All language subtitles for Bait 2025 English ORG 5.1 1080p WEB-DL x264 6CH ESubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:03,288 --> 00:03:04,288 Halo. 2 00:03:14,303 --> 00:03:15,303 Halo? 3 00:03:19,356 --> 00:03:20,356 Halo? 4 00:04:23,409 --> 00:04:24,409 Tolong! 5 00:04:26,243 --> 00:04:27,565 Tolong! 6 00:04:30,406 --> 00:04:31,406 Tolong! 7 00:07:14,013 --> 00:07:16,113 Aneh sekali rasanya kembali ke sini. 8 00:07:17,008 --> 00:07:20,093 Entahlah. Rasanya beda saja, tahu? 9 00:07:20,117 --> 00:07:23,106 Tidak, kami tinggal di Delaware sekarang, Wes. 10 00:07:23,130 --> 00:07:24,696 Ya, bagus. Kami suka sekali di sana. 11 00:07:24,720 --> 00:07:26,976 Anak-anak tenang. 12 00:07:27,000 --> 00:07:29,166 Ya, cuacanya cukup bagus hampir sepanjang waktu. 13 00:07:29,190 --> 00:07:32,586 Ya. Cuaca yang sempurna untuk pesta yang terpaksa kulewatkan. 14 00:07:32,610 --> 00:07:36,813 Tapi ini keluarga, Lucas. Ini penting. 15 00:07:37,740 --> 00:07:39,966 - Inggris payah. - Cukup. 16 00:07:39,990 --> 00:07:41,706 Jangan bertingkah seperti bayi lagi. 17 00:07:41,730 --> 00:07:43,386 - Jangan bertingkah seperti bayi lagi. - Ssst. 18 00:07:43,410 --> 00:07:45,486 Maaf. Tunggu, Apa itu? 19 00:07:45,510 --> 00:07:47,856 Oh ya, kita akan membahasnya sampai berapa lama? 20 00:07:47,880 --> 00:07:49,743 - Tiga jam. - Tiga jam? 21 00:07:50,730 --> 00:07:52,506 Dua jam, kurasa. Ya. 22 00:07:52,530 --> 00:07:55,843 Kau datang tepat waktu. Bagaimana kabar Ibu? 23 00:07:59,370 --> 00:08:01,716 Kau tidak pernah menemukan kunci itu, kan? 24 00:08:01,740 --> 00:08:03,516 - Aku membuat yang baru. - Ooh. 25 00:08:03,540 --> 00:08:06,267 Dengar, hanya karena aku tak bisa mencurahkan isi hatiku tentangmu di buku harianku, 26 00:08:06,291 --> 00:08:09,300 bukan berarti aku tak bisa melakukannya di dalam pikiranku. 27 00:08:12,990 --> 00:08:14,190 Kerja bagus, Jelly Bean. 28 00:08:19,590 --> 00:08:21,696 Dengar, cukup sulit bagi ibu untuk kembali ke sini. 29 00:08:21,720 --> 00:08:23,856 Jangan membuat semuanya menjadi lebih sulit. 30 00:08:23,880 --> 00:08:25,296 Aku tidak punya masalah dengan ibu. 31 00:08:25,320 --> 00:08:30,013 Kalau kau punya masalah dengan ayah, berarti kau punya masalah dengan ibu, jadi dewasalah. 32 00:08:30,037 --> 00:08:31,026 - Oke. - Kedengarannya bagus. 33 00:08:31,050 --> 00:08:35,043 Ya, Lucas dan Josie berharap bertemu Noah lagi. 34 00:08:36,292 --> 00:08:38,133 - Noah? - Sepupu yang menyeramkan. 35 00:08:39,030 --> 00:08:40,503 Sepupu Inggris yang menyeramkan. 36 00:08:42,840 --> 00:08:45,156 - Oh. - Aku tahu. 37 00:08:45,180 --> 00:08:46,180 - Dia. - Ya. 38 00:08:47,790 --> 00:08:51,366 Ya, tentu menyenangkan bisa berkumpul kembali dengan keluarga, kan? 39 00:08:51,390 --> 00:08:53,766 Baiklah, boleh aku meneleponmu saat kita sudah agak dekat? 40 00:08:53,790 --> 00:08:55,653 Oke, Wes. Baiklah, sampai jumpa. 41 00:09:00,540 --> 00:09:01,540 Semuanya baik-baik saja? 42 00:09:04,800 --> 00:09:09,217 Ya, memang sulit meninggalkan pada awalnya, tahu? 43 00:09:09,241 --> 00:09:10,593 Begitu banyak kenangan. 44 00:09:11,820 --> 00:09:13,660 Baiklah, kita kembali membuat yang baru. 45 00:09:16,860 --> 00:09:18,473 Apa kabarmu? 46 00:09:18,497 --> 00:09:21,786 Aku tahu mengemudi di negara lain membuatmu stres. 47 00:09:21,810 --> 00:09:25,296 Aku akan bertahan. Tuhan menyelamatkan raja, dan segalanya. 48 00:09:25,320 --> 00:09:26,320 Oke. 49 00:09:27,871 --> 00:09:28,986 Dengar, tidak perlu terburu-buru, Drew. 50 00:09:29,010 --> 00:09:32,163 Aku tidak mau Wes berpikir, dia harus mengurus ibunya terlalu lama? 51 00:09:32,187 --> 00:09:34,386 Tidak, kami melaju dengan baik. 52 00:09:34,410 --> 00:09:37,476 Lalu lintas lancar. Jalan lancar. 53 00:09:37,500 --> 00:09:39,500 Kami akan segera datang untuk menyelamatkannya. 54 00:09:41,812 --> 00:09:44,209 Bu, dengar, sudah kubilang aku bisa melakukannya. 55 00:09:44,233 --> 00:09:45,067 Ah, bagus sekali, sayang. 56 00:09:45,091 --> 00:09:47,537 Banyak halaman yang harus diisi selagi kita di sini. 57 00:09:51,971 --> 00:09:53,721 Kita akan baik-baik saja. 58 00:10:06,120 --> 00:10:07,170 Mereka baik-baik saja. 59 00:10:09,360 --> 00:10:11,286 Mereka akan tiba beberapa jam lagi. 60 00:10:11,310 --> 00:10:12,860 Sempurna. 61 00:10:14,277 --> 00:10:15,827 Ada yang bisa kubantu? 62 00:10:17,351 --> 00:10:20,616 Aku sudah menunggu lama untuk memasak buat kalian. 63 00:10:20,640 --> 00:10:22,776 Aku bisa melakukannya. Terima kasih, sayangku. 64 00:10:22,800 --> 00:10:24,813 Oke. Ini akan enak sekali. 65 00:10:26,670 --> 00:10:28,824 Sebenarnya, akan sangat menyenangkan jika kau bisa 66 00:10:28,848 --> 00:10:31,356 membuang semua sampah itu sebelum mereka sampai di sini. 67 00:10:31,380 --> 00:10:33,636 Atau apa itu sampah? 68 00:10:33,660 --> 00:10:35,616 Haruskah aku menyebutnya sampah? 69 00:10:35,640 --> 00:10:38,646 Tentu, kau tidak perlu menyebut apa pun, Bu. 70 00:10:38,670 --> 00:10:40,070 Dan itu akan hilang dari pandangan. 71 00:10:43,950 --> 00:10:44,950 Noah? 72 00:10:49,170 --> 00:10:50,751 - Noah? - Apa? 73 00:10:54,135 --> 00:10:56,346 Sampahnya, tolong. 74 00:10:56,370 --> 00:10:57,370 Ya? 75 00:10:58,560 --> 00:11:01,293 Noah, selalu di ponsel. 76 00:11:05,550 --> 00:11:07,230 Noah, sampahnya, sekarang. 77 00:11:17,254 --> 00:11:59,254 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 78 00:12:11,465 --> 00:12:13,290 Jadi berapa lama aku harus memberitahunya? 79 00:12:13,314 --> 00:12:16,806 Aku tidak tahu, GPS sialan ini terus mengubah waktu kedatangan. 80 00:12:16,830 --> 00:12:17,640 Kenapa? 81 00:12:17,664 --> 00:12:19,113 Aku tidak tahu, Angela. 82 00:12:20,730 --> 00:12:22,086 Sayang, maafkan aku. 83 00:12:22,110 --> 00:12:25,143 Tenang saja. Ada tanda di depan. 84 00:12:31,710 --> 00:12:33,336 Kita sudah sampai? 85 00:12:33,360 --> 00:12:34,360 Tidak, sayang. 86 00:12:35,358 --> 00:12:38,403 - Astaga, aku lapar. - Ayah, apa yang terjadi? 87 00:12:39,399 --> 00:12:41,553 Ya Tuhan, aku tidak percaya ini. 88 00:12:50,962 --> 00:12:54,036 Yah, satelit bilang jalan ini seharusnya tidak ditutup. 89 00:12:54,060 --> 00:12:55,926 Bahkan tidak ada tanda pengalihan. 90 00:12:55,950 --> 00:12:57,003 Ya Tuhan. 91 00:12:57,027 --> 00:12:59,077 Tidak semuanya harus diposting, Josie. 92 00:13:00,150 --> 00:13:02,346 Maaf kawan-kawan. Kami akan terlambat. 93 00:13:02,370 --> 00:13:05,170 Bisa kau melihat ada jalan lain di belakang yang bisa kita belok? 94 00:13:08,192 --> 00:13:09,556 Ada jalan tanah beberapa mil ke belakang. 95 00:13:09,580 --> 00:13:11,226 Ini akan membawa kita kembali ke jalan utama. 96 00:13:11,250 --> 00:13:12,516 Jalan tanah? 97 00:13:12,540 --> 00:13:15,516 Tidak, tidak jika kau menyuruhku membersihkan mobil, tentu saja tidak. 98 00:13:15,540 --> 00:13:16,536 Ya, sayang, dia benar. 99 00:13:16,560 --> 00:13:18,276 Kita mencoba dan menjaga tempat persewaan tetap bersih. 100 00:13:18,300 --> 00:13:21,000 Serius, Drew, kita harus sampai di sana hari ini, tahu? 101 00:13:23,010 --> 00:13:24,860 Baiklah, apa rute alternatifnya? 102 00:13:27,088 --> 00:13:30,546 Baiklah, jika kau tidak mau melewati jalan tanah, kembali ke persimpangan utama. 103 00:13:30,570 --> 00:13:31,630 Di mana itu? 104 00:13:33,700 --> 00:13:35,586 Sekitar 40 mil ke belakang. 105 00:13:35,610 --> 00:13:37,206 Ayah, ambil saja jalan tanah. 106 00:13:37,230 --> 00:13:38,107 Tidak, lewati saja. 107 00:13:38,131 --> 00:13:39,486 Lihat, tandanya bahkan tidak terlihat sah. 108 00:13:39,510 --> 00:13:42,156 Oh, ya, ide bagus. Kita berakhir di lubang pembuangan. 109 00:13:42,180 --> 00:13:43,566 Uh, jaga bahasa, Josie. 110 00:13:43,590 --> 00:13:44,590 Ya. 111 00:13:47,190 --> 00:13:48,690 Jalan tanahnya beberapa mil. 112 00:13:50,370 --> 00:13:51,696 Aku akan mengirim pesan pada Wes. 113 00:13:51,720 --> 00:13:53,400 Memberitahu kita akan sedikit terlambat. 114 00:14:02,336 --> 00:14:05,304 Apa sebenarnya yang terjadi dengan jalan-jalan Inggris ini? 115 00:14:10,423 --> 00:14:11,706 Ini berputar. 116 00:14:11,730 --> 00:14:12,730 Tidak, sayang. 117 00:14:30,450 --> 00:14:32,586 Jadi berapa jarak beberapa mil? 118 00:14:32,610 --> 00:14:33,996 Ya, tidak terlalu jauh. 119 00:14:34,020 --> 00:14:36,396 - Tiga kilometer. - Aku butuh kamar mandi. 120 00:14:36,420 --> 00:14:38,586 Tidak usah terburu-buru, Drew. Luangkan waktu saja. 121 00:14:38,610 --> 00:14:39,936 Ayah, jika kau mau menjadi pembalap reli, 122 00:14:39,960 --> 00:14:41,316 aku akan memberimu pengalaman saat kita pulang, oke? 123 00:14:41,340 --> 00:14:44,257 Pelan saja ya? Astaga Louise. 124 00:16:50,851 --> 00:16:51,851 Drew? 125 00:16:55,194 --> 00:17:00,061 Drew, Drew? 126 00:17:15,000 --> 00:17:16,083 Josie, Josie? 127 00:17:21,801 --> 00:17:26,801 Kita kecelakaan Ya Tuhan, kita kecelakaan. 128 00:17:28,776 --> 00:17:29,776 Ibu? 129 00:17:30,767 --> 00:17:33,546 Lucas, aku di sini sayang. Kau baik-baik saja? 130 00:17:33,570 --> 00:17:37,269 Ibu, kita di mana? 131 00:17:39,540 --> 00:17:41,763 Entahlah. Cobalah untuk tetap tenang. 132 00:17:43,230 --> 00:17:44,646 Oh, tidak, ini bisa saja terjadi. 133 00:17:44,670 --> 00:17:46,479 Sialan, ini terjadi. 134 00:17:46,503 --> 00:17:48,548 Ini tidak mungkin terjadi. 135 00:17:48,572 --> 00:17:51,246 Ssst, Lucas, kau harus mencoba tetap diam. 136 00:17:51,270 --> 00:17:53,190 Kita tidak tahu siapa yang menaruh kita di sini. 137 00:17:56,580 --> 00:17:57,457 Ayah akan bangun sebentar lagi. 138 00:17:57,481 --> 00:17:59,310 Bisa kau mengawasinya? 139 00:18:00,941 --> 00:18:03,774 - Ya, ya. - Tidak apa-apa. 140 00:18:08,848 --> 00:18:10,300 - Ssst. - Tidak apa-apa. 141 00:18:10,324 --> 00:18:11,856 Tidak apa-apa. 142 00:18:11,880 --> 00:18:13,464 Tidak apa-apa. 143 00:18:15,111 --> 00:18:16,791 Kita datang ke sini bersama-sama. Bersama, oke. 144 00:18:21,220 --> 00:18:23,403 Kita akan keluar dari sini, oke? 145 00:18:25,380 --> 00:18:26,556 Seseorang pasti sudah menemukan mobil kita. 146 00:18:26,580 --> 00:18:27,576 Seseorang pasti sudah melihat. 147 00:18:27,600 --> 00:18:30,117 Ya Tuhan. Siapa yang membawa kita ke sini? 148 00:18:33,520 --> 00:18:36,843 Dengar, kita bisa mencoba dan memutuskan rantai. 149 00:18:37,973 --> 00:18:39,614 Lihatlah mereka. 150 00:18:39,638 --> 00:18:40,638 Mereka tampak tua. 151 00:18:41,970 --> 00:18:43,176 Salah satu braket kita mungkin longgar. 152 00:18:43,200 --> 00:18:44,855 Ayo. Kita harus mencoba. 153 00:18:44,879 --> 00:18:46,579 Ayah baik-baik saja? Dia belum... 154 00:18:46,603 --> 00:18:48,896 Dia baik-baik saja. Dia akan baik-baik saja. 155 00:18:48,920 --> 00:18:49,730 Dia akan baik-baik saja. 156 00:18:49,754 --> 00:18:52,657 Kepalanya terbentur, tapi dia akan sadar. 157 00:18:52,681 --> 00:18:54,036 Dengar, hal terbaik yang bisa kita lakukan adalah mencoba 158 00:18:54,060 --> 00:18:56,310 dan keluar dari sini mencari bantuan, oke? 159 00:19:00,780 --> 00:19:02,278 Sialan! 160 00:19:07,260 --> 00:19:10,344 Sialan! 161 00:19:10,368 --> 00:19:11,448 Tidak, tidak, tidak, tidak. 162 00:19:13,298 --> 00:19:14,856 Kita lakukan ini, oke? 163 00:19:14,880 --> 00:19:18,767 Siap, hitungan tiga. Satu, dua, tiga! 164 00:19:27,060 --> 00:19:29,703 Coba kau temukan sesuatu yang bisa menghantam rantainya. 165 00:19:31,050 --> 00:19:32,500 Hancurkan mereka, oke, kawan-kawan? 166 00:19:33,752 --> 00:19:35,850 - Tidak ada apa-apa. - Lihat, lihat ke atas tangga itu. 167 00:19:35,874 --> 00:19:38,616 Kau melihat pintu atau ada ventilasi udara? 168 00:19:38,640 --> 00:19:41,834 Tidak ada apa-apa di sini, Bu. 169 00:19:41,858 --> 00:19:44,025 Ya Tuhan, Bu, Bu, Bu. 170 00:19:58,819 --> 00:20:00,152 Apa itu? 171 00:20:02,057 --> 00:20:04,890 Kembali ke tempatmu pulih. 172 00:20:06,825 --> 00:20:08,158 Bersikaplah tanpa disadari. 173 00:20:57,900 --> 00:20:59,483 Tolong lepaskan aku. 174 00:21:04,189 --> 00:21:05,189 Angie? 175 00:21:33,139 --> 00:21:35,443 Tidak. 176 00:22:19,006 --> 00:22:23,196 Kumohon. 177 00:22:23,220 --> 00:22:24,220 Kumohon. 178 00:22:40,258 --> 00:22:41,384 Kumohon. 179 00:22:41,408 --> 00:22:42,408 Jangan. 180 00:23:10,456 --> 00:23:13,289 Kumohon. Kumohon, aku harus pergi. 181 00:23:14,260 --> 00:23:15,510 Tolong, jangan, jangan. 182 00:23:37,783 --> 00:23:39,950 Tolong, aku harus pulang. 183 00:24:50,445 --> 00:24:51,445 Ibu? 184 00:24:58,193 --> 00:24:59,193 Ibu, tidak. 185 00:25:04,962 --> 00:25:06,212 Siapa kau? 186 00:25:34,377 --> 00:25:36,137 Tidak, aku baik-baik saja. Terima kasih, Bu. 187 00:25:43,590 --> 00:25:45,590 Kau pikir kau bisa mencobanya lagi? 188 00:25:47,400 --> 00:25:49,806 Tidak berdering, Bu. Sepertinya baterainya habis. 189 00:25:49,830 --> 00:25:51,590 Mereka akan baik-baik saja. Jangan khawatir. 190 00:25:56,074 --> 00:25:57,074 Oke. 191 00:26:07,320 --> 00:26:09,756 Bisa kau meninggalkan pesan suara? 192 00:26:09,780 --> 00:26:12,843 Tidak berdering, jadi aku tidak bisa meninggalkan pesan suara. 193 00:26:14,790 --> 00:26:18,063 Baiklah, kau sudah mencoba Drew atau anak-anak? 194 00:26:19,620 --> 00:26:22,220 Drew dan aku belum bertukar nomor telepon. 195 00:26:24,360 --> 00:26:26,313 Noah, kau punya nomor Lucas, kan? 196 00:26:27,780 --> 00:26:29,343 Uh, ya. 197 00:26:30,840 --> 00:26:33,306 Tolong telepon mereka, sayang. 198 00:26:33,330 --> 00:26:35,103 Aku yakin dia akan senang bicara denganmu. 199 00:26:39,432 --> 00:26:41,099 Tentu saja aku. 200 00:26:46,536 --> 00:26:47,676 Mati. 201 00:26:47,700 --> 00:26:49,446 Jangan bilang mati, Noah. 202 00:26:49,470 --> 00:26:52,080 Sesuatu sudah terjadi pada mereka, Wesley. Aku tahu itu. 203 00:26:52,104 --> 00:26:53,556 Tidak, tentu saja mereka baik-baik saja. 204 00:26:53,580 --> 00:26:56,523 Rute ke sini mudah. Bahkan Drew pun tak bisa mengacaukannya. 205 00:27:02,210 --> 00:27:03,783 Aku akan pergi dan mencarinya. 206 00:27:04,890 --> 00:27:06,306 Aku akan datang. 207 00:27:06,330 --> 00:27:10,656 Tidak, Noah, lakukan yang terbaik yang bisa kau lakukan. Tetaplah di situ. 208 00:27:10,680 --> 00:27:15,516 Tinggallah di sini kalau-kalau mereka datang saat aku pergi, kau bisa meneleponku. 209 00:27:15,540 --> 00:27:16,806 Cobalah untuk tidak khawatir, Bu, oke? 210 00:27:16,830 --> 00:27:18,756 Aku yakin itu salah satu lelucon kecil Angela. 211 00:27:18,780 --> 00:27:20,526 Kau tahu, dia membuatku berlarian keliling pedesaan. 212 00:27:20,550 --> 00:27:21,636 Dia akan tampil keren di sini. 213 00:27:21,660 --> 00:27:23,400 Dia akan meminum anggurku. 214 00:27:26,430 --> 00:27:27,786 Ini teh yang enak. 215 00:27:27,810 --> 00:27:30,246 Wah, itu enak kan, sayang? 216 00:27:30,270 --> 00:27:31,270 Terima kasih. 217 00:27:36,630 --> 00:27:38,713 Maaf. Ini bukan salahmu, Josie. 218 00:27:38,737 --> 00:27:40,446 Baiklah, tidak, aku bisa saja membebaskan kita, 219 00:27:40,470 --> 00:27:42,971 - tapi aku menjatuhkannya dan... - Apa yang terjadi? 220 00:27:45,292 --> 00:27:47,042 Angie, apa yang terjadi? 221 00:27:54,639 --> 00:27:56,629 Di mana kita? 222 00:27:59,394 --> 00:28:00,394 Ibu? 223 00:28:01,080 --> 00:28:03,846 Kita perlu menemukan cara untuk membersihkannya. 224 00:28:03,870 --> 00:28:04,870 Aku meragukan itu. 225 00:28:07,608 --> 00:28:08,608 Aku baik-baik saja. 226 00:28:11,010 --> 00:28:12,690 Yah, mungkin tidak baik-baik saja, tapi... 227 00:28:14,730 --> 00:28:15,730 Sayang? 228 00:28:19,800 --> 00:28:21,818 Aku tidak tahu di mana kita. 229 00:28:23,340 --> 00:28:24,873 Ada sesuatu di sini yang bersama kita. 230 00:28:25,770 --> 00:28:26,770 Kenapa? 231 00:28:30,540 --> 00:28:31,957 Semuanya baik-baik saja? 232 00:28:33,595 --> 00:28:36,490 Ada seorang perempuan. 233 00:28:36,514 --> 00:28:38,579 Kita harus keluar sekarang. 234 00:28:38,603 --> 00:28:41,153 Kurasa itu tidak bisa sampai ke kita. Itu juga dirantai. 235 00:28:42,120 --> 00:28:43,120 Kita dirantai? 236 00:28:44,280 --> 00:28:45,393 Apa-apaan ini? 237 00:28:46,323 --> 00:28:47,413 Kita bisa sampai ke pintu itu. 238 00:28:47,437 --> 00:28:48,535 Tidak. 239 00:28:49,640 --> 00:28:51,486 Kita harus mencoba dan menghancurkannya. 240 00:28:51,510 --> 00:28:53,362 Tidak ada gunanya. 241 00:28:54,195 --> 00:28:55,195 - Drew, sayang? - Ayah? 242 00:28:57,540 --> 00:28:59,313 Drew, sayang? 243 00:29:03,090 --> 00:29:04,596 - Bu? - Mereka dibaut. 244 00:29:04,620 --> 00:29:05,643 Kami sudah mencobanya. 245 00:29:06,930 --> 00:29:08,130 Pasti memperkuatnya. 246 00:29:09,150 --> 00:29:10,150 Dia? 247 00:29:13,020 --> 00:29:14,655 Ibu? 248 00:29:14,679 --> 00:29:15,679 Itu, Josie. 249 00:29:17,040 --> 00:29:18,464 Apa itu? 250 00:29:19,680 --> 00:29:22,780 Angie, kau harus memberitahuku siapa yang ada di sini bersama kita. 251 00:29:24,094 --> 00:29:25,703 Itu monster. 252 00:29:25,727 --> 00:29:30,003 Josie, kumohon sayang, 253 00:29:31,620 --> 00:29:32,920 apa yang kita bicarakan? 254 00:29:34,800 --> 00:29:38,166 Anjing, beruang? 255 00:29:38,190 --> 00:29:41,673 Itu monster, Ayah, oke? 256 00:29:43,800 --> 00:29:51,516 Dia berdiri di sana, hanya berdiri di sana layaknya manusia, manusia nyata. 257 00:29:51,540 --> 00:29:52,417 Lucas? 258 00:29:52,441 --> 00:29:53,850 Kalau begitu, di mana? 259 00:29:53,874 --> 00:29:57,066 Dia akan kembali lagi? Sial! 260 00:29:57,090 --> 00:29:59,436 Kau melihatnya ada kerahnya? 261 00:29:59,460 --> 00:30:00,843 Dirantai sama seperti kita. 262 00:30:05,105 --> 00:30:06,233 Siapa yang merantai kita? 263 00:30:06,257 --> 00:30:08,753 Ada seorang lelaki. 264 00:30:08,777 --> 00:30:09,777 Seorang lelaki? 265 00:30:10,783 --> 00:30:14,355 Kau bilang ada orang yang melakukan ini? 266 00:30:15,750 --> 00:30:18,526 Sial, kukira kita berada di suatu tempat yang beradab. 267 00:30:18,550 --> 00:30:21,416 Dia tidak mau memakan kita dulu. 268 00:30:21,440 --> 00:30:22,773 Dia tidak bisa menjangkau kita. 269 00:30:24,060 --> 00:30:25,760 Dia memberi kita waktu, oke? 270 00:30:29,840 --> 00:30:32,280 Ya, aku tidak tahu berapa banyak waktu yang kupunya. 271 00:30:33,870 --> 00:30:35,856 - Lucas? - Tolong jangan. 272 00:30:35,880 --> 00:30:39,336 Lucas, bisa kau cari air atau sesuatu? 273 00:30:39,360 --> 00:30:43,026 Kita harus bersihkan ini. Apa pun, Josie? 274 00:30:43,050 --> 00:30:44,766 Bu, aku takut. 275 00:30:44,790 --> 00:30:47,323 Aku tahu, sayang, kenapa kau tidak... 276 00:30:47,347 --> 00:30:50,526 Kenapa kau tidak ceritakan tentang lelaki yang kau kirimi pesan teks itu. 277 00:30:50,550 --> 00:30:51,360 Siapa namanya? 278 00:30:51,384 --> 00:30:53,553 Ya ampun, Bu. Tidak, aku bahkan tidak suka. 279 00:30:54,840 --> 00:30:58,053 - Menyedihkan. - Itu tidak menyedihkan, dengarkan. 280 00:31:14,729 --> 00:31:17,076 Ya ampun, sial! 281 00:31:17,100 --> 00:31:21,225 Itu lengan. 282 00:31:22,907 --> 00:31:23,907 Lucas? 283 00:31:26,277 --> 00:31:27,277 Lucas? 284 00:31:33,702 --> 00:31:37,785 Makhluk sialan itu menginginkanku, ya kan? 285 00:31:40,472 --> 00:31:41,472 Maka ke sini. 286 00:31:44,173 --> 00:31:45,840 Tidak, ambil saja! 287 00:31:54,602 --> 00:31:56,102 Sial, dia datang. 288 00:32:06,253 --> 00:32:08,411 Siapa dia? 289 00:32:09,653 --> 00:32:12,053 Akan ada orang yang mencari kami, keluarga kami. 290 00:32:27,370 --> 00:32:28,833 Di mana kami? 291 00:32:35,520 --> 00:32:37,173 Jawab aku, brengsek! 292 00:32:45,090 --> 00:32:48,363 Jangan berani-berani lihat mereka. Kau bicara padaku! 293 00:32:52,230 --> 00:32:53,883 Kenapa harus kami? 294 00:32:56,558 --> 00:32:57,891 Kenapa keluarga ini? 295 00:33:02,440 --> 00:33:07,105 Jawab aku, sialan! 296 00:33:07,129 --> 00:33:11,075 Bicaralah padaku, sialan! 297 00:33:12,510 --> 00:33:13,560 Itu umpan yang bagus. 298 00:33:15,330 --> 00:33:16,380 Siapa makhluk itu? 299 00:33:19,172 --> 00:33:22,255 Aku akan membantumu sedikit. 300 00:33:23,748 --> 00:33:26,081 Jadi kau akan melepaskan kami? 301 00:33:27,420 --> 00:33:28,420 Bangkai ini, 302 00:33:32,220 --> 00:33:33,220 itu penghalangmu. 303 00:33:35,190 --> 00:33:37,640 Jika kau tetap di belakangnya, kau akan aman sampai pagi. 304 00:33:40,620 --> 00:33:44,050 Putuskan, siapa di antara kalian 305 00:33:45,690 --> 00:33:46,740 yang disajikan lebih dulu. 306 00:33:47,720 --> 00:33:49,746 - Drew? - Diam. 307 00:33:49,770 --> 00:33:51,270 Sampai jumpa besok pagi. 308 00:33:52,530 --> 00:33:57,530 Tunggu, bisa kami minta air? 309 00:34:00,240 --> 00:34:02,313 Ada air di sini. 310 00:34:02,337 --> 00:34:03,537 Dan kotak P3K. 311 00:34:10,440 --> 00:34:13,826 Kurasa dia tidak akan selamat, ya kan? 312 00:34:13,850 --> 00:34:15,393 Suamiku punya luka di kepala. 313 00:34:16,770 --> 00:34:19,896 Kau mungkin sudah memperhatikan, jika terinfeksi, 314 00:34:19,920 --> 00:34:23,078 dan makhluk itu memakannya, dia akan sakit. 315 00:34:24,630 --> 00:34:26,316 Aku yakin kau memberinya makan karena suatu alasan. 316 00:34:26,340 --> 00:34:27,426 Aku yakin kau membutuhkannya dengan sehat. 317 00:34:27,450 --> 00:34:29,250 Air dalam ember ada di sudut. 318 00:34:31,890 --> 00:34:32,890 Terima kasih. 319 00:34:34,980 --> 00:34:36,180 Dan kotak P3K-nya? 320 00:34:44,400 --> 00:34:46,100 Jika kau tidak mau dia menderita, 321 00:34:48,556 --> 00:34:51,223 kenapa tidak menawarkannya lebih dulu? 322 00:35:14,729 --> 00:35:16,334 Ada keberuntungan? 323 00:35:16,358 --> 00:35:17,973 Tidak. Tidak ada tanda. 324 00:35:19,260 --> 00:35:21,276 Angela memberitahuku mereka mengambil rute ini, 325 00:35:21,300 --> 00:35:22,326 tapi hanya ada satu jalan. 326 00:35:22,350 --> 00:35:24,800 Langsung turun. Tidak masuk akal. 327 00:35:28,320 --> 00:35:29,736 Ibu, Ibu mendengarku? 328 00:35:29,760 --> 00:35:31,836 Aku mendengarmu, sayang. 329 00:35:31,860 --> 00:35:33,060 Haruskah aku menelepon polisi? 330 00:35:36,452 --> 00:35:37,980 Wesley, kau baik-baik saja? 331 00:35:39,877 --> 00:35:42,563 Ya, aku baik-baik saja. Aku harus memeriksa sesuatu di sini. 332 00:35:43,596 --> 00:35:44,843 Kau sudah menemukannya? 333 00:35:47,160 --> 00:35:48,859 Tidak, aku tidak tahu. 334 00:35:48,883 --> 00:35:50,376 Ya, panggil polisi, Bu, 335 00:35:50,400 --> 00:35:53,161 dan aku akan menelepon Noah saat aku mendapat informasi lebih lanjut. 336 00:35:55,967 --> 00:35:57,717 Oke, sayang. Hati-hati. 337 00:36:00,600 --> 00:36:01,896 Pasti. Aku menyayangimu. 338 00:36:01,920 --> 00:36:03,220 Sayang kau. Sampai jumpa. 339 00:36:57,914 --> 00:36:58,724 Ayah? 340 00:36:58,748 --> 00:37:01,536 Hei, Sobat. Kurasa Drew mungkin mengambil jalan memutar. 341 00:37:01,560 --> 00:37:03,666 Aku akan menuju ke sana. 342 00:37:03,690 --> 00:37:05,363 Kenapa dia mengambil jalan memutar? 343 00:37:06,293 --> 00:37:08,202 Ada tanda jalan ditutup di belakang 344 00:37:08,226 --> 00:37:09,246 jalan di pinggir. 345 00:37:09,270 --> 00:37:10,863 Itu tidak ada saat kita datang 346 00:37:10,887 --> 00:37:12,453 dan semuanya aman. 347 00:37:14,172 --> 00:37:16,217 Kupikir pasti ada yang sedang mengerjaiku. 348 00:37:16,241 --> 00:37:20,092 Oke. Haruskah aku menelepon Nenek? 349 00:37:20,116 --> 00:37:21,786 Ya, jika kau bisa membuatnya menyerahkannya ke polisi 350 00:37:21,810 --> 00:37:24,730 aku akan menghubungimu kembali saat aku punya informasi lebih lanjut. 351 00:37:25,864 --> 00:37:29,332 Aku menyayangimu, Ayah. 352 00:37:29,356 --> 00:37:30,856 Aku menyayangimu. Sampai jumpa. 353 00:37:59,130 --> 00:38:00,130 Permisi? 354 00:38:04,650 --> 00:38:05,597 Semuanya baik-baik saja? 355 00:38:05,621 --> 00:38:06,936 Ya, maaf mengganggumu, 356 00:38:06,960 --> 00:38:10,446 tapi aku penasaran apa kau melihat mobil yang terparkir di sekitar sini. 357 00:38:10,470 --> 00:38:12,006 Keluargaku hilang sekitar satu jam yang lalu 358 00:38:12,030 --> 00:38:13,626 dan kami khawatir mereka mungkin kecelakaan 359 00:38:13,650 --> 00:38:15,036 atau tersesat. 360 00:38:15,060 --> 00:38:18,183 Tidak, semuanya tetap sama. 361 00:38:20,700 --> 00:38:23,916 Baik, di manakah jalan ini? 362 00:38:23,940 --> 00:38:26,420 Jalan ini menyambung ke jalan utama beberapa mil ke atas. 363 00:38:29,550 --> 00:38:32,376 Ada balapan sepeda motor trail besar di sini besok. 364 00:38:32,400 --> 00:38:35,916 Aku menutup beberapa jalan. 365 00:38:35,940 --> 00:38:39,366 Ah, tanda jalan ditutup di sana. 366 00:38:39,390 --> 00:38:41,703 Kau menemukannya. Terima kasih. 367 00:38:42,840 --> 00:38:45,933 Pasti ada orang yang memindahkannya. 368 00:38:47,280 --> 00:38:50,136 Ya, di belakang sana di sebelah kanan. 369 00:38:50,160 --> 00:38:53,433 Terima kasih, istriku, 370 00:38:54,660 --> 00:38:55,840 dia selalu bilang 371 00:38:57,330 --> 00:39:00,603 orang tangguh mampu melewati masa sulit. 372 00:39:04,860 --> 00:39:06,110 Aku yakin mereka akan muncul. 373 00:39:17,424 --> 00:39:19,492 Terima kasih. 374 00:39:53,974 --> 00:39:55,141 Hai, sayang. 375 00:39:56,880 --> 00:39:57,880 Hari yang berat? 376 00:39:59,490 --> 00:40:00,540 Berat tapi bagus. 377 00:40:02,040 --> 00:40:03,040 Aku bangga padamu. 378 00:40:05,160 --> 00:40:07,733 Aku harus membawa mobil untuk dicuci di pagi hari. 379 00:40:08,580 --> 00:40:10,780 Aku harus pulang melalui jalan tanah lagi. 380 00:40:11,790 --> 00:40:15,246 Oke, tapi jangan lupa saudaraku akan datang. 381 00:40:15,270 --> 00:40:17,663 Kuharap ini bukan caramu keluar dari masalah. 382 00:40:18,720 --> 00:40:20,160 Aku tidak akan pernah memimpikannya. 383 00:40:28,110 --> 00:40:32,526 Kau melihat kotak P3K kecil di suatu tempat, yang kutendang? 384 00:40:32,550 --> 00:40:34,313 Aku mau membawanya bersamaku. 385 00:40:35,490 --> 00:40:36,490 Di dapur. 386 00:40:37,770 --> 00:40:39,720 Masih memikirkan kecelakaan mobil itu? 387 00:40:53,370 --> 00:40:55,130 Aku berharap bisa berbuat lebih banyak. 388 00:40:56,580 --> 00:40:59,976 Aku memanggil ambulan dan menunggu bersama mereka sepanjang malam. 389 00:41:00,000 --> 00:41:01,526 Suatu hari nanti kau akan memuji dirimu 390 00:41:01,550 --> 00:41:03,440 karena selalu mengutamakan orang lain. 391 00:41:05,674 --> 00:41:07,324 Jam berapa saudaramu datang? 392 00:41:09,090 --> 00:41:10,090 Saat makan siang. 393 00:41:14,010 --> 00:41:15,010 Sempurna. 394 00:41:32,042 --> 00:41:33,042 Oh, ugh. 395 00:41:42,300 --> 00:41:44,103 Terjebak di basement sialan. 396 00:41:46,290 --> 00:41:47,290 Sungguh tipikal. 397 00:41:50,190 --> 00:41:52,086 Semua sudah memeriksa kantongnya? 398 00:41:52,110 --> 00:41:53,826 Mungkin kita punya sesuatu yang tajam yang bisa kita gunakan. 399 00:41:53,850 --> 00:41:55,083 Josie, jepit rambutmu. 400 00:41:56,790 --> 00:41:59,916 - Drew, kami sudah mencobanya. - Kami sudah mencoba semuanya. 401 00:41:59,940 --> 00:42:02,090 Pasti ada sesuatu yang bisa kita lakukan, sayang. 402 00:42:03,761 --> 00:42:07,173 Maaf, kita akan baik-baik saja. 403 00:42:08,400 --> 00:42:10,296 Akan ada orang yang mencari kita. 404 00:42:10,320 --> 00:42:12,783 Wes dan ibuku pasti sudah menelepon polisi. 405 00:42:14,250 --> 00:42:16,500 Wes mungkin sedang mencari kita di luar sana sekarang. 406 00:42:32,834 --> 00:42:33,737 Drew, apa yang kau lakukan? 407 00:42:33,761 --> 00:42:36,302 Ssst, aku hanya memeriksa. 408 00:42:37,680 --> 00:42:39,423 Ayah, hati-hati. 409 00:42:40,380 --> 00:42:43,986 Psikopat itu bilang kita akan aman selama kita tidak melewati perempuan ini. 410 00:42:44,010 --> 00:42:46,086 Sekarang kau percaya itu psikopat, kan? 411 00:42:46,110 --> 00:42:47,553 Tidak, Lucas, tidak. 412 00:42:49,470 --> 00:42:50,870 Kita tidak akan kehilangan apa pun. 413 00:42:53,847 --> 00:42:54,963 Aku minta maaf. 414 00:43:07,020 --> 00:43:08,020 Tidak ada apa-apa. 415 00:43:09,090 --> 00:43:11,673 Apa yang mau kau temukan? 416 00:43:12,660 --> 00:43:14,706 Kunci untuk semua belenggu dan senjata? 417 00:43:14,730 --> 00:43:17,016 - Lucas. - Oh, tunggu sebentar. 418 00:43:17,040 --> 00:43:18,726 Dia punya ikat pinggang. 419 00:43:18,750 --> 00:43:19,750 Jadi? 420 00:43:21,120 --> 00:43:22,320 Jadi kita bisa menggunakannya. 421 00:43:23,340 --> 00:43:26,676 Ujungnya terlihat cukup tajam. Bisa jadi menyebabkan kerusakan. 422 00:43:26,700 --> 00:43:28,593 Mungkin di hadapan makhluk aneh itu. 423 00:43:29,601 --> 00:43:31,056 Drew, kembali ke sini, sayang. 424 00:43:31,080 --> 00:43:32,841 Hampir berhasil. 425 00:43:37,050 --> 00:43:38,994 - Drew! - Ketemu. 426 00:43:43,943 --> 00:43:46,297 Astaga, Ayah, itu sepadan? 427 00:43:49,957 --> 00:43:53,423 Di pagi hari, itu akan jadi salah satu dari kita. 428 00:43:55,277 --> 00:43:56,886 Aku tidak akan biarkan makhluk itu menyentuh kita. 429 00:43:56,910 --> 00:43:58,476 Bagaimana kau bisa bilang itu? 430 00:43:58,500 --> 00:44:00,007 Apa yang bisa kau lakukan? 431 00:44:03,319 --> 00:44:05,106 Kalian, cobalah untuk tidur. 432 00:44:05,130 --> 00:44:07,883 Aku dan ayahmu akan memikirkan sesuatu. 433 00:44:26,452 --> 00:44:28,840 Dengar, sepertinya kita tidak bisa melakukan pencarian formal 434 00:44:28,864 --> 00:44:31,866 sebelum mereka hilang selama 24 jam. 435 00:44:31,890 --> 00:44:33,126 Ya, mereka hanya berjarak beberapa jam saja. 436 00:44:33,150 --> 00:44:34,596 Ini tidak masuk akal. 437 00:44:34,620 --> 00:44:36,126 Aku mengerti rasa frustrasimu. 438 00:44:36,150 --> 00:44:38,106 Kami sangat khawatir 439 00:44:38,130 --> 00:44:40,330 dan kami menghargaimu akan melakukan apa yang kau bisa, 440 00:44:41,160 --> 00:44:43,836 tapi pasti ada sesuatu yang bisa kau lakukan 441 00:44:43,860 --> 00:44:46,596 sebelum berubah menjadi kasus orang hilang. 442 00:44:46,620 --> 00:44:47,766 Ya. 443 00:44:47,790 --> 00:44:51,276 Ya, kita punya masyarakat yang erat di sini. 444 00:44:51,300 --> 00:44:52,986 Kami akan bicara dengan orang-orang yang punya lahan pertanian 445 00:44:53,010 --> 00:44:55,836 atau penduduk pribadi dalam jangkauan jalan. 446 00:44:55,860 --> 00:44:57,516 Jika mereka mengalami kecelakaan, mereka mungkin pergi 447 00:44:57,540 --> 00:44:59,196 ke salah satu tempat untuk berlindung. 448 00:44:59,220 --> 00:45:00,951 Bagaimana dengan orang hilang lain di daerah tersebut? 449 00:45:00,975 --> 00:45:03,546 Berapa umur poster-poster itu? Kau menemukannya? 450 00:45:03,570 --> 00:45:05,916 Kami sedang melakukan investigasi. 451 00:45:05,940 --> 00:45:07,506 Kau sudah menemukan mobil? 452 00:45:07,530 --> 00:45:09,216 Ada orang yang mencari. 453 00:45:09,240 --> 00:45:10,282 Bolehkah aku memberi tahu di mana aku melihatnya 454 00:45:10,306 --> 00:45:11,347 sehingga kau bisa mengesampingkan kemungkinan itu? 455 00:45:11,371 --> 00:45:12,876 - Wesley. - Tidak, tidak, maafkan aku. 456 00:45:12,900 --> 00:45:15,483 Tapi kedengarannya kau lebih peduli pada balapan motor trail 457 00:45:15,507 --> 00:45:18,393 yang diadakan di jalan raya daripada orang luar yang hilang. 458 00:45:21,870 --> 00:45:23,343 Balapan motor trail apa? 459 00:45:36,330 --> 00:45:37,980 Salah satu dari kita harus mencoba tidur. 460 00:45:39,270 --> 00:45:40,323 Kita harus waspada. 461 00:45:41,466 --> 00:45:42,466 Aku tidak bisa. 462 00:45:45,180 --> 00:45:46,180 Sama. 463 00:45:46,980 --> 00:45:48,680 Menurutmu makhluk apa itu? 464 00:45:52,140 --> 00:45:53,890 Sesuatu yang seharusnya tidak ada di sini. 465 00:45:55,530 --> 00:45:56,753 - Dia memberinya makan. - Ssst. 466 00:45:56,777 --> 00:45:58,473 Sayang, itu tidak penting. 467 00:46:00,930 --> 00:46:03,663 Kau bilang Wes adalah orang yang cukup pintar, 468 00:46:05,190 --> 00:46:07,236 dia akan mengatasi ini semua. 469 00:46:07,260 --> 00:46:10,836 Makhluk aneh ini akan melakukan segala macam hal menyebalkan. 470 00:46:10,860 --> 00:46:12,903 Dia akan masuk dalam radar semua polisi. 471 00:46:14,610 --> 00:46:16,323 Sayang, mereka akan menemukan kita. 472 00:46:20,288 --> 00:46:24,375 Kapan? 473 00:46:28,680 --> 00:46:30,330 Apa yang bisa kau ceritakan tentang dia? 474 00:46:31,317 --> 00:46:32,616 Sekarang kau tertarik? 475 00:46:32,640 --> 00:46:33,640 Wesley. 476 00:46:34,500 --> 00:46:37,863 Entahlah, lelaki berusia 50-an, kulit putih. 477 00:46:38,940 --> 00:46:40,614 Tidak ada satupun keluarga kami yang menyukai balap motor trail, 478 00:46:40,638 --> 00:46:41,685 jadi mereka tidak akan berkemah untuk menjadi 479 00:46:41,709 --> 00:46:42,756 yang pertama dalam antrian untuk yang satu itu, 480 00:46:42,780 --> 00:46:44,330 jika itu yang kau pikirkan. 481 00:46:45,510 --> 00:46:48,996 Dengar, kami sangat bangga dengan masyarakat di sini. 482 00:46:49,020 --> 00:46:51,216 Kita saling menjaga satu sama lain, kan? 483 00:46:51,240 --> 00:46:56,046 Tapi kita punya bentang alam yang berbahaya dan membingungkan. 484 00:46:56,070 --> 00:47:00,366 Jika kau bukan penduduk sekitar sini, kau bisa tersesat dengan mudah. 485 00:47:00,390 --> 00:47:03,276 Sekarang, hal terbaik yang bisa kalian lakukan adalah 486 00:47:03,300 --> 00:47:06,186 duduk diam dan biarkan kami melakukan pekerjaan kami. 487 00:47:06,210 --> 00:47:08,856 Jika kami menemukan informasi lebih lanjut, kami akan memberitahu. 488 00:47:08,880 --> 00:47:13,880 Begitu pula, jika kau mendengar kabar mereka, mohon beri tahu. 489 00:47:18,780 --> 00:47:19,780 Itu saja? 490 00:47:21,090 --> 00:47:23,505 Terima kasih atas bantuanmu, Petugas. 491 00:47:26,781 --> 00:47:27,847 Selamat malam. 492 00:47:31,553 --> 00:47:35,613 Aku tidak bisa tidur, tapi aku harus tidur. 493 00:47:45,480 --> 00:47:46,939 Kita akan menemukannya, Bu. 494 00:48:03,540 --> 00:48:06,050 Balapan motor trail... 495 00:48:07,200 --> 00:48:08,706 Brengsek. 496 00:48:08,730 --> 00:48:10,486 Kau baik-baik saja, Ayah? 497 00:48:10,510 --> 00:48:12,453 Ya, ya, kita akan menemukannya, kawan. 498 00:48:19,500 --> 00:48:20,500 Aku datang. 499 00:48:45,210 --> 00:48:47,176 Apa yang akan kita katakan? 500 00:48:47,200 --> 00:48:48,336 - Apa? - Saat dia kembali, 501 00:48:48,360 --> 00:48:50,316 dia akan meminta kita untuk memilih. 502 00:48:50,340 --> 00:48:51,840 Oh, kita tidak akan memilih tapi 503 00:48:53,160 --> 00:48:54,160 apa yang akan terjadi? 504 00:48:57,576 --> 00:48:59,136 Kita tidak akan bilang apa pun, sayang. 505 00:49:06,630 --> 00:49:08,660 - Ini pagi. - Kita tidak bisa. 506 00:49:12,177 --> 00:49:14,844 Sialan! 507 00:49:22,470 --> 00:49:23,883 Saat mereka memberi kita makan, 508 00:49:26,610 --> 00:49:30,453 menurutmu apa mereka akan melepaskan rantai untuk monster? 509 00:49:32,854 --> 00:49:34,716 Bagaimana kalau mereka melepas rantai makhluk itu? 510 00:49:34,740 --> 00:49:37,290 Mungkin kita bisa menjebaknya di rantai kita atau semacamnya. 511 00:49:38,238 --> 00:49:39,623 Dia tidak akan melepaskan rantainya, Lucas. 512 00:49:39,647 --> 00:49:40,713 Bagaimana kau tahu? 513 00:49:41,640 --> 00:49:43,107 Karena dia juga takut. 514 00:49:55,500 --> 00:49:59,013 Hei, selamat pagi, bajingan. 515 00:50:00,690 --> 00:50:01,690 Bagaimana tidurmu? 516 00:50:03,159 --> 00:50:04,893 Kenapa kau melakukan ini? 517 00:50:08,040 --> 00:50:09,120 Aku harus memberinya makan. 518 00:50:11,610 --> 00:50:12,970 Aku punya kewajiban untuk menjaganya. 519 00:50:17,063 --> 00:50:18,396 Peduli, oh ya. 520 00:50:20,430 --> 00:50:21,963 Kau orang yang sangat perhatian. 521 00:50:24,330 --> 00:50:25,330 Kenapa kami? 522 00:50:32,628 --> 00:50:34,128 Dia sangat rewel. 523 00:50:40,348 --> 00:50:41,765 Hanya daging manusia. 524 00:50:51,704 --> 00:50:53,537 Ini bukan masalah pribadi. 525 00:50:55,860 --> 00:50:56,913 Aku tahu kau dirindukan. 526 00:50:58,320 --> 00:51:00,885 Aku sudah bicara dengan orang yang sedang mencarimu. 527 00:51:00,909 --> 00:51:04,536 Siapa itu, Wes? 528 00:51:04,560 --> 00:51:07,270 Apa itu Wes? Apa yang kau lakukan padanya? 529 00:51:07,294 --> 00:51:09,239 Apa yang kau lakukan? 530 00:51:21,736 --> 00:51:25,569 Apa yang terjadi jika makhluk itu kehabisan makanan? 531 00:51:26,477 --> 00:51:28,716 Kau akan menculik orang selamanya? 532 00:51:28,740 --> 00:51:30,900 Apa yang akan kau lakukan seandainya kau menemukannya? 533 00:51:32,280 --> 00:51:33,217 Meninggalkannya di mana? 534 00:51:33,241 --> 00:51:38,010 Mempertahankan diri di tempat yang tak dikenalnya? Kubantu. 535 00:51:41,678 --> 00:51:45,149 Bantu dengan mengikatkan rantai di lehernya? 536 00:51:45,173 --> 00:51:46,973 Sampai aku menemukan sesuatu yang lebih baik. 537 00:51:52,830 --> 00:51:53,830 Kau tertipu. 538 00:51:55,680 --> 00:51:57,617 Menurutmu apa yang akan terjadi? 539 00:51:59,677 --> 00:52:01,563 Aku akan menyediakannya. 540 00:52:07,650 --> 00:52:08,650 Waktunya habis. 541 00:52:10,260 --> 00:52:11,260 Apa kau sudah memutuskan? 542 00:52:17,340 --> 00:52:18,340 Izinkan aku. 543 00:52:22,768 --> 00:52:26,043 Siapa pertama, ibu? 544 00:52:30,224 --> 00:52:31,224 Bagaimana rasanya? 545 00:52:34,350 --> 00:52:36,903 Atau anak sulung, mungkin anak perempuan? 546 00:52:39,480 --> 00:52:40,480 Bagaimana denganmu? 547 00:52:42,084 --> 00:52:43,913 Kau tampak seperti pemuda yang lincah. 548 00:52:45,690 --> 00:52:46,740 Dia menyukai tantangan. 549 00:52:51,630 --> 00:52:53,466 Aku membawakanmu hadiah. 550 00:52:53,490 --> 00:52:56,016 Bawa aku, kubilang, 551 00:52:56,040 --> 00:52:59,695 tapi selesaikan dengan cepat. 552 00:52:59,719 --> 00:53:01,033 - Demi Tuhan. - Tidak. 553 00:53:01,057 --> 00:53:02,946 - Cepat selesaikan. - Ayah, tidak! 554 00:53:02,970 --> 00:53:04,206 Berani sekali. 555 00:53:04,230 --> 00:53:06,497 Tidak, tidak. Jangan sakiti dia, kumohon. Tidak. 556 00:53:28,226 --> 00:53:29,499 Ayah ayah. 557 00:53:30,633 --> 00:53:31,883 Ayah, sial, hah! 558 00:53:33,635 --> 00:53:34,635 Ha! 559 00:53:35,359 --> 00:53:39,263 Ibu, Ibu. 560 00:53:52,893 --> 00:53:53,893 Ayah ayah! 561 00:53:59,917 --> 00:54:45,917 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 562 00:55:02,673 --> 00:55:03,673 Drew? 563 00:55:05,256 --> 00:55:06,923 Sampai saat itu tiba, 564 00:55:08,619 --> 00:55:10,702 coba dapatkan kuncinya. 565 00:55:12,636 --> 00:55:13,636 Drew? 566 00:55:23,992 --> 00:55:25,492 Tidak apa-apa, kawan-kawan. 567 00:55:33,759 --> 00:55:35,342 Ayah, dia datang. 568 00:56:09,392 --> 00:56:13,942 Tidak! 569 00:56:33,307 --> 00:56:34,358 Sabuknya! 570 00:56:36,599 --> 00:56:37,599 Ibu! 571 00:56:43,497 --> 00:56:46,024 Josie, bisa kau mengangkatnya? 572 00:56:48,610 --> 00:56:50,356 Aku minta maaf. 573 00:56:51,283 --> 00:56:53,027 Tetaplah bersama kami, Ayah. 574 00:57:01,104 --> 00:57:03,627 Kita harus tetap bersatu. 575 00:57:03,651 --> 00:57:04,651 Ayah? 576 00:57:05,481 --> 00:57:10,481 - Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. - Tolong, bangun, tolong. 577 00:57:11,518 --> 00:57:12,518 Ayah? Tolong. 578 00:57:22,621 --> 00:57:24,478 Kita harus membuat rencana. 579 00:57:24,502 --> 00:57:26,147 Aku butuh bantuanmu, oke? 580 00:57:38,492 --> 00:57:39,909 Jadi selesai. 581 00:57:47,591 --> 00:57:49,924 Sekarang, kita membuat Perahu Besar. 582 00:57:52,510 --> 00:57:54,010 Kita sudah melakukan Bladon, 583 00:57:55,025 --> 00:57:57,108 dan sekarang saatnya untuk mengirim. 584 00:58:03,922 --> 00:58:05,729 Kau akan mengangkatnya? 585 00:58:09,481 --> 00:58:10,481 Ayah, ayah? 586 00:58:57,450 --> 00:58:58,267 Hai. Selamat pagi. 587 00:58:58,291 --> 00:58:59,496 Maaf mengganggumu, tapi istriku 588 00:58:59,520 --> 00:59:02,016 dan keluarganya hilang di daerah ini. 589 00:59:02,040 --> 00:59:04,416 Aku mencari mereka. Aku mencari sepanjang malam. 590 00:59:04,440 --> 00:59:06,576 Aku cuma berharap seseorang di sekitar sini melihat sesuatu. 591 00:59:06,600 --> 00:59:07,686 Ya ampun. Sungguh mengerikan. 592 00:59:07,710 --> 00:59:09,096 Oh, aku hanya mencari informasi. 593 00:59:09,120 --> 00:59:11,673 Jika kau mendengar, kecelakaan mobil atau mendengar sesuatu. 594 00:59:14,040 --> 00:59:16,983 Silakan masuk. Kupikir kau perlu waktu sebentar. 595 00:59:31,860 --> 00:59:33,461 Terima kasih. 596 00:59:38,220 --> 00:59:39,670 Siapa nama saudaramu? 597 00:59:40,560 --> 00:59:44,106 Angela, dia tinggal di Amerika bersama suaminya, Drew. 598 00:59:44,130 --> 00:59:45,756 Dan anak-anaknya, Lucas dan Josie. 599 00:59:45,780 --> 00:59:47,793 Ya, bukan anak-anak, tapi, kau tahu, 600 00:59:50,418 --> 00:59:52,326 kami sangat khawatir tentang mereka. 601 00:59:52,350 --> 00:59:53,556 Aku tahu aku harus bersama ibuku, 602 00:59:53,580 --> 00:59:57,093 tapi aku tak sanggup kembali tanpa kabar apa pun. 603 01:00:01,680 --> 01:00:02,780 Kupikir dia akan tahu. 604 01:00:14,794 --> 01:00:16,794 Itu putra kami, Harry. 605 01:00:19,654 --> 01:00:22,776 Sebenarnya dialah salah satu alasanku mengundangmu masuk. 606 01:00:22,800 --> 01:00:23,973 Dia juga hilang. 607 01:00:25,461 --> 01:00:26,703 Oh, maafkan aku. 608 01:00:31,500 --> 01:00:33,183 Aku tahu betapa pentingnya harapan. 609 01:00:38,130 --> 01:00:40,896 Ya. Kami akan segera bergerak, Nek. 610 01:00:40,920 --> 01:00:42,170 Kau yakin baik-baik saja? 611 01:00:46,410 --> 01:00:48,157 Ya, aku akan beritahu dia. 612 01:00:50,201 --> 01:00:52,284 Baiklah. Oke, sampai jumpa. 613 01:01:24,950 --> 01:01:26,700 Itu akan menjadi dingin. 614 01:01:31,620 --> 01:01:35,946 Polisi bilang ada banyak orang hilang di daerah ini. 615 01:01:35,970 --> 01:01:39,006 Itu bisa terjadi, pemandangannya indah, 616 01:01:39,030 --> 01:01:42,783 orang-orang tersesat dalam keindahan sekaligus kegelapan. 617 01:01:54,300 --> 01:01:57,576 Saat Angela hamil anak pertamanya, 618 01:01:57,600 --> 01:01:59,616 anak tertuanya, Josie, 619 01:01:59,640 --> 01:02:00,873 dia tahu itu akan berisiko. 620 01:02:02,370 --> 01:02:04,083 Dia tahu akan ada komplikasi. 621 01:02:05,370 --> 01:02:06,876 Dia beruntung. 622 01:02:06,900 --> 01:02:10,140 Tapi terlihat jelas betapa kerasnya dia berjuang agar mereka bisa bertahan hidup. 623 01:02:12,210 --> 01:02:13,210 Dia menang. 624 01:02:16,290 --> 01:02:18,426 Dia orang terkuat yang kukenal, 625 01:02:18,450 --> 01:02:20,973 tapi aku mengkhawatirkannya setiap hari sejak saat itu. 626 01:02:22,884 --> 01:02:24,663 Cinta dari keluarga membuat kita kuat. 627 01:02:27,150 --> 01:02:29,376 Baguslah. Itu anakku. 628 01:02:29,400 --> 01:02:30,247 Aku harus pergi. 629 01:02:30,271 --> 01:02:34,296 Oh, ya, tentu saja. 630 01:02:34,320 --> 01:02:36,486 Terima kasih atas keramahtamahanmu. 631 01:02:36,510 --> 01:02:38,150 Aku turut berduka atas kehilanganmu. 632 01:02:39,270 --> 01:02:42,006 Aku akan memikirkan Angela dan keluarganya. 633 01:02:42,030 --> 01:02:43,983 Kau akan menemukannya. Aku tahu itu. 634 01:02:46,530 --> 01:02:47,913 Aku selalu bilang ke suamiku, 635 01:02:49,260 --> 01:02:51,453 orang tangguh mampu melewati masa sulit. 636 01:02:52,320 --> 01:02:55,040 Dia bekerja sendiri di tempat pembuatan bir akhir-akhir ini. 637 01:02:59,280 --> 01:03:02,253 Ibumu terdengar seperti tipe orang yang memberi kalian keyakinan. 638 01:03:03,937 --> 01:03:05,354 Jagalah itu dalam dirimu. 639 01:03:21,575 --> 01:03:22,692 Ayo ayo. 640 01:03:22,716 --> 01:03:24,383 Ayo. Terima kasih. 641 01:05:59,744 --> 01:06:00,994 Harry, Harry! 642 01:07:11,660 --> 01:07:12,660 Ya? 643 01:07:14,770 --> 01:07:16,263 Tidak, kupikir aku akan terlambat. 644 01:07:19,500 --> 01:07:21,150 Ya, itu akan menyenangkan. Terima kasih. 645 01:07:25,157 --> 01:07:26,407 Sampai jumpa. 646 01:07:58,770 --> 01:08:00,337 Baiklah, bagaimana? 647 01:08:06,157 --> 01:08:10,113 Nenek menyiapkan makan malam. Apa yang akan kita katakan? 648 01:08:12,660 --> 01:08:15,450 Kita tidak bisa kembali ke Nenek sebelum kita menemukan mereka. 649 01:08:17,271 --> 01:08:18,271 Kita akan, jadi, 650 01:08:21,180 --> 01:08:22,500 apa yang dikatakan perempuan itu? 651 01:08:23,325 --> 01:08:28,325 Tidak banyak, kau tahu di mana Ferris Beer Brewery berada? 652 01:08:30,150 --> 01:08:32,403 Ya, di antah berantah. 653 01:08:36,432 --> 01:08:38,523 Terima kasih sudah ikut denganku. 654 01:08:45,579 --> 01:08:47,496 Baiklah, ayo kita lihat. 655 01:08:57,000 --> 01:08:58,167 Aku sangat kedinginan. 656 01:09:08,175 --> 01:09:10,817 Aku tahu, sayang. 657 01:09:10,841 --> 01:09:15,841 Jangan khawatir. Tidak akan lama lagi. 658 01:09:16,332 --> 01:09:21,332 Ibu? 659 01:09:27,874 --> 01:09:29,474 Sialan. 660 01:09:57,794 --> 01:10:00,127 Lucas, apa yang kau lakukan? 661 01:10:01,952 --> 01:10:03,314 Sepertinya kita menyeretnya. 662 01:10:03,338 --> 01:10:06,437 Kita tidak bisa membiarkannya seperti ini. 663 01:10:06,461 --> 01:10:08,711 Bu, kita harus siap. 664 01:10:56,459 --> 01:10:59,292 Kau tidak akan menyelesaikannya. 665 01:11:10,374 --> 01:11:11,791 Ini akan menjadi dingin. 666 01:11:14,899 --> 01:11:15,899 Tidak, Josie! 667 01:11:35,083 --> 01:11:36,083 Brengsek kau! 668 01:12:55,093 --> 01:12:57,502 Tanpa ada seorang pun yang melindunginya. 669 01:13:38,042 --> 01:13:40,280 Tak termaafkan. 670 01:13:43,894 --> 01:13:44,894 Ayah! 671 01:14:05,325 --> 01:14:07,992 Kemari, kau bajingan. 672 01:14:09,822 --> 01:14:12,155 Jangan ganggu keluargaku! 673 01:14:13,941 --> 01:14:15,941 Menjauhlah dari keluargaku! 674 01:14:27,362 --> 01:14:29,621 Sialan kau, ikuti aku! 675 01:15:10,968 --> 01:15:12,584 Aku mencintaimu. 676 01:15:14,693 --> 01:15:16,197 Ayah? 677 01:15:20,691 --> 01:15:22,191 Oh, tidak, tidak, Ayah! 678 01:15:23,370 --> 01:15:24,537 Ayah! 679 01:15:26,021 --> 01:15:29,902 Ayah ayah! 680 01:15:32,708 --> 01:15:34,309 Ayah. 681 01:15:34,333 --> 01:15:37,452 Drew. 682 01:15:54,795 --> 01:15:56,499 Aku merasa tidak enak badan. 683 01:15:56,523 --> 01:15:59,773 Lucas, kumohon. Kumohon, Lucas, kumohon. 684 01:16:02,386 --> 01:16:06,198 Ibu, tolong. 685 01:16:11,159 --> 01:16:13,159 Ibu, apa yang sedang Ibu lakukan? 686 01:16:21,700 --> 01:16:25,450 Josie, Josie, kita harus bekerja sama sekarang. 687 01:16:34,631 --> 01:16:35,631 Josie! 688 01:16:40,187 --> 01:16:42,390 Salah satu di antara kita harus mengulurkan tangan ke atas, 689 01:16:42,414 --> 01:16:44,437 oke, ya, ke atas, ke atas, ke atas. 690 01:17:07,279 --> 01:17:08,362 Tolong, berhenti. 691 01:17:56,385 --> 01:17:59,385 Apa yang akan kau lakukan pada ayahmu? 692 01:18:37,183 --> 01:18:38,183 Oh sial. 693 01:18:49,557 --> 01:18:50,661 Ibu? 694 01:19:22,464 --> 01:19:24,131 Ini dompet Ayah. 695 01:19:36,860 --> 01:19:39,860 Aku tak pernah sempat meminta maaf padanya. 696 01:19:48,086 --> 01:19:50,003 Tolong ambil, tolong. 697 01:20:00,948 --> 01:20:01,948 Ayo pergi. 698 01:20:02,752 --> 01:20:03,752 Ya. 699 01:20:07,891 --> 01:20:09,891 Beri aku waktu sebentar. 700 01:20:19,915 --> 01:20:51,915 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 701 01:21:22,208 --> 01:21:24,336 Apa yang kau lihat dalam minuman itu? 702 01:21:24,360 --> 01:21:26,910 Aku tidak tahu, tapi kupikir kita yang terakhir. 703 01:21:28,726 --> 01:21:29,976 - Bagus. - Kuncinya. 704 01:21:31,559 --> 01:21:33,858 - Siap? - Ayo. 705 01:21:33,882 --> 01:21:35,049 - Oke. - Ya. 706 01:21:51,416 --> 01:21:52,370 - Bagus. - Oke. 707 01:21:52,394 --> 01:21:53,394 Ya. 708 01:21:54,156 --> 01:21:55,656 - Kau baik-baik saja? - Ya. 709 01:22:00,052 --> 01:22:00,937 Ah! 710 01:22:00,961 --> 01:22:01,770 Kau baik-baik saja? 711 01:22:01,794 --> 01:22:02,604 - Ya. - Kau baik-baik saja? 712 01:22:02,628 --> 01:22:05,044 Ya, aku baik-baik saja. Lanjutkan saja. 713 01:22:06,150 --> 01:22:07,353 - Kita harus pergi. - Oke. 714 01:22:34,719 --> 01:22:39,219 - Kau baik-baik saja? - Ya, tidak apa-apa. 715 01:22:40,875 --> 01:22:42,013 Itu mereka. 716 01:22:43,929 --> 01:22:45,388 Kawan-kawan. 717 01:22:46,728 --> 01:22:47,728 Oh, oh. 718 01:23:06,630 --> 01:23:08,380 Kawan-kawan, kawan-kawan, kawan-kawan, oh. 719 01:23:14,530 --> 01:23:19,530 Senang bertemu denganmu. Ayo pergi. 720 01:23:24,273 --> 01:23:25,773 Ayo, bajingan. 721 01:23:27,181 --> 01:23:31,200 Sedikit lagi, teruskan. 722 01:23:33,224 --> 01:23:42,224 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 11 Agustus 2025 51206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.