Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,809 --> 00:00:04,809
(suspenseful music)
2
00:00:11,708 --> 00:00:14,358
(water running)
3
00:00:14,408 --> 00:00:17,075
(woman moaning)
4
00:00:31,446 --> 00:00:34,363
(car horn honking)
5
00:00:42,095 --> 00:00:44,595
(tense music)
6
00:01:18,716 --> 00:01:20,133
- Son of a bitch.
7
00:01:35,335 --> 00:01:37,835
(tense music)
8
00:01:59,635 --> 00:02:02,635
(suspenseful music)
9
00:04:32,777 --> 00:04:35,777
(suspenseful music)
10
00:05:24,966 --> 00:05:27,716
(birds chirping)
11
00:05:36,768 --> 00:05:38,700
- You sure you wanna do this, Sharlene?
12
00:05:38,750 --> 00:05:42,453
- No, but I can't let
you do it by yourself.
13
00:05:48,096 --> 00:05:48,929
- Okay.
14
00:05:49,818 --> 00:05:50,985
Let's do this.
15
00:06:09,870 --> 00:06:11,913
His class is from three to four,
16
00:06:11,963 --> 00:06:13,413
so we have to be out by 3:45.
17
00:06:15,080 --> 00:06:15,913
- Okay.
18
00:06:25,860 --> 00:06:26,643
Ring the bell.
19
00:06:26,693 --> 00:06:27,850
Make sure no one's home.
20
00:06:29,688 --> 00:06:32,605
(doorbell ringing)
21
00:06:33,874 --> 00:06:36,541
(both knocking)
22
00:06:37,960 --> 00:06:38,793
- Anything?
23
00:06:40,256 --> 00:06:41,089
- Nothing.
24
00:06:59,830 --> 00:07:00,860
- Bam.
25
00:07:00,910 --> 00:07:01,743
White people.
26
00:07:08,056 --> 00:07:10,639
(door beeping)
27
00:07:13,870 --> 00:07:15,093
- Um.
28
00:07:16,439 --> 00:07:17,272
Let's go.
29
00:07:19,130 --> 00:07:20,120
That's right.
30
00:07:20,170 --> 00:07:22,403
- Okay. You said in
and out fast, remember?
31
00:07:27,403 --> 00:07:28,236
Yoo-hoo.
32
00:07:30,679 --> 00:07:33,679
(suspenseful music)
33
00:07:51,053 --> 00:07:52,313
Come on. Let's go.
34
00:07:54,030 --> 00:07:55,580
There's nothing here. Let's go.
35
00:08:05,680 --> 00:08:07,243
- Okay. Well, that looks promising.
36
00:08:08,320 --> 00:08:09,683
- I'll take the bedrooms.
37
00:08:10,529 --> 00:08:11,529
- Thank you.
38
00:08:20,398 --> 00:08:23,398
(suspenseful music)
39
00:09:06,408 --> 00:09:09,325
What's your name, what's your name?
40
00:09:11,098 --> 00:09:13,431
Come on, Scott, who are you?
41
00:09:31,822 --> 00:09:32,989
- Was I right?
42
00:09:35,773 --> 00:09:36,606
- Yes.
43
00:09:37,572 --> 00:09:39,354
It's very good.
44
00:09:39,404 --> 00:09:41,130
- I told you.
- Mm.
45
00:09:41,180 --> 00:09:44,080
I don't usually order salmon
because I find it fishy, but.
46
00:09:46,233 --> 00:09:47,873
Mm. It's delicious.
47
00:09:49,334 --> 00:09:52,320
- Do you do this often, Julia?
48
00:09:52,370 --> 00:09:53,410
- Hmm?
49
00:09:53,460 --> 00:09:55,623
- I mean, date someone
you just met online?
50
00:09:56,750 --> 00:09:58,803
- No. God no, never.
51
00:09:59,770 --> 00:10:02,270
I just posted my profile
the day you contacted me.
52
00:10:03,460 --> 00:10:04,700
- Sure.
53
00:10:04,750 --> 00:10:05,993
- I'm serious.
54
00:10:07,120 --> 00:10:09,800
Scott, I mean it, I, it was a whim.
55
00:10:09,850 --> 00:10:11,020
- Mm-hm.
56
00:10:11,070 --> 00:10:12,320
- I already took it down.
57
00:10:13,870 --> 00:10:14,703
How about you?
58
00:10:16,904 --> 00:10:18,662
- I've met a few people.
59
00:10:18,712 --> 00:10:20,073
- Oh yeah?
60
00:10:20,123 --> 00:10:21,623
- Nothing significant, really.
61
00:10:22,990 --> 00:10:24,853
But you never know.
62
00:10:25,981 --> 00:10:27,750
- No.
63
00:10:27,800 --> 00:10:29,577
You never know.
64
00:10:29,627 --> 00:10:33,732
- When I was younger, I was,
I was more closed to things,
65
00:10:33,782 --> 00:10:37,283
you know, and a little
bit standoffish, but now,
66
00:10:38,247 --> 00:10:40,808
I like to keep my mind open about things.
67
00:10:40,858 --> 00:10:42,320
Thank you.
68
00:10:42,370 --> 00:10:43,153
- I hear you.
69
00:10:43,203 --> 00:10:46,963
But maybe I'm just not as
enlightened as I thought I was.
70
00:10:47,850 --> 00:10:50,360
Personally, I stopped
believing in soulmates
71
00:10:50,410 --> 00:10:51,363
a long time ago.
72
00:10:52,410 --> 00:10:53,470
- Hmm.
73
00:10:53,520 --> 00:10:58,000
But you have to be open to the concept.
74
00:10:58,050 --> 00:10:59,140
Otherwise your soulmate could be
75
00:10:59,190 --> 00:11:00,350
standing right in front of you
76
00:11:00,400 --> 00:11:02,343
and you wouldn't even recognize him.
77
00:11:03,440 --> 00:11:04,960
- Maybe.
78
00:11:05,010 --> 00:11:07,570
- Oh, I'm being preachy, aren't I?
79
00:11:07,620 --> 00:11:09,630
I'm sorry. (chuckling)
80
00:11:09,680 --> 00:11:14,200
But I, uh, I do feel
like I know you already.
81
00:11:14,250 --> 00:11:16,123
- Curiouser and curiouser.
82
00:11:17,060 --> 00:11:17,893
- Lewis Carroll.
83
00:11:19,270 --> 00:11:20,103
- Right.
84
00:11:21,470 --> 00:11:23,280
Wow. (laughing)
85
00:11:23,330 --> 00:11:24,163
- Uh-huh.
86
00:11:25,430 --> 00:11:27,073
You assumed I wouldn't
know much about literature,
87
00:11:27,123 --> 00:11:27,906
didn't you?
- Well.
88
00:11:27,956 --> 00:11:30,020
- Well?
- Pretty much.
89
00:11:30,070 --> 00:11:31,980
- Actually, it's one of
the things that I thought
90
00:11:32,030 --> 00:11:33,653
would make us compatible.
91
00:11:35,120 --> 00:11:38,440
But what exactly about
me do you find curious?
92
00:11:38,490 --> 00:11:42,750
- Um, you know, just
Alice discovering that
93
00:11:43,800 --> 00:11:46,723
not everything is quite what it seems.
94
00:11:48,855 --> 00:11:51,230
I don't know, I just always look down at
95
00:11:51,280 --> 00:11:53,173
people meeting online and um,
96
00:11:55,600 --> 00:11:56,850
you seem like a nice guy.
97
00:11:58,471 --> 00:11:59,971
- I am a nice guy.
98
00:12:01,849 --> 00:12:02,670
- Mm-mm, mm-mm.
99
00:12:02,720 --> 00:12:03,503
- Oh, come on.
100
00:12:03,553 --> 00:12:04,336
- No, no, I told you.
- One bite.
101
00:12:04,386 --> 00:12:05,613
- You are on your own with that.
102
00:12:06,480 --> 00:12:08,820
- God's food. It's a piece of fruit.
103
00:12:08,870 --> 00:12:10,263
With a little bit of extra.
104
00:12:18,390 --> 00:12:19,390
Delicious, isn't it?
105
00:12:21,420 --> 00:12:22,953
- Better than I expected, yeah.
106
00:12:24,190 --> 00:12:26,433
- We gotta live life sometimes.
107
00:12:28,581 --> 00:12:31,030
- I need to get back to work.
108
00:12:31,080 --> 00:12:32,683
- Okay then, we're done.
109
00:12:36,290 --> 00:12:38,648
Oh no, please. I got this.
110
00:12:38,698 --> 00:12:40,800
- Oh, no, stop it. You don't have to.
111
00:12:40,850 --> 00:12:42,883
- Please, I insist.
112
00:12:45,253 --> 00:12:46,163
- Well, thank you.
113
00:12:50,790 --> 00:12:51,623
- Let's see.
114
00:12:52,690 --> 00:12:55,830
I remember waiting tables
when I was in high school.
115
00:13:00,420 --> 00:13:01,643
- Well, this was nice.
116
00:13:03,350 --> 00:13:04,610
Thanks again.
117
00:13:04,660 --> 00:13:05,510
- You're welcome.
118
00:13:06,510 --> 00:13:08,120
Would you like to join me for
119
00:13:08,170 --> 00:13:09,870
the Picasso opening next Thursday?
120
00:13:12,230 --> 00:13:13,193
- I love Picasso.
121
00:13:14,228 --> 00:13:15,350
- Okay then.
122
00:13:15,400 --> 00:13:18,693
- Well, let me just check
my schedule for next week.
123
00:13:20,788 --> 00:13:22,060
Oh, thank you.
124
00:13:22,110 --> 00:13:23,030
- You're welcome.
125
00:13:26,840 --> 00:13:29,340
(dog barking)
126
00:13:47,090 --> 00:13:48,490
- We knew it was inevitable.
127
00:13:50,290 --> 00:13:52,863
Baby, it doesn't mean
that she's gonna find out.
128
00:13:57,340 --> 00:13:58,423
Hey, Andy.
129
00:14:02,346 --> 00:14:03,910
- This is just the worst possible time
130
00:14:03,960 --> 00:14:05,610
for me to deal with complication.
131
00:14:07,180 --> 00:14:11,740
I mean, we're opening the new
offices in a couple of weeks.
132
00:14:11,790 --> 00:14:14,523
I've already got more
patients than I can handle.
133
00:14:21,820 --> 00:14:23,353
- Would it ever be a good time?
134
00:14:29,527 --> 00:14:32,194
(elegant music)
135
00:14:45,025 --> 00:14:47,085
(Julia sighing)
136
00:14:47,135 --> 00:14:47,993
(doorbell ringing)
137
00:14:48,043 --> 00:14:48,876
- Coming.
138
00:14:51,940 --> 00:14:52,803
- Hey.
139
00:14:54,450 --> 00:14:56,200
- Oh, thank you.
140
00:14:56,250 --> 00:14:58,560
Smells delicious. How's Marley doing?
141
00:14:58,610 --> 00:14:59,743
- Oh, she's not too good.
142
00:14:59,793 --> 00:15:01,593
I have to take her to the vet later.
143
00:15:11,988 --> 00:15:14,320
(car lock beeping)
144
00:15:14,370 --> 00:15:15,940
- Look, I read every word and
145
00:15:15,990 --> 00:15:18,030
I'm not gonna say I didn't enjoy it,
146
00:15:18,080 --> 00:15:21,479
but "Valley of the Dolls",
147
00:15:21,529 --> 00:15:23,070
not exactly what I expected
148
00:15:23,120 --> 00:15:24,960
when you said you picked a classic.
149
00:15:25,010 --> 00:15:27,360
- I just figured it was
time for some pulp fiction,
150
00:15:27,410 --> 00:15:30,540
especially since Julia's
next selection is this.
151
00:15:30,590 --> 00:15:32,510
Couldn't we have just
stayed with tawdry sex
152
00:15:32,560 --> 00:15:34,494
for a little bit longer?
153
00:15:34,544 --> 00:15:37,240
- Um, me, sex? I'm divorced, remember?
154
00:15:37,290 --> 00:15:40,560
I don't have a husband to
not sleep with and a lover.
155
00:15:40,610 --> 00:15:41,530
- Yeah, well unfortunately,
156
00:15:41,580 --> 00:15:44,043
sometimes great sex equals infidelity.
157
00:15:47,410 --> 00:15:48,453
David found out.
158
00:15:50,170 --> 00:15:51,880
- About Andy?
159
00:15:51,930 --> 00:15:54,161
- So do you think it's the end?
160
00:15:54,211 --> 00:15:55,740
- Oh my God.
161
00:15:55,790 --> 00:15:57,240
David is such a great lawyer.
162
00:15:57,290 --> 00:15:59,300
I do not wanna be on the opposite side
163
00:15:59,350 --> 00:16:00,550
of a courtroom from him.
164
00:16:04,119 --> 00:16:06,003
And I still love him.
165
00:16:09,022 --> 00:16:10,105
I don't know.
166
00:16:12,240 --> 00:16:13,483
- 10 Years, Rebecca.
167
00:16:14,575 --> 00:16:16,303
He was bound to find out.
168
00:16:19,850 --> 00:16:22,450
- I admit there's a certain relief
169
00:16:22,500 --> 00:16:24,300
in everything being out in the open.
170
00:16:25,310 --> 00:16:27,730
- Never underestimate
the power of a secret.
171
00:16:27,780 --> 00:16:31,160
- I'm just so glad that
my kids are away at camp
172
00:16:31,210 --> 00:16:34,040
because it is so tense around my house.
173
00:16:34,090 --> 00:16:36,010
- See, this is what I'm talking about.
174
00:16:36,060 --> 00:16:37,850
Men complicate everything.
175
00:16:37,900 --> 00:16:39,720
That's why I told Mike I'm not doing that
176
00:16:39,770 --> 00:16:40,890
veil and ring thing again.
177
00:16:40,940 --> 00:16:43,413
I'm not. (sighing)
178
00:16:44,510 --> 00:16:45,733
What about you, Julia?
179
00:16:46,780 --> 00:16:49,215
You think you'll ever get married again?
180
00:16:49,265 --> 00:16:50,490
- Oh, no way.
181
00:16:50,540 --> 00:16:52,100
- Now that's a definite answer.
182
00:16:52,150 --> 00:16:53,150
- I'm done with men.
183
00:16:57,150 --> 00:16:58,570
- We'll see.
184
00:16:58,620 --> 00:16:59,820
- I don't wanna go home.
185
00:17:00,981 --> 00:17:01,920
- All right, sweetie pie.
186
00:17:01,970 --> 00:17:02,993
- See you tomorrow.
187
00:17:03,043 --> 00:17:04,835
- I'll get that bowl back to you later.
188
00:17:04,885 --> 00:17:06,052
- Okay.
- Okay.
189
00:17:14,880 --> 00:17:17,547
(ominous music)
190
00:17:34,671 --> 00:17:37,338
(Julia moaning)
191
00:17:46,937 --> 00:17:47,770
No!
192
00:17:56,599 --> 00:17:59,182
(somber music)
193
00:20:33,300 --> 00:20:35,967
(Julia sighing)
194
00:20:44,470 --> 00:20:45,253
- I don't know.
195
00:20:45,303 --> 00:20:49,110
I've just been a little bit
wrapped up in myself lately,
196
00:20:49,160 --> 00:20:52,050
I have to admit, but I
haven't seen her all week.
197
00:20:52,100 --> 00:20:55,480
- I can't put my finger on it,
but something is different.
198
00:20:55,530 --> 00:20:56,313
Something's going on.
199
00:20:56,363 --> 00:20:58,150
- Well, you know when her
and Brad first divorced,
200
00:20:58,200 --> 00:21:00,173
she was really excited about dating.
201
00:21:01,680 --> 00:21:04,430
I mean, maybe it's just getting
to her that dating over 40,
202
00:21:04,480 --> 00:21:06,440
that's just not a good look.
203
00:21:06,490 --> 00:21:08,970
- You think she's upset that
Brad's getting remarried?
204
00:21:09,020 --> 00:21:10,110
- No, no.
205
00:21:10,160 --> 00:21:12,963
I think if anything she's
relieved he's moved on.
206
00:21:14,220 --> 00:21:15,713
- Maybe I should set her up with someone
207
00:21:15,763 --> 00:21:19,290
successful and stable and gorgeous.
208
00:21:19,340 --> 00:21:22,465
- And single. And not single for a reason.
209
00:21:22,515 --> 00:21:23,760
- Exactly.
210
00:21:23,810 --> 00:21:25,465
- Hi, sorry I'm late.
211
00:21:25,515 --> 00:21:28,900
A bunch of overnight orders to ship.
212
00:21:28,950 --> 00:21:31,780
- Oh, no worries. Still hot.
213
00:21:31,830 --> 00:21:32,663
- Great.
214
00:21:34,730 --> 00:21:38,153
So what's going on?
215
00:21:39,540 --> 00:21:42,004
What'd I miss? How's your situation?
216
00:21:42,054 --> 00:21:44,250
- David wants to have
dinner on Saturday night
217
00:21:44,300 --> 00:21:46,960
to discuss the new terms.
218
00:21:47,010 --> 00:21:48,000
- Ooh. Okay.
219
00:21:48,050 --> 00:21:49,900
- Has he talked to the kids yet?
220
00:21:49,950 --> 00:21:51,420
- No, not yet.
221
00:21:51,470 --> 00:21:53,100
What's he gonna say?
222
00:21:53,150 --> 00:21:56,414
Mom has me for a husband
and another guy for hot sex?
223
00:21:56,464 --> 00:21:57,700
I mean.
224
00:21:57,750 --> 00:22:00,230
- I think he'd choose
his words more carefully.
225
00:22:00,280 --> 00:22:01,643
- What terms do you want, Bec?
226
00:22:03,120 --> 00:22:06,360
- I, I just want things to
go back to the way they were.
227
00:22:06,410 --> 00:22:08,010
I want my husband and my kids
228
00:22:09,581 --> 00:22:11,160
and my boyfriend on the side.
229
00:22:11,210 --> 00:22:12,730
- Marriage is three parts love
230
00:22:12,780 --> 00:22:15,210
and seven parts forgiveness of sins.
231
00:22:15,260 --> 00:22:16,900
- Dr. Phil?
232
00:22:16,950 --> 00:22:18,120
- Lao Tzu.
233
00:22:18,170 --> 00:22:19,003
- Who?
234
00:22:20,845 --> 00:22:22,045
- A Chinese philosopher.
235
00:22:23,007 --> 00:22:25,800
- (laughing) Go on. How
do you even know that?
236
00:22:25,850 --> 00:22:27,393
- It's my business to know.
237
00:22:28,300 --> 00:22:29,780
My customers like to
think they're buying books
238
00:22:29,830 --> 00:22:31,270
from someone literate.
239
00:22:31,320 --> 00:22:33,060
- Makes sense, honestly.
240
00:22:33,110 --> 00:22:35,670
- Yeah, she's doing it
'cause Oprah says to.
241
00:22:35,720 --> 00:22:38,053
I mean, who cares what Oprah says anyway?
242
00:22:39,500 --> 00:22:42,560
- Did you just insult
the big O in front of us?
243
00:22:42,610 --> 00:22:43,560
- Sorry, I didn't hear you.
244
00:22:43,610 --> 00:22:46,053
Some old ladies were
giving me a hard time.
245
00:22:47,494 --> 00:22:50,050
- Oh no she didn't! (laughing)
246
00:22:50,100 --> 00:22:52,590
- Service just isn't what it used to be.
247
00:22:52,640 --> 00:22:53,980
- I'll say.
248
00:22:54,030 --> 00:22:58,370
So listen, Grandma, why aren't you dating?
249
00:22:58,420 --> 00:23:00,530
- I think I've mentioned to you both
250
00:23:00,580 --> 00:23:01,890
I'm on a man moratorium.
251
00:23:01,940 --> 00:23:03,830
- Well, you dated some really cute guys
252
00:23:03,880 --> 00:23:05,442
right after you got divorced.
253
00:23:05,492 --> 00:23:06,910
Just because they didn't last
254
00:23:06,960 --> 00:23:08,900
doesn't mean that you shouldn't try.
255
00:23:08,950 --> 00:23:10,860
There's someone great out there for you.
256
00:23:10,910 --> 00:23:11,850
- Julia, come on.
257
00:23:11,900 --> 00:23:14,933
You're beautiful. You own your
own house, your own business.
258
00:23:16,110 --> 00:23:16,893
You're a catch.
259
00:23:16,943 --> 00:23:18,680
- Look, I don't wanna be caught, okay?
260
00:23:20,310 --> 00:23:23,850
I don't have time for a
relationship right now.
261
00:23:23,900 --> 00:23:28,900
I'm, I'm focusing on my
business, my son, my friends.
262
00:23:32,140 --> 00:23:35,393
A relationship is just not
important to me right now.
263
00:23:38,102 --> 00:23:39,500
- Okay.
264
00:23:39,550 --> 00:23:41,110
I won't ask again.
265
00:23:41,160 --> 00:23:43,150
- I will. I just don't
want you to give up.
266
00:23:43,200 --> 00:23:45,720
- I'm not giving up.
267
00:23:45,770 --> 00:23:48,632
I just... (sighing)
268
00:23:48,682 --> 00:23:51,312
I just don't believe in
things the way I used to.
269
00:23:51,362 --> 00:23:52,195
All right?
270
00:23:54,730 --> 00:23:55,690
I wish I could.
271
00:23:59,391 --> 00:24:00,329
- Okay.
272
00:24:00,379 --> 00:24:01,810
There's a great big
sale at Bloomy's today.
273
00:24:01,860 --> 00:24:04,060
Anybody wanna go with me?
274
00:24:04,110 --> 00:24:05,310
- [Rebecca] I wish I could.
275
00:24:05,360 --> 00:24:06,693
I'm staying close to home.
276
00:24:08,090 --> 00:24:10,390
My husband's suspicious
every time I leave the house.
277
00:24:10,440 --> 00:24:11,870
- [Sharlene] Oh, come on.
278
00:24:11,920 --> 00:24:13,563
He won't let you go out with us?
279
00:24:15,050 --> 00:24:16,570
- Yeah, yeah, but I wouldn't be surprised
280
00:24:16,620 --> 00:24:20,570
if he doesn't boot by right
here to make sure. (laughing)
281
00:24:20,620 --> 00:24:22,973
Riding on a swan, hiding in the bushes.
282
00:24:25,430 --> 00:24:26,590
- Morning, ladies.
283
00:24:26,640 --> 00:24:27,423
- Good morning.
284
00:24:27,473 --> 00:24:28,256
- I'm Scott.
285
00:24:28,306 --> 00:24:29,420
- Hi, Scott.
286
00:24:29,470 --> 00:24:31,010
- I don't mean to
interrupt your breakfast,
287
00:24:31,060 --> 00:24:32,420
but I'm on my way out,
288
00:24:32,470 --> 00:24:34,730
and I thought I'd invite you to one of our
289
00:24:34,780 --> 00:24:36,850
free introductory workshops.
290
00:24:36,900 --> 00:24:39,980
- That's nice. Lotus awareness center.
291
00:24:40,030 --> 00:24:43,083
Spiritual guidance through healing touch.
292
00:24:43,133 --> 00:24:44,840
- It's a beautiful place.
293
00:24:44,890 --> 00:24:47,370
I lead some classes is
there that are very popular.
294
00:24:47,420 --> 00:24:49,140
- It's very esoteric.
295
00:24:49,190 --> 00:24:51,422
You blend understanding the astral ego
296
00:24:51,472 --> 00:24:55,520
with belly dancing and yoga.
297
00:24:55,570 --> 00:24:57,550
- Our yoga instructor is terrific.
298
00:24:57,600 --> 00:24:59,530
One of the best, if you're interested.
299
00:24:59,580 --> 00:25:02,800
Keeps the mind sharp
and the body flexible.
300
00:25:02,850 --> 00:25:05,733
- Well, Julia here is interested in yoga.
301
00:25:07,260 --> 00:25:08,260
- Well, that's good.
302
00:25:10,007 --> 00:25:11,893
It really helps to loosen one up.
303
00:25:12,814 --> 00:25:14,790
- You know, I tell my
students that all the time,
304
00:25:14,840 --> 00:25:17,823
how important it is to stay
stretched and flexible.
305
00:25:18,870 --> 00:25:19,770
You should try it.
306
00:25:22,270 --> 00:25:24,070
- Well, thank you for your pamphlets.
307
00:25:24,120 --> 00:25:25,520
We'll call you if we're interested.
308
00:25:25,570 --> 00:25:26,490
- Okay. Great.
309
00:25:26,540 --> 00:25:27,920
I look forward to it.
310
00:25:27,970 --> 00:25:29,110
Have a nice day, ladies.
311
00:25:29,160 --> 00:25:29,993
- You too.
312
00:25:33,575 --> 00:25:34,473
- Hello?
313
00:25:37,610 --> 00:25:38,393
- What?
314
00:25:38,443 --> 00:25:40,960
- He's cute, he's not wearing a ring,
315
00:25:41,010 --> 00:25:44,660
and you haven't had a
healing touch in a long time.
316
00:25:44,710 --> 00:25:46,480
- DIdn't we just go over this?
317
00:25:46,530 --> 00:25:49,220
- But when a nice-looking
guy makes a polite overture-
318
00:25:49,270 --> 00:25:51,493
- He's not my type, okay?
319
00:25:52,450 --> 00:25:54,170
Let's drop it.
320
00:25:54,220 --> 00:25:57,280
- Okay, okay. It was probably
a load of crap anyway.
321
00:25:57,330 --> 00:26:00,370
If he was, you know, so spiritual,
322
00:26:00,420 --> 00:26:01,880
they would just give their knowledge
323
00:26:01,930 --> 00:26:04,030
and not charge all this
money for it, right?
324
00:26:04,080 --> 00:26:04,913
- Exactly.
325
00:26:05,866 --> 00:26:07,580
It's, it's just a new label for
326
00:26:07,630 --> 00:26:09,280
the same old religious hypocrisy.
327
00:26:11,530 --> 00:26:14,970
- Okay. Can we just end our
meal on a more positive note?
328
00:26:15,020 --> 00:26:16,590
Okay?
329
00:26:16,640 --> 00:26:19,570
No more talk about men or sex or lawyers
330
00:26:19,620 --> 00:26:22,150
or divorces or religion.
331
00:26:22,200 --> 00:26:24,900
Bad waitresses. Nothing.
332
00:26:24,950 --> 00:26:25,783
Okay?
333
00:26:33,391 --> 00:26:37,550
- You think it's true
that swans mate for life?
334
00:26:37,600 --> 00:26:38,433
Is that sex?
335
00:26:39,672 --> 00:26:42,505
I shouldn't talk about that. Okay.
336
00:26:53,409 --> 00:26:55,992
(somber music)
337
00:27:11,723 --> 00:27:12,556
- No!
338
00:27:50,745 --> 00:27:53,162
- [Woman] Inhale, and exhale.
339
00:27:58,902 --> 00:28:00,152
Inhale. Exhale.
340
00:28:02,210 --> 00:28:03,043
One more.
341
00:28:05,410 --> 00:28:06,440
- It doesn't matter.
342
00:28:06,490 --> 00:28:09,593
Don't, don't worry about the amount, okay?
343
00:28:10,590 --> 00:28:11,423
Trust me.
344
00:28:14,930 --> 00:28:15,830
Look, if I didn't know what I was doing,
345
00:28:15,880 --> 00:28:17,480
you think I'd be where I am now?
346
00:28:20,832 --> 00:28:22,590
Look, would I...
347
00:28:22,640 --> 00:28:23,790
I gotta go.
348
00:28:23,840 --> 00:28:24,790
I'll call you back.
349
00:28:29,040 --> 00:28:29,873
Julia.
350
00:28:31,284 --> 00:28:32,684
This is a pleasant surprise.
351
00:28:34,814 --> 00:28:37,720
It wasn't very nice of you
to ignore me in the cafe,
352
00:28:37,770 --> 00:28:41,380
but I did think you'd wanna see me again.
353
00:28:41,430 --> 00:28:42,910
- I didn't come here to see you, Scott.
354
00:28:42,960 --> 00:28:44,810
I came here to discuss what happened.
355
00:28:45,720 --> 00:28:47,100
- You mean our date?
356
00:28:47,150 --> 00:28:48,923
- No, not our date.
357
00:28:49,950 --> 00:28:51,133
What you did to me.
358
00:28:53,973 --> 00:28:55,694
- I don't know what you're talking about.
359
00:28:55,744 --> 00:28:56,827
- Yes you do.
360
00:28:58,272 --> 00:29:00,522
And so will everybody else.
361
00:29:02,837 --> 00:29:05,150
(ominous music)
362
00:29:05,200 --> 00:29:07,020
- I took you to lunch.
363
00:29:07,070 --> 00:29:08,733
I tried to show you a good time.
364
00:29:10,940 --> 00:29:12,290
- Good time.
365
00:29:12,340 --> 00:29:13,530
A good time?
366
00:29:13,580 --> 00:29:14,933
- Keep your voice down.
367
00:29:22,250 --> 00:29:24,887
It didn't work out, okay?
368
00:29:24,937 --> 00:29:26,420
Now I don't know what kind of future
369
00:29:26,470 --> 00:29:28,090
you pictured between us,
370
00:29:28,140 --> 00:29:30,080
but you're not my type
371
00:29:30,130 --> 00:29:33,440
and we're never gonna see
each other again, you got it?
372
00:29:33,490 --> 00:29:37,913
'Cause if you don't, whatever
you think happened between us?
373
00:29:40,300 --> 00:29:42,680
Who's gonna believe you, anyway?
374
00:29:42,730 --> 00:29:45,500
Another pathetic woman looking for love.
375
00:29:45,550 --> 00:29:48,113
And don't ever, ever
376
00:29:48,163 --> 00:29:51,410
threaten me with false accusations again,
377
00:29:51,460 --> 00:29:52,603
or I'll ruin you.
378
00:29:53,520 --> 00:29:54,683
Do you understand?
379
00:29:56,000 --> 00:29:57,833
I'll ruin your life.
380
00:30:01,400 --> 00:30:03,593
By the way, you might
want to consider implants.
381
00:30:04,590 --> 00:30:06,103
You don't wanna be single forever.
382
00:30:08,090 --> 00:30:09,790
Thank you for visiting our center.
383
00:30:26,358 --> 00:30:29,025
(Julia sobbing)
384
00:31:07,438 --> 00:31:10,021
(somber music)
385
00:32:04,125 --> 00:32:06,792
(phone ringing)
386
00:32:31,674 --> 00:32:34,341
(phone beeping)
387
00:32:46,625 --> 00:32:49,292
(phone ringing)
388
00:33:06,753 --> 00:33:09,836
(something rattling)
389
00:33:14,658 --> 00:33:17,658
(suspenseful music)
390
00:33:49,401 --> 00:33:52,068
(door rattling)
391
00:33:53,372 --> 00:33:54,737
- I have a gun!
392
00:33:54,787 --> 00:33:56,495
(Sharlene gasping)
393
00:33:56,545 --> 00:33:58,121
(Julia breathing heavily)
394
00:33:58,171 --> 00:33:59,732
Oh my God.
395
00:33:59,782 --> 00:34:00,615
Sharlene.
396
00:34:02,532 --> 00:34:03,365
- Julia.
397
00:34:07,330 --> 00:34:10,128
What are you doing with a gun?
398
00:34:10,178 --> 00:34:13,640
When did you, when did you even get a gun?
399
00:34:13,690 --> 00:34:14,857
- After Scott.
400
00:34:15,719 --> 00:34:17,220
- Scott?
401
00:34:17,270 --> 00:34:18,400
Who's Scott?
402
00:34:18,450 --> 00:34:19,283
- Hi.
403
00:34:20,120 --> 00:34:20,953
- You're early.
404
00:34:21,810 --> 00:34:22,693
- I'm sorry.
405
00:34:23,611 --> 00:34:25,340
I know a man should never do that.
406
00:34:25,390 --> 00:34:26,890
Listen, you take your time. No hurry.
407
00:34:26,940 --> 00:34:29,293
- Okay.
- And please forgive me.
408
00:34:30,574 --> 00:34:33,430
- Aww, they're lovely.
409
00:34:33,480 --> 00:34:35,563
- So are you. You look great.
410
00:34:37,440 --> 00:34:38,273
- Thanks.
411
00:34:39,732 --> 00:34:40,683
Come on.
412
00:34:41,830 --> 00:34:46,664
Just, um, just gimme
a sec to grab my purse
413
00:34:46,714 --> 00:34:49,780
and, uh, and my shoes.
414
00:34:49,830 --> 00:34:51,030
And we'll be on our way.
415
00:35:15,540 --> 00:35:18,593
- You wore that dress
especially for me, didn't you?
416
00:35:20,783 --> 00:35:21,616
- I guess.
417
00:35:23,320 --> 00:35:24,620
I'll be ready in a minute.
418
00:35:31,896 --> 00:35:33,475
(Julia gasping)
419
00:35:33,525 --> 00:35:35,680
- Oh! (chuckling)
420
00:35:35,730 --> 00:35:36,623
You are so tense.
421
00:35:38,172 --> 00:35:39,422
Come on, relax.
422
00:35:44,784 --> 00:35:45,951
You feel good.
423
00:35:48,720 --> 00:35:50,503
- You know we should, we should go.
424
00:35:51,868 --> 00:35:53,711
- Mm, you smell good too.
425
00:35:53,761 --> 00:35:54,594
Come on.
426
00:36:00,857 --> 00:36:04,537
- You're making me feel
a little uncomfortable.
427
00:36:04,587 --> 00:36:05,881
- It's all in fun.
428
00:36:05,931 --> 00:36:06,720
- Come on, Scott.
429
00:36:06,770 --> 00:36:07,603
Scott.
430
00:36:08,804 --> 00:36:11,667
- Come on, tell me that
doesn't feel good, Julie.
431
00:36:13,071 --> 00:36:15,421
It's been a while for you, right?
432
00:36:15,471 --> 00:36:16,840
This is what you want, right?
433
00:36:16,890 --> 00:36:18,936
- Let me go.
- Hey.
434
00:36:18,986 --> 00:36:19,819
- No!
435
00:36:21,166 --> 00:36:22,979
Stop it, stop it!
436
00:36:23,029 --> 00:36:24,327
No!
437
00:36:24,377 --> 00:36:26,337
No, don't, please, please!
438
00:36:26,387 --> 00:36:27,970
- No, what is that?
439
00:36:28,825 --> 00:36:29,658
- No!
440
00:36:32,049 --> 00:36:32,882
No!
441
00:36:34,662 --> 00:36:35,495
- Quiet.
442
00:36:37,512 --> 00:36:38,345
Quiet.
443
00:36:40,481 --> 00:36:41,314
Shh.
444
00:36:44,336 --> 00:36:45,253
- Stop! No!
445
00:36:46,974 --> 00:36:48,224
No, no, please!
446
00:36:49,760 --> 00:36:51,263
- Quiet!
447
00:36:51,313 --> 00:36:52,146
Shh.
448
00:36:54,872 --> 00:36:57,442
(Julia sobbing)
449
00:36:57,492 --> 00:36:58,325
- No, no!
450
00:37:05,315 --> 00:37:07,982
(Julia sobbing)
451
00:37:32,837 --> 00:37:34,053
I went to see him.
452
00:37:37,630 --> 00:37:38,563
I confronted him.
453
00:37:44,390 --> 00:37:46,240
He acted like it never even happened.
454
00:37:48,680 --> 00:37:51,180
- You have to go to the police.
455
00:37:51,230 --> 00:37:53,539
- I can't do that to myself, Sharlene.
456
00:37:53,589 --> 00:37:56,663
I have seen what happens to victims.
457
00:37:58,820 --> 00:38:02,360
They just get victimized all over again.
458
00:38:02,410 --> 00:38:04,553
Only in, in public.
459
00:38:07,580 --> 00:38:09,687
- What else do you know about him?
460
00:38:10,560 --> 00:38:11,803
- Not much.
461
00:38:13,080 --> 00:38:14,303
- Have you been tested?
462
00:38:17,680 --> 00:38:18,513
- Yeah.
463
00:38:20,239 --> 00:38:21,439
I didn't catch anything.
464
00:38:24,349 --> 00:38:26,183
It just feels so dirty.
465
00:38:30,460 --> 00:38:32,333
- You can't let him get away with it.
466
00:38:35,190 --> 00:38:36,263
It'll eat at you.
467
00:38:38,060 --> 00:38:38,893
I know.
468
00:38:41,549 --> 00:38:43,313
You struggle to forget it,
469
00:38:44,990 --> 00:38:46,583
but you relive it inside,
470
00:38:48,870 --> 00:38:50,430
and you blame yourself.
471
00:38:50,480 --> 00:38:52,163
- Yeah, I do blame myself.
472
00:38:53,470 --> 00:38:54,320
It's all my fault.
473
00:38:54,370 --> 00:38:57,090
I was just inviting this
stranger into my house?
474
00:38:57,140 --> 00:38:59,450
I just let him come inside?
475
00:38:59,500 --> 00:39:00,283
I don't know him, just come in.
476
00:39:00,333 --> 00:39:01,818
I wasn't thinking.
- You didn't know.
477
00:39:01,868 --> 00:39:03,150
- It was all my fault.
478
00:39:03,200 --> 00:39:04,910
- I mean, come on.
479
00:39:04,960 --> 00:39:08,333
It's like a child who blames
herself for being abused.
480
00:39:12,130 --> 00:39:15,613
Listen, I wanna show you something.
481
00:39:16,930 --> 00:39:17,713
- What?
482
00:39:17,763 --> 00:39:20,383
- Something that my
loving father gave to me.
483
00:39:29,366 --> 00:39:30,366
- Oh my God.
484
00:39:33,442 --> 00:39:35,660
- I've never shown that to anyone
485
00:39:37,100 --> 00:39:38,850
except the men that I've slept with
486
00:39:42,152 --> 00:39:44,953
While he was out in the community
487
00:39:45,003 --> 00:39:50,003
Bible thumping about
salvation and family values,
488
00:39:52,750 --> 00:39:56,523
at home he was wailing on me.
489
00:39:59,250 --> 00:40:02,130
The only Bible belt
that I was ever aware of
490
00:40:02,180 --> 00:40:04,633
was the one he used to beat God into me.
491
00:40:07,210 --> 00:40:10,057
- How old were you?
492
00:40:10,107 --> 00:40:12,863
- Old enough to know what was coming next.
493
00:40:16,980 --> 00:40:18,420
- Did he?
494
00:40:18,470 --> 00:40:23,470
- No, no, but I saw that look in his eyes.
495
00:40:27,660 --> 00:40:29,633
And that's why I left home so young.
496
00:40:33,220 --> 00:40:38,220
And even still, to this
day, I blame myself.
497
00:40:41,308 --> 00:40:44,337
And I don't wanna see that happen to you.
498
00:40:47,509 --> 00:40:48,342
So.
499
00:40:50,829 --> 00:40:52,579
What are we gonna do?
500
00:40:56,065 --> 00:40:57,315
- I don't know.
501
00:40:58,593 --> 00:40:59,676
I don't know.
502
00:41:04,260 --> 00:41:06,613
- We're gonna make that bastard pay.
503
00:41:10,370 --> 00:41:11,370
- Hello, Julia?
504
00:41:11,420 --> 00:41:12,820
It's Coleman.
505
00:41:12,870 --> 00:41:14,080
- Hi.
506
00:41:14,130 --> 00:41:15,826
Did you run the background check?
507
00:41:15,876 --> 00:41:18,470
- Well, yes and no.
508
00:41:18,520 --> 00:41:19,573
- Meaning?
509
00:41:20,730 --> 00:41:23,030
- Well, I've researched every outlet,
510
00:41:23,080 --> 00:41:25,330
I've checked every source,
511
00:41:25,380 --> 00:41:28,330
and I can't find anything
illegal in this guy's background.
512
00:41:29,860 --> 00:41:33,200
I mean, no crimes, no police reports,
513
00:41:33,250 --> 00:41:35,700
not even a traffic ticket.
514
00:41:35,750 --> 00:41:37,850
- Okay, well, did you find anything?
515
00:41:37,900 --> 00:41:40,570
- Well, that is the interesting part.
516
00:41:40,620 --> 00:41:43,060
It's not just a lack of violations.
517
00:41:43,110 --> 00:41:45,580
I, I can't find anything
at all on this guy
518
00:41:45,630 --> 00:41:46,700
within the last three years.
519
00:41:46,750 --> 00:41:51,660
No past cities of residence,
no past history of employment.
520
00:41:51,710 --> 00:41:55,363
It's like the guy didn't
exist until three years ago.
521
00:41:56,377 --> 00:41:57,627
- Okay, so, so what next?
522
00:41:59,690 --> 00:42:00,473
- Lady, look.
523
00:42:00,523 --> 00:42:03,330
Between surveillance cameras,
cell phones, and GPS,
524
00:42:03,380 --> 00:42:04,790
you can't take a step these days without
525
00:42:04,840 --> 00:42:07,380
somebody having a record of it,
526
00:42:07,430 --> 00:42:08,920
unless you're intentionally hiding.
527
00:42:08,970 --> 00:42:10,190
- Okay, okay.
528
00:42:10,240 --> 00:42:11,950
So what am I supposed to do now?
529
00:42:12,000 --> 00:42:14,020
I mean, what, what did I pay you for?
530
00:42:14,070 --> 00:42:15,810
- For being able to dig
up someone's background
531
00:42:15,860 --> 00:42:17,550
faster than anyone else you can hire.
532
00:42:17,600 --> 00:42:20,670
But look, I need a name, a real name.
533
00:42:20,720 --> 00:42:22,793
My guess is this guy's using an alias.
534
00:42:24,800 --> 00:42:27,540
So you find out who he really is,
535
00:42:27,590 --> 00:42:29,450
I'll tell you what he's done.
536
00:42:29,500 --> 00:42:31,050
- Okay. I'll see what I can do.
537
00:42:34,518 --> 00:42:36,090
(ominous music)
538
00:42:36,140 --> 00:42:36,993
- Julia.
539
00:42:38,700 --> 00:42:39,810
Julia.
540
00:42:39,860 --> 00:42:41,050
- Yeah?
541
00:42:41,100 --> 00:42:42,360
- Come here.
542
00:42:42,410 --> 00:42:43,690
- [Julia] Why?
543
00:42:43,740 --> 00:42:45,590
- Come here, all the way in the back.
544
00:42:54,840 --> 00:42:56,413
All the way in the back.
545
00:43:00,902 --> 00:43:01,685
- What?
546
00:43:01,735 --> 00:43:02,653
- Get a load of this.
547
00:43:07,020 --> 00:43:08,610
- All right. Don't touch it.
548
00:43:08,660 --> 00:43:10,950
- Don't worry. I don't plan on it.
549
00:43:11,000 --> 00:43:12,303
And hey, check this out.
550
00:43:13,540 --> 00:43:15,240
It's quite a little hideaway, huh?
551
00:43:17,870 --> 00:43:18,770
- Let's go inside.
552
00:43:19,810 --> 00:43:20,943
What time is it?
553
00:43:22,052 --> 00:43:22,969
We're good.
554
00:43:28,791 --> 00:43:31,791
(suspenseful music)
555
00:44:01,087 --> 00:44:04,273
- Ugh, so this is where
all the bad art comes from.
556
00:44:08,130 --> 00:44:09,213
This guy's a freak.
557
00:44:25,923 --> 00:44:28,090
Ooh.
(Julia whistling)
558
00:44:28,140 --> 00:44:29,890
- Wow. Nice.
559
00:44:29,940 --> 00:44:32,293
- How'd you like to take
that baby for a spin?
560
00:44:41,930 --> 00:44:43,026
Anything?
561
00:44:43,076 --> 00:44:43,909
- Nothing.
562
00:44:45,930 --> 00:44:46,763
Okay.
563
00:44:58,867 --> 00:45:01,784
(Sharlene sighing)
564
00:45:06,150 --> 00:45:06,983
Dammit.
565
00:45:09,591 --> 00:45:11,850
- You know, my grandmother said
566
00:45:11,900 --> 00:45:14,573
people used to hide things
behind picture frames.
567
00:45:21,380 --> 00:45:22,213
- Careful.
568
00:45:25,594 --> 00:45:26,377
Anything?
569
00:45:26,427 --> 00:45:28,490
- No. (sighing)
570
00:45:28,540 --> 00:45:30,990
You know, maybe we should
just have him followed.
571
00:45:36,880 --> 00:45:37,853
My shoe.
572
00:45:44,070 --> 00:45:46,473
If you break that shoe, I'm out 300 bucks.
573
00:45:54,030 --> 00:45:57,030
(suspenseful music)
574
00:46:16,607 --> 00:46:20,129
(Sharlene gasping)
575
00:46:20,179 --> 00:46:21,179
- Holy shit.
576
00:46:22,303 --> 00:46:26,209
And how much money do
you think is in here?
577
00:46:26,259 --> 00:46:27,810
- I don't know.
578
00:46:27,860 --> 00:46:30,023
I've never seen that
much money in my life.
579
00:46:34,052 --> 00:46:35,752
You think our boy's a drug dealer?
580
00:46:37,770 --> 00:46:39,520
Come on. It's gotta be dirty money.
581
00:46:41,178 --> 00:46:42,928
- It doesn't feel like dirty money.
582
00:46:44,470 --> 00:46:45,707
Feels more like...
583
00:46:49,159 --> 00:46:49,992
Freedom.
584
00:46:53,560 --> 00:46:55,250
Maybe I can take something from him.
585
00:46:55,300 --> 00:46:57,653
- No. No, Julia.
586
00:47:21,270 --> 00:47:22,170
- William Wilkins.
587
00:47:24,309 --> 00:47:26,976
(ominous music)
588
00:47:28,788 --> 00:47:29,788
- Oh my God.
589
00:47:32,110 --> 00:47:32,943
- Shh.
590
00:47:36,699 --> 00:47:39,616
(someone knocking)
591
00:48:00,990 --> 00:48:04,570
(man speaking indistinctly)
592
00:48:04,620 --> 00:48:06,539
- [Man] Yeah, yeah, I'm here at the house.
593
00:48:06,589 --> 00:48:07,422
I dunno.
594
00:48:11,659 --> 00:48:15,687
Look, there's a problem with this cement.
595
00:48:15,737 --> 00:48:17,987
What are you talking about?
596
00:48:19,428 --> 00:48:20,560
Okay, okay.
597
00:48:20,610 --> 00:48:22,360
I'll get back to you.
598
00:48:30,510 --> 00:48:35,232
Yeah, look, we will pour
the cement on Saturday.
599
00:48:35,282 --> 00:48:37,793
All right, call me, okay?
600
00:48:37,843 --> 00:48:39,073
Good.
601
00:48:39,123 --> 00:48:41,790
(ominous music)
602
00:48:44,484 --> 00:48:45,317
- Come on.
603
00:49:03,675 --> 00:49:05,731
(suspenseful music)
604
00:49:05,781 --> 00:49:07,189
(alarm beeping)
605
00:49:07,239 --> 00:49:08,489
- Okay, go. Go.
606
00:49:10,770 --> 00:49:11,603
Oh!
607
00:49:13,325 --> 00:49:14,658
- What do we do?
608
00:49:16,777 --> 00:49:18,126
- Let's hide.
609
00:49:18,176 --> 00:49:19,564
- Where?
610
00:49:19,614 --> 00:49:20,447
- Here.
611
00:49:25,574 --> 00:49:28,241
(alarm beeping)
612
00:49:35,794 --> 00:49:40,167
- You know I wouldn't
do something like that.
613
00:49:40,217 --> 00:49:41,517
No, it's all in your head.
614
00:49:44,120 --> 00:49:46,493
Hold on a second. Uri, are you back there?
615
00:49:49,662 --> 00:49:51,257
- Okay.
616
00:49:51,307 --> 00:49:52,462
(alarm beeping)
617
00:49:52,512 --> 00:49:56,295
- Don't move.
618
00:49:56,345 --> 00:49:57,178
- Hurry!
619
00:50:01,971 --> 00:50:02,804
- Okay.
620
00:50:07,130 --> 00:50:08,063
Okay, go.
621
00:50:11,550 --> 00:50:12,603
- Wait, the key!
622
00:50:25,897 --> 00:50:28,564
(alarm beeping)
623
00:50:41,736 --> 00:50:43,993
- (sighing) Well, he's not John Smith.
624
00:50:45,430 --> 00:50:46,990
- Any luck?
625
00:50:47,040 --> 00:50:48,593
- There are so many matches.
626
00:50:49,918 --> 00:50:51,847
- Well, let's start going through 'em.
627
00:50:53,341 --> 00:50:54,200
- I think you're both crazy.
628
00:50:54,250 --> 00:50:56,380
You're really lucky you didn't get caught.
629
00:50:56,430 --> 00:50:58,630
- Well, you would know
about getting caught.
630
00:51:00,250 --> 00:51:02,530
Sorry. I didn't mean that.
631
00:51:03,820 --> 00:51:05,900
- It's not illegal to have a box of money
632
00:51:05,950 --> 00:51:06,840
in your house, Julia.
633
00:51:06,890 --> 00:51:10,340
- I know, I know, but he's
hiding it for a reason.
634
00:51:10,390 --> 00:51:11,470
The money's not legit.
635
00:51:11,520 --> 00:51:14,120
- [Rebecca] Well then, it's
a matter for the police.
636
00:51:15,360 --> 00:51:17,110
- No kidding. What are we gonna say?
637
00:51:17,160 --> 00:51:20,070
We broke in and we found this guy's money?
638
00:51:20,120 --> 00:51:20,903
No way.
639
00:51:20,953 --> 00:51:21,950
- If I thought I could call the cops
640
00:51:22,000 --> 00:51:23,160
and know he'd be punished for what he did,
641
00:51:23,210 --> 00:51:25,473
it'd be a different story, but uh, well.
642
00:51:26,530 --> 00:51:28,210
- [Rebecca] Juries do convict
people without evidence,
643
00:51:28,260 --> 00:51:29,100
but it's not likely.
644
00:51:29,150 --> 00:51:30,050
- [Julia] Hold on.
645
00:51:32,050 --> 00:51:33,230
He looks like he'd have a cross.
646
00:51:33,280 --> 00:51:34,453
- Mm-hm.
647
00:51:36,177 --> 00:51:37,470
- "Reverend William Wilkins,
648
00:51:37,520 --> 00:51:39,610
the charismatic young
master of the Abundant Love
649
00:51:39,660 --> 00:51:41,070
Church of God outside Fort Worth,
650
00:51:41,120 --> 00:51:44,310
disappeared last week amid
speculation of embezzlement.
651
00:51:44,360 --> 00:51:47,060
The mid-size congregation
in the affluent neighborhood
652
00:51:47,110 --> 00:51:48,300
has grown steadily since"
653
00:51:48,350 --> 00:51:49,217
blah, blah, blah, blah, blah, blah.
654
00:51:49,267 --> 00:51:52,060
"According to sources, over
$500,000 could be missing
655
00:51:52,110 --> 00:51:55,780
from generous donations made
over the past five years.
656
00:51:55,830 --> 00:51:57,990
Wilkins is rumored to have fled
657
00:51:58,040 --> 00:52:00,490
after the FBI began questioning
members of the church
658
00:52:00,540 --> 00:52:02,440
about the missing cash."
659
00:52:02,490 --> 00:52:05,690
- So Scott's got this guy's cross.
660
00:52:05,740 --> 00:52:06,853
- And got his money.
661
00:52:08,320 --> 00:52:09,717
- I think he is this guy.
662
00:52:09,767 --> 00:52:12,050
- "This is a second brush
with the law for Wilkins.
663
00:52:12,100 --> 00:52:14,815
He was previously accused of rape
664
00:52:14,865 --> 00:52:18,820
by one of the parishioners,
Rachel Bridges,
665
00:52:18,870 --> 00:52:20,620
who later withdrew her allegations.
666
00:52:20,670 --> 00:52:24,880
The 26-year-old Bridges
committed suicide shortly after
667
00:52:24,930 --> 00:52:26,630
the shocking revelation of
668
00:52:26,680 --> 00:52:29,882
what Wilkins labeled their affair."
669
00:52:29,932 --> 00:52:30,932
- Oh my God.
670
00:52:32,240 --> 00:52:33,350
When did this happen?
671
00:52:33,400 --> 00:52:34,373
- Three years ago.
672
00:52:39,670 --> 00:52:41,160
That's him.
673
00:52:41,210 --> 00:52:44,914
- [Announcer] Technology stocks
extended their gains today,
674
00:52:44,964 --> 00:52:48,010
with positive views on the
sector from Wall Street.
675
00:52:48,060 --> 00:52:51,260
- Sure Dr. Andy would
approve of us here like this?
676
00:52:51,310 --> 00:52:52,170
- On David, stop.
677
00:52:52,220 --> 00:52:54,563
I need to talk to you. It's about Julia.
678
00:52:56,190 --> 00:52:57,163
She was raped.
679
00:52:58,010 --> 00:52:59,360
A couple of months ago,
680
00:52:59,410 --> 00:53:01,090
but she didn't make any reports.
681
00:53:01,140 --> 00:53:02,410
- He'll get off then.
682
00:53:02,460 --> 00:53:05,470
- He was accused of raping
another woman two years ago.
683
00:53:05,520 --> 00:53:06,490
- Acquitted or convicted?
684
00:53:06,540 --> 00:53:07,640
- Never went to trial.
685
00:53:09,160 --> 00:53:11,150
- It's irrelevant then.
You know that, Rebecca.
686
00:53:11,200 --> 00:53:12,410
- I do.
687
00:53:12,460 --> 00:53:15,310
But he was also suspected of
embezzling from his church
688
00:53:15,360 --> 00:53:17,130
and using an alias.
689
00:53:17,180 --> 00:53:18,640
- Any proof?
690
00:53:18,690 --> 00:53:20,773
- No, he fled.
691
00:53:21,780 --> 00:53:23,080
No one from the church pursued it,
692
00:53:23,130 --> 00:53:25,023
but the FBI did open a file.
693
00:53:28,380 --> 00:53:30,320
- Can she prove he's the same guy?
694
00:53:30,370 --> 00:53:31,838
- I'm not sure.
695
00:53:31,888 --> 00:53:33,208
- You don't have much.
696
00:53:33,258 --> 00:53:34,873
- Well, I could notify the FBI.
697
00:53:35,990 --> 00:53:37,500
- Yeah, you could.
698
00:53:37,550 --> 00:53:39,800
And they might send someone
out to question him.
699
00:53:39,850 --> 00:53:41,540
The next day he could be gone again.
700
00:53:41,590 --> 00:53:43,400
- I know, I know, I know, I know, I know.
701
00:53:43,450 --> 00:53:44,293
It's horrible.
702
00:53:45,750 --> 00:53:47,470
She just wanted to
pretend it never happened.
703
00:53:47,520 --> 00:53:49,710
And so now there's no evidence at all.
704
00:53:49,760 --> 00:53:52,163
- An embezzlement? You
know the statistics.
705
00:53:53,170 --> 00:53:56,020
- What am I gonna tell her?
How is she gonna get justice?
706
00:53:56,968 --> 00:54:00,743
- The money. Get the people he
stole from to push the issue.
707
00:54:02,320 --> 00:54:04,723
That's your best chance
of a charge that'll stick.
708
00:54:07,510 --> 00:54:08,343
- David?
709
00:54:10,090 --> 00:54:10,923
Thank you.
710
00:54:17,988 --> 00:54:19,550
- [Flight Attendant] Good
morning, ladies and gentlemen.
711
00:54:19,600 --> 00:54:21,480
Welcome aboard our nonstop flight
712
00:54:21,530 --> 00:54:24,340
to Dallas-Fort Worth
International Airport.
713
00:54:24,390 --> 00:54:26,985
Today's flying times is two hours.
714
00:54:27,035 --> 00:54:27,993
- [Announcer] What a glorious morning.
715
00:54:28,043 --> 00:54:30,350
High today of 72, right now, 58 degrees.
716
00:54:30,400 --> 00:54:32,360
We're looking at a good chance
for showers and thunderstorms
717
00:54:32,410 --> 00:54:34,647
in the Southwest portion of
north Texas this afternoon.
718
00:54:34,697 --> 00:54:36,923
- [Announcer] The big problem
with ultimatums, Christina,
719
00:54:36,973 --> 00:54:37,950
is that if you make one,
720
00:54:38,000 --> 00:54:40,620
you better be prepared to carry it out.
721
00:54:40,670 --> 00:54:43,147
Don't tell him you're gonna leave him.
722
00:54:46,165 --> 00:54:50,762
♪ Rays of truth and light ♪
723
00:54:50,812 --> 00:54:55,305
♪ I never felt the hands of love ♪
724
00:54:55,355 --> 00:55:00,134
♪ Will feel it when I die ♪
725
00:55:00,184 --> 00:55:05,184
♪ Well, I never felt the hands of love ♪
726
00:55:05,293 --> 00:55:10,145
♪ Will feel it when I die ♪
727
00:55:10,195 --> 00:55:15,082
♪ Will feel it when I die ♪
728
00:55:15,132 --> 00:55:18,632
♪ Will feel it when I die ♪
729
00:55:20,552 --> 00:55:23,719
(church bell ringing)
730
00:55:29,607 --> 00:55:32,190
(somber music)
731
00:56:27,367 --> 00:56:30,067
(Julia knocking)
732
00:56:30,117 --> 00:56:32,340
- Hello, my dear. Can I help you?
733
00:56:32,390 --> 00:56:33,680
- Are you Reverend Vernon?
734
00:56:33,730 --> 00:56:34,930
- I am.
735
00:56:34,980 --> 00:56:36,500
- My name's Janet Blake.
736
00:56:36,550 --> 00:56:37,340
I'm from Florida.
737
00:56:37,390 --> 00:56:38,477
I was wondering if I could talk to you
738
00:56:38,527 --> 00:56:41,234
a little bit about your church?
739
00:56:41,284 --> 00:56:43,670
- Well, I normally don't meet anyone
740
00:56:43,720 --> 00:56:45,557
without an appointment,
741
00:56:45,607 --> 00:56:47,563
but who cares about rules, right?
742
00:56:50,570 --> 00:56:52,042
I have a few minutes. Have a seat.
743
00:56:52,092 --> 00:56:56,237
- Thank you.
744
00:56:56,287 --> 00:56:59,230
I'm thinking about moving
to the neighborhood.
745
00:56:59,280 --> 00:57:03,670
And obviously my first priority
is finding my new church.
746
00:57:03,720 --> 00:57:08,463
And yours, well, it's
such a welcoming name.
747
00:57:09,550 --> 00:57:11,820
- Well, it's a wonderful congregation.
748
00:57:11,870 --> 00:57:14,230
I'm proud to say I've served
this parish for many years
749
00:57:14,280 --> 00:57:17,010
and quite recently I've run it on my own
750
00:57:17,060 --> 00:57:19,760
when one of our ministers was transferred.
751
00:57:19,810 --> 00:57:23,110
This particular branch of
our church was built to 1982
752
00:57:23,160 --> 00:57:24,901
when a boom in new residences necessitated
753
00:57:24,951 --> 00:57:28,160
a more conveniently-located parish.
754
00:57:28,210 --> 00:57:29,380
It's been growing ever since.
755
00:57:29,430 --> 00:57:31,920
And it's been my good
fortune to have many novices
756
00:57:31,970 --> 00:57:33,630
serve under me and flourish.
757
00:57:33,680 --> 00:57:35,260
We at Abundant Love pride ourselves
758
00:57:35,310 --> 00:57:37,300
in welcoming everyone with open arms,
759
00:57:37,350 --> 00:57:39,333
both those who wish to
contribute their time-
760
00:57:39,383 --> 00:57:41,083
- That man in that photo.
761
00:57:42,352 --> 00:57:43,210
I think I know him.
762
00:57:43,260 --> 00:57:44,490
- Why would you think that?
763
00:57:44,540 --> 00:57:48,307
- I read about him. It's
William Wilkins, isn't it?
764
00:57:48,357 --> 00:57:50,710
- Where did you say you're from?
765
00:57:50,760 --> 00:57:51,820
- I know what he did.
766
00:57:51,870 --> 00:57:53,720
- What exactly do you think you know?
767
00:57:55,080 --> 00:57:58,453
- You know, just, just what
I read in the newspaper
768
00:57:58,503 --> 00:58:00,875
when I was researching the area.
769
00:58:00,925 --> 00:58:04,270
- You don't believe
everything you read, do you?
770
00:58:04,320 --> 00:58:06,723
- No, but the article
was hardly flattering.
771
00:58:09,240 --> 00:58:10,740
He took that money, didn't he?
772
00:58:13,770 --> 00:58:14,980
- This meeting is over, my dear.
773
00:58:15,030 --> 00:58:16,540
- I know where he is.
774
00:58:16,590 --> 00:58:18,610
This congregation has the
right to get their money back.
775
00:58:18,660 --> 00:58:19,910
They can prosecute him.
776
00:58:19,960 --> 00:58:22,970
- I know where he is
too, but I love my son.
777
00:58:23,020 --> 00:58:25,240
And just as God the father
never abandoned his son,
778
00:58:25,290 --> 00:58:27,200
neither will I abandon mine.
779
00:58:27,250 --> 00:58:29,939
This congregation has no
desire to dredge up the past
780
00:58:29,989 --> 00:58:32,180
or prosecute anyone.
781
00:58:32,230 --> 00:58:33,810
They've redoubled their
contribution efforts
782
00:58:33,860 --> 00:58:36,190
to make up for any perceived loss.
783
00:58:36,240 --> 00:58:37,560
They leave judgment,
784
00:58:37,610 --> 00:58:39,590
including judgment of
William, to the Lord.
785
00:58:39,640 --> 00:58:41,447
I suggest you do the same.
786
00:58:41,497 --> 00:58:42,927
- No.
787
00:58:42,977 --> 00:58:44,460
I don't believe that
people want their donations
788
00:58:44,510 --> 00:58:46,860
going into somebody's pocket.
789
00:58:46,910 --> 00:58:49,040
- You'll get no cooperation
from anyone in my flock.
790
00:58:49,090 --> 00:58:52,060
Whoever you are, it's
time for you to leave.
791
00:58:52,110 --> 00:58:54,050
- He wasn't transferred, he fled.
792
00:58:54,100 --> 00:58:55,300
And with a lot of money.
793
00:58:56,660 --> 00:58:58,163
And he raped that girl.
794
00:58:59,190 --> 00:59:00,430
I know he did.
795
00:59:00,480 --> 00:59:01,950
- You listen to me.
796
00:59:02,000 --> 00:59:03,590
That girl was lying.
797
00:59:03,640 --> 00:59:05,080
She is the one that caused trouble
798
00:59:05,130 --> 00:59:07,560
for my congregation, not him.
799
00:59:07,610 --> 00:59:11,470
And if you or whoever you're
working for prints otherwise,
800
00:59:11,520 --> 00:59:13,610
I will have you in court like that.
801
00:59:13,660 --> 00:59:14,983
Don't mess with me, girly.
802
00:59:17,240 --> 00:59:18,800
Thank you, Miss Blake.
803
00:59:18,850 --> 00:59:21,050
Thank you for your
interest in our ministry.
804
00:59:22,290 --> 00:59:23,123
Good day.
805
00:59:26,669 --> 00:59:29,252
(somber music)
806
01:00:24,989 --> 01:00:27,906
(doorbell buzzing)
807
01:00:33,667 --> 01:00:36,010
(doorbell buzzing)
808
01:00:36,060 --> 01:00:36,893
- Hello?
809
01:00:39,030 --> 01:00:40,083
Is anybody home?
810
01:00:45,220 --> 01:00:46,520
- What do you want?
811
01:00:46,570 --> 01:00:49,433
- Naomi? Naomi Bridges?
812
01:00:49,483 --> 01:00:50,770
- Who wants to know?
813
01:00:50,820 --> 01:00:52,280
- Hi. I'm sorry to bother you, ma'am.
814
01:00:52,330 --> 01:00:54,160
My name is Janet, Janet Blake.
815
01:00:54,210 --> 01:00:56,460
I, I'm from out of town.
816
01:00:56,510 --> 01:00:58,875
I'm only here for the day and I was,
817
01:00:58,925 --> 01:01:00,970
I was hoping I could have
a minute of your time.
818
01:01:01,020 --> 01:01:02,477
- What about?
819
01:01:02,527 --> 01:01:04,503
- I'd like to talk to
you about your daughter.
820
01:01:08,410 --> 01:01:10,620
Please! It's important, please!
821
01:01:10,670 --> 01:01:13,270
If you could just give me
five minutes of your time.
822
01:01:15,510 --> 01:01:18,310
- Look, you got 10 seconds
to get off my property
823
01:01:18,360 --> 01:01:19,823
or I'm calling the police.
824
01:01:21,010 --> 01:01:22,980
What are you staring at?
825
01:01:23,030 --> 01:01:24,860
There's nothing to look at here.
826
01:01:24,910 --> 01:01:28,273
- Look, I just, I, I know
where William Wilkins is.
827
01:01:30,454 --> 01:01:33,910
- Now why would you have
to bring up that name?
828
01:01:33,960 --> 01:01:37,230
You know that that name's the last thing
829
01:01:37,280 --> 01:01:39,300
in the world I want to hear.
830
01:01:39,350 --> 01:01:41,000
- He should be punished.
831
01:01:41,050 --> 01:01:42,460
I could help you.
832
01:01:42,510 --> 01:01:43,473
- Why do you care?
833
01:01:46,530 --> 01:01:47,803
- Because he hurt me too.
834
01:01:51,260 --> 01:01:52,093
Please.
835
01:01:53,360 --> 01:01:54,410
- I can't ask you in.
836
01:01:56,160 --> 01:01:57,043
It's not fit.
837
01:02:14,720 --> 01:02:15,553
Hurt you how?
838
01:02:19,920 --> 01:02:21,220
- He took advantage of me.
839
01:02:22,520 --> 01:02:25,470
Physically, and, uh. He-
840
01:02:25,520 --> 01:02:28,183
- It's all right. I know.
841
01:02:30,420 --> 01:02:33,780
She was a beautiful ray
of sunshine, my Rachel.
842
01:02:33,830 --> 01:02:34,830
Until he stole her light.
843
01:02:34,880 --> 01:02:37,083
All the good people around here,
844
01:02:39,250 --> 01:02:41,950
they shunned her and rallied
around the good reverend.
845
01:02:44,430 --> 01:02:46,373
She would've been 29 years old.
846
01:02:47,669 --> 01:02:49,260
- I'm so sorry.
847
01:02:49,310 --> 01:02:51,590
- She was too young and sweet
848
01:02:52,570 --> 01:02:55,630
to stand being torn
down by her own people.
849
01:02:55,680 --> 01:02:58,150
They spray-painted "slut" on her car
850
01:02:59,280 --> 01:03:00,477
and she came to me and she said,
851
01:03:00,527 --> 01:03:04,937
"Mama, I can't go to trial."
852
01:03:06,170 --> 01:03:07,233
And so we dropped it.
853
01:03:08,653 --> 01:03:10,553
But she was never the same after that.
854
01:03:11,760 --> 01:03:13,460
She never got over it.
855
01:03:13,510 --> 01:03:16,573
- You can make him pay. In civil court.
856
01:03:18,110 --> 01:03:20,900
Punish him as restitution
for all the pain and trauma
857
01:03:20,950 --> 01:03:22,680
he caused you and your little girl.
858
01:03:22,730 --> 01:03:23,663
- Restitution?
859
01:03:25,920 --> 01:03:29,080
He raped her and it killed her.
860
01:03:29,130 --> 01:03:31,320
The sheriff, he had his DNA
861
01:03:32,540 --> 01:03:34,330
and they could tell by looking at her
862
01:03:34,380 --> 01:03:39,240
that it wasn't consensual,
but still they took his side.
863
01:03:39,290 --> 01:03:40,840
- Some people welcome a second chance
864
01:03:40,890 --> 01:03:41,990
to do the right thing.
865
01:03:43,790 --> 01:03:44,973
- It's not in me.
866
01:03:47,840 --> 01:03:51,073
No, he'll get his punishment
on the other side.
867
01:03:51,930 --> 01:03:54,190
Most of these people around here,
868
01:03:54,240 --> 01:03:55,330
they don't wanna get involved.
869
01:03:55,380 --> 01:03:58,333
It's just easier for them to forget.
870
01:04:00,583 --> 01:04:01,416
And me too.
871
01:04:03,393 --> 01:04:06,060
(Naomi humming)
872
01:04:07,510 --> 01:04:09,160
- Thank you for your time, Naomi.
873
01:04:13,240 --> 01:04:15,090
I'm sorry I made you relive all this.
874
01:04:16,560 --> 01:04:18,283
- I relive it every day.
875
01:04:21,350 --> 01:04:26,153
God ain't dead, but surely He's asleep.
876
01:04:30,043 --> 01:04:32,626
(mellow music)
877
01:04:35,033 --> 01:04:36,626
♪ Can you tell me it's over ♪
878
01:04:36,676 --> 01:04:38,875
♪ Can you tell me it's gone ♪
879
01:04:38,925 --> 01:04:43,383
♪ Can you tell me tomorrow
there'll be a brighter dawn ♪
880
01:04:43,433 --> 01:04:46,903
♪ I don't see no rainbow ♪
881
01:04:46,953 --> 01:04:51,953
♪ There on the razor's edge ♪
882
01:04:52,555 --> 01:04:54,870
♪ Can't escape the jaws of fate ♪
883
01:04:54,920 --> 01:04:57,106
♪ We're sure in too deep ♪
884
01:04:57,156 --> 01:04:59,199
♪ Now we're going 'round in circles ♪
885
01:04:59,249 --> 01:05:01,686
♪ Time to shut my eyes and leap ♪
886
01:05:01,736 --> 01:05:04,696
♪ Take my chance within the chasm ♪
887
01:05:04,746 --> 01:05:09,746
♪ 'Cause there's no light from the ledge ♪
888
01:05:11,837 --> 01:05:13,590
♪ There will be no looking back ♪
889
01:05:13,640 --> 01:05:15,807
♪ There will be no helping hand ♪
890
01:05:15,857 --> 01:05:17,715
♪ In the middle of the madness ♪
891
01:05:17,765 --> 01:05:19,868
♪ Someone's gotta take a stand ♪
892
01:05:19,918 --> 01:05:23,006
♪ When everything is coming ♪
893
01:05:23,056 --> 01:05:28,056
♪ You've got to take a stand ♪
894
01:05:31,528 --> 01:05:35,779
♪ Deep in the heart of darkness ♪
895
01:05:35,829 --> 01:05:37,490
♪ It's now time to take a stand ♪
896
01:05:37,540 --> 01:05:40,670
- I don't care about weekend rates, Uri.
897
01:05:40,720 --> 01:05:43,710
I want to get back Monday
and look out my window
898
01:05:43,760 --> 01:05:46,818
and I want to see the cement work done.
899
01:05:46,868 --> 01:05:48,910
I wanna see the waterfall running.
900
01:05:48,960 --> 01:05:51,060
You do what you have to do. You finish it.
901
01:05:51,927 --> 01:05:55,389
(William groaning)
902
01:05:55,439 --> 01:05:58,886
♪ It's my time to take a stand ♪
903
01:05:58,936 --> 01:06:02,837
♪ I will stand strong on my own ♪
904
01:06:02,887 --> 01:06:06,813
♪ It's my time to take a stand ♪
905
01:06:06,863 --> 01:06:10,613
♪ You've got to take a stand ♪
906
01:06:30,250 --> 01:06:31,083
- Who are you?
907
01:06:32,350 --> 01:06:34,256
What do you want?
908
01:06:34,306 --> 01:06:36,806
- Who we are is not important.
909
01:06:40,630 --> 01:06:42,390
- Look, I get it.
910
01:06:42,440 --> 01:06:43,273
I got money.
911
01:06:44,240 --> 01:06:46,120
Lots of it. Cash.
912
01:06:46,170 --> 01:06:47,643
- You mean this cash?
913
01:06:51,110 --> 01:06:51,893
- How did you know-
914
01:06:51,943 --> 01:06:54,123
- We know a lot about you, William.
915
01:06:57,210 --> 01:06:59,670
- Look, there's more.
916
01:06:59,720 --> 01:07:02,540
There's, there's lots
more where that came from.
917
01:07:02,590 --> 01:07:06,480
- Good, because it's gonna
slip right through your fingers
918
01:07:06,530 --> 01:07:10,150
and go to a good cause
like it was supposed to.
919
01:07:10,200 --> 01:07:12,617
- Not everything's about money, Willy.
920
01:07:13,768 --> 01:07:16,268
- Not everybody can be bought.
921
01:07:17,272 --> 01:07:18,855
- My name is Scott.
922
01:07:20,010 --> 01:07:22,080
You got the wrong person.
923
01:07:22,130 --> 01:07:23,483
I don't know any Willy.
924
01:07:24,420 --> 01:07:27,690
And yes, anybody can be bought.
925
01:07:27,740 --> 01:07:29,810
Let's take you, for instance.
926
01:07:29,860 --> 01:07:32,923
You have the option to do
one of two things right now.
927
01:07:34,100 --> 01:07:38,370
End up going to jail or
end this thing right now
928
01:07:38,420 --> 01:07:40,260
and go home very rich.
929
01:07:40,310 --> 01:07:41,610
- Or there's option three.
930
01:07:41,660 --> 01:07:44,263
We go home rich and you go to jail.
931
01:07:45,160 --> 01:07:46,660
One count embezzlement,
932
01:07:46,710 --> 01:07:50,140
one count rape with special circumstances.
933
01:07:50,190 --> 01:07:53,593
- Or you can report the money stolen.
934
01:07:54,780 --> 01:07:55,990
I don't think so.
935
01:07:56,040 --> 01:07:58,030
'Cause then you'd have to
explain where you got it from,
936
01:07:58,080 --> 01:07:58,913
wouldn't you?
937
01:08:00,738 --> 01:08:05,738
- Look, it's not too late
to stop this big mistake.
938
01:08:08,040 --> 01:08:09,835
I can make this a win-win situ-
939
01:08:09,885 --> 01:08:11,453
(gun firing)
Ah, Jesus!
940
01:08:13,630 --> 01:08:16,080
- Thank you for keeping
your gun loaded, William.
941
01:08:17,095 --> 01:08:18,930
The next one goes into flesh.
942
01:08:18,980 --> 01:08:20,880
- Okay, okay.
943
01:08:20,930 --> 01:08:23,320
Everybody calm down.
944
01:08:23,370 --> 01:08:24,480
You have the money.
945
01:08:24,530 --> 01:08:27,010
There's no reason for anybody to get hurt.
946
01:08:27,060 --> 01:08:29,013
- Then answer to your real name.
947
01:08:32,669 --> 01:08:33,807
William.
948
01:08:33,857 --> 01:08:34,990
- I'm William.
949
01:08:35,040 --> 01:08:36,061
- Wilkins.
- Yes.
950
01:08:36,111 --> 01:08:37,640
I'm William Wilkins.
951
01:08:37,690 --> 01:08:41,780
I was William Wilkins, okay?
952
01:08:41,830 --> 01:08:43,330
- Good.
953
01:08:43,380 --> 01:08:44,770
Now you're gonna confess to the rape
954
01:08:44,820 --> 01:08:47,909
that led to the suicidal
death of Rachel Bridges.
955
01:08:47,959 --> 01:08:49,230
- I didn't rape her.
956
01:08:49,280 --> 01:08:51,030
- She killed herself over what you did
957
01:08:51,080 --> 01:08:52,890
and you are gonna admit it.
958
01:08:52,940 --> 01:08:55,220
- And you're gonna confess
to embezzling money
959
01:08:55,270 --> 01:08:56,870
out of the church or your ass
960
01:08:56,920 --> 01:08:59,420
is never getting out of this garage alive.
961
01:08:59,470 --> 01:09:00,363
- Turn it on.
962
01:09:04,506 --> 01:09:05,839
- What the fuck?
963
01:09:08,060 --> 01:09:09,607
- The confession, Willy.
964
01:09:11,780 --> 01:09:12,613
Read it.
965
01:09:13,840 --> 01:09:14,673
- I can't.
966
01:09:16,820 --> 01:09:17,603
- Read it.
967
01:09:17,653 --> 01:09:19,823
- I can't, it's too far away.
968
01:09:21,970 --> 01:09:23,520
- Can you read it now, asshole?
969
01:09:27,750 --> 01:09:28,583
- Read it.
970
01:09:30,770 --> 01:09:35,770
- My name is Reverend William
Wilkins, alias Scott Rivers.
971
01:09:36,230 --> 01:09:39,590
Three years ago, I raped a
woman named Rachel Bridges,
972
01:09:39,640 --> 01:09:42,310
and am indirectly
responsible for her death by,
973
01:09:42,360 --> 01:09:44,110
this is bullshit.
974
01:09:44,160 --> 01:09:45,590
I had nothing to do with her death.
975
01:09:45,640 --> 01:09:48,173
- Read it all or you're gonna die.
976
01:09:53,654 --> 01:09:54,487
- No.
977
01:09:57,090 --> 01:09:58,440
- I say you read that confession,
978
01:09:58,490 --> 01:10:00,390
or I'll put a bullet in your head.
979
01:10:00,440 --> 01:10:01,903
Do you hear me, William?
980
01:10:03,535 --> 01:10:07,232
Why do you think you're
on this tarp, William?
981
01:10:07,282 --> 01:10:08,115
Huh?
982
01:10:10,443 --> 01:10:13,410
You're on this tarp because
we're gonna wrap you up in it
983
01:10:13,460 --> 01:10:15,870
and bury you where no
one will ever find you.
984
01:10:15,920 --> 01:10:18,933
Do you understand? Now read it.
985
01:10:24,061 --> 01:10:24,894
- No.
986
01:10:29,903 --> 01:10:30,820
- Oh, okay.
987
01:10:32,793 --> 01:10:34,283
This is how it's gonna play.
988
01:10:35,970 --> 01:10:36,803
Listen to this.
989
01:10:38,760 --> 01:10:43,303
First one is gonna go in
the foot, just for pain.
990
01:10:45,940 --> 01:10:48,137
The second will go in the leg,
991
01:10:51,320 --> 01:10:52,360
where you will bleed to death
992
01:10:52,410 --> 01:10:54,363
without proper medical attention.
993
01:10:55,415 --> 01:10:56,315
- Right.
- Right.
994
01:10:58,260 --> 01:11:00,500
And third will be needed
to shut up your screaming.
995
01:11:00,550 --> 01:11:03,403
So let's say that one's gonna go, oh.
996
01:11:06,250 --> 01:11:07,083
In the mouth.
997
01:11:10,146 --> 01:11:11,146
Now read it.
998
01:11:17,855 --> 01:11:18,688
- No.
999
01:11:20,296 --> 01:11:21,746
You're gonna have to kill me.
1000
01:11:23,344 --> 01:11:24,177
Come on.
1001
01:11:25,620 --> 01:11:26,453
Go ahead.
1002
01:11:28,487 --> 01:11:29,320
Kill me.
1003
01:11:31,277 --> 01:11:32,420
You got it in you to pull that trigger
1004
01:11:32,470 --> 01:11:35,693
into a living being, huh?
1005
01:11:37,958 --> 01:11:42,958
(chuckling) I didn't think so.
1006
01:11:43,070 --> 01:11:43,870
Jesus.
1007
01:11:43,920 --> 01:11:45,943
This is fucking ridiculous.
1008
01:11:47,840 --> 01:11:48,960
What the fuck are you doing?
1009
01:11:49,010 --> 01:11:50,123
Get, hey!
1010
01:11:51,540 --> 01:11:53,860
Get this off me. I can't breathe.
1011
01:12:02,760 --> 01:12:03,593
- Asshole.
1012
01:12:05,258 --> 01:12:07,760
(William mumbling)
1013
01:12:07,810 --> 01:12:09,643
- Dammit. Oh.
1014
01:12:11,440 --> 01:12:12,273
Damn.
1015
01:12:15,920 --> 01:12:16,720
- What are you doing?
1016
01:12:16,770 --> 01:12:19,630
- He's not gonna read it. We're screwed.
1017
01:12:19,680 --> 01:12:20,625
- Shh.
1018
01:12:20,675 --> 01:12:21,458
- That arrogant prick.
1019
01:12:21,508 --> 01:12:23,680
He knows you're not gonna shoot him.
1020
01:12:23,730 --> 01:12:27,237
Just, Julie, what are we gonna do?
1021
01:12:31,540 --> 01:12:32,430
- I have an idea.
1022
01:13:25,964 --> 01:13:26,797
- Fucking.
1023
01:13:32,860 --> 01:13:34,233
Leave my hair alone.
1024
01:13:40,240 --> 01:13:42,463
- So very sharp, just as I expected.
1025
01:13:47,196 --> 01:13:50,133
You wouldn't have any
dull, would you, William?
1026
01:13:51,886 --> 01:13:54,380
- You're gonna pay for this, bitch.
1027
01:13:54,430 --> 01:13:57,713
Some way, somehow, I'll find you.
1028
01:13:58,710 --> 01:14:00,010
- Camera's ready. Come on.
1029
01:14:09,690 --> 01:14:10,900
- Read it.
1030
01:14:10,950 --> 01:14:12,403
- I ain't reading shit.
1031
01:14:18,490 --> 01:14:21,070
- You just let us know
1032
01:14:21,120 --> 01:14:23,120
when you're ready to do that confession,
1033
01:14:24,210 --> 01:14:29,153
'cause we have all the time in the world.
1034
01:14:32,346 --> 01:14:35,220
You guys are filming him
from shoulders, that right?
1035
01:14:35,270 --> 01:14:36,304
- [Rebecca] Oh yeah.
1036
01:14:36,354 --> 01:14:40,360
- So only thing I do, uh, below here?
1037
01:14:40,410 --> 01:14:41,243
- Good.
1038
01:14:47,040 --> 01:14:49,104
- You know, it is true.
1039
01:14:49,154 --> 01:14:51,013
I've never done this before.
1040
01:14:52,742 --> 01:14:56,620
I'm not even really sure
how hard I would have to.
1041
01:14:56,670 --> 01:14:57,503
- Fuck!
1042
01:14:58,892 --> 01:14:59,690
(Julia laughing)
1043
01:14:59,740 --> 01:15:01,290
You cut me.
1044
01:15:01,340 --> 01:15:03,163
- It's easier than I thought.
1045
01:15:06,030 --> 01:15:08,413
No, William.
1046
01:15:10,627 --> 01:15:13,577
I'm actually kind of happy that
you're not ready to confess
1047
01:15:15,401 --> 01:15:20,401
because, well, first
I'd like to remove you.
1048
01:15:21,468 --> 01:15:23,110
- What are you doing?
1049
01:15:23,160 --> 01:15:25,419
- Of something that's
caused a lot of trouble.
1050
01:15:25,469 --> 01:15:26,813
- What the fuck are you doing?
1051
01:15:29,430 --> 01:15:32,850
- Oh, don't go getting
soft on me now, Willy.
1052
01:15:32,900 --> 01:15:34,990
I'm kind of enjoying persuading you.
1053
01:15:35,040 --> 01:15:36,480
- Don't touch me.
1054
01:15:36,530 --> 01:15:39,060
Get away from me, you crazy bitch.
1055
01:15:39,110 --> 01:15:42,390
- Would you, uh, just go
get some ice, and a lighter?
1056
01:15:42,440 --> 01:15:44,692
We may have to cauterize the wound.
1057
01:15:44,742 --> 01:15:45,525
- All right, fuck, fuck, fuck!
1058
01:15:45,575 --> 01:15:46,730
I'll do it. I'll do it.
1059
01:15:46,780 --> 01:15:48,543
I'll read the fucking confession.
1060
01:15:49,860 --> 01:15:52,670
I'll do it. Just get, get
the fuck away from me.
1061
01:15:52,720 --> 01:15:53,553
Back off.
1062
01:15:59,074 --> 01:16:03,710
My name is Reverend William
Wilkins, alias Scott Rivers.
1063
01:16:03,760 --> 01:16:06,580
Three years ago, I raped a
woman named Rachel Bridges.
1064
01:16:06,630 --> 01:16:07,773
- Stop.
1065
01:16:08,940 --> 01:16:11,203
It's gotta sound voluntary and sincere.
1066
01:16:12,172 --> 01:16:13,722
Can you make him sound sincere?
1067
01:16:19,624 --> 01:16:22,957
- If you don't read it like you mean it,
1068
01:16:24,563 --> 01:16:26,770
like you mean it.
- Okay.
1069
01:16:26,820 --> 01:16:28,170
- I will cut you again.
1070
01:16:28,220 --> 01:16:30,023
- Ow, fuck!
1071
01:16:31,440 --> 01:16:34,720
I said I'd do it, okay? Now back off!
1072
01:16:34,770 --> 01:16:35,930
Back the fuck off.
1073
01:16:35,980 --> 01:16:38,445
- It's just a shaving nick. Relax.
1074
01:16:38,495 --> 01:16:41,233
You have one more chance to get it right
1075
01:16:41,283 --> 01:16:42,690
and then all three of us are gonna
1076
01:16:42,740 --> 01:16:45,840
take turns with that knife and
you're not gonna like that.
1077
01:16:45,890 --> 01:16:46,723
Come on.
1078
01:16:48,330 --> 01:16:52,093
- My name is Reverend William
Wilkins, alias Scott Rivers.
1079
01:16:53,120 --> 01:16:56,680
Three years ago, I raped a
woman named Rachel Bridges.
1080
01:16:56,730 --> 01:17:01,000
I am indirectly responsible
for her death by suicide,
1081
01:17:01,050 --> 01:17:02,890
resulting from the
emotional pain and trauma
1082
01:17:02,940 --> 01:17:05,800
she suffered due to my actions.
1083
01:17:05,850 --> 01:17:08,991
I have also embezzled hundreds
of thousands of dollars
1084
01:17:09,041 --> 01:17:13,473
from the Abundant Love Church
of God in Fort Worth, Texas.
1085
01:17:15,125 --> 01:17:17,470
In this moment of clarity,
1086
01:17:17,520 --> 01:17:20,230
I want to admit to my transgressions
1087
01:17:22,090 --> 01:17:23,863
and promise to make restitution.
1088
01:17:27,551 --> 01:17:29,600
(somber music)
1089
01:17:29,650 --> 01:17:30,620
- Perfect.
1090
01:17:30,670 --> 01:17:32,720
- It'll never hold up in court.
1091
01:17:32,770 --> 01:17:34,130
- Who's going to court?
1092
01:17:34,180 --> 01:17:36,840
This is headed straight
for YouTube's homepage.
1093
01:17:36,890 --> 01:17:39,322
- So the FBI and all your
little friends in Texas
1094
01:17:39,372 --> 01:17:41,772
can see what you've been up to.
1095
01:17:41,822 --> 01:17:43,170
- And while you're sitting here
1096
01:17:43,220 --> 01:17:45,093
with nothing to do but think,
1097
01:17:46,000 --> 01:17:48,170
I want you to think
about what it felt like
1098
01:17:48,220 --> 01:17:52,053
to be touched when you
didn't wanna be touched.
1099
01:17:54,940 --> 01:17:58,573
Remember this day and don't you ever,
1100
01:18:00,240 --> 01:18:02,830
ever do it to another woman.
1101
01:18:05,753 --> 01:18:08,050
Let's get outta here.
1102
01:18:08,100 --> 01:18:09,100
- I'll get the rest.
1103
01:18:15,535 --> 01:18:18,030
Well, that worked perfectly.
1104
01:18:18,080 --> 01:18:18,863
(Sharlene screaming)
1105
01:18:18,913 --> 01:18:21,450
- On your knees. Nobody moves.
1106
01:18:21,500 --> 01:18:22,600
You with the knife,
1107
01:18:22,650 --> 01:18:24,290
get over here and cut me outta this tape.
1108
01:18:24,340 --> 01:18:25,173
Now!
1109
01:18:26,033 --> 01:18:27,533
You see this, huh?
1110
01:18:29,820 --> 01:18:32,220
You think very carefully or she gets it.
1111
01:18:32,270 --> 01:18:33,450
You understand?
1112
01:18:33,500 --> 01:18:34,333
Let's go.
1113
01:18:35,840 --> 01:18:39,273
(suspenseful music)
1114
01:18:39,323 --> 01:18:40,406
Now the legs.
1115
01:18:41,540 --> 01:18:42,920
Other one, let's go.
1116
01:18:42,970 --> 01:18:43,803
You don't move.
1117
01:18:45,120 --> 01:18:46,710
Put the knife down.
1118
01:18:46,760 --> 01:18:48,640
Get back over there with her.
1119
01:18:48,690 --> 01:18:49,983
Sit, come on.
1120
01:18:51,680 --> 01:18:53,440
Don't move. Nobody move.
1121
01:18:53,490 --> 01:18:55,323
And take off this stupid mask.
1122
01:18:57,430 --> 01:18:59,787
I know you. You too.
1123
01:18:59,837 --> 01:19:01,170
"Eyes Wide Shut".
1124
01:19:01,220 --> 01:19:03,653
Take off those stupid masks. Let's go.
1125
01:19:07,680 --> 01:19:09,430
Take off the mask.
1126
01:19:09,480 --> 01:19:10,313
Come on.
1127
01:19:14,339 --> 01:19:17,440
(William laughing)
1128
01:19:17,490 --> 01:19:20,063
All this over us?
1129
01:19:20,940 --> 01:19:22,563
Oh, this is too sweet.
1130
01:19:24,000 --> 01:19:25,489
Put the camera on her.
1131
01:19:25,539 --> 01:19:26,383
Move it.
1132
01:19:29,030 --> 01:19:30,850
Let me see the screen.
1133
01:19:30,900 --> 01:19:32,480
- I'm going as fast as I can.
1134
01:19:32,530 --> 01:19:34,623
- Yeah. Put it on her, on her face.
1135
01:19:35,810 --> 01:19:36,730
Good.
1136
01:19:36,780 --> 01:19:37,833
Now start recording.
1137
01:19:39,630 --> 01:19:41,100
Now.
1138
01:19:41,150 --> 01:19:44,923
You are gonna get one
chance, or she gets hurt.
1139
01:19:46,110 --> 01:19:47,790
Tell the audience what you did
1140
01:19:47,840 --> 01:19:49,640
when you came into my house tonight.
1141
01:19:51,530 --> 01:19:52,603
Speak!
1142
01:19:53,970 --> 01:19:55,433
- I broke into your house.
1143
01:19:58,720 --> 01:20:00,647
I disabled you with a taser.
1144
01:20:00,697 --> 01:20:03,110
- We, we. Names.
1145
01:20:03,160 --> 01:20:03,943
It's better to incriminate your friends
1146
01:20:03,993 --> 01:20:06,970
than have me blow their
fucking brains out.
1147
01:20:07,020 --> 01:20:08,033
Let's go.
1148
01:20:09,220 --> 01:20:13,840
- Sharlene, Rebecca and
I broke into your house.
1149
01:20:13,890 --> 01:20:14,927
We tasered you.
1150
01:20:16,220 --> 01:20:18,320
We tied you up and forced you to confess.
1151
01:20:18,370 --> 01:20:20,350
- You stole my money.
1152
01:20:20,400 --> 01:20:23,410
You assaulted me with a
deadly weapon. Say it!
1153
01:20:23,460 --> 01:20:24,670
- I stole your-
- We.
1154
01:20:24,720 --> 01:20:26,333
- We stole your money.
1155
01:20:28,028 --> 01:20:30,260
We assaulted you with a deadly weapon.
1156
01:20:30,310 --> 01:20:31,460
- Good.
1157
01:20:31,510 --> 01:20:33,610
Turn it off. Get back over there with her.
1158
01:20:37,070 --> 01:20:41,597
Now take your clothes off.
1159
01:20:42,816 --> 01:20:44,060
- What?
1160
01:20:44,110 --> 01:20:45,030
- You heard me.
1161
01:20:45,080 --> 01:20:46,770
- What are you doing?
1162
01:20:46,820 --> 01:20:48,820
- We're all gonna get a little show now.
1163
01:20:51,830 --> 01:20:56,396
- Hey, asshole. I think
you'd like me better.
1164
01:20:56,446 --> 01:20:57,977
- Oh, you think so?
1165
01:20:58,027 --> 01:21:00,884
- Oh yeah.
1166
01:21:00,934 --> 01:21:02,534
I know what kind of guy you are.
1167
01:21:03,867 --> 01:21:04,700
I know what you want.
1168
01:21:07,867 --> 01:21:09,125
- You know what?
1169
01:21:09,175 --> 01:21:12,165
I think I will start with you first.
1170
01:21:12,215 --> 01:21:14,214
(Sharlene shouting)
(William gasping)
1171
01:21:14,264 --> 01:21:18,184
(gun firing)
(Julia screaming)
1172
01:21:18,234 --> 01:21:21,151
(William groaning)
1173
01:21:22,340 --> 01:21:23,630
- I think I shot him.
1174
01:21:23,680 --> 01:21:25,982
- Yeah, you shot me, you fucking bitch!
1175
01:21:26,032 --> 01:21:27,686
- Put pressure on it!
1176
01:21:27,736 --> 01:21:28,940
- Get away from me. Call 911.
1177
01:21:28,990 --> 01:21:31,253
- No, don't call 911.
1178
01:21:31,303 --> 01:21:32,975
- Call 911, call 911!
1179
01:21:33,025 --> 01:21:34,481
Call 911!
1180
01:21:34,531 --> 01:21:35,360
- No, he's identified us.
1181
01:21:35,410 --> 01:21:37,740
- You stop your yammering
and get some help!
1182
01:21:37,790 --> 01:21:38,879
- He's seen our face.
1183
01:21:38,929 --> 01:21:39,712
- You're gonna kill me.
1184
01:21:39,762 --> 01:21:41,310
- Oh my God. What if he dies?
1185
01:21:41,360 --> 01:21:42,193
- I'm gonna-
1186
01:21:44,096 --> 01:21:44,879
(all shouting)
1187
01:21:44,929 --> 01:21:45,920
- Sharlene you are not.
1188
01:21:47,356 --> 01:21:48,206
- You fucking bitch!
1189
01:21:48,256 --> 01:21:49,112
- I will say it's my fault.
1190
01:21:49,162 --> 01:21:51,579
(gun firing)
1191
01:21:57,162 --> 01:21:57,995
- Oh God.
1192
01:22:03,190 --> 01:22:04,140
- One thing I know.
1193
01:22:05,254 --> 01:22:06,813
If he leaves this room alive,
1194
01:22:08,390 --> 01:22:10,883
we're all going to jail for a long time.
1195
01:22:12,250 --> 01:22:14,433
You wanna go to jail
for this guy? I don't.
1196
01:22:15,580 --> 01:22:17,780
We didn't plan this.
1197
01:22:17,830 --> 01:22:19,530
We didn't mean for this to happen.
1198
01:22:22,442 --> 01:22:25,272
- [William] Please, please help me.
1199
01:22:25,322 --> 01:22:26,822
- Give me the gun.
1200
01:22:28,221 --> 01:22:30,304
Give me, give me the gun.
1201
01:22:36,424 --> 01:22:39,091
(ominous music)
1202
01:22:42,680 --> 01:22:44,510
We're all mad here.
1203
01:22:48,013 --> 01:22:53,013
- (gasping) Look, look, if
you, I won't report this,
1204
01:22:55,499 --> 01:22:57,416
but you gotta call 911.
1205
01:22:58,449 --> 01:23:01,950
You gotta call 911, 'cause I'm dying.
1206
01:23:02,000 --> 01:23:04,621
- 911 can't help you now.
1207
01:23:04,671 --> 01:23:07,878
(William gasping)
1208
01:23:07,928 --> 01:23:10,035
You need to pray before you die.
1209
01:23:10,085 --> 01:23:11,502
- No, no, please.
1210
01:23:13,776 --> 01:23:14,609
Julia.
1211
01:23:16,806 --> 01:23:18,498
You can save me.
1212
01:23:18,548 --> 01:23:19,381
- Pray.
1213
01:23:20,591 --> 01:23:21,424
- No.
1214
01:23:22,954 --> 01:23:23,737
- Pray.
1215
01:23:23,787 --> 01:23:25,234
- Please.
1216
01:23:25,284 --> 01:23:26,201
- I insist.
1217
01:23:27,345 --> 01:23:28,762
- Oh God. Oh God.
1218
01:23:30,187 --> 01:23:31,346
- Amen.
1219
01:23:31,396 --> 01:23:33,813
(gun firing)
1220
01:23:41,718 --> 01:23:44,218
(tense music)
1221
01:23:54,815 --> 01:23:57,565
(birds chirping)
1222
01:24:41,930 --> 01:24:45,133
- So after the online contact,
you went out on a date.
1223
01:24:46,530 --> 01:24:47,920
- That's right.
1224
01:24:47,970 --> 01:24:49,308
- Where?
1225
01:24:49,358 --> 01:24:50,923
- A place called Coriander.
1226
01:24:52,560 --> 01:24:54,750
Yeah, it was, it was really nice.
1227
01:24:54,800 --> 01:24:57,120
But it didn't go any further.
1228
01:24:57,170 --> 01:24:58,510
That was it.
1229
01:24:58,560 --> 01:25:00,020
No chemistry.
1230
01:25:00,070 --> 01:25:01,980
- He didn't ask you to
go out with him again?
1231
01:25:02,030 --> 01:25:02,813
- Oh no, no.
1232
01:25:02,863 --> 01:25:04,360
He, he did actually.
1233
01:25:04,410 --> 01:25:06,853
And I initially said yes, but uh,
1234
01:25:08,670 --> 01:25:11,123
just changed my mind at the last minute.
1235
01:25:12,116 --> 01:25:13,947
- And he didn't have a problem with that?
1236
01:25:13,997 --> 01:25:16,160
- No, no.
1237
01:25:16,210 --> 01:25:18,713
He gave me some flowers and left.
1238
01:25:19,980 --> 01:25:20,880
- He's a nice guy.
1239
01:25:21,820 --> 01:25:23,920
So after he left, you never saw him again.
1240
01:25:25,860 --> 01:25:27,150
- Oh no. Wait, wait a second.
1241
01:25:27,200 --> 01:25:28,063
I, I did.
1242
01:25:30,594 --> 01:25:32,810
I bumped into him at this cafe,
1243
01:25:32,860 --> 01:25:34,526
just down on the boulevard.
1244
01:25:34,576 --> 01:25:36,676
- And when was that?
1245
01:25:36,726 --> 01:25:38,260
- A few weeks later, I guess?
1246
01:25:38,310 --> 01:25:40,110
I mean, I don't know the exact date.
1247
01:25:41,090 --> 01:25:42,995
- Was he with anyone?
1248
01:25:43,045 --> 01:25:44,120
- I don't think so.
1249
01:25:44,170 --> 01:25:45,003
- Were you?
1250
01:25:45,960 --> 01:25:49,100
- I was with a couple
of girlfriends, yeah.
1251
01:25:49,150 --> 01:25:51,160
- Did your friends have
any contact with him?
1252
01:25:51,210 --> 01:25:52,043
- No.
1253
01:25:52,910 --> 01:25:55,973
No, they wouldn't know anything about him.
1254
01:25:56,809 --> 01:25:58,927
They only said hello to be polite.
1255
01:25:58,977 --> 01:26:00,620
- For the missing persons report,
1256
01:26:00,670 --> 01:26:01,850
we have to check out everyone
1257
01:26:01,900 --> 01:26:03,860
the person had recent contact with.
1258
01:26:03,910 --> 01:26:06,090
So I may need to get their names from you.
1259
01:26:06,140 --> 01:26:10,590
- That's fine, if you need them.
1260
01:26:10,640 --> 01:26:13,860
- You recently bought a gun,
Miss Burns, is that correct?
1261
01:26:13,910 --> 01:26:14,743
- Yes.
1262
01:26:15,980 --> 01:26:17,880
- What compelled you to do that?
1263
01:26:17,930 --> 01:26:19,063
- Oh, my son's away.
1264
01:26:20,270 --> 01:26:25,047
And this is a pretty big
place, and all by myself,
1265
01:26:26,167 --> 01:26:28,396
I guess I just want a little protection.
1266
01:26:28,446 --> 01:26:32,247
- Is there anyone you wanted
to have protection from?
1267
01:26:32,297 --> 01:26:33,130
- No.
1268
01:26:34,059 --> 01:26:34,940
No, no.
1269
01:26:34,990 --> 01:26:39,990
It's just, you know,
when you're dating again,
1270
01:26:41,380 --> 01:26:45,760
you realize that there
are strangers, basically,
1271
01:26:45,810 --> 01:26:48,160
out there that know where you live.
1272
01:26:48,210 --> 01:26:49,430
Times are scary.
1273
01:26:49,480 --> 01:26:50,313
- They can be.
1274
01:26:51,187 --> 01:26:52,890
- It was a legal purchase.
1275
01:26:52,940 --> 01:26:53,773
- I know.
1276
01:26:56,320 --> 01:26:57,330
Okay then.
1277
01:26:58,460 --> 01:27:03,247
If you think of anything
else, give me a call.
1278
01:27:05,432 --> 01:27:06,860
- Gladly.
1279
01:27:06,910 --> 01:27:07,920
- Okay.
1280
01:27:07,970 --> 01:27:08,970
- I'll walk you out.
1281
01:27:10,679 --> 01:27:11,512
- Okay.
1282
01:27:17,550 --> 01:27:19,570
One more question.
1283
01:27:19,620 --> 01:27:21,430
You know, I've always been curious about
1284
01:27:21,480 --> 01:27:23,160
this online dating stuff.
1285
01:27:23,210 --> 01:27:26,373
I just now had the nerve
to try it. Any regrets?
1286
01:27:27,380 --> 01:27:29,646
- Well, I think we all have regrets.
1287
01:27:29,696 --> 01:27:31,233
- Yeah, I guess we do.
1288
01:27:38,165 --> 01:27:40,165
- But I have no remorse.
1289
01:27:44,772 --> 01:27:46,173
- Hey.
- Hey.
1290
01:27:47,082 --> 01:27:47,999
Who's that?
1291
01:27:50,040 --> 01:27:52,960
- Hey, Marley. How's the
queen feeling today, huh?
1292
01:27:57,493 --> 01:28:01,243
How's the queen today?
How's the queen today?
1293
01:28:02,160 --> 01:28:04,290
- To the side, right arm comes up.
1294
01:28:04,340 --> 01:28:05,423
Push it through.
1295
01:28:11,860 --> 01:28:12,723
Center.
1296
01:28:16,102 --> 01:28:18,602
(tense music)
1297
01:28:25,680 --> 01:28:28,470
- Yeah, well, he thought he was superior
1298
01:28:28,520 --> 01:28:30,247
and that the rules for other
people didn't apply to him.
1299
01:28:30,297 --> 01:28:32,300
- It was still murder.
1300
01:28:32,350 --> 01:28:34,280
Coldblooded, premeditated murder.
1301
01:28:34,330 --> 01:28:36,323
- Yeah, but sometimes in
order for bad people to pay,
1302
01:28:36,373 --> 01:28:39,090
good people have to
commit unspeakable acts.
1303
01:28:39,140 --> 01:28:41,190
- Yeah, but that growing
desire to confess.
1304
01:28:41,240 --> 01:28:43,500
I mean, it was just so consuming.
1305
01:28:43,550 --> 01:28:46,420
No matter how much the
memory tortured Raskolnikov.
1306
01:28:46,470 --> 01:28:48,943
- I agree. It was over, it was done.
1307
01:28:49,820 --> 01:28:52,930
- Nobody would feel compelled
to confess after all that.
1308
01:28:52,980 --> 01:28:55,203
- Yeah, and to a prostitute of all people.
1309
01:28:57,130 --> 01:28:58,660
So what are we reading next?
1310
01:28:58,710 --> 01:28:59,703
- Yeah.
1311
01:28:59,753 --> 01:29:01,155
- I don't know.
1312
01:29:01,205 --> 01:29:02,966
I'm having a hard time deciding.
1313
01:29:03,016 --> 01:29:06,503
- All right, well, you let us know.
1314
01:29:07,480 --> 01:29:08,313
- Yeah.
1315
01:29:09,692 --> 01:29:11,910
- Did you tell Rebecca about your news?
1316
01:29:11,960 --> 01:29:15,350
- Oh, Mike and I got engaged.
1317
01:29:15,400 --> 01:29:16,183
- That's great.
1318
01:29:16,233 --> 01:29:18,030
I know you two are gonna be really happy.
1319
01:29:19,040 --> 01:29:20,930
- How are things with you?
1320
01:29:20,980 --> 01:29:22,393
- Not seeing Andy anymore.
1321
01:29:24,060 --> 01:29:25,650
- You didn't tell me that.
1322
01:29:25,700 --> 01:29:27,640
- It's time to put my house in order.
1323
01:29:27,690 --> 01:29:28,763
- I think it's good.
1324
01:29:30,060 --> 01:29:32,270
- How's business?
1325
01:29:32,320 --> 01:29:34,940
- Good. Great, actually.
1326
01:29:34,990 --> 01:29:36,903
My online orders are through the roof.
1327
01:29:40,210 --> 01:29:44,823
- Oh, did you guys see this?
1328
01:29:45,892 --> 01:29:47,640
It saw it online today.
1329
01:29:47,690 --> 01:29:49,310
- Oh yeah, I saw this.
1330
01:29:49,360 --> 01:29:50,790
- We should go in on this.
1331
01:29:50,840 --> 01:29:52,858
- [Rebecca] We should.
1332
01:29:52,908 --> 01:29:54,630
We really should.
1333
01:29:54,680 --> 01:29:55,713
So we're all good.
1334
01:29:57,849 --> 01:29:58,682
- Yeah.
1335
01:30:00,208 --> 01:30:01,541
- To the future.
1336
01:30:03,741 --> 01:30:05,621
- [All] To the future.
1337
01:30:05,671 --> 01:30:08,254
(somber music)
1338
01:30:13,412 --> 01:30:16,329
(thunder rumbling)
1339
01:31:00,680 --> 01:31:03,597
(thunder rumbling)
1340
01:31:06,661 --> 01:31:11,661
(gun firing)
(Julia gasping)
1341
01:31:18,114 --> 01:31:20,614
(tense music)
1342
01:31:33,416 --> 01:31:35,999
(somber music)
1343
01:33:16,791 --> 01:33:19,791
(suspenseful music)
91347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.