? 100 00:06:10,350 --> 00:06:13,630 I'm sure. I made it with the eggs I found in the cafeteria dumpster. 101 00:06:13,890 --> 00:06:16,720 When the school throws something out, you know it's old. 102 00:06:16,970 --> 00:06:18,020 Say what? 103 00:06:19,030 --> 00:06:20,080 Perfect. 104 00:06:28,721 --> 00:06:31,579 This is harder than I thought. 105 00:06:31,580 --> 00:06:33,060 Well, maybe these will help. 106 00:06:33,320 --> 00:06:36,520 We got 27 signatures from my dad's dental office. It was easy. 107 00:06:37,200 --> 00:06:38,940 Most of them were under anesthesia. 108 00:06:40,020 --> 00:06:45,099 Thanks, guys. I appreciate it, but that's $189 in total. I don't know how 109 00:06:45,100 --> 00:06:46,660 going to get $5 ,000 by tomorrow. 110 00:06:47,080 --> 00:06:48,220 You'll get there, Mama. 111 00:06:48,221 --> 00:06:49,839 Now we're off to hit the mall. 112 00:06:49,840 --> 00:06:51,680 Guys! To get more signatures? 113 00:06:52,100 --> 00:06:53,980 Yeah. Plus, I need your jeans. 114 00:06:54,320 --> 00:06:55,460 I just need a whole cake. 115 00:06:59,150 --> 00:07:00,200 Done it again. 116 00:07:00,270 --> 00:07:01,390 67 names. 117 00:07:01,690 --> 00:07:02,740 Bam. 118 00:07:03,610 --> 00:07:04,660 Shrek Johnson. 119 00:07:04,970 --> 00:07:06,310 S .B. Squarepants. 120 00:07:06,690 --> 00:07:10,330 Dr. Icy Buttcrack. These are not real. 121 00:07:10,650 --> 00:07:13,270 So we added a few of our own. No one's going to notice. 122 00:07:14,150 --> 00:07:16,270 Oh, note. Have you gotten any names? 123 00:07:16,610 --> 00:07:17,710 Yeah, a few. 124 00:07:18,050 --> 00:07:19,100 Let's see. 125 00:07:19,170 --> 00:07:23,690 37, 38, 39. In total, I have 5 ,239. 126 00:07:23,691 --> 00:07:29,119 I attached an online petition to that video of me knocking over the water 127 00:07:29,120 --> 00:07:30,170 cooler. 128 00:07:31,740 --> 00:07:32,790 That's brilliant! 129 00:07:32,791 --> 00:07:35,179 Now we have enough names to get the hearing tomorrow. 130 00:07:35,180 --> 00:07:36,230 Thanks, Newt! 131 00:07:38,340 --> 00:07:40,390 Hey, you're the walk -in -the -stuff kid. 132 00:07:40,391 --> 00:07:43,939 Oh, will you walk into something for me? I can't just do it on command. It has 133 00:07:43,940 --> 00:07:45,080 to come to me naturally. 134 00:07:59,601 --> 00:08:02,579 from the Red Devil Cheer Squad. 135 00:08:02,580 --> 00:08:03,780 Itches a little, though. 136 00:08:03,920 --> 00:08:05,640 Oh, man. 137 00:08:05,940 --> 00:08:08,410 What's in this stuff? What's up with this stuff? 138 00:08:08,800 --> 00:08:12,640 Oh, no, they didn't. The Red Devils put itching powder in that lotion. 139 00:08:12,641 --> 00:08:14,859 That's how it's going to be, huh? 140 00:08:14,860 --> 00:08:16,180 What are we going to do now? 141 00:08:16,181 --> 00:08:17,139 I don't know. 142 00:08:17,140 --> 00:08:19,850 We've got to hit him fast, and we've got to hit him hard. 143 00:08:20,560 --> 00:08:22,220 You mean with the prank, right? 144 00:08:22,820 --> 00:08:24,500 Because with you, I can never tell. 145 00:08:29,541 --> 00:08:34,709 He won't have much to smile about when I'm through with him. 146 00:08:34,710 --> 00:08:37,249 When we're through with him. We've got your back, fella. 147 00:08:37,250 --> 00:08:40,408 That's right. We stayed up late last night doing all kinds of research. 148 00:08:40,409 --> 00:08:42,189 Really? You studied the county law book? 149 00:08:42,190 --> 00:08:44,420 Nope. We watched Legally Blonde, one and two. 150 00:08:45,110 --> 00:08:46,810 The first one was way better. 151 00:08:49,530 --> 00:08:52,130 How do you feel? Y 'all come here to lose to me again? 152 00:08:52,131 --> 00:08:55,909 Well, I expected something underhanded from you, Mac, but I didn't think you 153 00:08:55,910 --> 00:08:56,960 would stoop this low. 154 00:08:56,961 --> 00:09:00,329 Underhanded? I'm not the one that's breaking the rules. 155 00:09:00,330 --> 00:09:02,130 Football is a man's game. 156 00:09:02,380 --> 00:09:03,430 Always has been. 157 00:09:03,640 --> 00:09:07,520 Maybe in 1955, but newsflash, this is a different century. 158 00:09:08,600 --> 00:09:10,280 Aren't you a little firecracker? 159 00:09:11,840 --> 00:09:13,580 I hereby call this meeting to order. 160 00:09:14,060 --> 00:09:17,490 First, we'll take statements from Mr. Scully, then from Miss Dawson. 161 00:09:18,160 --> 00:09:19,210 Mac? 162 00:09:19,500 --> 00:09:20,550 Thank you, Roy. 163 00:09:21,180 --> 00:09:23,240 Patty? New hair color? 164 00:09:23,920 --> 00:09:24,970 Nice. 165 00:09:25,240 --> 00:09:28,730 Don't you worry, Jimbo. I'm starting your boy in the game this weekend. 166 00:09:29,020 --> 00:09:31,430 Objection! Young man, this is not a court of law. 167 00:09:31,670 --> 00:09:33,170 We're just taking statements. 168 00:09:33,670 --> 00:09:34,720 Right. 169 00:09:35,290 --> 00:09:36,340 Okay. 170 00:09:36,850 --> 00:09:37,900 Proceed. 171 00:09:38,970 --> 00:09:43,009 First of all, I think it's important you all know that it is with genuine 172 00:09:43,010 --> 00:09:48,169 concern for this little lady that I brought that rule to your... Your Honor, 173 00:09:48,170 --> 00:09:49,310 we approach the bench? 174 00:09:49,330 --> 00:09:53,209 I'm not a judge, and this is not a courthouse. Now, will you please stop 175 00:09:53,210 --> 00:09:55,500 interrupting Mr. Scully? No more objections. 176 00:09:56,390 --> 00:09:57,440 Overruled! 177 00:10:04,100 --> 00:10:05,150 Now, 178 00:10:06,460 --> 00:10:10,699 you all know I'm not a bad guy, but I bet you're going to think I am when Miss 179 00:10:10,700 --> 00:10:14,800 Dawson gets up here and tells you how I'm crushing her sweet little dream. 180 00:10:15,900 --> 00:10:20,419 And she's going to bat her eyelashes and tug at your heartstrings the way that 181 00:10:20,420 --> 00:10:22,460 you females are so good at. 182 00:10:22,700 --> 00:10:26,799 And you all are going to be so charmed that you're going to forget the real 183 00:10:26,800 --> 00:10:27,850 issue. 184 00:10:28,460 --> 00:10:29,510 Football. 185 00:10:30,000 --> 00:10:32,260 is too dangerous for a girl. 186 00:10:34,640 --> 00:10:35,690 Thank you. 187 00:10:37,880 --> 00:10:39,260 Miss Dawson, it's your turn. 188 00:10:39,360 --> 00:10:44,000 Oh, you're probably going to need these for the eye -dabbing and such. 189 00:10:46,180 --> 00:10:48,820 Good afternoon. 190 00:10:49,120 --> 00:10:53,159 I'm Bella Dawson. I want to share with you the stats for the top -ranked 191 00:10:53,160 --> 00:10:54,600 quarterback in the division. 192 00:10:55,860 --> 00:11:02,669 Eight games, six wins, 19 touchdowns, interceptions, 1 ,100 yards passing, and 193 00:11:02,670 --> 00:11:04,390 61 % completion rate. 194 00:11:04,391 --> 00:11:07,589 That's pretty impressive, but what did that have to do with you? 195 00:11:07,590 --> 00:11:09,050 That quarterback was me. 196 00:11:09,410 --> 00:11:14,070 Oh, yeah. No, she didn't. I mean, the hush -up. 197 00:11:16,250 --> 00:11:19,710 Here's the most important stat. I was sacked 10 times. 198 00:11:20,570 --> 00:11:22,410 I got back up 10 times. 199 00:11:23,450 --> 00:11:24,500 Too dangerous? 200 00:11:24,750 --> 00:11:25,800 Not for me. 201 00:11:27,470 --> 00:11:29,330 Playing football is my dream. 202 00:11:29,570 --> 00:11:33,429 And I think it's shameful that someone would pull up an outdated rule just to 203 00:11:33,430 --> 00:11:36,890 stop a girl, any girl, from achieving her dream. 204 00:11:38,730 --> 00:11:39,780 Thank you. 205 00:11:40,130 --> 00:11:43,200 Thank you, Miss Dawson. We'll take this under consideration. 206 00:11:45,030 --> 00:11:46,450 You killed it, fella. 207 00:11:46,730 --> 00:11:47,780 You see this? 208 00:11:47,970 --> 00:11:49,020 Goosebumps. 209 00:11:50,430 --> 00:11:51,690 Let's just hope it worked. 210 00:11:51,691 --> 00:11:54,149 Now the tough part, waiting for the decision. 211 00:11:54,150 --> 00:11:55,230 We've made a decision. 212 00:11:55,410 --> 00:11:56,460 Oh, okay. 213 00:11:57,420 --> 00:12:00,640 Ms. Dawson, you've presented a clear -cut case. 214 00:12:01,620 --> 00:12:08,139 The panel has unanimously agreed to revoke Rule 146B. Girls can play middle 215 00:12:08,140 --> 00:12:09,190 school football. 216 00:12:11,700 --> 00:12:16,879 Probably going to need one of these, Cully. You know, for the eye -dabbing 217 00:12:16,880 --> 00:12:17,930 such. 218 00:12:21,210 --> 00:12:24,580 like you'll be seeing this girl on the football field Friday night. 219 00:12:24,810 --> 00:12:27,940 Actually, Ms. Dawson, the rule won't go into effect for 30 days. 220 00:12:27,950 --> 00:12:29,000 What? 221 00:12:30,470 --> 00:12:31,520 30 days? 222 00:12:31,990 --> 00:12:33,910 But the playoffs will be over by then. 223 00:12:35,170 --> 00:12:40,290 I sympathize. I really do. But it takes 30 days to overturn one of our rules, 224 00:12:40,430 --> 00:12:41,990 and that's a rule I can't change. 225 00:12:42,510 --> 00:12:43,560 I'm sorry. 226 00:12:52,430 --> 00:12:55,800 I can't believe it. We're in the playoffs and I'm not allowed to play. 227 00:12:55,890 --> 00:12:58,420 Looks like Max Scully got what he wanted after all. 228 00:12:58,550 --> 00:13:01,250 Oh, I'd love to come face to face with that jerk. 229 00:13:02,030 --> 00:13:04,550 Bella, here's my shoulder. Cry on it. 230 00:13:05,490 --> 00:13:06,570 Go ahead, cry on it. 231 00:13:07,770 --> 00:13:08,820 Go ahead. 232 00:13:10,230 --> 00:13:11,280 Thanks, Pepper. 233 00:13:12,050 --> 00:13:14,590 But I'm more in the mad stage, not the sad stage. 234 00:13:14,591 --> 00:13:17,349 But isn't there anything that can be done? 235 00:13:17,350 --> 00:13:18,400 I'm hoping so. 236 00:13:18,410 --> 00:13:21,300 Troy texted me that he had a plan that will allow me to play. 237 00:13:21,480 --> 00:13:23,280 Who knows? It might just be a good one. 238 00:13:23,740 --> 00:13:26,960 So, we cut your hair, give you a stash, and boom. 239 00:13:27,580 --> 00:13:28,630 You're a boy. 240 00:13:30,940 --> 00:13:34,460 Seriously, guys, I appreciate the... this. 241 00:13:36,700 --> 00:13:38,320 But I don't think it's gonna work. 242 00:13:38,321 --> 00:13:39,579 Don't worry, Bella. 243 00:13:39,580 --> 00:13:41,320 Newt's dad is calling the governor. 244 00:13:41,380 --> 00:13:42,580 Really? He is? 245 00:13:42,840 --> 00:13:44,060 Great. Okay. 246 00:13:44,061 --> 00:13:45,399 Thanks, Dad. 247 00:13:45,400 --> 00:13:46,720 What'd he say? Did it work? 248 00:13:46,721 --> 00:13:48,079 Sorry, guys. 249 00:13:48,080 --> 00:13:49,280 The governor can't help. 250 00:13:49,281 --> 00:13:53,039 Although, he did get us free tickets for the state fair with front row seats to 251 00:13:53,040 --> 00:13:54,059 the pig races. 252 00:13:54,060 --> 00:13:55,380 I'll be backstage anyways. 253 00:13:56,960 --> 00:13:58,660 You guys, it's okay. 254 00:13:59,100 --> 00:14:01,840 The playoffs aren't about me. They're about the team. 255 00:14:02,640 --> 00:14:04,200 But you're a part of that team. 256 00:14:04,460 --> 00:14:05,510 And I still am. 257 00:14:05,940 --> 00:14:09,560 I just won't be on the field. I'll be on the sidelines cheering you on. 258 00:14:09,800 --> 00:14:10,980 Bella, this isn't fair. 259 00:14:11,600 --> 00:14:13,480 You have to do what's best for the team. 260 00:14:13,920 --> 00:14:14,970 I guess you're right. 261 00:14:16,560 --> 00:14:17,610 Yeah. 262 00:14:19,720 --> 00:14:20,770 I've got this. 263 00:14:21,020 --> 00:14:22,070 Have a great game. 264 00:14:25,680 --> 00:14:27,860 There may be one other thing we can do. 265 00:14:28,460 --> 00:14:29,940 What if she had a beard? 266 00:14:31,760 --> 00:14:32,810 Oh, I do. 267 00:14:33,020 --> 00:14:34,980 Oh, she is not a handsome man. 268 00:14:42,340 --> 00:14:44,860 This is going to be the best prank ever. 269 00:14:49,080 --> 00:14:51,700 Nothing? It says glue. 270 00:14:52,520 --> 00:14:53,570 No! 271 00:14:54,000 --> 00:14:55,200 This isn't glue. 272 00:14:55,520 --> 00:15:01,899 This is G -L -U -E. You know, which stands for good luck unto 273 00:15:01,900 --> 00:15:03,720 everyone. Oh, just stop. 274 00:15:03,721 --> 00:15:08,739 Yeah, it's glue. But we only did it because you sent us that itching lotion. 275 00:15:08,740 --> 00:15:11,760 Because you sent us rotten eggs. You started it. Remember? 276 00:15:12,000 --> 00:15:14,590 You sent us a cake that said good luck to your losers. 277 00:15:14,940 --> 00:15:19,529 What? No, it didn't. It said good luck cheerleaders. I called in the order 278 00:15:19,530 --> 00:15:20,580 myself. 279 00:15:20,610 --> 00:15:22,010 Picture or it didn't happen. 280 00:15:22,790 --> 00:15:25,110 Picture, it happened. Say what now? 281 00:15:27,010 --> 00:15:29,730 Looks like it says cheerlickers? 282 00:15:30,610 --> 00:15:32,310 Whatever it says, it's insulting. 283 00:15:32,590 --> 00:15:33,870 How did this even happen? 284 00:15:34,190 --> 00:15:35,690 Who'd you order the cake from? 285 00:15:35,770 --> 00:15:39,050 Miss Pate's Cakes. Oh, no wonder. They always make mistakes. 286 00:15:39,550 --> 00:15:42,510 They gave my nephew a happy Barstay cake. 287 00:15:45,000 --> 00:15:46,420 Looks like we started it. 288 00:15:46,740 --> 00:15:47,790 We're sorry. 289 00:15:48,240 --> 00:15:51,220 Can we buy you guys some prank -free hot chocolate? 290 00:15:51,940 --> 00:15:52,990 Sounds good. 291 00:16:04,820 --> 00:16:05,870 Hey, 292 00:16:10,500 --> 00:16:11,780 uh, good luck, Matt. 293 00:16:11,781 --> 00:16:15,799 Yeah, same to you. Phil. Now let's play some football the way it's supposed to 294 00:16:15,800 --> 00:16:16,819 be played. 295 00:16:16,820 --> 00:16:19,620 Sorry you lost your girl, but rules are rules. 296 00:16:21,660 --> 00:16:23,100 All right, guys. Get out there. 297 00:16:23,720 --> 00:16:27,020 All right, 298 00:16:29,460 --> 00:16:32,380 guys. This is the moment we've been working for all year. 299 00:16:32,980 --> 00:16:34,780 I know Bella wants us to be out here. 300 00:16:37,800 --> 00:16:39,300 And it just doesn't feel right. 301 00:16:48,270 --> 00:16:50,850 If Bella can't play, I don't want to play. 302 00:17:01,170 --> 00:17:02,220 Me neither. 303 00:17:09,790 --> 00:17:10,840 Me neither. 304 00:17:13,710 --> 00:17:14,760 Me neither. 305 00:17:18,800 --> 00:17:21,750 We're standing together as a team and forfeiting the game. 306 00:17:27,119 --> 00:17:28,169 All right, then. 307 00:17:30,480 --> 00:17:31,660 Bulldogs forfeit. 308 00:17:32,180 --> 00:17:34,000 Automatic win for the Red Devils. 309 00:17:41,300 --> 00:17:44,240 Guys, are you crazy? What were you thinking? 310 00:17:44,480 --> 00:17:50,339 I told you not to worry about me. We worked so hard. for this, and you 311 00:17:50,340 --> 00:17:52,980 guys are so awesome. 312 00:17:56,420 --> 00:17:57,880 I hope you're not mad, Coach. 313 00:17:58,240 --> 00:17:59,290 Mad? 314 00:17:59,840 --> 00:18:02,340 I couldn't be more proud than I am right now. 315 00:18:02,920 --> 00:18:03,970 Thanks, Coach. 316 00:18:06,520 --> 00:18:07,620 You know what, Mac? 317 00:18:08,760 --> 00:18:10,340 I don't care that you won. 318 00:18:10,820 --> 00:18:12,580 My kids are the real winners. 319 00:18:14,040 --> 00:18:17,640 There's only one winner here, and it's Mac Scully and his Red Devils. 320 00:18:38,060 --> 00:18:41,940 I gotta say, this was the craziest year of football I've ever played. 321 00:18:42,740 --> 00:18:44,000 But it was also the best. 322 00:18:44,920 --> 00:18:47,450 I just wish we had the chance to play the Red Devils. 323 00:18:47,640 --> 00:18:49,690 We'll never know who was the better team. 324 00:18:50,480 --> 00:18:51,920 See you guys at the Starrcade. 325 00:18:54,920 --> 00:18:56,520 Red Devils! Relax. 326 00:18:57,220 --> 00:18:59,330 We came here to apologize about our coach. 327 00:18:59,460 --> 00:19:03,880 Truth is, he only went after you because he was afraid of losing to a girl. 328 00:19:04,160 --> 00:19:05,210 What? Seriously? 329 00:19:05,360 --> 00:19:07,400 Max Goley was afraid of me? 330 00:19:07,850 --> 00:19:09,230 Oh, yeah. Big time. 331 00:19:09,790 --> 00:19:13,810 This whole time, Big Bad Max Scully was afraid that I'd beat him? 332 00:19:14,770 --> 00:19:17,180 That's the biggest victory I've had all season. 333 00:19:17,690 --> 00:19:21,369 Make sure to thank him for me. You got it. It would have been fun to play 334 00:19:21,370 --> 00:19:22,990 against the best QB in the league. 335 00:19:23,450 --> 00:19:24,890 It's too bad it didn't happen. 336 00:19:26,090 --> 00:19:27,140 Wait. 337 00:19:28,110 --> 00:19:29,450 Maybe it can happen. 338 00:19:33,610 --> 00:19:36,590 All right. The unofficial playoffs are on. Y 'all ready? 339 00:19:36,810 --> 00:19:37,860 Oh. 340 00:19:38,830 --> 00:19:40,490 Heads, you choose. Tails, we... Hey! 341 00:19:42,130 --> 00:19:44,230 Coach. And we're busted. 342 00:19:44,670 --> 00:19:50,390 Coach, we were... Hey, you kids can't do this without the lights on. 343 00:19:57,390 --> 00:20:01,670 Now that's more like it. 344 00:20:02,370 --> 00:20:06,370 Yo, devils, you think you can handle the bulldogs? 345 00:20:07,660 --> 00:20:10,500 Oh, bring it Dawson. I always do. 346 00:20:10,860 --> 00:20:11,910 Here we go. 347 00:20:37,290 --> 00:20:44,289 And the lights burn out Then it's time for you to shine Brighter than a 348 00:20:44,290 --> 00:20:50,069 shooting star So shine no matter where you are 349 00:20:50,070 --> 00:20:56,909 Fill the darkest night with a brilliant light Cause it's time for you 350 00:20:56,910 --> 00:21:03,449 to shine Brighter than a shooting star So shine no matter 351 00:21:03,450 --> 00:21:05,270 where you are 352 00:21:14,920 --> 00:21:16,960 Brighter than a shooting star. 353 00:21:17,500 --> 00:21:20,980 I don't matter where you are. 354 00:21:29,240 --> 00:21:31,280 Brighter than a shooting... 355 00:21:31,330 --> 00:21:35,880 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.