All language subtitles for Sheeshmahal.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,110 --> 00:00:45,330
ಎಂದು జಿಸ್ತುನ್ನೋ జಾಕಡಾ?
2
00:00:54,810 --> 00:00:55,490
జಿಸ್ತುನ್ನೋ
3
00:00:55,490 --> 00:01:13,168
జాಕಡಾ?
4
00:01:13,160 --> 00:01:15,280
ಅನ್ತ ಪೆದ್ದ ಅದ್ಧಾಲ ಬವನಂದ ಲೋಕಲೆ ಈಮುಂದಿ?
5
00:01:15,500 --> 00:01:16,760
ಈಮುಂದಿ? ಈಮುಂದಿ? ಈಮುಂದಿ?
6
00:01:23,320 --> 00:01:24,320
ಈಮುಂದಿ?
7
00:01:42,460 --> 00:01:46,070
ಈಮುಂದಿ? Yashu చేప్తున్నం అన్ని వింటుంటే
వేళ్ళాలుస్తిందే వేళ్ళి చూడాలుస్తిందే
8
00:01:46,070 --> 00:01:49,170
అన్ని డిసేడ్ హిప్పైయాడ్. దువ్వాయత పాయసల్
నచ్కురామై
9
00:01:49,170 --> 00:02:06,190
బం�
10
00:02:13,020 --> 00:02:15,340
. .
11
00:02:15,340 --> 00:02:22,040
. .
12
00:02:22,040 --> 00:02:23,040
.
13
00:02:52,640 --> 00:02:58,880
. . . . . . . . . . . .
14
00:03:09,080 --> 00:03:13,800
RK చేప్పే కదలని ఉపికితో వినేది వాడి
రూమేట్. అతన ఒక కమేరామెన్. పునే ఫిల్మ్
15
00:03:13,800 --> 00:03:16,680
ఇంస్టూట్ లో చదవుకున్నాడు. దీరు తాగి RK
చేప్పే
16
00:03:16,680 --> 00:03:38,060
అడియల�
17
00:03:45,859 --> 00:03:51,540
ಶಾಲಿಬಂಡ ಸುದಾ ತಿಯಾಟರ್ಲೋ ಲಿಸುಕಿ ಕಾಂಟಿನು
18
00:03:51,540 --> 00:04:06,352
ನಡಿಪ್ಪುನ್ನಾಡು.
19
00:04:16,560 --> 00:04:19,320
. . .
20
00:04:19,320 --> 00:04:25,480
. . .
21
00:04:25,480 --> 00:04:28,000
.
22
00:04:46,130 --> 00:04:48,890
. . . . .
23
00:05:14,750 --> 00:05:16,090
ಸಾಮನ ಲಮ್ಮಿಂದು
24
00:05:16,090 --> 00:05:26,610
ಸಾಮನ
25
00:05:26,610 --> 00:05:27,610
ಲಮ್ಮಿಂದು
26
00:06:02,890 --> 00:06:04,830
5 Free Days of Only Cinema
27
00:07:09,980 --> 00:07:11,040
Hello, how are you?
28
00:07:11,400 --> 00:07:18,240
. . . .
29
00:07:18,240 --> 00:07:19,240
.
30
00:07:40,510 --> 00:07:41,510
� చాలో బాయ్
31
00:09:24,500 --> 00:09:31,160
ಅರೆ ಸಿಸ್ಕಿ ದೇಕೆ ಜಾಕೆ ದೇಕೆ
32
00:10:02,710 --> 00:10:04,110
పార్వార్వార్వార్వార్వార్
33
00:10:19,090 --> 00:10:23,750
Gopal, ఇన్ని స్తమోసలి అంది చిన్నాయి బే?
నేంది ఎప్పియలే ఎన్నా సాఇకిల్ మిందా
34
00:10:23,750 --> 00:10:25,190
చిప్పుడు. నాకిందల్చు?
35
00:10:25,430 --> 00:10:26,170
ఇన్నా రాత్రి
36
00:10:26,170 --> 00:10:39,550
చేప్పుడు
37
00:10:39,550 --> 00:10:46,390
గాదా ఉద
38
00:10:58,130 --> 00:11:03,090
. . . . . . . . . . . .
39
00:11:03,090 --> 00:11:14,070
.
40
00:11:14,070 --> 00:11:15,410
. . .
41
00:11:16,780 --> 00:11:23,380
ಅರೆ ಬೋಲಾ ತನಾ ತುಮಾರಿಕು, ಅರೆ జಾಸಾ దಿಯಾ
ತುಮಾರిಕು జಾಡಿ వాఇಸಿ జಾపుಸ జಾడಿ
42
00:11:23,380 --> 00:11:29,440
జಾడి జಾడి జాడి జాడి జాడి జాడి జాడి జాడి
జాడి జాడి జాడి జ�
43
00:12:41,610 --> 00:12:48,190
ಕಾರೆ ಸುಚ್ಮೇ ಸಪ್ನಾಯೆ ಸಾರಾ ಪತ್ಧೋಜಾಯೆ
44
00:13:46,160 --> 00:13:47,160
ಸಿಕ್ಕೆ
45
00:16:49,720 --> 00:16:55,120
. . . .
46
00:16:55,120 --> 00:17:07,180
.
47
00:17:07,180 --> 00:17:10,500
. .
48
00:17:18,369 --> 00:17:20,790
. . . . .
49
00:17:46,380 --> 00:17:52,820
. . . . .
50
00:18:16,360 --> 00:18:21,580
N .D .T .V. వాన్ నేక్స్టు విన్ ఇం ప్లుక్
కలర్ శర్టేస్ ముహన్తా యూగ్ మీల్లియంస్
51
00:18:21,580 --> 00:18:25,580
పిప్పులు వేరిం బ్లుస్యం ప్లుక్
మీల్లియంస్
52
00:18:25,580 --> 00:18:34,340
మీల్లియ
53
00:18:50,290 --> 00:18:53,170
I want a montage of everything that is
happening.
54
00:19:08,760 --> 00:19:13,480
We should be full power, ok? We should
be bang on the...
55
00:19:52,970 --> 00:19:57,290
I think the children of Hyderabad are
blessed to be a part of them.
56
00:20:22,979 --> 00:20:26,800
. . . . . . . .
57
00:21:07,629 --> 00:21:09,030
1.
58
00:22:30,730 --> 00:22:32,650
. .
59
00:22:32,650 --> 00:22:39,810
.
60
00:22:39,810 --> 00:22:40,810
. .
61
00:23:05,650 --> 00:23:10,790
1 ,000 రోపే జాదాయి, తుమారా ధందాయి
చిక్చాయి,
62
00:23:10,830 --> 00:23:15,210
తేకే ఆతం దూదిన్ని
63
00:23:24,010 --> 00:23:29,050
ಆವೋ ಚಿಟ್ಟಿ ವಾಲ ಬಚ್ಚ ಆಯಾ ಕ್ಯಾ? ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ
ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ
64
00:23:29,050 --> 00:23:33,350
ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ
65
00:23:33,350 --> 00:23:41,610
ಈ
66
00:23:53,999 --> 00:23:59,600
. . . . .
67
00:23:59,600 --> 00:24:02,260
. . .
68
00:24:20,800 --> 00:24:26,200
10 దిన్ పేలే లేకే గేతే నా అబ మేరి బేన్న్
కి శాది ఏతో తబగ్బగ్ కర్రేం అరే బేగంము
69
00:24:26,200 --> 00:24:28,640
ఉత్తే మగిగువారే మేరి బేన్నేల్ గుండేమే
రేతి
70
00:24:28,640 --> 00:24:42,960
ఉద�
71
00:24:52,300 --> 00:24:53,300
How?
72
00:24:53,720 --> 00:24:55,260
పల్సర్ గాడి దేరేంగే తేనా ఉస్కు?
73
00:24:55,860 --> 00:25:00,320
మేరు ఏక డొక్కు స్కుటర్ దేకే పురా చిప్కా
దీయే ఔర ఉస్కు పల్సర్ గాడి దేరేంగే తూ
74
00:25:00,320 --> 00:25:00,700
ఫిఫ్టి
75
00:25:00,700 --> 00:25:11,500
సిక్క
76
00:25:26,740 --> 00:25:31,480
2 గేర్ లో బండి స్టాట్ చేస్తార్ అనే అసలు
ఇవర్ చేప్పేరు ఇవర్ చేప్పేరు ఇవర్
77
00:25:31,480 --> 00:25:33,140
చేప్పేరు ఇవర్ చేప్పేరు
78
00:25:33,140 --> 00:25:46,680
ఇవర్
79
00:25:46,680 --> 00:25:51,344
చేప్పేరు
80
00:25:55,999 --> 00:26:01,760
. . . . .
81
00:26:24,360 --> 00:26:28,760
. . . . .
82
00:26:28,760 --> 00:26:32,320
.
83
00:26:32,320 --> 00:26:36,540
.
84
00:26:55,920 --> 00:26:59,800
1. జాగరత్తా జూసి మొన్నా ఇదే రోడ్డు మేదా
ఇద్దర్ని గుద్ది జంప్పేడుంటా పడేవడో
85
00:26:59,800 --> 00:27:06,140
ఎవర్డో ఎవత్తో కాదు అగో అగో ఇగో వా
డిక్కించ చోచ్�
86
00:27:24,200 --> 00:27:25,660
100 చ్చునట్టు మాట్లాడ్డకేతే.
87
00:27:27,060 --> 00:27:31,600
ఇగో నిన్ననే వా శో జూదుకాన్నే టివి లో.
అప్పారంట్లి విమెన్ బ్లింక్ మోర్ దెన్
88
00:27:31,600 --> 00:27:32,600
నా పోందా.
89
00:27:33,420 --> 00:27:34,420
అత్తి�
90
00:27:44,460 --> 00:27:51,440
. . . . .
91
00:27:51,440 --> 00:27:57,900
. . .
92
00:27:57,900 --> 00:27:58,900
.
93
00:28:10,540 --> 00:28:17,100
. . . . . .
94
00:28:17,100 --> 00:28:19,480
.
95
00:28:44,689 --> 00:28:49,270
. . . . . .
96
00:29:10,640 --> 00:29:17,540
ಸಿರ್ವಿ ಹರ ರಾಹತ ಹಪ್ನ ಅಂದಾಜ ಹೇ ಈರೂಸು
ಕೋಂಜಾನಿಲ್ಲೋ
97
00:29:17,540 --> 00:29:23,120
ಈರೂಸು ಕೊಂಜಾನಿಲ್ಲೋ ಈರೂಸು ಕೊಂಜಾನಿಲ್ಲో
ಈರೂಸು ಕೊಂಜಾನಿಲ್ಲో ಈರೂಸು
98
00:29:23,120 --> 00:29:29,520
ಕೊಂಜಾನಿಲ್ಲో
99
00:29:29,520 --> 00:29:33,820
ಈರೂಸು
100
00:29:33,820 --> 00:29:37,700
ಕೊಂಜ�
101
00:29:41,040 --> 00:29:43,260
. . . . .
102
00:30:07,560 --> 00:30:08,560
I found the entrance.
103
00:30:08,700 --> 00:30:09,700
Bye bye.
104
00:30:29,950 --> 00:30:32,430
. .
105
00:30:32,430 --> 00:30:38,710
. .
106
00:30:38,710 --> 00:30:39,810
.
107
00:31:49,340 --> 00:31:54,890
I am coming out .
108
00:31:54,890 --> 00:32:01,670
. . . . .
109
00:32:01,670 --> 00:32:07,750
. . . . . . . . . . .
110
00:32:07,750 --> 00:32:09,630
.
111
00:32:24,250 --> 00:32:26,070
There is a film I want to watch.
112
00:32:28,490 --> 00:32:35,410
There is a French film. I will see you
in the evening.
113
00:32:36,210 --> 00:32:37,210
Bye.
114
00:32:56,140 --> 00:32:57,200
కేకుంగోతే
115
00:33:35,340 --> 00:33:41,000
2. మోనరాగత్తి పాడుంబోటు
116
00:35:04,240 --> 00:35:07,760
. . . . .
117
00:35:32,530 --> 00:35:34,830
you see the way మత్త అంతా
118
00:35:34,830 --> 00:35:50,750
కల్
119
00:35:50,750 --> 00:35:56,270
మే సబ్ ఫిల్మే దేకా పూరే తిన్నా ఏక్ బే
అచ్చా నేతారు బై అనే క్యూ
120
00:35:56,270 --> 00:35:58,350
మేనియాపే ఆనేతానా
121
00:36:06,590 --> 00:36:13,510
I want to go there రే. అక్కడ ఒక జర్మన్
ఫిల్మ్ అండే నిన్నా. జర్మన్
122
00:36:13,510 --> 00:36:15,610
ఫిల్మ్ జబ్బాక్ బాప్ను నాకు. నిన్నా
దుష్ణా ఆదా.
123
00:36:16,570 --> 00:36:18,690
క్యా పకాతారే బేవనో. అచ్చ
124
00:36:18,690 --> 00:36:34,090
ఇం
125
00:36:33,600 --> 00:36:36,760
. . . . . . .
126
00:38:38,240 --> 00:38:44,120
. . . . .
127
00:38:55,720 --> 00:38:58,020
. .
128
00:38:58,020 --> 00:39:05,440
.
129
00:39:05,440 --> 00:39:06,440
. .
130
00:39:48,810 --> 00:39:49,649
I knew this man.
131
00:39:49,650 --> 00:39:52,530
This is like the second film that is
going to get ruined because of this sort
132
00:39:52,530 --> 00:39:53,530
sleep.
133
00:39:53,790 --> 00:39:58,350
What do you want me to do now? I already
spoke to another person.
134
00:39:58,910 --> 00:40:02,470
He is a little bit of an industry
candidate that you have to deal with.
135
00:40:03,030 --> 00:40:04,790
But he is going to come.
136
00:40:05,150 --> 00:40:06,510
I already told him to talk.
137
00:40:07,130 --> 00:40:10,610
Just ask him to be here on time man.
Because we have already lost half a day.
138
00:41:48,400 --> 00:41:54,960
hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi
hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi
139
00:41:54,960 --> 00:41:59,020
hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi
140
00:42:15,379 --> 00:42:17,140
. .
141
00:42:17,140 --> 00:42:29,740
.
142
00:42:29,740 --> 00:42:30,740
. .
143
00:42:43,710 --> 00:42:48,870
5 -10 మినిట్స్ లో నా గేల్సి బ్రేక్
ఉంటుంది పిల్లాలు బాయ్టికో సేర్తాందా వాలు
144
00:42:48,870 --> 00:42:51,250
రేాక్షన్ శాట్ సేస్కుటే బావంటుంది కొన్ని
145
00:42:51,250 --> 00:43:07,070
ఇంట్వీయ�
146
00:43:36,399 --> 00:43:39,660
I am Vijay.
147
00:43:41,040 --> 00:43:42,040
I am from Hyderabad.
148
00:43:42,380 --> 00:43:43,380
I will come to your house.
149
00:43:43,460 --> 00:43:44,460
Where is your house?
150
00:43:47,600 --> 00:43:48,600
Give me your address.
151
00:43:52,480 --> 00:43:53,540
I will
152
00:43:53,540 --> 00:44:00,840
give
153
00:44:00,840 --> 00:44:01,840
it to the driver.
154
00:44:02,020 --> 00:44:03,140
Give me your phone and address.
155
00:44:03,640 --> 00:44:05,180
Yes, my car will be there.
156
00:44:49,240 --> 00:44:51,160
. .
157
00:44:51,160 --> 00:45:01,300
.
158
00:45:01,300 --> 00:45:02,300
. . . . .
159
00:45:09,480 --> 00:45:13,800
. . . .
160
00:45:41,879 --> 00:45:45,420
. . . . . . .
161
00:46:20,480 --> 00:46:26,760
. . . . . . . . .
162
00:48:35,080 --> 00:48:40,140
. . .
163
00:48:40,140 --> 00:48:42,460
.
164
00:48:42,460 --> 00:48:48,360
.
165
00:49:45,390 --> 00:49:47,010
. . .
166
00:50:39,150 --> 00:50:42,130
. . . . .
167
00:53:39,460 --> 00:53:43,460
You have no idea man, I wasted six hours
of my day doing nothing.
168
00:53:44,030 --> 00:53:46,930
Where is this? Basic professionalism
ఉండాదా మీకో?
169
00:54:20,319 --> 00:54:24,740
10 కిలో సోనా ఏ తొమారే పస్
170
00:54:24,740 --> 00:54:30,380
లేట్ బంద్ కర్కే
171
00:54:30,380 --> 00:54:40,240
సోవ్
172
00:54:42,250 --> 00:54:43,049
I have to sleep.
173
00:54:43,050 --> 00:54:44,050
I have to go to work in the morning.
174
00:54:44,830 --> 00:54:45,950
I don't want to sit with you and talk.
175
00:54:47,370 --> 00:54:48,950
Yes, the country is taking care of you.
176
00:54:50,630 --> 00:54:51,630
Now, let's switch off the lights.
177
00:55:24,360 --> 00:55:25,360
. . .
178
00:56:35,340 --> 00:56:40,180
. . . .
179
00:57:55,299 --> 00:57:57,260
Hi Lavanya
180
00:59:54,910 --> 01:00:00,670
. . . . . . . .
181
01:00:25,100 --> 01:00:26,860
. . . . .
182
01:01:17,060 --> 01:01:18,520
. . . . . . . . .
183
01:01:35,280 --> 01:01:40,160
. . . .
184
01:01:40,160 --> 01:01:49,060
.
185
01:01:49,060 --> 01:01:50,060
.
186
01:02:04,320 --> 01:02:11,160
ಬಿವಿ ಬೊಲೆ ತೋ ದಿಮಾಗ ఖರಾಬ ಕರಿನೆ ఉಸ್ಕೋ కపಡೆ
జಾ జా జా జా జా జా జా జా జా జా
187
01:02:11,160 --> 01:02:17,300
జా జా
188
01:03:25,130 --> 01:03:30,290
4 బాభు శానా దినాలో కొచ్చినో హమేశా ఆనే
వాలా ఆజ్కల్ నియారా
189
01:03:30,290 --> 01:03:36,530
యే సోప్ కప్డే ఉప్డే యే సోప్ అచ్చా అం
లోగోం కే సాత్ మద్ భూము
190
01:03:36,530 --> 01:03:41,550
అచ్చా క�
191
01:04:05,640 --> 01:04:12,480
. . . . . . .
192
01:04:35,370 --> 01:04:41,790
ಕುಝ್ಬ ಬಂಜಾವಂಗಿ ಶರಿಕ್ಕೆ ಈ ಈ ಈ ಈ
193
01:04:41,790 --> 01:04:46,730
ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ
194
01:04:46,730 --> 01:05:03,760
ಈ
195
01:05:03,850 --> 01:05:07,390
ಸೋಬ ಮಾಯಾ ತೇರಿ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ ಈ
196
01:05:07,390 --> 01:05:16,950
ಈ
197
01:05:16,950 --> 01:05:24,304
ಈ
198
01:05:43,100 --> 01:05:45,900
బాబు చాయ్
199
01:06:58,860 --> 01:06:59,860
30 రూబ్బి.
200
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
ఇది?
201
01:07:01,640 --> 01:07:02,640
ఇది 40.
202
01:07:03,460 --> 01:07:04,620
ఓక్కే ఒక్క నించ్.
203
01:07:08,000 --> 01:07:12,840
ని స్కాట్ చైల్డ్హూడ్ ని అలాయన్న
మర్చిపోదం ట్రాయ్యస్తునో రోహే? నా
204
01:07:12,840 --> 01:07:13,840
ప్రసం�
205
01:07:33,060 --> 01:07:36,300
200 రూపే దేనే కా బోలో
206
01:07:37,450 --> 01:07:43,610
ಮನೇ ತೋ ಹಾಸನಮ್ జಾನೆ జಾನೆ జಾನೆ జಾನೆ జಾನೆ
జಾನೆ
207
01:07:43,610 --> 01:07:50,110
జಾನೆ
208
01:08:07,050 --> 01:08:13,430
ಬೋಲ್ಲೇ ಕ್ಯಾ ಹೂವಾ ಗೋಕಾಹಿ ಹೇ ಇಸ್ಕೂ ಬಲ್ಲಾ
ಕ್ಯಾ ಯಾದೋನ್ನೇ ರಕ್ಕೆ
209
01:09:19,540 --> 01:09:24,779
. . . . .
210
01:09:57,240 --> 01:09:59,740
ಸ್ಕೂಲ್ ಕে ਸેಹತ?
211
01:10:00,160 --> 01:10:05,060
અజ್ ਸుಕూಲ్ జానে జూತా జూతా జూతా జూతా జూతా
జూతా జూతా జూతా
212
01:10:05,060 --> 01:10:18,180
జూతా
213
01:10:17,760 --> 01:10:22,020
1 దునో ఉనో భాగ్తే రేతి ఉస్కే హాత్ సే
పైడ్ సే బడా జూతా రేతా న భాయ్గా జూతా రేతా
214
01:10:22,020 --> 01:10:25,120
బడా రేతా వో జాకే గటర్మే ఇర్దాత్ ఉనో
బాయ్ట్కే
215
01:10:25,120 --> 01:10:43,740
రో
216
01:10:43,480 --> 01:10:49,180
. . . . .
217
01:10:49,180 --> 01:10:52,380
.
218
01:11:11,430 --> 01:11:15,950
. . . .
219
01:11:15,950 --> 01:11:18,850
.
220
01:12:04,440 --> 01:12:09,360
2nd గి 3rd గి ప్రాఇస్ జూతే వల్కే
221
01:12:20,330 --> 01:12:25,870
ಇನು ಬೋಲ್ತಾ జೇ జೇ జೇ జಾಕೆ జಾಕೆ జಾಕೆ జಾಕೆ
జಾಕೆ
222
01:12:25,870 --> 01:12:39,830
జಾಕೆ
223
01:12:39,850 --> 01:12:44,750
. . . .
224
01:12:44,750 --> 01:12:55,110
.
225
01:12:55,110 --> 01:12:56,110
.
226
01:13:07,800 --> 01:13:13,080
ಕಿಆ ಬಲ್ತೋ ಸ್ಕೆ ಬೈನ್ನು ಆವಾದಾ, ಸ್ಕ ಬಾವಾ
ಸಾಈಕಿಲ್ಲಿ జೂಬ್ದೇ జಾತಾ, జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ
227
01:13:13,080 --> 01:13:16,260
జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ
జಿತ್ನ జಿತ್ನ జಿತ್ನ
228
01:13:16,260 --> 01:13:37,232
జಿತ್
229
01:13:37,480 --> 01:13:42,600
ದೇಕ್ಕ ದೋಗಿಯಾ జಾತಾ జಾತಾ జಾತಾ జಾತಾ
230
01:13:42,600 --> 01:13:50,420
జಾತಾ
231
01:13:50,420 --> 01:14:06,736
జಾತಾ
232
01:14:07,150 --> 01:14:13,290
పానిమే రక్తా పేర్ పూరే మచ్లియాం చుటే
చుటే
233
01:14:13,290 --> 01:14:17,030
మచ్లియాం కే పేర్ కోయాదా
234
01:14:46,280 --> 01:14:51,120
tomorrow బాయ్టికల్దామా బాయ్టికల్దామా
బాయ్టికల్దామా
235
01:14:51,120 --> 01:14:55,200
బాయ్టికల్దా
236
01:14:55,200 --> 01:15:00,900
బాయ్టికల్దామా
237
01:15:16,120 --> 01:15:17,120
What happened?
238
01:15:23,680 --> 01:15:25,640
Ok, ok, I will do it again.
239
01:16:06,380 --> 01:16:13,160
3 పేప్పరుస్ పిస్టా లాట్ కేస్ పీస్ లాట్
కేస్ పీస్
240
01:16:13,160 --> 01:16:17,060
లాట్ కేస్
241
01:16:17,060 --> 01:16:23,040
పీస్
242
01:16:23,040 --> 01:16:34,160
లాట్
243
01:16:34,160 --> 01:16:35,160
కేస్
244
01:16:54,670 --> 01:16:58,630
I take the heat
245
01:17:55,920 --> 01:17:58,500
. . .
246
01:17:58,500 --> 01:18:03,100
.
247
01:18:03,100 --> 01:18:09,840
. .
248
01:18:44,440 --> 01:18:45,860
. .
249
01:18:45,860 --> 01:18:55,660
.
250
01:18:55,660 --> 01:19:01,900
. .
251
01:19:20,040 --> 01:19:23,260
. . . . .
252
01:19:23,260 --> 01:19:28,920
.
253
01:20:17,420 --> 01:20:23,660
I don't want to have...
254
01:20:35,769 --> 01:20:38,050
. . . . . . . . . . . . .
255
01:21:23,320 --> 01:21:28,160
. . . . .
256
01:21:28,160 --> 01:21:34,980
. . .
257
01:21:34,980 --> 01:21:37,740
. . . . . . . . . . . .
258
01:21:37,740 --> 01:21:42,020
.
259
01:22:00,520 --> 01:22:03,060
ಪಾನಿ ಭಾನೆ జಾದುಗಿ?
260
01:22:16,640 --> 01:22:18,040
జಾದುಗಿ?
261
01:22:20,170 --> 01:22:22,810
ಯಾರಬ್ ವೋ ನಾ ಸಮ್ಜೇಯ ನಾ ಸಮ್ಜೇಂಗೆ ಮಿರಿ ಬಾದ.
262
01:22:23,230 --> 01:22:29,670
జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ
జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ
263
01:22:29,670 --> 01:22:34,730
జಿದೆ జಿದೆ జಿದೆ
264
01:22:34,730 --> 01:22:43,030
జಿದೆ
265
01:22:43,030 --> 01:22:48,304
జಿದೆ
266
01:22:57,740 --> 01:22:58,240
I am
267
01:22:58,240 --> 01:23:12,660
waiting.
268
01:23:46,630 --> 01:23:49,430
1st Class
269
01:24:15,120 --> 01:24:16,120
I have an idea.
270
01:24:18,660 --> 01:24:19,980
రేప్ ఏవను జేస్తునావు లువు?
271
01:24:20,780 --> 01:24:26,420
I know how to finish this.
272
01:24:37,760 --> 01:24:38,780
చేప్పు ప్లానే ఎంటి?
273
01:24:39,220 --> 01:24:40,740
వీలేనాని సింగ్ల స్క్రింగ్ శూట్ జేద్దాము.
274
01:24:41,540 --> 01:24:42,540
Old ones preferably.
275
01:24:42,990 --> 01:24:46,490
. . . . . .
276
01:24:46,490 --> 01:24:52,210
.
277
01:25:20,320 --> 01:25:21,420
I'll pick you up.
278
01:25:22,600 --> 01:25:23,600
I'll pick you up.
279
01:25:53,420 --> 01:25:58,520
. . .
280
01:25:58,520 --> 01:26:04,180
. .
281
01:26:21,250 --> 01:26:25,890
. . . . . .
282
01:26:25,890 --> 01:26:33,310
.
283
01:26:46,250 --> 01:26:53,130
ವಾಲಿ ವಾಲಿ ತುಮ್ಮೆ ದಾಲಾಲಿ ದಾಲಿಲೋ ನ
ತೇನೆಲುಗೆ
284
01:27:16,520 --> 01:27:22,040
Ape నే అరే నై రే హోలే గాడి లేలియా గాడి
లేకే చారో థా బిస్మే రుక్గాయి స్టాట్ బిని
285
01:27:22,040 --> 01:27:24,540
హోలే ధక్కా మార్కే లేకే చారో గిత్తి
దూర్సే అరే
286
01:27:46,620 --> 01:27:49,080
. . . . . . . . . . . . .
287
01:28:18,120 --> 01:28:24,580
2 లేట్ కొన్ని జాప్పర్ భాయ్ ఆప కున్ని
తాల్ తే గాన కల్లుయో యాప్పర్ యాప్పర్
288
01:28:24,580 --> 01:28:36,120
యాప్పర్
289
01:28:43,009 --> 01:28:47,670
. . . . .
290
01:29:11,320 --> 01:29:16,520
380 గా కప్పసిటిటి అందర్ ద్వే అందర్ ద్వే
అందర్ ద్వే అందర్
291
01:29:16,520 --> 01:29:22,520
ద్వే అందర్
292
01:29:22,520 --> 01:29:23,600
ద్వే
293
01:29:47,100 --> 01:29:50,420
. . . . . . . . .
294
01:29:50,420 --> 01:30:00,940
.
295
01:30:00,940 --> 01:30:01,940
.
296
01:30:02,320 --> 01:30:04,960
. . . . .
297
01:31:16,040 --> 01:31:21,900
కంగరండుం ఉదియకుండాటం పాకుంబోదు
298
01:31:21,900 --> 01:31:26,580
నండు ఇదేయం మాఉనరాగతిం
299
01:31:26,580 --> 01:31:29,580
పాడుంబోదు
300
01:31:46,450 --> 01:31:51,750
ಮಾದಿರಮಾಗ ಪಾಟ್ಟಿಂಪೋಲೇ ಕೇಕುಂಬೋದು.
301
01:32:22,990 --> 01:32:29,250
ಉದಿ ಕುಂಡಾತ ಪಾಕ್ಕುಂಬೋದು, జಂದ
302
01:32:29,250 --> 01:32:35,650
జಿದೆಯం జಾಲ జಾಲ జಿಂ జಾಲ జಿಂ జಾಲ జಿಂ జಿಂ
జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ
303
01:32:35,650 --> 01:32:36,650
జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జಿಂ జ
304
01:33:08,620 --> 01:33:15,060
ಕರಿಪ್ ಮಿಲ್ಗಂ ಪೋಲಿ ವೇಸ್ತದು ಮಾಹ ಮಿನ್ನಲೇ
305
01:33:15,060 --> 01:33:18,440
ಮೇಕ್ ಪಾತ್ತೆ ಇಡಿಕ್ಕೆ ತಿರಿಕ್ಕದು
306
01:33:40,040 --> 01:33:41,040
Let's see.
307
01:33:43,380 --> 01:33:46,660
ఏంటంటా గోడవేంటంటాంటా ఇప్పు ఏమాయితంటా
ఇప్పు కామ్లో ఇద్దరు.
308
01:33:47,020 --> 01:33:48,260
బాయిపడి సస్త్నాస్.
309
01:33:49,020 --> 01:33:50,920
కొనాడి బాస్ నంబరివే అర్టే వాడిక్కడు
310
01:33:50,920 --> 01:34:08,208
ఉర్ల�
311
01:34:08,200 --> 01:34:12,700
that medical shop things that you own
వాండా బార్లురు చేసావు ఎనిబాడి
312
01:34:12,700 --> 01:34:19,460
శామే బందా ఉగిలు వాండా
313
01:34:19,460 --> 01:34:26,400
ఉగిలు వాండా ఉగిలు వాండా ఉగిలు
314
01:34:26,400 --> 01:34:31,040
వాండా ఉగిలు వాండా
315
01:34:31,040 --> 01:34:35,472
ఉగిలు
316
01:34:37,290 --> 01:34:38,550
I'm adding smoke to it.
317
01:34:57,910 --> 01:34:58,930
ఉక్సానా బాగ్ బట్కో
318
01:35:14,330 --> 01:35:17,770
If you don't have a permission, run away
when somebody is coming towards you.
319
01:39:31,519 --> 01:39:32,800
I think
320
01:39:32,800 --> 01:39:46,460
we
321
01:39:46,460 --> 01:39:49,100
lack the discipline to run the thing.
322
01:39:49,610 --> 01:39:56,570
I would probably hang out all night in
my
323
01:39:56,570 --> 01:39:59,250
own theatre watching the same film over
and over again
324
01:39:59,250 --> 01:40:06,230
I have never
325
01:40:06,230 --> 01:40:08,090
seen that being written in Urdu
326
01:40:24,810 --> 01:40:31,170
. . . . .
327
01:40:46,280 --> 01:40:52,160
2 దిన్ 3 దిన్ తక్ ఖలిపుల్ జాల్ ఇస్కియాద
ఆపు పబ్లిక్ బిల్గుల్ మియాన్ సల్మాన్ కాన్
328
01:40:52,160 --> 01:40:56,660
కాలి సల్మాన్ కాన్ శారుక్
329
01:41:36,920 --> 01:41:43,440
I am from Chennai. You close.
330
01:41:43,700 --> 01:41:48,420
By background, I am a Malayali. But I
was born and brought up here only, in
331
01:41:48,420 --> 01:41:49,420
second part.
332
01:41:49,440 --> 01:41:51,040
How old are you? Oh my God!
333
01:41:52,520 --> 01:41:54,160
What a rare question I get.
334
01:41:54,840 --> 01:41:55,840
I am 17.
335
01:41:56,180 --> 01:41:59,160
17? Yeah. So how old do you think I am?
336
01:41:59,480 --> 01:42:00,480
I am not sure.
337
01:42:02,180 --> 01:42:03,980
Okay, anyway, leave it.
338
01:42:26,160 --> 01:42:33,080
10 ఇంటి కిహర్ ఇంకో కమ్మాయ్ రాలేదం వేట్
చేస్ట్నం సార్ ఆ
339
01:42:33,080 --> 01:42:34,120
వోస్తుం సార్
340
01:43:40,720 --> 01:43:42,640
Adelaide ఇలాయ్ట్ మాన్ ఎందా అధిక్కా
341
01:43:42,640 --> 01:43:52,100
నాఇస్
342
01:43:52,100 --> 01:43:53,100
పోండ్ వేస్
343
01:44:41,320 --> 01:44:44,840
ಬೋಲಾ ಸಮನ್ಥ ಮಿತಿತಿ ಬಾತೆಂ
344
01:44:44,840 --> 01:45:11,300
ಹಾ
345
01:45:25,280 --> 01:45:29,080
ಮಿತಿಸಿ ಬಾತೆ ಹಾಂ
346
01:46:15,890 --> 01:46:21,790
ಸಿಂದಗಿಕೆ ರಂಗಕೋ ಹಮ್ ಸುನ್ ಯೂದೆಗಾ
347
01:46:21,790 --> 01:46:30,310
ಕಿಯೆ
348
01:46:47,140 --> 01:46:53,780
ಮಿತಿತಿ ಬಾತೆಂ ಚಾಂದಿಕ
349
01:46:53,780 --> 01:46:56,540
ಸಂಥ ಸೋನೆಕಿ ರಾತೆಂ
350
01:47:13,840 --> 01:47:20,320
ಬಸ್ರೆ ಬದನ್ನೇ ಸಾಸ್ರೋಕಿ ತಾನ್ ಸುನ್ತೆ
351
01:47:20,320 --> 01:47:27,280
ಹುವೇ ಹರ ಹಕಿಕತ್ಮೇ ಹರಿಕ ತಸ್ವಿರ್ ಮುನ್ತೆ
352
01:47:27,280 --> 01:47:29,760
ಹುವೇ ಮುನ್ತೆ ಹುವೇ
353
01:47:42,380 --> 01:47:45,100
ಬುನ್ನುತ್ತೇ ಹುಏ ಬುನ್ನುತ್ತೇ
354
01:47:45,100 --> 01:48:12,360
ಹುಏ
355
01:48:14,480 --> 01:48:20,960
ಕೇಸಿ ಕ್ಯಾರಿಪೆ ಬೇಠಾ ಭೋರಾ, ಕೇಸಿ ನಾಲಿಪೆ
ಬೇಠಿ ಕೋಯಲ,
356
01:48:21,060 --> 01:48:28,060
ಕುಲ್ವಾರಿಮ್ಮೆ ಏಕ ಪಪಿಹ ಭೋಯಿ ಗಾರಾಹ ಥಾ,
357
01:48:28,060 --> 01:48:33,740
ಕೋಲಾ ಸಮನ್ನ ಥಾ, ಮಿಠಿಸಿ ಬಾತೆಂ ಹಾ,
358
01:48:33,740 --> 01:48:39,320
ಚಾಂದಿಕ ಸನ್ನ ಥಾ, ಸೋನೆಕಿ ರಾ�
28841