All language subtitles for iCarly.S04E10.iParty.with.VICTORiOUS.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-SURFER
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,960 --> 00:00:12,740
I don't know. I just feel bad for the
weeds.
2
00:00:13,340 --> 00:00:14,900
Weeds are nothing but green losers.
3
00:00:16,620 --> 00:00:21,400
Well, maybe weeds are just like, you
know, homeless plants looking for a lawn
4
00:00:21,400 --> 00:00:22,400
call their own.
5
00:00:23,100 --> 00:00:26,780
Right. And who are we to judge which
plants have more of a right to it?
6
00:00:29,800 --> 00:00:30,800
I know.
7
00:00:30,880 --> 00:00:31,880
It looks unusual.
8
00:00:34,600 --> 00:00:36,520
I'm going to go open a can of something
and eat it.
9
00:00:39,760 --> 00:00:40,760
What is that?
10
00:00:40,840 --> 00:00:43,620
I was at the junkyard and I found a
bunch of old radios.
11
00:00:43,860 --> 00:00:49,080
So I made them into the sculpture I call
it... Potato Radios!
12
00:00:51,400 --> 00:00:54,100
Why? I was squeezing a potato when I
thought of it.
13
00:00:55,600 --> 00:00:57,520
Well, I love radios and potatoes.
14
00:00:58,080 --> 00:00:59,080
Oh.
15
00:00:59,160 --> 00:01:01,880
So you're part of the sculpture?
16
00:01:02,160 --> 00:01:05,060
Nah, I just ran out of clamps, so I
gotta hold these together till the glue
17
00:01:05,060 --> 00:01:06,060
dries.
18
00:01:08,520 --> 00:01:10,080
You're eating a can of pie filling?
19
00:01:10,920 --> 00:01:11,920
It's all I've got.
20
00:01:13,340 --> 00:01:16,280
Which is why I'm going to make you your
favorite kind of sandwich.
21
00:01:16,840 --> 00:01:17,840
Large? Uh -huh.
22
00:01:19,100 --> 00:01:21,600
Spencer? Freddie? How does a big glass
of lemonade sound?
23
00:01:21,980 --> 00:01:22,980
Pleasant. Limon.
24
00:01:24,180 --> 00:01:26,080
Okay, everybody. Just give me five
minutes.
25
00:01:32,480 --> 00:01:34,660
Is it possible she's in too good a mood?
26
00:01:36,520 --> 00:01:38,060
It's like she's oozing happy.
27
00:01:38,780 --> 00:01:41,600
Kind of like when my mom was taking
those vegetable vitamins.
28
00:01:43,940 --> 00:01:45,100
Goofy, but I need Freddy.
29
00:01:45,300 --> 00:01:46,300
Freddy hates you.
30
00:01:47,920 --> 00:01:50,220
I don't hate her.
31
00:01:51,640 --> 00:01:53,920
Lemonade. Oh, thank you.
32
00:01:55,660 --> 00:01:57,300
You look so pretty today.
33
00:01:58,440 --> 00:02:01,920
Well, I suppose you do too.
34
00:02:08,360 --> 00:02:09,580
What's up with Sally Sunshine?
35
00:02:11,400 --> 00:02:12,760
She's been dating a new guy.
36
00:02:13,060 --> 00:02:16,040
Well, I don't see how a boy could make a
girl that happy.
37
00:02:16,280 --> 00:02:18,760
Sure, because you haven't had a date
since Seinfeld got canceled.
38
00:02:20,300 --> 00:02:23,520
It wasn't canceled. Jerry chose not to
do another season.
39
00:02:24,500 --> 00:02:28,500
Mrs. Benson, not that we all don't want
you to leave, but why are you here?
40
00:02:29,400 --> 00:02:33,480
Oh, Freddie, I need to visit your Aunt
Susan for a few days. Apparently, her
41
00:02:33,480 --> 00:02:34,480
rash is spreading.
42
00:02:35,420 --> 00:02:37,770
Spencer. I need to have Freddy stay
here.
43
00:02:38,010 --> 00:02:41,630
No problem. Just make sure that Freddy
gets to bed every night by... Mom!
44
00:02:41,990 --> 00:02:45,030
Boys without bedtimes never... Now what?
45
00:02:46,490 --> 00:02:49,230
Oh, my God. The rash spread to her
thighs.
46
00:02:50,330 --> 00:02:52,990
I've got to go online and do some cream
and ointment research.
47
00:02:55,450 --> 00:02:56,910
Your aunt sounds awesome.
48
00:02:58,330 --> 00:03:01,090
Like your family's not full of freaks
and mutants.
49
00:03:02,250 --> 00:03:03,250
Touché.
50
00:03:03,870 --> 00:03:04,870
All right.
51
00:03:05,050 --> 00:03:06,750
I think these radios ought to be set by
now.
52
00:03:09,810 --> 00:03:16,730
I held those things together for like
three hours.
53
00:03:17,210 --> 00:03:19,030
How long does that glue take to dry?
54
00:03:20,070 --> 00:03:23,370
Um, I don't think this is glue.
55
00:03:23,670 --> 00:03:24,670
Then what is it?
56
00:03:24,870 --> 00:03:26,230
Ball joint lube.
57
00:03:26,970 --> 00:03:27,970
Oh.
58
00:03:29,190 --> 00:03:32,690
In five, four, three, two.
59
00:04:27,100 --> 00:04:29,780
Give me your love and affection, and no
one gets hurt.
60
00:04:30,400 --> 00:04:31,440
Hey. Hi.
61
00:04:33,480 --> 00:04:34,359
Hey, Sam.
62
00:04:34,360 --> 00:04:35,900
Freddie. What's up, bro? Hey, boy.
63
00:04:36,340 --> 00:04:38,620
What are you doing here? I thought you'd
been on your way to L .A. by now.
64
00:04:38,880 --> 00:04:41,780
I should be, but I wanted to give you
something before I go.
65
00:04:42,560 --> 00:04:43,600
What'd you bring?
66
00:04:45,800 --> 00:04:47,120
Dude. Dude.
67
00:04:50,720 --> 00:04:51,719
Open it.
68
00:04:51,720 --> 00:04:52,720
What'd you do?
69
00:04:53,340 --> 00:04:54,340
Something.
70
00:04:58,640 --> 00:04:59,640
It's one of a kind.
71
00:05:00,120 --> 00:05:01,120
Like you.
72
00:05:04,460 --> 00:05:05,460
It's gorgeous.
73
00:05:08,680 --> 00:05:09,680
You're amazing.
74
00:05:10,840 --> 00:05:13,520
You are. You are. You are. You are.
75
00:05:15,280 --> 00:05:17,140
Everybody, take your seat.
76
00:05:18,000 --> 00:05:19,880
Today, we are going to... Who's that?
77
00:05:20,400 --> 00:05:23,100
Steven. You don't go to school here.
78
00:05:23,520 --> 00:05:25,480
Um, no, sir. I'm homeschooled.
79
00:05:28,109 --> 00:05:29,109
Homeschooled kids.
80
00:05:29,430 --> 00:05:32,530
Bunch of uneducated, socially deprived
weirdos.
81
00:05:34,190 --> 00:05:37,930
Yeah, you got a lot of room to call
other people socially deprived weirdos.
82
00:05:38,270 --> 00:05:41,410
Hey, you want to get kicked out of this
class? It's my dream.
83
00:05:43,130 --> 00:05:44,130
Too bad.
84
00:05:45,510 --> 00:05:48,570
And anyway, Stephen is not a weirdo.
85
00:05:48,810 --> 00:05:50,510
And I'm not too socially deprived.
86
00:05:51,390 --> 00:05:53,270
I've been dating Carly for three months.
87
00:05:53,690 --> 00:05:54,690
It's true.
88
00:05:55,850 --> 00:05:58,590
And I think I've been getting a pretty
good education from my parents.
89
00:05:58,970 --> 00:05:59,970
Really?
90
00:06:01,390 --> 00:06:03,290
Fourteenth president of the United
States.
91
00:06:03,870 --> 00:06:04,870
Franklin Pierce.
92
00:06:05,750 --> 00:06:07,110
I like you.
93
00:06:09,370 --> 00:06:10,370
Me too.
94
00:06:10,890 --> 00:06:13,050
Why don't you think about coming here to
Ridgeway?
95
00:06:13,330 --> 00:06:16,850
I'd love to, but I spend every other
month in Los Angeles with my dad.
96
00:06:17,070 --> 00:06:19,790
Yeah, his parents are divorced, but they
maintain a healthy friendship.
97
00:06:20,110 --> 00:06:21,510
Really? Yeah, it's totally amicable.
98
00:06:21,790 --> 00:06:22,790
Oh.
99
00:06:23,010 --> 00:06:24,010
Hey,
100
00:06:24,270 --> 00:06:25,270
I got a bolt.
101
00:06:25,500 --> 00:06:26,500
My flight leaves in an hour.
102
00:06:26,900 --> 00:06:28,780
Okay, well, I'll see you when you get
back.
103
00:06:29,080 --> 00:06:31,680
And don't forget, our 100 -day kiss is
coming up.
104
00:06:31,920 --> 00:06:32,940
Oh, I know.
105
00:06:34,100 --> 00:06:35,100
Sorry to interrupt.
106
00:06:35,360 --> 00:06:37,240
Oh, oh, you're welcome any time.
107
00:06:40,580 --> 00:06:41,580
Bye.
108
00:06:42,240 --> 00:06:43,400
What's a 100 -day kiss?
109
00:06:43,700 --> 00:06:46,380
Oh, well, on the 100th day, you've been
going out with someone. You have a
110
00:06:46,380 --> 00:06:48,640
special kiss at midnight. To celebrate
your 100 -day anniversary.
111
00:06:49,080 --> 00:06:50,340
Ooh, what fun.
112
00:06:52,660 --> 00:06:54,720
How can you have never heard of the 100
-day kiss thing?
113
00:06:55,310 --> 00:06:56,450
I didn't know about it.
114
00:06:57,430 --> 00:06:59,410
Well, yeah, but you're a gibby.
115
00:07:00,810 --> 00:07:03,510
You didn't know about radishes till six
months ago.
116
00:07:06,150 --> 00:07:08,490
Well, I know about them now, don't I?
117
00:07:25,930 --> 00:07:26,930
Yeah, it's funny.
118
00:07:27,090 --> 00:07:32,310
And now, a disturbing voyage into the
depths of the ever -puzzling gibberish
119
00:07:32,310 --> 00:07:33,310
brain.
120
00:07:34,430 --> 00:07:36,470
That girl Carly's really pretty, don't
you think?
121
00:07:37,110 --> 00:07:39,410
Sure. Just, uh, not my type.
122
00:07:41,530 --> 00:07:46,150
Anyway, you know, we've been going out
for over three months.
123
00:07:46,490 --> 00:07:47,469
I do.
124
00:07:47,470 --> 00:07:49,470
We're coming up on our hundred -day
kiss.
125
00:07:49,850 --> 00:07:50,850
Snake preview.
126
00:07:51,130 --> 00:07:52,130
Show me the trailer.
127
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
back to L .A.
128
00:07:58,120 --> 00:08:01,780
Still not sure why you're dating Tori
when I was available, but whatever.
129
00:08:05,240 --> 00:08:06,440
She's, uh... Yeah.
130
00:08:06,760 --> 00:08:10,100
Yeah. Okay, come on, Gibby! Chicken
legs!
131
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
Music!
132
00:08:13,480 --> 00:08:17,180
I wonder if that Gibby guy's playing a
character or if he's just that weird.
133
00:08:29,520 --> 00:08:30,880
You guys ready for this? You ready?
134
00:08:31,200 --> 00:08:32,200
Wait.
135
00:08:34,640 --> 00:08:35,640
Okay, I'm ready.
136
00:08:36,679 --> 00:08:40,059
Okay, you guys know my uncle. The creepy
one or the real estate agent?
137
00:08:41,320 --> 00:08:42,320
Real estate.
138
00:08:43,159 --> 00:08:44,159
What about him?
139
00:08:44,260 --> 00:08:45,400
He sold the house.
140
00:08:46,500 --> 00:08:47,500
You ready?
141
00:08:47,800 --> 00:08:48,800
You ready?
142
00:08:48,840 --> 00:08:49,840
Are y 'all ready?
143
00:08:49,920 --> 00:08:50,980
Yes, I'm ready.
144
00:08:51,220 --> 00:08:52,220
To Kenan Thompson.
145
00:08:52,340 --> 00:08:53,340
Kenan Thompson?
146
00:08:53,460 --> 00:08:55,280
I love Kenan Thompson.
147
00:08:56,400 --> 00:08:58,480
What up with that? What up?
148
00:09:00,510 --> 00:09:01,510
Good stuff.
149
00:09:02,210 --> 00:09:06,710
Wait, it gets better. I met Keenan. Shut
up. Yeah, I went with my uncle to the
150
00:09:06,710 --> 00:09:09,490
house. You know, when Keenan was buying
it, and I hung out with him for like two
151
00:09:09,490 --> 00:09:10,590
hours. Oh, my God.
152
00:09:11,190 --> 00:09:12,190
That's very cool.
153
00:09:12,430 --> 00:09:15,090
I knew a guy whose dad bought a house.
154
00:09:15,530 --> 00:09:17,370
They found a dead woman in one of the
closets.
155
00:09:18,610 --> 00:09:19,610
She was blonde.
156
00:09:24,250 --> 00:09:25,089
All right.
157
00:09:25,090 --> 00:09:26,910
Come on, come on. More about Keenan.
158
00:09:27,420 --> 00:09:29,520
Right, so I tell him, man, your house is
insane.
159
00:09:29,720 --> 00:09:33,540
You could have a sick party here. And
then Keenan goes, so why don't you have
160
00:09:33,540 --> 00:09:34,920
one? What?
161
00:09:35,140 --> 00:09:36,140
What house?
162
00:09:36,440 --> 00:09:39,260
Yeah, he's not moving in until next
month because he's going to be in New
163
00:09:39,400 --> 00:09:42,880
So we said I could have a little party
there next Saturday night.
164
00:09:43,160 --> 00:09:47,200
Oh, my gosh. All of y 'all are invited.
I'm not too sure about Rex. He'll be out
165
00:09:47,200 --> 00:09:48,200
there.
166
00:09:49,720 --> 00:09:51,700
You can't dip French fries in
mayonnaise.
167
00:09:59,350 --> 00:10:02,130
I don't know. Just thought I'd swing by
early and say hey.
168
00:10:02,710 --> 00:10:03,710
Oh, hey.
169
00:10:05,530 --> 00:10:06,790
How you guys doing?
170
00:10:07,290 --> 00:10:08,550
Good. How are you?
171
00:10:10,350 --> 00:10:17,050
So, how was your, uh... Uh, did you just
take a pic of me and Tori?
172
00:10:17,150 --> 00:10:18,150
Yep -a -roonie.
173
00:10:19,530 --> 00:10:20,870
And what are you going to do with it?
174
00:10:21,190 --> 00:10:24,470
Post it on the slap, our school website.
I have a whole page with pics of my
175
00:10:24,470 --> 00:10:25,950
friend. It's a small page.
176
00:10:26,210 --> 00:10:27,270
It is not. Robbie.
177
00:10:28,190 --> 00:10:29,190
It's small.
178
00:10:30,850 --> 00:10:33,670
Yeah, um, listen, could you not post
that pic of me and Tori?
179
00:10:34,050 --> 00:10:37,190
Sorry, I've got it set to automatically
upload pics right after I take them.
180
00:10:37,910 --> 00:10:39,150
Why don't you want them to post it?
181
00:10:39,810 --> 00:10:43,410
Uh, you know, not having the best hair
day.
182
00:10:44,110 --> 00:10:45,210
Oh, here.
183
00:10:45,550 --> 00:10:46,550
Let me fix it.
184
00:10:46,790 --> 00:10:47,790
Ah!
185
00:10:49,530 --> 00:10:50,530
Crazy!
186
00:10:50,650 --> 00:10:52,130
Okay. Hey, Robbie.
187
00:10:53,150 --> 00:10:55,230
Do you want to take a pic of me for your
slap page?
188
00:10:55,710 --> 00:10:56,730
No, no thanks.
189
00:10:59,080 --> 00:11:00,640
A geek rejected by a freak.
190
00:11:00,840 --> 00:11:01,840
That's ironic.
191
00:11:07,280 --> 00:11:08,280
Okay,
192
00:11:10,900 --> 00:11:12,280
you take three oranges.
193
00:11:13,540 --> 00:11:15,020
So, what's this game called?
194
00:11:15,460 --> 00:11:16,940
Boomba. Boomba.
195
00:11:17,780 --> 00:11:18,840
Now, I take three.
196
00:11:19,640 --> 00:11:20,920
Who taught you this fruit game?
197
00:11:21,140 --> 00:11:21,939
My mom.
198
00:11:21,940 --> 00:11:22,940
Oh, no.
199
00:11:24,360 --> 00:11:26,360
Next, we both face away from each other.
200
00:11:27,820 --> 00:11:28,820
Now what?
201
00:11:37,930 --> 00:11:38,930
I win.
202
00:11:39,830 --> 00:11:40,830
Good game.
203
00:11:42,310 --> 00:11:43,310
What you doing, kid?
204
00:11:43,730 --> 00:11:46,050
Seeing what Carly Carson looks like in
various fonts.
205
00:11:48,250 --> 00:11:50,950
Stephen's last name is Carson? Yes, you
should know that. I love him.
206
00:11:54,510 --> 00:11:55,409
Carly Carson.
207
00:11:55,410 --> 00:11:56,550
It even sounds cute.
208
00:11:57,030 --> 00:11:58,070
Carly and Stephen Carson.
209
00:11:58,430 --> 00:11:59,450
Stephen and Carly Carson.
210
00:11:59,730 --> 00:12:02,930
Hey, look, here come the Carsons. Oh,
they look so cute together. I just love
211
00:12:02,930 --> 00:12:03,930
it.
212
00:12:05,370 --> 00:12:07,050
Wasn't there some actor named Stephen
Carson?
213
00:12:07,690 --> 00:12:08,690
No, let me look it up.
214
00:12:08,730 --> 00:12:12,170
And while you're at it, see if you can
find out if oranges can crack a spine.
215
00:12:12,370 --> 00:12:13,450
Because I think they can!
216
00:12:15,130 --> 00:12:16,130
Ah, man up.
217
00:12:16,550 --> 00:12:17,910
Or at least boy up.
218
00:12:19,510 --> 00:12:20,510
You find the actor?
219
00:12:21,110 --> 00:12:23,090
No, but I found something.
220
00:12:23,610 --> 00:12:24,610
What'd you get?
221
00:12:24,710 --> 00:12:28,410
Well, when I typed in Stephen Carson,
this picture of my Stephen came up
222
00:12:28,410 --> 00:12:29,410
with his name.
223
00:12:29,910 --> 00:12:30,910
Doing? Who's she?
224
00:12:32,590 --> 00:12:34,270
He's a girl, and don't say doing.
225
00:12:35,920 --> 00:12:37,680
She looks like that Shelby Marks chick
you fought.
226
00:12:38,540 --> 00:12:41,260
Yeah, but this girl's way hotter.
227
00:12:43,540 --> 00:12:44,740
I didn't say doink.
228
00:12:46,480 --> 00:12:47,520
What website is that?
229
00:12:48,160 --> 00:12:49,160
Theflap .com.
230
00:12:49,440 --> 00:12:51,220
It's for a performing arts high school
in L .A.
231
00:12:51,960 --> 00:12:53,740
Why would Steven be there with that
girl?
232
00:12:54,180 --> 00:12:55,180
Maybe they're just friends.
233
00:12:55,880 --> 00:13:00,100
No guy's just friends with a girl like
that. Damn. Well, if he's cheating on
234
00:13:00,100 --> 00:13:01,100
you, better we find out now.
235
00:13:01,920 --> 00:13:03,020
Steven's not a cheater.
236
00:13:04,110 --> 00:13:05,390
As far as you'll know.
237
00:13:08,590 --> 00:13:11,450
Here, let me see if I can find some more
pics of this Tory girl.
238
00:13:11,690 --> 00:13:14,570
Why? So we can stare at her and drool.
239
00:13:16,110 --> 00:13:17,470
I'm researching her.
240
00:13:20,050 --> 00:13:22,010
Oh, yep, there it is.
241
00:13:22,870 --> 00:13:24,750
Wow. Oh, guys.
242
00:13:25,010 --> 00:13:26,390
Oh, man. Look at those cheekbones.
243
00:13:26,910 --> 00:13:28,150
Look at... Oh, guys.
244
00:13:28,510 --> 00:13:30,950
Oh, she is smoking hot. I can't...
245
00:13:41,420 --> 00:13:44,320
Boomba. Is everyone done assaulting me
with oranges?
246
00:13:46,620 --> 00:13:49,020
Oh, look.
247
00:13:49,240 --> 00:13:51,340
Sam and Freddy are here. That's
different.
248
00:13:53,740 --> 00:13:55,140
So what goes on?
249
00:13:55,520 --> 00:14:00,260
Steven's cheating on Carly. What is...
How come Sam thinks he's cheating?
250
00:14:00,600 --> 00:14:02,700
I found a picture of him in L .A. with
some girl.
251
00:14:03,100 --> 00:14:04,260
Quite some girl.
252
00:14:06,000 --> 00:14:07,340
Who is hideous.
253
00:14:08,660 --> 00:14:12,420
Let me see her. Let me see this girl.
Whoa.
254
00:14:13,820 --> 00:14:19,580
That is quite a high -resolution
monitor.
255
00:14:21,880 --> 00:14:27,100
Why are you walking like a bloated
zombie?
256
00:14:28,500 --> 00:14:32,180
Because I spent five hours wedged in
this sculpture.
257
00:14:32,920 --> 00:14:34,600
Trying to glue those radios together.
258
00:14:35,780 --> 00:14:38,560
Now my back's all twisted up like a
Frenchman's pretzel.
259
00:14:40,780 --> 00:14:46,520
Hey, who wants to rub some of this
menthermal cream on old Spence's back,
260
00:14:49,060 --> 00:14:50,060
Fine.
261
00:14:52,240 --> 00:14:54,480
I know someone who'd love to do it.
262
00:15:08,680 --> 00:15:12,340
When all hope is gone, what can we hope
for?
263
00:15:13,020 --> 00:15:14,020
More hope.
264
00:15:15,580 --> 00:15:17,040
And the comet hits!
265
00:15:17,600 --> 00:15:22,960
Oh, no, no! Cut! Defeat acting!
266
00:15:24,460 --> 00:15:27,340
What's the problem? Your screams were
unconvincing.
267
00:15:27,560 --> 00:15:29,460
You've got to show real terror.
268
00:15:29,980 --> 00:15:31,340
I thought we were pretty good.
269
00:15:31,620 --> 00:15:32,419
Oh, please.
270
00:15:32,420 --> 00:15:34,600
I've let out fiercer shouts in my
bathtub.
271
00:15:35,960 --> 00:15:37,300
But is it just me?
272
00:15:39,980 --> 00:15:40,980
That was good.
273
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
Ah, Jade.
274
00:15:43,880 --> 00:15:45,920
You're a sour taste, aren't you?
275
00:15:48,440 --> 00:15:49,540
Ah, cat!
276
00:15:49,820 --> 00:15:50,900
What did your doctor say?
277
00:15:51,460 --> 00:15:53,300
Ooh, a note.
278
00:15:55,300 --> 00:15:57,640
Whoa! Dear Gandhi!
279
00:15:57,980 --> 00:15:58,980
What is it?
280
00:15:59,440 --> 00:16:02,800
Her doctor's in Culver City. The traffic
must have been horrible.
281
00:16:05,080 --> 00:16:07,000
What did the doctor say is wrong with
her?
282
00:16:07,320 --> 00:16:08,320
Oh, uh...
283
00:16:09,360 --> 00:16:11,160
She has vocal nodules.
284
00:16:11,420 --> 00:16:12,980
What are vocal nodules?
285
00:16:14,300 --> 00:16:17,440
They're growth on the vocal cords.
286
00:16:17,980 --> 00:16:19,320
Shut up!
287
00:16:20,140 --> 00:16:24,100
You cannot speak until you are healed or
you could damage your vocal cords
288
00:16:24,100 --> 00:16:26,060
permanently and never sing again.
289
00:16:27,640 --> 00:16:30,980
This is a lovely color, by the way. Like
a red velvet cupcake.
290
00:16:31,440 --> 00:16:34,540
Say it, Kat.
291
00:16:36,120 --> 00:16:37,440
Okay, where were we?
292
00:16:37,720 --> 00:16:43,310
Uh, you were saying our... acting was
terrible oh yes indeed but not all your
293
00:16:43,310 --> 00:16:49,670
acting just the fear okay so how do we
do it better easy think back to a time
294
00:16:49,670 --> 00:16:55,470
your life when you experienced real fear
true terror then let the memory of that
295
00:16:55,470 --> 00:17:01,930
emotion bubble up into your acting does
it count if you've caused true terror i
296
00:17:01,930 --> 00:17:04,589
don't think i've ever felt true terror
297
00:17:07,420 --> 00:17:08,920
Then I'll have to work on that.
298
00:17:45,200 --> 00:17:49,740
accompanying Lewis and Clark on their
trailblazing expedition across the
299
00:17:49,740 --> 00:17:50,740
United States.
300
00:17:50,860 --> 00:17:55,000
Hey, Shay, Puckett, are you texting in
my class?
301
00:17:55,360 --> 00:17:56,360
Yep.
302
00:17:57,520 --> 00:17:59,100
Bring your phones up here.
303
00:17:59,480 --> 00:18:00,480
Right now.
304
00:18:02,360 --> 00:18:03,360
Move it.
305
00:18:04,580 --> 00:18:09,880
I want you to read your text messages
out loud to the whole class, or I will.
306
00:18:13,000 --> 00:18:16,370
Just deal with the fact that... Steven
might be cheating on you.
307
00:18:17,950 --> 00:18:19,510
Will you stop saying that?
308
00:18:20,670 --> 00:18:22,670
I love him.
309
00:18:25,450 --> 00:18:27,210
And then I typed colon P.
310
00:18:27,690 --> 00:18:31,510
That means she stuck her tongue out. I
know all about colon P.
311
00:18:35,630 --> 00:18:36,630
What?
312
00:18:37,450 --> 00:18:38,450
What?
313
00:18:40,830 --> 00:18:42,670
What's so funny about colon P?
314
00:19:07,500 --> 00:19:09,120
Will we get to meet Kenan at the party?
315
00:19:09,600 --> 00:19:13,040
Uh, there's no party at Kenan's house.
Kenan who? You guys can't come?
316
00:19:14,160 --> 00:19:15,039
Yeah, we can.
317
00:19:15,040 --> 00:19:15,899
It's an open invite.
318
00:19:15,900 --> 00:19:16,559
That's cool.
319
00:19:16,560 --> 00:19:17,640
Right. Right?
320
00:19:17,900 --> 00:19:18,900
Read the tweet.
321
00:19:21,060 --> 00:19:22,060
See you at the party.
322
00:19:47,560 --> 00:19:53,860
happening here what are you doing home
from school there was a gas leak so they
323
00:19:53,860 --> 00:20:00,360
let everyone go home early who are these
ladies they're uh
324
00:20:00,360 --> 00:20:05,280
they're this is my book club
325
00:20:20,620 --> 00:20:21,620
This was fun.
326
00:20:22,380 --> 00:20:23,239
Bye -bye.
327
00:20:23,240 --> 00:20:24,480
Everybody have their purpose?
328
00:20:25,340 --> 00:20:26,279
Bye -bye.
329
00:20:26,280 --> 00:20:27,860
Thank you. Bye -bye.
330
00:20:28,720 --> 00:20:29,720
Okay.
331
00:20:29,880 --> 00:20:31,200
Thanks a lot. Uh -huh.
332
00:20:33,740 --> 00:20:34,880
So how was school?
333
00:20:36,380 --> 00:20:39,540
I want to talk about Stephen, who's not
cheating on me.
334
00:20:40,500 --> 00:20:42,200
Denial's not just a river in Utah.
335
00:20:42,720 --> 00:20:43,720
Egypt!
336
00:20:46,640 --> 00:20:49,540
Give me ten minutes online and I bet I
can prove Stephen's cheating on you.
337
00:20:50,410 --> 00:20:53,190
There's nothing wrong with being in a
book club. I know.
338
00:20:53,830 --> 00:20:55,570
It's just not the manliest thing in the
world.
339
00:20:55,930 --> 00:20:57,090
It is too manly.
340
00:20:57,710 --> 00:20:58,710
Oh, no.
341
00:20:58,970 --> 00:21:00,510
Nancy forgot her makeup pouch.
342
00:21:01,750 --> 00:21:02,750
Nancy!
343
00:21:04,770 --> 00:21:05,770
Kat.
344
00:21:08,950 --> 00:21:09,749
Hey, Kat.
345
00:21:09,750 --> 00:21:10,750
I got it.
346
00:21:11,430 --> 00:21:14,350
Did you download that app I told you to
get, Speechy Cane? Mm -hmm.
347
00:21:15,870 --> 00:21:16,870
Good. Fire it up.
348
00:21:18,190 --> 00:21:19,190
Okay.
349
00:21:19,340 --> 00:21:21,740
This headband has a speaker in it that
works via Bluetooth.
350
00:21:22,300 --> 00:21:25,660
So while you're on vocal rest, you just
wear this on your head.
351
00:21:25,980 --> 00:21:27,120
Here, let me turn it on.
352
00:21:29,140 --> 00:21:31,600
Now, hit speak, then type anything.
353
00:21:33,860 --> 00:21:34,860
Anything.
354
00:21:37,460 --> 00:21:38,460
Very funny.
355
00:21:40,840 --> 00:21:44,220
Last night, my brother bit my foot.
356
00:21:45,940 --> 00:21:48,100
Well, I don't need to know everything.
357
00:22:03,850 --> 00:22:04,850
He sounds mad.
358
00:22:04,870 --> 00:22:06,590
Don't be so nervous. I'm not nervous.
359
00:22:06,890 --> 00:22:08,550
I felt your hand tense up.
360
00:22:09,770 --> 00:22:13,610
You tweeted about the party at Kenan's
house. No, I didn't. Yeah, you did.
361
00:22:13,930 --> 00:22:15,370
I'm looking at the tweet right here.
362
00:22:15,590 --> 00:22:17,150
I didn't tweet about the party.
363
00:22:17,410 --> 00:22:18,309
I did.
364
00:22:18,310 --> 00:22:20,770
Rex, I told you not to tell anybody.
365
00:22:21,070 --> 00:22:23,290
I had to get the word out to my
Northridge girls.
366
00:22:23,890 --> 00:22:24,890
Oh, man.
367
00:22:25,750 --> 00:22:26,750
I'm really sorry.
368
00:22:27,250 --> 00:22:30,270
And believe me, I'm going to be having a
really frank talk with Rex when we get
369
00:22:30,270 --> 00:22:31,710
home. Oh, man.
370
00:22:33,100 --> 00:22:34,260
You're a nut!
371
00:22:37,160 --> 00:22:38,360
He's really mad.
372
00:22:38,820 --> 00:22:40,700
But he's got beautiful skin.
373
00:22:43,900 --> 00:22:49,920
I must
374
00:22:49,920 --> 00:22:53,160
have really wrenched my back.
375
00:22:54,360 --> 00:22:56,020
Gibby, you sure you don't mind doing
this?
376
00:23:05,640 --> 00:23:08,940
Any evidence that Stephen's cheating on
me? Okay, first, I learned a long time
377
00:23:08,940 --> 00:23:10,600
ago, never admit anything.
378
00:23:12,160 --> 00:23:15,480
And no, I didn't find any specific
evidence that Stephen's cheating on you.
379
00:23:16,840 --> 00:23:17,559
Say ha.
380
00:23:17,560 --> 00:23:18,560
Ha!
381
00:23:19,360 --> 00:23:22,620
But if Stephen is cheating on you, I've
got a way to catch him. How?
382
00:23:23,200 --> 00:23:25,560
Gather round, children. Come gather
round, Mama.
383
00:23:41,480 --> 00:23:46,660
This Steven, aka Carly's boyfriend,
cheating on Carly with this chick, Tori
384
00:23:46,660 --> 00:23:48,400
Vega. No, he's not.
385
00:23:48,720 --> 00:23:51,560
Dude, I... He told me I'm one of a kind.
386
00:23:53,140 --> 00:23:55,840
Yes, and my dad once told my mom he was
coming back.
387
00:24:00,500 --> 00:24:01,500
So, moving on.
388
00:24:03,280 --> 00:24:07,420
This pic was posted on theslap .com, a
site for a high school called Hollywood
389
00:24:07,420 --> 00:24:08,420
Arts in Los Angeles.
390
00:24:09,680 --> 00:24:13,560
mutual friend of Tori, some kid named
Rex, whose profile pic for some reason
391
00:24:13,560 --> 00:24:14,660
shows an urban puppet.
392
00:24:15,760 --> 00:24:19,460
He tweeted yesterday about a big party
that's going on this Saturday night at
393
00:24:19,460 --> 00:24:23,840
Kenan Thompson's house in Hollywood. The
famous Kenan Thompson?
394
00:24:24,300 --> 00:24:28,060
Gee, I don't know. It could be Kenan
Thompson, the butt doctor.
395
00:24:30,220 --> 00:24:32,020
Not there! Not there!
396
00:24:41,480 --> 00:24:45,100
Since this Rex dude's going to that
party and one of Rex's top friends is
397
00:24:45,100 --> 00:24:47,940
Tori chick, then we can assume that
Tori's going to be at the party too.
398
00:24:48,220 --> 00:24:52,340
And if she is dating Steven, I'll bet
you a truckload of fat cakes Steven will
399
00:24:52,340 --> 00:24:53,860
be at that party with Tori.
400
00:24:54,060 --> 00:24:56,580
And if they are, how do you know they're
not just friends?
401
00:24:58,160 --> 00:24:59,700
Read Tori's latest status update.
402
00:25:00,860 --> 00:25:02,440
So pumped for Saturday night.
403
00:25:02,880 --> 00:25:04,120
Bring in the BF.
404
00:25:05,120 --> 00:25:06,160
BF means boyfriend.
405
00:25:06,440 --> 00:25:07,440
Thank you, Freddie.
406
00:25:08,180 --> 00:25:09,620
We thought it meant big finger.
407
00:25:12,460 --> 00:25:13,460
All right.
408
00:25:13,860 --> 00:25:14,860
So now what?
409
00:25:14,960 --> 00:25:17,180
We are going to make Spencer drive us to
L .A.
410
00:25:17,900 --> 00:25:23,840
And we are going to crash that party and
see for ourselves if Stephen's a
411
00:25:23,840 --> 00:25:25,000
cheater or not.
412
00:25:25,320 --> 00:25:29,000
Hey, if I really have to drive you guys
to L .A., can Gibby come?
413
00:25:29,480 --> 00:25:31,200
He's got the hands of a goddess.
414
00:25:32,680 --> 00:25:34,800
I am here for you, buddy. Yeah.
415
00:25:43,720 --> 00:25:44,619
Thanks, Taco.
416
00:25:44,620 --> 00:25:49,060
All right, everybody. Taco just dropped
off the van, so let's hit the road. L
417
00:25:49,060 --> 00:25:50,060
.A. is a long drive.
418
00:25:51,140 --> 00:25:54,960
Yep, we're just going to crash that
party, bust Steven for cheating on
419
00:25:54,960 --> 00:25:56,220
we find out he's innocent.
420
00:25:57,820 --> 00:25:59,980
Everyone's innocent till proven peaty.
421
00:26:01,980 --> 00:26:03,740
Whoa, wait, wait, wait.
422
00:26:04,040 --> 00:26:05,360
Guys, I just realized something.
423
00:26:05,940 --> 00:26:06,940
Me too.
424
00:26:07,180 --> 00:26:09,040
There are no yellow foods.
425
00:26:11,680 --> 00:26:12,720
What about corn?
426
00:26:13,669 --> 00:26:15,150
Bananas. Squash. Butter.
427
00:26:15,530 --> 00:26:16,530
Lemons.
428
00:26:19,710 --> 00:26:20,930
So, what'd you realize?
429
00:26:22,370 --> 00:26:23,370
The party.
430
00:26:23,450 --> 00:26:25,530
What if people there recognize us from
iCarly?
431
00:26:25,810 --> 00:26:30,030
Oh, man, you're right. We can't spy on
Steven if everyone's coming up to us
432
00:26:30,030 --> 00:26:33,810
going, Yo, you're from iCarly. What's
wrong with that gimmicky?
433
00:26:36,830 --> 00:26:37,830
I got it.
434
00:26:38,010 --> 00:26:41,570
My ex -girlfriend Moni lives in L .A.
She does special effects makeup for
435
00:26:41,570 --> 00:26:42,489
and TV shows.
436
00:26:42,490 --> 00:26:44,710
You think she could make me, Sam, and
Freddie look different enough not to get
437
00:26:44,710 --> 00:26:46,770
recognized? Sure. She does Hasselhoff.
438
00:26:47,790 --> 00:26:50,690
I'll just call her on the way.
439
00:26:51,790 --> 00:26:52,790
Yellow peppers?
440
00:26:59,250 --> 00:27:00,250
Tori!
441
00:27:00,630 --> 00:27:02,510
Tori, you have to talk to Andre for me.
442
00:27:02,710 --> 00:27:03,449
What about?
443
00:27:03,450 --> 00:27:05,890
He's got to change the date of his party
at Kenan Thompson's house.
444
00:27:06,130 --> 00:27:07,130
The party's tomorrow.
445
00:27:07,360 --> 00:27:11,580
I know, but Lane asked me to babysit his
stupid friend's kid, so I said yes. So
446
00:27:11,580 --> 00:27:14,160
when I heard about the party, I tried to
bail, but Lane won't let me out of it.
447
00:27:14,640 --> 00:27:15,640
Stupid Lane.
448
00:27:16,480 --> 00:27:18,360
Why does Lane need you to babysit?
449
00:27:18,980 --> 00:27:20,880
He and his friend are going to see
MacGruber the musical.
450
00:27:22,480 --> 00:27:23,480
The musical?
451
00:27:24,460 --> 00:27:27,580
Just tell Andre to move the party the
next week.
452
00:27:29,340 --> 00:27:32,580
It's too late to change it, and Kenan
said he could only have the house
453
00:27:32,580 --> 00:27:33,519
night anyway.
454
00:27:33,520 --> 00:27:34,520
Ugh!
455
00:27:47,790 --> 00:27:48,910
Completely unrecognizable?
456
00:27:49,370 --> 00:27:50,370
Yeah, easy.
457
00:27:51,190 --> 00:27:52,190
When's the party?
458
00:27:52,490 --> 00:27:54,750
Tonight. I can get it done by then.
459
00:27:54,970 --> 00:27:55,970
Oh, thanks.
460
00:27:56,030 --> 00:27:58,630
Oh, Moni, I really appreciate you doing
this.
461
00:27:58,870 --> 00:28:01,530
It doesn't mean I'm not still angry with
you.
462
00:28:02,670 --> 00:28:05,090
Come on, we broke up six years ago.
463
00:28:05,390 --> 00:28:06,750
You shattered my heart.
464
00:28:07,850 --> 00:28:09,230
And my leg.
465
00:28:09,710 --> 00:28:11,850
I didn't see you behind my car.
466
00:28:12,690 --> 00:28:14,210
Just drop it.
467
00:28:17,070 --> 00:28:18,070
Have a seat.
468
00:28:18,470 --> 00:28:19,470
I'll get the makeup ready.
469
00:28:24,550 --> 00:28:28,070
I thought Stephanie was the ex
-girlfriend you backed over.
470
00:28:28,270 --> 00:28:29,490
That was before, Moni.
471
00:28:29,970 --> 00:28:32,850
So, wait, you backed a car over two
girlfriends? I'm not the best driver!
472
00:28:43,210 --> 00:28:44,210
Whoa!
473
00:28:44,750 --> 00:28:45,750
Check this out!
474
00:29:06,440 --> 00:29:08,120
You ain't tell me, Keith. This house was
sweating diamonds.
475
00:29:08,460 --> 00:29:12,620
I know, right? On Mustang, this is Tori,
Steven, Cat, and Robbie.
476
00:29:13,340 --> 00:29:14,340
What's going on?
477
00:29:14,560 --> 00:29:17,220
I believe someone forgot to introduce
someone.
478
00:29:19,620 --> 00:29:20,620
That's right.
479
00:29:21,020 --> 00:29:22,760
Downtown. Back around.
480
00:29:24,480 --> 00:29:26,560
On Mustang is going to be spinning
tracks tonight.
481
00:29:26,900 --> 00:29:28,160
Striga, striga, straight up.
482
00:29:36,200 --> 00:29:37,200
to do it, too.
483
00:29:38,260 --> 00:29:39,520
I'm gonna go back over there.
484
00:29:41,060 --> 00:29:45,840
Oh, let's go pick a place. A place for
what? For our 100 -day kiss tonight at
485
00:29:45,840 --> 00:29:47,800
midnight? It's gonna be good.
486
00:29:49,800 --> 00:29:50,940
Can I watch?
487
00:29:53,020 --> 00:29:54,020
No.
488
00:29:54,540 --> 00:29:55,900
I'll give you 20 bucks.
489
00:29:57,440 --> 00:29:59,560
No! You weirdo.
490
00:30:01,060 --> 00:30:02,620
You have no watch.
491
00:30:09,580 --> 00:30:10,580
You guys ready?
492
00:30:10,920 --> 00:30:12,640
Ready. Let's see him.
493
00:30:13,060 --> 00:30:14,060
Ready.
494
00:30:23,480 --> 00:30:24,620
Who's Freddy?
495
00:30:25,960 --> 00:30:28,780
My name is Chess Masterson.
496
00:30:30,800 --> 00:30:31,900
Oh my...
497
00:30:37,260 --> 00:30:40,660
So if you guys didn't know I was me,
would you recognize me? No way.
498
00:30:41,460 --> 00:30:42,740
She made you really good looking.
499
00:30:45,440 --> 00:30:46,440
Sam?
500
00:30:53,560 --> 00:30:54,560
Don't call me Sam.
501
00:30:55,440 --> 00:30:59,060
Tonight I'm Regina Goodbody.
502
00:31:02,260 --> 00:31:03,260
Unreal.
503
00:31:15,120 --> 00:31:16,120
Patty Schwab.
504
00:31:17,940 --> 00:31:19,140
Oh, no!
505
00:31:19,980 --> 00:31:22,320
Patty Schwab ate my sister!
506
00:31:24,940 --> 00:31:27,960
I did apologize for backing over you
with my car, right?
507
00:31:32,620 --> 00:31:34,320
All right, we better get to the party.
508
00:31:34,800 --> 00:31:35,800
Agreed. Let's go.
509
00:31:35,980 --> 00:31:36,980
Hey, wait a sec.
510
00:31:37,740 --> 00:31:40,820
I'm on iCarly a lot. What if people
recognize me at the party?
511
00:31:41,120 --> 00:31:42,120
Oh, yeah.
512
00:31:42,140 --> 00:31:43,460
Do you have anything for Gibby?
513
00:32:00,040 --> 00:32:01,040
This is it?
514
00:32:01,560 --> 00:32:03,640
Can I get, like, a mole or something?
515
00:32:05,440 --> 00:32:06,720
Yeah, I can give you a mole.
516
00:32:14,040 --> 00:32:15,040
There.
517
00:32:16,620 --> 00:32:23,500
Okay. And your name can be... Roger.
518
00:32:24,940 --> 00:32:25,940
Yeah.
519
00:32:26,920 --> 00:32:27,920
Roger.
520
00:32:29,420 --> 00:32:30,420
Roger Mole.
521
00:32:38,180 --> 00:32:39,180
What?
522
00:32:46,000 --> 00:32:49,420
We were trying to make time with those
Northridge girls, man.
523
00:32:50,560 --> 00:32:51,700
See what your tweet did?
524
00:32:51,940 --> 00:32:55,080
Keenan told me I could have a small
party and there's got to be at least 100
525
00:32:55,080 --> 00:32:56,080
people here already.
526
00:32:56,200 --> 00:32:57,320
Rex tweeted it.
527
00:32:58,920 --> 00:33:01,200
Hey, if Robbie had tweeted it, nobody'd
be here.
528
00:33:01,560 --> 00:33:03,880
Because he only has, like, 13 followers.
529
00:33:05,100 --> 00:33:08,140
Fourteen. Thirteen. I unfollowed you.
530
00:33:08,380 --> 00:33:10,080
Vex? Hey, Andre.
531
00:33:10,780 --> 00:33:11,739
What, Vincent?
532
00:33:11,740 --> 00:33:13,660
There's a guy here who crashed the
party.
533
00:33:16,760 --> 00:33:19,180
Ninety percent of the people here crash
his party.
534
00:33:19,520 --> 00:33:22,700
Yeah, but this guy's wearing a panda
bear suit. And he's running around with
535
00:33:22,700 --> 00:33:24,380
tennis racket swatting people on the
butt.
536
00:33:24,740 --> 00:33:27,580
Man, I don't have time for jokes. Put on
the... Go!
537
00:33:31,200 --> 00:33:34,500
Whoosh. What am I supposed to say to
Kenan if he finds out about all these
538
00:33:34,500 --> 00:33:35,499
people here?
539
00:33:35,500 --> 00:33:38,180
Kenan's in New York, so why don't you
relax the yap?
540
00:33:38,620 --> 00:33:39,620
Everything's fine.
541
00:33:40,820 --> 00:33:42,440
You need to chill out.
542
00:33:42,740 --> 00:33:43,740
Hey!
543
00:33:44,560 --> 00:33:45,940
Somebody grab that panda!
544
00:33:46,140 --> 00:33:47,140
Hey!
545
00:33:48,100 --> 00:33:51,220
Andre just got whacked by a panda.
546
00:35:00,330 --> 00:35:02,950
Have you seen a panda bear about this
tall with a tennis racket?
547
00:35:03,350 --> 00:35:07,590
All right, that's all.
548
00:35:07,870 --> 00:35:10,030
Hey, stop that panda. Hey,
549
00:35:10,990 --> 00:35:17,210
Andre, there's a panda bear with a
tennis racket sneaking up behind you.
550
00:35:21,270 --> 00:35:24,110
Did you find one? Yeah, right out back,
and it's huge.
551
00:35:24,910 --> 00:35:26,330
What are you guys talking about?
552
00:35:26,670 --> 00:35:27,730
A jacuzzi.
553
00:35:31,580 --> 00:35:32,960
Jade loves jacuzzis.
554
00:35:33,240 --> 00:35:36,820
Sometimes I pretend I've been captured
by witches and they're using me to make
555
00:35:36,820 --> 00:35:37,820
human soup.
556
00:35:39,520 --> 00:35:42,040
I'm... I'm sure you'd be delicious.
557
00:35:43,340 --> 00:35:44,480
Yeah, I doubt it.
558
00:35:45,640 --> 00:35:47,560
I would have brought a swimsuit if I had
known.
559
00:36:08,590 --> 00:36:13,450
Helping you to experience real fear that
you can use as actors.
560
00:36:15,970 --> 00:36:17,710
So I really scared you?
561
00:36:18,150 --> 00:36:20,470
Yes. I peed.
562
00:36:21,350 --> 00:36:22,350
Bravo!
563
00:36:23,630 --> 00:36:24,630
Beck?
564
00:36:25,030 --> 00:36:27,130
Sorry. He's unscareable.
565
00:36:27,630 --> 00:36:28,630
Come on.
566
00:36:28,650 --> 00:36:31,650
Let's go change and hit the jacuzzi so I
can pretend to be Sue.
567
00:37:16,300 --> 00:37:17,300
I'm Roger.
568
00:37:18,540 --> 00:37:20,160
Hi there, Roger.
569
00:37:20,360 --> 00:37:22,000
I like your mole.
570
00:37:25,380 --> 00:37:26,380
Yeah, you do.
571
00:37:28,280 --> 00:37:30,240
That mole's really working for him. Yep.
572
00:37:30,460 --> 00:37:31,460
Effective mole.
573
00:38:06,060 --> 00:38:07,060
Your cheating boyfriend.
574
00:38:07,380 --> 00:38:08,920
Innocent till proven cheaty.
575
00:38:11,240 --> 00:38:12,360
Continue. Okay.
576
00:38:12,580 --> 00:38:14,880
Sam, you and Freddie look on that side
of the house and upstairs.
577
00:38:15,340 --> 00:38:17,840
I'll take this side. Spencer and
Gibby... Roger!
578
00:38:19,340 --> 00:38:22,760
You all got the super cool makeup and
everything. I think the least you guys
579
00:38:22,760 --> 00:38:23,760
do is call me Roger.
580
00:38:26,040 --> 00:38:27,040
Okay, Roger.
581
00:38:28,120 --> 00:38:30,140
Spencer, you and... Roger.
582
00:38:31,660 --> 00:38:33,100
Check in the kitchen in the backyard.
583
00:38:37,160 --> 00:38:39,260
I didn't mean it like that. I meant
like, Roger that. You know how they do
584
00:38:39,260 --> 00:38:40,580
the movies sometimes? Stop it!
585
00:38:42,860 --> 00:38:43,860
Ready?
586
00:38:43,880 --> 00:38:46,360
If you see Steven, do not engage.
587
00:38:46,700 --> 00:38:47,700
I do not engage.
588
00:38:51,520 --> 00:38:55,900
Contact the rest of us via text message
so we can all converge at point Steven.
589
00:38:56,640 --> 00:38:58,580
See, that's the kind of talk that makes
me want to hit him.
590
00:39:00,480 --> 00:39:01,480
Whatever.
591
00:39:01,720 --> 00:39:03,220
Okay, are you guys ready?
592
00:39:03,780 --> 00:39:04,780
Roger it.
593
00:39:51,400 --> 00:39:52,400
like this.
594
00:39:52,800 --> 00:39:54,220
Probably want to get a job then.
595
00:39:56,080 --> 00:39:57,080
Nah.
596
00:39:59,580 --> 00:40:00,820
Oh, baby.
597
00:40:01,080 --> 00:40:02,720
Ooh, jacuzzi.
598
00:40:03,600 --> 00:40:05,620
Oh, you should get up in that.
599
00:40:07,580 --> 00:40:08,660
Get up in it now?
600
00:40:09,180 --> 00:40:10,180
Throw your sword back.
601
00:40:10,500 --> 00:40:12,540
Hot water, pulsing jets.
602
00:40:13,260 --> 00:40:15,440
Fix you right up, says Roger.
603
00:40:16,760 --> 00:40:19,840
Oh, why not? I don't think anybody would
mind if I... Hey.
604
00:40:20,840 --> 00:40:21,840
What happened to your mole?
605
00:40:23,160 --> 00:40:24,460
Oh, crud! My mole's gone!
606
00:40:25,060 --> 00:40:26,460
Must have fallen off in the house.
607
00:40:26,860 --> 00:40:27,860
Well, I gotta find it!
608
00:40:28,100 --> 00:40:30,600
How are you gonna find a tiny mole in
that big house? Hey, kid!
609
00:40:50,860 --> 00:40:51,860
Watch these for me.
610
00:40:57,380 --> 00:40:58,700
Hi, kids.
611
00:40:58,920 --> 00:41:00,220
My name is Cat.
612
00:41:00,460 --> 00:41:05,040
Sorry I'm talking this way. I have a
severe throat infection.
613
00:41:09,520 --> 00:41:12,240
Do you have any retro music?
614
00:41:15,100 --> 00:41:16,740
Like the Spice Girls?
615
00:41:22,570 --> 00:41:24,670
Look, you seem like a nice kid, but you
make me sick.
616
00:41:27,030 --> 00:41:29,710
Aw, you see that? You irritate
everybody.
617
00:41:30,170 --> 00:41:31,370
Why do you always have to...
618
00:41:55,050 --> 00:41:56,050
have him bring me some backup.
619
00:41:56,330 --> 00:41:59,250
Till then, who wants to take the mic and
throw some rhymes?
620
00:42:27,620 --> 00:42:32,360
Yeah. Okay, all right, now put your
hands up. Put your hands up. What if
621
00:42:32,360 --> 00:42:34,400
Thompson's here? Now put your hands up.
Come on.
622
00:42:35,380 --> 00:42:41,660
You know, when an artist says to put
your hands up, the polite thing to do...
623
00:42:41,660 --> 00:42:48,440
realize Robbie was bad, but was it
624
00:42:48,440 --> 00:42:50,700
necessary to throw that plant at him?
625
00:42:58,320 --> 00:42:59,320
I'll take a swat.
626
00:42:59,520 --> 00:43:01,220
No, no. I'm not letting no bucket.
627
00:43:01,460 --> 00:43:02,900
Just bust a beat.
628
00:43:04,020 --> 00:43:05,020
Yeah, freestyle.
629
00:43:05,540 --> 00:43:06,620
Oh, yeah.
630
00:43:07,820 --> 00:43:08,820
Ha.
631
00:43:09,680 --> 00:43:10,680
Rex Powers.
632
00:43:11,640 --> 00:43:12,640
Yeah.
633
00:43:12,980 --> 00:43:13,980
Ha.
634
00:43:14,220 --> 00:43:15,220
I'm going in.
635
00:43:15,580 --> 00:43:16,580
Ha.
636
00:43:16,980 --> 00:43:22,000
Yeah. Thanks, Robbie. Your rap is pretty
floppy. Now let Rex flex and I'll be
637
00:43:22,000 --> 00:43:23,000
sure to rock the party.
638
00:43:23,240 --> 00:43:26,940
Who's the best freestyling MC? They
better mention me. But I don't freestyle
639
00:43:26,940 --> 00:43:28,310
for free. You better pay my fee.
640
00:43:28,530 --> 00:43:30,930
Try and test my skills, man. Who you be?
641
00:43:31,170 --> 00:43:34,150
Look dope rap up in the dictionary and
you'll see a picture of me.
642
00:46:31,470 --> 00:46:32,830
Stephen's not even at this party.
643
00:46:33,050 --> 00:46:34,050
Well, that'd be great.
644
00:46:34,230 --> 00:46:35,830
Because then maybe he's not cheating on
me.
645
00:46:38,750 --> 00:46:40,290
Excuse me.
646
00:46:40,890 --> 00:46:41,890
Hi.
647
00:46:42,570 --> 00:46:43,570
Carly.
648
00:46:43,910 --> 00:46:46,650
You see a girl around here about this
tall, brown hair?
649
00:46:47,030 --> 00:46:49,230
No, I... No, no.
650
00:46:49,550 --> 00:46:50,550
Not really.
651
00:46:51,090 --> 00:46:52,310
I'm Patty Schwab.
652
00:46:55,290 --> 00:46:56,850
Oh, wait. I see her.
653
00:47:15,210 --> 00:47:16,210
I wanted to give you this.
654
00:47:17,850 --> 00:47:18,850
Steven?
655
00:47:19,090 --> 00:47:20,210
You nutball.
656
00:47:23,210 --> 00:47:24,330
A charm bracelet?
657
00:47:25,410 --> 00:47:26,410
Charm bracelet.
658
00:47:28,830 --> 00:47:29,970
Yeah, it's one of a kind.
659
00:47:30,470 --> 00:47:31,470
Like you.
660
00:47:33,090 --> 00:47:34,870
Okay. That hurt.
661
00:47:36,330 --> 00:47:37,390
That wounded me.
662
00:47:39,030 --> 00:47:40,370
Oh my God, it's beautiful.
663
00:47:42,490 --> 00:47:43,490
I love you.
664
00:47:44,400 --> 00:47:45,400
I love you too.
665
00:47:47,840 --> 00:47:49,820
And that killed me.
666
00:47:51,740 --> 00:47:52,740
Now I'm dead.
667
00:48:15,470 --> 00:48:16,109
Like you.
668
00:48:16,110 --> 00:48:18,150
Isn't that like the exact same thing you
said to you? Exact.
669
00:48:18,470 --> 00:48:20,470
And I think even gave her the exact same
charm bracelet.
670
00:48:23,230 --> 00:48:27,950
You were right.
671
00:48:30,070 --> 00:48:31,070
Go ahead.
672
00:48:32,210 --> 00:48:33,250
Say you told me so.
673
00:48:37,250 --> 00:48:38,250
I told you so.
674
00:48:38,530 --> 00:48:39,530
Dude!
675
00:48:46,480 --> 00:48:47,238
Oh, here.
676
00:48:47,240 --> 00:48:48,240
Thanks.
677
00:48:53,900 --> 00:48:54,900
Ow!
678
00:48:56,480 --> 00:48:58,240
This napkin has salsa on it!
679
00:48:59,520 --> 00:49:00,860
I had some talky toes!
680
00:49:04,100 --> 00:49:05,100
Taquitos!
681
00:49:09,200 --> 00:49:10,520
I'll be back. Wait.
682
00:49:10,760 --> 00:49:14,120
Where are you going? To teach Steven a
lesson for making you cry.
683
00:49:14,420 --> 00:49:15,420
Oh, Freddy.
684
00:49:17,080 --> 00:49:20,780
Thanks. You can't just go beat him up.
He deserves it. I know.
685
00:49:21,420 --> 00:49:23,040
But you're nerdy.
686
00:49:23,340 --> 00:49:24,460
Steven would pound you silly.
687
00:49:32,580 --> 00:49:36,320
Your flow is just bad. So I want to help
you. So look, here's your homework.
688
00:49:36,560 --> 00:49:37,740
Go read my rhyme book.
689
00:49:43,220 --> 00:49:44,220
Yeah, yeah.
690
00:49:44,600 --> 00:49:45,660
Props to the challenger.
691
00:49:46,170 --> 00:49:47,210
Now it's to you, Rex.
692
00:49:47,670 --> 00:49:48,670
Pump the beat.
693
00:49:51,250 --> 00:49:53,290
Kitties, kitties, pay attention.
694
00:49:53,870 --> 00:49:56,450
Empty Rex is rapping, so class is in
session.
695
00:49:56,750 --> 00:49:58,870
You better take notes if you want to
survive.
696
00:49:59,250 --> 00:50:01,610
Because you couldn't earn a dime within
week or rhyme.
697
00:50:01,950 --> 00:50:04,250
I battle anybody, name your time or
place.
698
00:50:04,490 --> 00:50:06,910
I be running circles around you like a
relay race.
699
00:50:07,110 --> 00:50:11,550
I'm so nice on this mic when I take
control. I flip your hat backwards like
700
00:50:11,550 --> 00:50:12,630
California roll.
701
00:50:23,149 --> 00:50:24,149
Capone. Puppet style.
702
00:50:30,150 --> 00:50:31,150
Cat,
703
00:50:31,710 --> 00:50:34,010
give me the kids. I need to get them
back to Lise before he gets home.
704
00:51:06,760 --> 00:51:07,760
Looking for a mole?
705
00:51:09,660 --> 00:51:10,660
Mole.
706
00:51:11,080 --> 00:51:12,080
Where are you, mole?
707
00:51:13,740 --> 00:51:14,740
Hey, Blondie.
708
00:51:15,760 --> 00:51:17,240
You seen a mole on the floor anywhere?
709
00:51:18,100 --> 00:51:19,100
A mole?
710
00:51:19,200 --> 00:51:21,220
Yeah, about yay big, Coco Brown.
711
00:51:22,940 --> 00:51:25,300
No way, you're that kid from iCarly
.com.
712
00:51:25,680 --> 00:51:27,600
No, no, no, no, I'm not. Wait, wait,
wait.
713
00:51:28,040 --> 00:51:29,500
Gibby. No, no, I'm Roger.
714
00:51:29,840 --> 00:51:33,180
Hey, guys, get in here. It's Gibby from
iCarly .com. Dude, you're going to blow
715
00:51:33,180 --> 00:51:35,640
my cover. I got Gibby right here from
iCarly .com.
716
00:51:39,379 --> 00:51:40,380
Sorry I had to do that, man.
717
00:51:43,540 --> 00:51:45,400
No. I think she should do it.
718
00:51:45,620 --> 00:51:48,580
Yeah, give me one good reason why I
shouldn't. The guy's a total jerk.
719
00:51:48,820 --> 00:51:49,658
I agree.
720
00:51:49,660 --> 00:51:53,700
Steven's a jerk, and we need to teach
him a lesson, but... I'm not gonna let
721
00:51:53,700 --> 00:51:54,840
give him a royal fizzbin.
722
00:51:56,420 --> 00:51:58,440
Well, can I at least give him a regular
fizzbin? No!
723
00:52:16,460 --> 00:52:17,319
your web show.
724
00:52:17,320 --> 00:52:20,840
No, but I know how in love you are with
my boyfriend.
725
00:52:22,620 --> 00:52:24,460
What do you mean I'm in love with your
boyfriend?
726
00:52:25,200 --> 00:52:26,200
It's okay, it's okay.
727
00:52:26,400 --> 00:52:28,660
I'm in love with your boyfriend, so
we're kind of even.
728
00:52:30,400 --> 00:52:33,000
Whoa, wait, wait, wait, wait. Are we
talking about my Steven?
729
00:52:33,240 --> 00:52:34,960
Your Steven, my Steven.
730
00:52:35,760 --> 00:52:37,200
He's been a busy boy.
731
00:52:39,540 --> 00:52:40,900
You gonna knuckle down on this chick?
732
00:52:41,560 --> 00:52:42,560
I brought the butter sock.
733
00:52:44,800 --> 00:52:45,880
It's not her fault.
734
00:52:46,330 --> 00:52:47,330
We're both victims.
735
00:52:48,170 --> 00:52:50,430
Yeah, but I mean... I'm not going to
beat her with a sock full of butter!
736
00:52:52,390 --> 00:52:53,990
She wants you to hurt me with butter?
737
00:53:32,560 --> 00:53:37,320
something wrong with the board spring my
turn
738
00:53:37,320 --> 00:53:43,020
said it's an expert
739
00:53:43,020 --> 00:53:45,940
and
740
00:53:45,940 --> 00:53:52,760
he even gave us both the exact
741
00:53:52,760 --> 00:53:56,860
same charm bracelets oh when he gave you
yours did he say it's one of a kind
742
00:54:03,150 --> 00:54:07,450
mine engraved to Carly and yours to
Tori. Yeah, at least... Wait.
743
00:54:08,850 --> 00:54:10,070
Mine says to Topi.
744
00:54:12,110 --> 00:54:14,310
You didn't even notice they got the
engraving wrong.
745
00:54:15,450 --> 00:54:17,830
Unless he's dating a third girl named
Topi.
746
00:54:21,270 --> 00:54:22,270
Too soon?
747
00:54:24,250 --> 00:54:27,590
Okay, now that we all know Steven's a
stinking cheater, let's talk about
748
00:54:27,590 --> 00:54:30,330
revenge. Once again, I offer the butter
sock.
749
00:54:34,090 --> 00:54:35,510
We don't just want to hurt Steven.
750
00:54:36,210 --> 00:54:37,210
We don't?
751
00:54:37,330 --> 00:54:38,770
No. Oh.
752
00:54:40,890 --> 00:54:43,370
We need to make sure he never does this
to any other girls.
753
00:54:43,930 --> 00:54:44,930
Yeah.
754
00:54:46,570 --> 00:54:50,290
Hey, there's like 200 people at this
party.
755
00:54:50,650 --> 00:54:53,430
What if we expose Steven in front of
everybody here?
756
00:54:53,950 --> 00:54:57,990
Yeah, we put him in front of the whole
party, yank his pants down, get some hot
757
00:54:57,990 --> 00:54:59,290
sauce. That's not what I meant.
758
00:55:01,420 --> 00:55:05,560
She means expose him for being a liar
and a cheater. Yeah.
759
00:55:06,260 --> 00:55:07,260
You like it?
760
00:55:07,480 --> 00:55:08,480
Mm -hmm.
761
00:55:09,180 --> 00:55:13,220
But let's not just expose him in front
of a couple hundred people.
762
00:55:14,980 --> 00:55:18,020
How about more like a million?
763
00:55:21,700 --> 00:55:22,700
What?
764
00:55:24,320 --> 00:55:27,680
Oh, come on. I want to be a part of your
iCarly unspoken communication.
765
00:55:30,140 --> 00:55:31,730
How are we getting... back at Steven.
766
00:56:07,600 --> 00:56:11,300
Now, I want you out of here. I
definitely want you out of here. I want
767
00:56:11,300 --> 00:56:12,380
of here, and I want you out of here.
768
00:56:15,420 --> 00:56:18,000
Come on, man. Let me say.
769
00:56:19,600 --> 00:56:20,600
Have a giraffe.
770
00:56:21,600 --> 00:56:22,600
You bought me a giraffe?
771
00:56:24,480 --> 00:56:28,780
Okay, well, yo, listen. It's kind of
crazy in here. Andre, why are you
772
00:56:29,160 --> 00:56:30,880
Because you said I could have a small
party.
773
00:56:31,120 --> 00:56:32,460
Well, yeah, but not this small.
774
00:56:33,340 --> 00:56:34,340
Where is everybody?
775
00:56:35,020 --> 00:56:36,740
But there's like 200 people here.
776
00:56:37,260 --> 00:56:41,800
Okay, look, a small party means like 400
to 500 people, man.
777
00:56:43,140 --> 00:56:44,220
Look at those girls.
778
00:56:44,580 --> 00:56:47,020
Those have got to be Northridge girls.
779
00:56:48,220 --> 00:56:49,220
You know what?
780
00:56:49,600 --> 00:56:55,340
You can tell by just how they... So
you're not mad?
781
00:56:55,620 --> 00:56:57,420
No, I'm not mad. Kiss your giraffe.
782
00:58:36,970 --> 00:58:40,350
just met and everything, but would you
maybe want to help us out with
783
00:58:40,610 --> 00:58:44,130
There it is. You see that? There it is
right there. Why does everybody want to
784
00:58:44,130 --> 00:58:45,230
borrow money from me?
785
00:58:45,690 --> 00:58:50,990
I mean, you guys, Andy Samberg, half the
original cast of all that.
786
00:58:51,990 --> 00:58:53,850
Oh, I used to love that show.
787
00:58:55,170 --> 00:58:58,230
Your cheekbones are like just perfect
little sugar plums.
788
00:59:05,520 --> 00:59:06,960
the revenge on a really bad guy?
789
00:59:07,240 --> 00:59:07,939
The panda?
790
00:59:07,940 --> 00:59:09,880
No. Her boyfriend.
791
00:59:10,260 --> 00:59:13,780
David? Who's also her boyfriend. Which
we just found out.
792
00:59:14,500 --> 00:59:15,500
No money.
793
00:59:15,540 --> 00:59:16,359
No money.
794
00:59:16,360 --> 00:59:17,360
Just revenge.
795
00:59:17,380 --> 00:59:18,380
Just revenge.
796
00:59:18,480 --> 00:59:19,980
All right, tell me more. Okay.
797
00:59:24,280 --> 00:59:27,620
That 4th of July, we took it down to
the... Oh, hang on.
798
00:59:28,440 --> 00:59:29,600
Text from Tori.
799
00:59:30,740 --> 00:59:33,040
Ooh, time for a 100 -day kiss.
800
00:59:34,240 --> 00:59:35,240
Late.
801
00:59:51,600 --> 00:59:52,600
Happy 100 -day anniversary.
802
00:59:52,820 --> 00:59:54,760
You ready for this?
803
00:59:55,320 --> 00:59:56,320
Are you ready for this?
804
01:02:31,400 --> 01:02:34,880
I'm tripping. I do believe we got the
iCarly crew at this gig fresh off the
805
01:02:34,880 --> 01:02:35,880
internet.
806
01:02:40,620 --> 01:02:41,620
Sam, right?
807
01:02:41,800 --> 01:02:42,800
Uh -huh.
808
01:02:43,080 --> 01:02:44,540
And you're calling out Rex?
809
01:02:44,760 --> 01:02:45,760
Mm -hmm.
810
01:02:46,300 --> 01:02:48,100
Mama gonna take a puppet down.
811
01:02:48,740 --> 01:02:49,740
Whoa!
812
01:02:51,300 --> 01:02:53,360
He doesn't like to be called a puppet.
813
01:02:53,900 --> 01:02:55,460
Nah, nah, nah. It's cool. It's cool.
814
01:02:56,720 --> 01:02:58,820
But let's see if you can beat this
puppet.
815
01:02:59,160 --> 01:03:00,160
Fuck it.
816
01:03:06,380 --> 01:03:10,120
I ain't taking this back, cause
everybody knows that chick can't rap.
817
01:03:11,900 --> 01:03:15,740
I'm so cool, I make thermometers drop.
But with my lyrics so hot, I make
818
01:03:15,740 --> 01:03:16,740
thermometers pop.
819
01:03:16,780 --> 01:03:22,180
Cause me, I always get things poppin'.
And you should stick to shoppin'.
820
01:03:22,180 --> 01:03:27,600
I battle better, but they all came and
went. Face it, Sam, you're the opening
821
01:03:27,600 --> 01:03:29,160
act, and I'm the main event.
822
01:03:36,920 --> 01:03:38,140
Back up, Shirley.
823
01:04:43,150 --> 01:04:44,830
and took his hand out your back.
824
01:04:45,270 --> 01:04:49,610
All right.
825
01:04:53,910 --> 01:04:55,210
I'm somewhat offended.
826
01:04:57,370 --> 01:04:59,670
But I admit, Mama's got it.
827
01:05:16,549 --> 01:05:17,549
Thank you.
828
01:05:20,490 --> 01:05:22,190
You all are Northridge girls, aren't
you?
829
01:05:46,030 --> 01:05:49,850
driving home, looked out my window, and
found him asleep by some trash can.
830
01:05:50,570 --> 01:05:54,270
Well, what kind of babysitter would
allow two small children to just wander
831
01:05:54,270 --> 01:05:56,090
around the streets? You know this one
needs medication!
832
01:06:44,609 --> 01:06:45,609
Nobody know.
833
01:08:21,840 --> 01:08:22,840
Victory.
56529