Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,350 --> 00:00:31,350
They said no lights.
2
00:00:31,610 --> 00:00:35,050
Well, it's about paranoia. For God's
sake, Teddy.
3
00:00:36,210 --> 00:00:39,150
Mum, I'm covered by a worker's compile.
If you drive us into a telephone call...
4
00:00:39,150 --> 00:00:40,870
Look, would you just relax, all right?
You're really starting to make me
5
00:00:40,870 --> 00:00:41,870
nervous. Join the club.
6
00:00:49,090 --> 00:00:50,310
There. Over there.
7
00:01:01,900 --> 00:01:02,900
How much is in here?
8
00:01:03,440 --> 00:01:04,440
$3 ,000.
9
00:01:05,260 --> 00:01:06,760
Does Gavin know you're doing this?
10
00:01:07,600 --> 00:01:08,579
Hold tight, Teddy.
11
00:01:08,580 --> 00:01:11,380
Will you just shut up and bring the
bloody camera?
12
00:01:13,840 --> 00:01:18,020
If that dog will bear five months, I'll
lose.
13
00:01:18,340 --> 00:01:18,979
Got the money?
14
00:01:18,980 --> 00:01:19,980
Yep.
15
00:01:22,080 --> 00:01:23,300
You can count it if you like.
16
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Is that thing on?
17
00:01:25,120 --> 00:01:26,120
Not yet.
18
00:01:26,320 --> 00:01:27,640
All right, don't point it at me, all
right?
19
00:01:28,180 --> 00:01:29,580
Wide shots only, Scout's honour.
20
00:01:29,820 --> 00:01:30,820
And no name.
21
00:01:30,960 --> 00:01:31,960
Absolutely.
22
00:01:32,380 --> 00:01:33,380
All right, let's go.
23
00:01:33,820 --> 00:01:35,920
Get that hose attached to the main. Now.
Let's go.
24
00:01:36,120 --> 00:01:37,120
Go.
25
00:01:40,560 --> 00:01:41,560
Come on, come on, come on, come on.
26
00:01:42,100 --> 00:01:44,000
So how long have you been tapping into
the water main?
27
00:01:44,340 --> 00:01:45,340
About a year.
28
00:01:45,540 --> 00:01:46,540
Ever been caught?
29
00:01:46,800 --> 00:01:48,560
No. Who buys your water?
30
00:01:49,400 --> 00:01:50,980
Garden nurseries, industrial people.
31
00:01:52,240 --> 00:01:53,540
Whatever, really. People with pools.
32
00:01:55,020 --> 00:01:56,160
Do you ever feel guilty?
33
00:01:59,560 --> 00:02:02,820
Because so many people have so little
water. We've got as much right to this
34
00:02:02,820 --> 00:02:03,820
water as anyone else.
35
00:02:04,680 --> 00:02:05,680
Come on!
36
00:02:06,240 --> 00:02:10,120
All right, all right, go!
37
00:02:12,140 --> 00:02:16,200
Here in Western Sydney, stolen water can
be sold on the black market for up to
38
00:02:16,200 --> 00:02:18,280
ten times its normal retail price.
39
00:02:18,920 --> 00:02:23,520
With the economy in decline and
unemployment rising, it's to be expected
40
00:02:23,520 --> 00:02:25,700
the incidence of water theft will only
increase.
41
00:03:10,220 --> 00:03:14,760
continent on earth. Fresh water is its
lifeblood. But last year Australians
42
00:03:14,760 --> 00:03:19,460
wasted 200 million litres of water just
while we were brushing our teeth.
43
00:03:19,760 --> 00:03:24,420
That's a lot of water down the drain and
out the sea. My government is doing
44
00:03:24,420 --> 00:03:29,720
everything we can to save and secure our
water. Our desalination plant provides
45
00:03:29,720 --> 00:03:36,620
125 million litres a day to the city of
Sydney. But we still need your help. So
46
00:03:36,620 --> 00:03:40,590
next time you turn on the tap... Think
hard about how much water you really
47
00:03:40,590 --> 00:03:43,570
need. Let's all be smart with water.
48
00:03:46,550 --> 00:03:50,950
In Western Europe, cyclonic conditions
continue to wreak havoc, causing
49
00:03:50,950 --> 00:03:54,570
catastrophic flooding and mudslides in
France, Spain and Portugal.
50
00:03:54,790 --> 00:03:59,450
Hey, you shafted me. I saved your ass.
You gave up my sources. Those contacts
51
00:03:59,450 --> 00:04:01,630
were made in confidence. You went out
there without my approval.
52
00:04:01,910 --> 00:04:04,490
Of course, if you'd have given it, come
on. Damn right, you were paying them,
53
00:04:04,550 --> 00:04:07,880
for God's sake. Oh, I'm sorry, and
you've never ever paid for a story
54
00:04:08,040 --> 00:04:11,140
I've never paid criminals to show me how
to break the law. Jesus, what?
55
00:04:13,640 --> 00:04:19,180
Gavin, look, water is the story of the
century, okay? Did you know it costs 450
56
00:04:19,180 --> 00:04:23,160
% more to drink a glass of water today
than it did even five years ago, and it
57
00:04:23,160 --> 00:04:24,240
is still heading north.
58
00:04:24,940 --> 00:04:28,100
There is something very wrong with the
way water is being delivered in this
59
00:04:28,100 --> 00:04:29,500
town. Oh.
60
00:04:29,800 --> 00:04:31,080
Well, go out and look for yourself.
61
00:04:31,930 --> 00:04:35,550
Go out west, Parramatta and beyond.
Everything's dying. Okay, so people
62
00:04:35,550 --> 00:04:38,930
on the coast can afford the fines better
than people living in the west. Hold
63
00:04:38,930 --> 00:04:39,930
the front page.
64
00:04:40,050 --> 00:04:41,990
There is something else going on here.
Yeah, what's that?
65
00:04:42,210 --> 00:04:43,210
I don't know yet.
66
00:04:44,130 --> 00:04:45,910
Susan, wake up for Christ's sake.
67
00:04:46,150 --> 00:04:50,390
If you want a story, work out what the
bloody hell it is first. Then find
68
00:04:50,390 --> 00:04:53,870
someone who knows what they're talking
about to nail their colours to your
69
00:04:54,150 --> 00:04:57,790
Paying a couple of unemployed wasters to
show the world how to steal water is
70
00:04:57,790 --> 00:04:58,790
just pissing in the...
71
00:05:06,160 --> 00:05:07,160
I think we're done.
72
00:05:12,180 --> 00:05:15,280
How'd that go?
73
00:05:15,560 --> 00:05:16,560
Not a guess.
74
00:05:20,260 --> 00:05:21,260
Yeah,
75
00:05:24,840 --> 00:05:32,360
I've
76
00:05:32,360 --> 00:05:35,200
got a teenage gang in my backyard for
some time, Roger.
77
00:05:38,220 --> 00:05:39,860
Like little spores of teenagers.
78
00:05:41,060 --> 00:05:42,800
I tried it in my week's grave once.
79
00:06:42,030 --> 00:06:45,590
Oh, Dave, a few Christmas lights is not
going to melt the electricity grid.
80
00:06:45,970 --> 00:06:47,270
Yeah, and what if everyone thought that
way?
81
00:06:47,670 --> 00:06:51,370
A single strand of 50 pulls to 200
kilowatt hours over 60 days.
82
00:06:51,690 --> 00:06:55,130
I can't believe I married a man who
chooses to know that stuff. Yeah, well,
83
00:06:55,130 --> 00:06:56,130
did.
84
00:06:56,590 --> 00:06:57,590
G'day. Hi.
85
00:06:57,790 --> 00:07:01,470
Hello. That's a sad -looking train, Mum.
Well, would it be better with lights?
86
00:07:01,970 --> 00:07:02,970
Speak to him.
87
00:07:03,350 --> 00:07:04,350
Steady.
88
00:07:04,650 --> 00:07:07,290
Hey, is it all right if Dan spends
Christmas with us?
89
00:07:07,650 --> 00:07:10,950
My parents have to go to Tasmania for a
bit, so I can go home.
90
00:07:11,310 --> 00:07:12,310
by yourself away.
91
00:07:12,530 --> 00:07:13,530
No, we'd love to have you.
92
00:07:13,770 --> 00:07:14,890
Yeah, of course.
93
00:07:15,190 --> 00:07:16,190
Cool. Thanks.
94
00:07:17,190 --> 00:07:18,630
Thanks. That's really good of you guys.
95
00:07:19,190 --> 00:07:20,190
So,
96
00:07:23,210 --> 00:07:25,190
are we sleeping together?
97
00:07:25,570 --> 00:07:27,410
We've been doing that for about eight
months.
98
00:07:27,830 --> 00:07:30,930
Yeah, I know. It's just I've been able
to pretend that I didn't.
99
00:07:37,490 --> 00:07:38,490
David Langmore?
100
00:07:38,690 --> 00:07:39,690
David.
101
00:07:40,200 --> 00:07:44,180
My name's Susan Shapiro. I'm a
journalist for CPN News. I'm doing a
102
00:07:44,180 --> 00:07:46,960
Sydney's water supply and I was
wondering if I could have a few minutes
103
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
time.
104
00:07:47,980 --> 00:07:49,020
Who gave you this number?
105
00:07:49,320 --> 00:07:51,960
I can call you on another number if that
would be more convenient.
106
00:07:52,220 --> 00:07:54,480
No, I have nothing to say to you.
107
00:07:54,720 --> 00:07:58,520
Mr Langmore, aren't you at least a
little concerned about the city running
108
00:07:58,520 --> 00:07:59,119
of water?
109
00:07:59,120 --> 00:08:02,420
If I was, I would not be speaking to the
media about it.
110
00:08:02,680 --> 00:08:06,560
Mr Langmore, you're in the front line.
Your opinion is extremely important.
111
00:08:07,080 --> 00:08:09,320
Look, I've got nothing to do with the
water services.
112
00:08:09,950 --> 00:08:13,290
But I'm sure you could find out whatever
you needed to.
113
00:08:14,830 --> 00:08:15,950
Don't call his number again.
114
00:09:04,340 --> 00:09:05,340
What's news?
115
00:09:06,380 --> 00:09:10,060
We've got four flare -ups. Darug
National Park, Cat Eye, Blue Mountains
116
00:09:10,060 --> 00:09:11,680
Holdsworthy. No rain in the storm?
117
00:09:12,160 --> 00:09:14,640
No, just 18 % humidity and a whole lot
of lightning.
118
00:09:15,120 --> 00:09:17,960
Lance, how many fixed -wing aircraft
have we got working in the central west?
119
00:09:18,560 --> 00:09:20,080
One reconnaissance, two bombers.
120
00:09:20,300 --> 00:09:21,700
We might need them in Sydney Metro.
121
00:09:22,300 --> 00:09:23,300
Put them on standby.
122
00:09:23,580 --> 00:09:24,580
Yep.
123
00:09:31,180 --> 00:09:31,939
G'day, mate.
124
00:09:31,940 --> 00:09:32,940
G'day, mate. How you doing?
125
00:09:33,080 --> 00:09:35,100
Who are we talking to? We're talking to
Amy. Amy.
126
00:09:35,460 --> 00:09:39,320
Superintendent David Langmore is the
State Operations Coordinator at the
127
00:09:39,320 --> 00:09:40,540
National Fire Service.
128
00:09:40,980 --> 00:09:42,460
David, thanks for joining us.
129
00:09:42,760 --> 00:09:46,160
Can you give us a summary of the
bushfire situation at the moment?
130
00:09:46,480 --> 00:09:49,380
Yes, there's been a number of major
lightning strikes across the state in
131
00:09:49,380 --> 00:09:50,480
past 24 hours.
132
00:09:50,740 --> 00:09:54,680
These have started some significant
fires in the north and the west of
133
00:10:02,530 --> 00:10:03,530
Susan Shapiro.
134
00:10:04,290 --> 00:10:06,310
Did you make a special trip out here to
buttonhole me?
135
00:10:06,750 --> 00:10:08,710
It's not so special. It's on my way
home.
136
00:10:09,310 --> 00:10:11,850
I'm sure there are other people you
could harass. People who actually deal
137
00:10:11,850 --> 00:10:15,270
the water supply. Yeah, and if I hear
the words commercial incompetence one
138
00:10:15,270 --> 00:10:16,770
time, I'll rip out my own liver.
139
00:10:18,750 --> 00:10:19,950
You look bigger on TV.
140
00:10:20,430 --> 00:10:22,490
Look, just let me ask you one thing.
141
00:10:23,670 --> 00:10:27,090
How do you think the city's water
shortage is going to affect the fire
142
00:10:27,450 --> 00:10:30,570
My report's going to air tonight. I
thought I'd give you one last chance to
143
00:10:30,570 --> 00:10:31,570
contribute.
144
00:10:32,880 --> 00:10:38,720
Look, Miss Shapiro, Susan, sometimes
things aren't about conspiracy. It's
145
00:10:38,720 --> 00:10:39,720
about the weather.
146
00:10:44,060 --> 00:10:46,300
And shit happens when good men do
nothing.
147
00:10:57,460 --> 00:11:01,940
These pipes bring water from Warragamba
Dam. Sydney's main source of drinking
148
00:11:01,940 --> 00:11:04,300
water. to the prospect filtration plant.
149
00:11:04,660 --> 00:11:08,060
Today, the dam is at less than 10 % of
its capacity.
150
00:11:08,480 --> 00:11:12,640
Now, this raises very serious questions
about the level of water scarcity in
151
00:11:12,640 --> 00:11:13,479
this city.
152
00:11:13,480 --> 00:11:17,060
The quality of the water at the base of
the dam is likely to be contaminated
153
00:11:17,060 --> 00:11:19,720
with whatever has sunk to the bottom
over many years.
154
00:11:20,480 --> 00:11:21,840
What's this about? Is this real?
155
00:11:22,920 --> 00:11:23,920
No.
156
00:11:24,120 --> 00:11:25,520
No, it's sensationalist bullshit.
157
00:11:26,040 --> 00:11:29,280
We've got the best drinking water in the
country. Nothing's changed in 15 years.
158
00:11:29,280 --> 00:11:30,920
Andrew, get me the health minister in
here, please.
159
00:11:32,200 --> 00:11:34,160
As soon as people see that, they're
going to think they're dying.
160
00:11:35,120 --> 00:11:37,440
Everyone is getting pretty skittish
about this water thing, aren't they?
161
00:11:37,440 --> 00:11:39,780
this girl, this reporter, what do we
know about her?
162
00:11:40,080 --> 00:11:41,080
Shapiro.
163
00:11:41,360 --> 00:11:42,560
She's young, ambitious.
164
00:11:43,400 --> 00:11:47,460
So we can only wonder, what is the
government doing to address this crisis?
165
00:11:48,340 --> 00:11:49,340
She's a headline chaser.
166
00:11:51,220 --> 00:11:52,220
That's good.
167
00:11:53,020 --> 00:11:54,740
Let's get her in here and make her feel
special.
168
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Sure.
169
00:12:02,800 --> 00:12:04,620
Hey, the stories are pretty good. No,
they're not.
170
00:12:05,560 --> 00:12:06,560
Oh, stories, please.
171
00:12:08,140 --> 00:12:09,280
Yep. Okay, fine.
172
00:12:09,540 --> 00:12:10,219
What time?
173
00:12:10,220 --> 00:12:12,780
You've already cut my story. Okay, done.
Where was all the stuff about the lack
174
00:12:12,780 --> 00:12:16,120
of water recycling and all the water
shortages in the West? I gave you eight
175
00:12:16,120 --> 00:12:18,880
minutes. You have a one -on -one
interview with the Premier.
176
00:12:21,280 --> 00:12:23,940
I know you'd like me to ask someone else
to do it.
177
00:12:34,280 --> 00:12:38,740
cpn late edition news full coverage of
the fires threatening the outskirts of
178
00:12:38,740 --> 00:12:43,980
sydney's metropolitan area as fire crews
gear up for what looks like a very bad
179
00:12:43,980 --> 00:12:50,880
fire season are there kids asleep yes
finished work yep paid you off
180
00:12:50,880 --> 00:12:55,200
yep listen to that
181
00:12:55,200 --> 00:12:58,020
fantasy
182
00:13:09,450 --> 00:13:11,030
Be the Mormons, they don't sleep.
183
00:13:11,830 --> 00:13:12,830
I'll get it, I'll get it.
184
00:13:14,470 --> 00:13:15,470
Emily.
185
00:13:16,310 --> 00:13:18,350
Mum kicked me out, Dad, I'm sorry.
186
00:13:18,710 --> 00:13:19,910
I don't know where else to go.
187
00:13:20,750 --> 00:13:21,770
Yeah, yeah, it's fine.
188
00:13:21,990 --> 00:13:22,990
Come here, darling, come here.
189
00:13:26,330 --> 00:13:32,190
So you guys had a fight?
190
00:13:32,430 --> 00:13:33,990
Not just a fight, Dad.
191
00:13:34,390 --> 00:13:38,490
Ten minutes after I finished my exam,
she was like, Em, go out and get a job.
192
00:13:39,260 --> 00:13:40,259
to start paying rent.
193
00:13:40,260 --> 00:13:41,260
Blah, blah, blah.
194
00:13:42,880 --> 00:13:45,800
Just let me get this straight before I
call your mother, okay?
195
00:13:46,480 --> 00:13:48,540
Did you leave or did she ask you to
leave?
196
00:13:48,740 --> 00:13:50,500
Dad, I don't want you to call her.
197
00:13:50,720 --> 00:13:51,720
I'm not going back there.
198
00:13:53,980 --> 00:13:56,220
She could stay with us for a while. Can
I?
199
00:13:56,700 --> 00:13:58,360
Just until I... Of course you can.
200
00:13:58,860 --> 00:14:00,400
But I have to let your mother know where
you are.
201
00:14:01,940 --> 00:14:03,540
Can I have something to eat, please?
202
00:14:05,020 --> 00:14:06,020
Yeah.
203
00:14:10,890 --> 00:14:15,750
With the state entering its 250th day
without rainfall, a total fire ban
204
00:14:15,750 --> 00:14:16,750
in place.
205
00:14:19,350 --> 00:14:21,670
You speak Divizious?
206
00:14:22,950 --> 00:14:27,810
Yeah, yeah. The other side of the coin
is that Emily's impossible to live with.
207
00:14:28,450 --> 00:14:30,150
Selfish, sullen, argumentative.
208
00:14:31,450 --> 00:14:32,810
They're a train crash.
209
00:14:37,550 --> 00:14:38,550
Oh, well.
210
00:14:41,290 --> 00:14:45,730
I suppose this is where, for better or
for worse, kicks in, you know?
211
00:14:45,970 --> 00:14:46,970
I don't mind.
212
00:14:47,970 --> 00:14:50,450
It'd be good if someone helped me run
the plates for a while.
213
00:14:51,430 --> 00:14:56,070
Wouldn't it be a nice surprise if Ian
turns out to be that kind of someone,
214
00:14:57,070 --> 00:15:01,030
Firefighters are saying the next 24
hours are critical if they are to
215
00:15:01,030 --> 00:15:04,650
three major fronts burning to the north
and south of Sydney.
216
00:15:05,230 --> 00:15:09,250
Backburning is underway, areas close to
homes taking top priority.
217
00:15:11,950 --> 00:15:13,050
I've got a present for you.
218
00:15:15,490 --> 00:15:17,350
Christmas is two days away, you kid.
219
00:15:17,830 --> 00:15:20,030
Yeah, well, this isn't a Christmas
present.
220
00:15:20,270 --> 00:15:21,270
What is it then?
221
00:15:21,490 --> 00:15:22,490
It's just a present.
222
00:15:22,810 --> 00:15:23,810
Open it.
223
00:15:28,770 --> 00:15:29,770
What have you done?
224
00:15:31,550 --> 00:15:34,830
Oh, that's beautiful.
225
00:15:35,350 --> 00:15:36,350
Yeah, look inside.
226
00:15:38,190 --> 00:15:39,630
That's me when I was six.
227
00:15:41,840 --> 00:15:43,680
Yeah, yeah, whatever.
228
00:15:49,220 --> 00:15:51,160
I think I like Christmas at your place.
229
00:15:52,360 --> 00:15:53,820
Can I come again next year?
230
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
You know what?
231
00:15:56,460 --> 00:15:57,460
I've got a better idea.
232
00:15:58,360 --> 00:16:00,620
How about next year we do Christmas at
our own place?
233
00:16:02,280 --> 00:16:03,280
Really?
234
00:16:07,540 --> 00:16:09,960
When he called, he wants you at the
base.
235
00:16:11,230 --> 00:16:12,230
Both of us?
236
00:16:12,250 --> 00:16:14,290
Yep. It's going to be an ugly night,
worse tomorrow.
237
00:16:14,690 --> 00:16:15,690
I can give you a lift.
238
00:16:15,870 --> 00:16:16,870
Mm -hmm.
239
00:16:18,010 --> 00:16:19,010
As you were.
240
00:16:23,250 --> 00:16:28,570
I think that's a brilliant idea.
241
00:16:31,390 --> 00:16:34,430
Oi, hang on, where are you going? You
heard the man. He said, as you were.
242
00:16:43,920 --> 00:16:44,960
The situation is serious.
243
00:16:45,340 --> 00:16:50,300
We need as many containment lines in
tonight as possible before it really
244
00:16:50,300 --> 00:16:51,199
up tomorrow.
245
00:16:51,200 --> 00:16:56,360
I want five teams to put in fire breaks
here, here and here.
246
00:16:56,900 --> 00:17:00,260
And we need to get all the fuel off the
ground.
247
00:17:00,520 --> 00:17:06,200
Anyone that can use a chainsaw, grab one
off Lenny. The rest of you, brush hooks
248
00:17:06,200 --> 00:17:07,660
and McLeod tools.
249
00:17:08,000 --> 00:17:12,180
And please, take a lot of drinking
water. That's it.
250
00:17:12,380 --> 00:17:13,380
Go.
251
00:17:53,040 --> 00:17:54,360
Make these branches out of there.
252
00:17:54,900 --> 00:17:56,440
Get those lines in here now.
253
00:17:58,640 --> 00:18:00,660
Get in there and give these guys a hand.
254
00:18:00,940 --> 00:18:01,940
Yes.
255
00:18:04,960 --> 00:18:08,700
Major incident controllers are saying
she's blowing up in Caddie and the
256
00:18:08,700 --> 00:18:09,920
fire's moved into Murramurra.
257
00:18:10,160 --> 00:18:11,780
The Blue Mountains fire's on the move
too.
258
00:18:13,080 --> 00:18:15,640
Baz, I need more ROARS data up there.
Give me the latest wind map.
259
00:18:18,660 --> 00:18:21,120
That wind shift in North West.
260
00:18:21,540 --> 00:18:24,320
Velocity's up 8k in the last five
minutes. Give me the National Infrared
261
00:18:24,320 --> 00:18:25,380
Satellite fee from the Bureau.
262
00:18:28,140 --> 00:18:29,140
It's an optic chart.
263
00:18:32,460 --> 00:18:35,160
That high -pressure system's coming
through much further north than the
264
00:18:35,160 --> 00:18:38,220
predicted. This low off Tasmania's going
to give us a few headaches.
265
00:18:38,840 --> 00:18:39,980
Southerlies? Yep.
266
00:18:41,160 --> 00:18:42,160
Big ones.
267
00:18:42,340 --> 00:18:46,080
Gross. All right, let's get this place
cranked up. Start telling the world it's
268
00:18:46,080 --> 00:18:47,080
going to be a shit of a day.
269
00:19:00,110 --> 00:19:01,110
in the West.
270
00:19:01,150 --> 00:19:04,630
The kind of Christmas Eve where you want
to get your last minute shopping done
271
00:19:04,630 --> 00:19:08,370
by 8 .30 and then spend the rest of the
day inside the fridge.
272
00:19:08,710 --> 00:19:13,050
Two big messages from the National Fire
Service. Don't forget the total fire ban
273
00:19:13,050 --> 00:19:14,990
and clean out those gutters, folks.
274
00:19:15,390 --> 00:19:19,210
I love it when I see my friends and
family for the first time and they just
275
00:19:19,270 --> 00:19:22,310
wow, you've changed yourself so much.
276
00:19:22,990 --> 00:19:26,450
I can smell smoke.
277
00:19:37,450 --> 00:19:38,369
You okay?
278
00:19:38,370 --> 00:19:39,370
I couldn't sleep.
279
00:19:39,670 --> 00:19:40,670
It's so hot.
280
00:19:41,110 --> 00:19:42,450
Yes, I know what you mean.
281
00:19:44,010 --> 00:19:45,010
Where's Dad?
282
00:19:45,350 --> 00:19:46,450
He's gone to the hospital.
283
00:19:46,950 --> 00:19:48,750
I thought you said he wasn't working
today.
284
00:19:49,070 --> 00:19:50,070
Yeah, he had to fill in.
285
00:19:50,390 --> 00:19:51,550
He should be home soon.
286
00:19:51,850 --> 00:19:53,170
Are we still going to go to the beach?
287
00:19:54,630 --> 00:19:55,630
I don't know.
288
00:19:59,150 --> 00:20:01,170
Okay, just try and breathe normally,
okay?
289
00:20:04,310 --> 00:20:05,430
Take a seat.
290
00:20:06,030 --> 00:20:09,010
She's got diarrhoea. She's not sleeping
for the heat. I think she might be
291
00:20:09,010 --> 00:20:12,770
dehydrated. Okay, take her down to the
clerk and register her details and keep
292
00:20:12,770 --> 00:20:15,950
giving her water from the water cooler.
Is it safe? It was the water that made
293
00:20:15,950 --> 00:20:18,410
her sick in the first place. It's safe.
I promise it comes out of a bottle.
294
00:20:18,670 --> 00:20:21,470
So how long till I see a doctor? Look,
ma 'am... Are you a doctor?
295
00:20:22,010 --> 00:20:24,910
Look, please just do as the nurse says,
okay? We're really, really busy, yeah?
296
00:20:25,950 --> 00:20:29,330
Look at this place. It's not even nine o
'clock yet. It's just as bad over at
297
00:20:29,330 --> 00:20:31,970
Blacktown. The chief medical officer
should be issuing a public warning.
298
00:20:32,250 --> 00:20:34,510
If we don't free some beds up in a
queue, we're going to have to go on
299
00:20:35,500 --> 00:20:36,620
Sparks of shocker out there.
300
00:20:37,020 --> 00:20:38,020
Emergency.
301
00:20:45,620 --> 00:20:47,440
Yep, just a pic for you.
302
00:20:47,940 --> 00:20:50,000
Welcome, Frenchia. Hello, it's me.
303
00:20:50,700 --> 00:20:51,820
You said you'd call.
304
00:20:52,500 --> 00:20:54,060
Sorry, you look so measured up here.
305
00:20:55,960 --> 00:20:57,140
Come on, come on.
306
00:20:57,980 --> 00:21:02,380
You have got a bloody favour complex.
307
00:21:02,780 --> 00:21:03,780
I used to like that.
308
00:21:07,320 --> 00:21:08,800
It's really hard to say. It's bedlam
here.
309
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
Hey!
310
00:21:11,740 --> 00:21:16,640
I'll talk to you later on, OK? Are you
going to take the kids swimming today or
311
00:21:16,640 --> 00:21:18,680
what? I've got to go. I'll call you
later, I promise.
312
00:21:23,260 --> 00:21:24,260
What happened?
313
00:21:24,640 --> 00:21:25,640
Whoa, whoa, whoa.
314
00:21:25,900 --> 00:21:26,599
What happened?
315
00:21:26,600 --> 00:21:29,200
Oh, man, look, we're coming through some
lights up Windsor Road, right? Yeah.
316
00:21:29,240 --> 00:21:30,240
And they're out.
317
00:21:30,260 --> 00:21:34,320
And this frigging car comes screaming
through. I can't look at his name.
318
00:21:34,600 --> 00:21:35,519
It's Bernie.
319
00:21:35,520 --> 00:21:36,520
Let's get him up.
320
00:21:36,540 --> 00:21:37,239
Head injuries.
321
00:21:37,240 --> 00:21:38,320
It's been the car accident.
322
00:21:43,360 --> 00:21:44,360
Oh,
323
00:21:50,620 --> 00:21:53,780
Susan, nice to meet you.
324
00:21:53,980 --> 00:21:55,740
Premier, thank you very much for making
the time.
325
00:21:56,000 --> 00:21:58,900
Oh, it's a pleasure. I like meeting
smart women who lift the standards of
326
00:21:58,900 --> 00:21:59,900
usual muck.
327
00:21:59,980 --> 00:22:02,220
Politics and journalism aren't so
different that way.
328
00:22:03,320 --> 00:22:05,740
Now, Daniel Shapiro was your father,
wasn't he?
329
00:22:06,190 --> 00:22:07,169
Did you know him?
330
00:22:07,170 --> 00:22:10,530
Oh, he was one of my anthropology
lecturers many years ago.
331
00:22:11,030 --> 00:22:12,190
He was a wonderful man.
332
00:22:12,910 --> 00:22:13,910
Thank you.
333
00:22:14,490 --> 00:22:15,770
So, look, please take a seat.
334
00:22:16,510 --> 00:22:21,010
Would you like a cup of tea or...? Oh,
no, I'm fine, thank you. My cameraman
335
00:22:21,010 --> 00:22:24,390
sound recordist are in the foyer. Should
I ask them to come in? Oh, yeah, yeah,
336
00:22:24,390 --> 00:22:25,390
shortly.
337
00:22:26,150 --> 00:22:28,550
Look, I just want to put a few things on
the table first.
338
00:22:31,030 --> 00:22:32,170
Now, water is difficult.
339
00:22:33,710 --> 00:22:37,450
It's something people feel entitled to,
like air.
340
00:22:38,490 --> 00:22:42,270
I'm sure you know it's a business that's
making politicians prematurely grey all
341
00:22:42,270 --> 00:22:43,630
across the country, myself included.
342
00:22:44,410 --> 00:22:46,150
Now, mistakes have been made.
343
00:22:46,690 --> 00:22:48,130
I freely acknowledge that.
344
00:22:48,450 --> 00:22:51,550
Do those mistakes have anything to do
with the lack of water in the west of
345
00:22:51,550 --> 00:22:52,550
city?
346
00:22:52,570 --> 00:22:56,010
Well, it's important that we don't use
the remaining water that we have too
347
00:22:56,010 --> 00:22:58,510
quickly. That's what the restrictions
are about.
348
00:22:58,790 --> 00:23:00,690
That's why we built the desal plant.
349
00:23:01,340 --> 00:23:03,680
Together, they're an insurance policy
against drought.
350
00:23:06,880 --> 00:23:10,800
Fostering panic leaves a stain that
won't wash out.
351
00:23:12,080 --> 00:23:14,600
You're a bright young woman. You don't
need to go there.
352
00:23:14,900 --> 00:23:16,620
Well, I'm not interested in creating
panic.
353
00:23:16,840 --> 00:23:17,840
Good.
354
00:23:18,100 --> 00:23:19,100
Neither am I.
355
00:23:22,460 --> 00:23:27,660
Now, here is the latest analysis of our
drinking water from the health
356
00:23:27,660 --> 00:23:29,460
department. There you go, as you can
see.
357
00:23:30,400 --> 00:23:31,540
It's safe as it's ever been.
358
00:23:40,800 --> 00:23:41,800
So, drink up.
359
00:23:42,960 --> 00:23:43,960
It's on the house.
360
00:23:46,060 --> 00:23:47,060
Thank you.
361
00:24:00,120 --> 00:24:01,120
What was that supposed to mean?
362
00:24:02,200 --> 00:24:04,660
I almost got my face shot off by the
water patrol.
363
00:24:05,220 --> 00:24:08,140
So that you could dig into what's really
going on with this water crap.
364
00:24:08,420 --> 00:24:12,440
And then you get your big chance and you
turn into Oprah bloody Winfrey. Hey,
365
00:24:12,460 --> 00:24:15,500
look, I am the only journalist to have
had an interview with the Premier in
366
00:24:15,500 --> 00:24:16,459
18 months.
367
00:24:16,460 --> 00:24:18,160
Really? Okay, yeah. That's my big
chance.
368
00:24:18,480 --> 00:24:21,320
Suze, how's it going? Good. We're just
cutting it now. Okay, they can wait.
369
00:24:21,380 --> 00:24:23,320
We've got a fire in Borkham Hills.
Teddy, you too.
370
00:24:25,400 --> 00:24:26,400
You know what?
371
00:24:26,620 --> 00:24:29,260
Let's just move in together and be done
with it. Come on.
372
00:24:30,570 --> 00:24:34,990
Four major fires in the national parks
around Sydney are burning fiercely and
373
00:24:34,990 --> 00:24:36,630
could pose a serious threat.
374
00:24:36,910 --> 00:24:40,450
The National Fire Service reports that
conditions have deteriorated... Winds
375
00:24:40,450 --> 00:24:41,450
picking up from the northwest.
376
00:24:42,110 --> 00:24:46,390
60 k's in Sydney Metro by lunchtime.
Anything over 60, the choppers won't go
377
00:24:50,550 --> 00:24:52,670
We need to declare section 44's.
378
00:24:53,010 --> 00:24:55,490
Hornsby, Pennant Hills, Hawkesbury, Blue
Mountains.
379
00:24:56,090 --> 00:24:57,810
They'd be pre -emptive declarations.
380
00:24:58,050 --> 00:24:59,330
We don't want to be playing catch -up.
381
00:24:59,720 --> 00:25:00,720
Not today.
382
00:25:01,620 --> 00:25:03,020
Listen up, everyone.
383
00:25:03,480 --> 00:25:06,100
I am declaring now, make it warm.
384
00:25:07,500 --> 00:25:12,960
Coco, section 44, section 44, we're
declaring Pennant Hills blue now. That
385
00:25:12,960 --> 00:25:18,540
National Fire Service has declared a
section 44 bushfire emergency across six
386
00:25:18,540 --> 00:25:22,660
Sydney local government areas, including
here in Borkham Hills.
387
00:25:23,060 --> 00:25:27,200
That means that all available emergency
services, including police...
388
00:25:29,900 --> 00:25:33,520
will be coordinated by the National Fire
Service in those areas.
389
00:25:33,860 --> 00:25:38,320
Now, we have just heard that the fire
has crossed the Newlands Road and is
390
00:25:38,320 --> 00:25:41,260
heading in the direction of Biddletown
and Arcadia.
391
00:25:41,540 --> 00:25:45,300
Local crews are throwing everything
they've got at the fire, but there are
392
00:25:45,300 --> 00:25:49,540
concerns that if it continues moving as
fast as it has been, many properties
393
00:25:49,540 --> 00:25:50,540
will be threatened.
394
00:25:51,600 --> 00:25:53,820
This live -to -air business is scary
shit.
395
00:25:54,200 --> 00:25:54,999
Yeah, you were good.
396
00:25:55,000 --> 00:25:58,240
Really? Yeah, yeah. I mean, compared to
your one -on -one with the Premier, you
397
00:25:58,240 --> 00:25:59,240
were almost professional.
398
00:25:59,370 --> 00:26:00,370
Thanks, Teddy.
399
00:26:03,350 --> 00:26:07,150
The premier will be available later this
morning, but for now you've got the
400
00:26:07,150 --> 00:26:08,550
monkey instead of the organ grinder.
401
00:26:08,790 --> 00:26:09,689
No worries.
402
00:26:09,690 --> 00:26:10,489
How's it looking?
403
00:26:10,490 --> 00:26:11,490
We'll show you, David.
404
00:26:13,070 --> 00:26:14,070
David. Yeah.
405
00:26:14,090 --> 00:26:17,430
Tom Daly, premier secret staff. G'day,
Tom. Thanks for coming down. Thank you.
406
00:26:17,770 --> 00:26:21,270
Listen, mate, we've put together a
couple of scenarios for you here. Now,
407
00:26:21,270 --> 00:26:25,050
the current winded humidity conditions
as a starting point, this is probably
408
00:26:25,050 --> 00:26:27,290
most likely scenario over the next six
to eight hours.
409
00:26:29,740 --> 00:26:30,940
How much property damage is that?
410
00:26:31,700 --> 00:26:34,420
Well, down south here, it's mostly
bushland, but you've got the Royal
411
00:26:34,420 --> 00:26:35,420
Park.
412
00:26:36,180 --> 00:26:39,560
Up in the north and the west, we're
talking mostly houses.
413
00:26:42,060 --> 00:26:42,899
How many?
414
00:26:42,900 --> 00:26:43,900
Hundreds?
415
00:26:44,260 --> 00:26:45,260
Thousands.
416
00:26:49,680 --> 00:26:53,000
Now, if this fire gets through Galston
Gorge up in the north and into the Brow
417
00:26:53,000 --> 00:26:55,400
Valley, it's going to run through the
suburbs like a dose of salt.
418
00:26:55,900 --> 00:26:57,820
Hornsby, Thornley, Pennant Hills.
419
00:26:59,680 --> 00:27:02,640
Efforts in putting the bloody things
out? No, it's a worst case.
420
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
Assumed no intervention.
421
00:27:04,440 --> 00:27:05,440
Thank God for that.
422
00:27:05,980 --> 00:27:07,600
What wind speed have you got factored in
there?
423
00:27:08,060 --> 00:27:09,580
45, building up to 60.
424
00:27:09,960 --> 00:27:10,960
Crank it up to 70.
425
00:27:15,960 --> 00:27:17,600
I reckon that's your worst case
scenario.
426
00:27:26,990 --> 00:27:28,570
Isn't there a southerly coming through
later?
427
00:27:28,770 --> 00:27:29,970
Yeah, about four this afternoon.
428
00:27:30,230 --> 00:27:32,690
Well, that should help, shouldn't it?
Well, if the temperature drops,
429
00:27:32,690 --> 00:27:33,890
it could make matters worse.
430
00:27:34,110 --> 00:27:37,710
How much worse? Look, if these fires are
moving southeast, Big Southerly's going
431
00:27:37,710 --> 00:27:40,130
to turn these fire flanks into fire
heads, like this.
432
00:27:40,830 --> 00:27:44,830
Then we're talking about fast -moving
fire fronts here, here, and here that
433
00:27:44,830 --> 00:27:46,750
would be, what, four or five kilometres
wide.
434
00:27:50,090 --> 00:27:52,930
We're not talking thousands of
properties. We're talking tens of
435
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
It's Armageddon.
436
00:27:58,340 --> 00:27:59,340
You got it.
437
00:28:05,420 --> 00:28:08,980
As of 1100 hours, this is the fire
front.
438
00:28:09,420 --> 00:28:13,000
It's jumped in the Peon River and it's
heading towards Moldova.
439
00:28:13,300 --> 00:28:14,560
How fast is it moving, Nick?
440
00:28:14,800 --> 00:28:16,820
As fast as shit off a shiny shovel.
441
00:28:18,040 --> 00:28:21,100
We've got aviation crews here knocking
down the head.
442
00:28:21,860 --> 00:28:24,780
We've got a crew establishing a fire
break here.
443
00:28:25,140 --> 00:28:26,500
We need...
444
00:28:26,810 --> 00:28:30,490
A crew here working on that flank to
protect this town.
445
00:28:31,030 --> 00:28:34,030
Lenny, I want you to put a team
together.
446
00:28:34,410 --> 00:28:35,410
All right.
447
00:28:35,430 --> 00:28:39,490
Look, I know a lot of you have been
working out there all night, so if you
448
00:28:39,490 --> 00:28:41,290
some sleep, take it now.
449
00:28:41,710 --> 00:28:43,030
Okay, that's it.
450
00:28:43,770 --> 00:28:45,690
I'm in, Len. All right, mate, you come
with me.
451
00:28:45,970 --> 00:28:48,370
How are you going, honey? You all right?
452
00:28:48,570 --> 00:28:49,770
Yeah, yeah, no dramas.
453
00:28:50,810 --> 00:28:51,809
Where's Brendan?
454
00:28:51,810 --> 00:28:52,930
Oh, beauty sleep.
455
00:28:53,810 --> 00:28:55,470
Oh, yeah, he needs it.
456
00:29:31,530 --> 00:29:34,470
The acute's full and there are 30 people
in the waiting room. Where's Simon?
457
00:29:34,750 --> 00:29:36,530
Well, he can't get here because of the
fires.
458
00:29:37,010 --> 00:29:39,930
Look, we're going to have to start
discharging patients who are well enough
459
00:29:39,930 --> 00:29:41,870
transport themselves east away from the
smoke.
460
00:29:42,250 --> 00:29:44,770
And if we get more people that are
crook, we're going to have to really
461
00:29:44,770 --> 00:29:45,729
about going on bypass.
462
00:29:45,730 --> 00:29:48,310
I'm not convinced of that yet. Other
hospitals are going to have to treat
463
00:29:48,310 --> 00:29:51,190
because we can't. Well, for the time
being, just do what you can.
464
00:29:54,210 --> 00:29:58,130
Whoever owns that bloody truck outside,
I need it moved now, please, right now.
465
00:29:59,450 --> 00:30:01,870
Hey. Where's the kid who came in with
the truck driver?
466
00:30:02,650 --> 00:30:03,650
No idea.
467
00:30:07,650 --> 00:30:08,650
I am.
468
00:30:12,010 --> 00:30:13,550
I think swimming's off.
469
00:30:14,870 --> 00:30:17,730
All this, um, smoke wouldn't be good for
the kids.
470
00:30:18,310 --> 00:30:19,550
Dad's still at work.
471
00:30:19,910 --> 00:30:21,510
Yeah. Is there a lot these days?
472
00:30:21,910 --> 00:30:22,930
He is, yep.
473
00:30:24,190 --> 00:30:25,230
Is it because of me?
474
00:30:26,290 --> 00:30:29,210
No. He's not happy about me being here,
I know that.
475
00:30:29,420 --> 00:30:32,300
Oh, Amy, don't be silly. He loves you.
He doesn't like me.
476
00:30:32,740 --> 00:30:33,740
There's a difference.
477
00:30:35,740 --> 00:30:38,380
There's this look that he gets whenever
I arrive unexpected.
478
00:30:40,280 --> 00:30:42,020
Like he's stepped in something.
479
00:30:45,600 --> 00:30:49,900
Well, you know that you're welcome here
any time.
480
00:31:07,760 --> 00:31:08,840
Team Bravo, over.
481
00:31:09,200 --> 00:31:10,200
What's your position?
482
00:31:10,300 --> 00:31:11,300
Over.
483
00:31:11,460 --> 00:31:14,540
We're just on Littlefield Road heading
up towards the fire trail now.
484
00:31:14,740 --> 00:31:15,740
Over.
485
00:31:15,920 --> 00:31:19,060
Rick, I'm saying the fire's about 25
minutes from the top.
486
00:31:19,320 --> 00:31:21,440
Over. Yeah, understood. Over.
487
00:31:22,040 --> 00:31:24,080
Stay in visual contact. Over.
488
00:31:24,300 --> 00:31:26,020
Yeah, copy that. Tell them we've got the
helmet cam.
489
00:31:27,620 --> 00:31:28,980
Yeah, understood. See to you.
490
00:32:03,880 --> 00:32:06,920
Can you bring me any more water up from
Shoalhaven? I'm giving everything I can,
491
00:32:07,020 --> 00:32:09,080
Dave, but the Shoalhaven's almost dry as
well.
492
00:32:09,460 --> 00:32:10,460
You know what I need.
493
00:32:11,320 --> 00:32:14,560
Richard, when can I have a sky crane on
the Blue Mountains fire? About half an
494
00:32:14,560 --> 00:32:17,220
hour, 40 minutes. Are you sure you want
to do that, boss? They're more used to
495
00:32:17,220 --> 00:32:20,520
us at the Arcadia fire. They need
something. The fire's moving 50 metres a
496
00:32:20,520 --> 00:32:23,440
minute. A couple of Bell 214s might be
the go. They're faster.
497
00:32:23,880 --> 00:32:26,860
Load and drop out of what's left in the
Nepean. My go is about to take a
498
00:32:26,860 --> 00:32:29,720
flogging. But if it gets through,
there's a couple of big roads here. In
499
00:32:29,720 --> 00:32:32,140
north, they've got nothing between the
fires and 2 ,000 properties.
500
00:32:33,139 --> 00:32:34,139
Okay, do that.
501
00:32:34,860 --> 00:32:37,780
Kimmy, you got any visuals on those
strike teams in Malgoa? Yep.
502
00:32:38,120 --> 00:32:39,360
Baz, put them up here, please.
503
00:32:44,100 --> 00:32:46,500
Deanna, get on the wind support now.
504
00:32:46,840 --> 00:32:48,020
Yeah, I'm on the wind support.
505
00:32:49,160 --> 00:32:51,220
Defconn West, this is Strike Team Leader
Bravo.
506
00:32:52,040 --> 00:32:53,040
They were in trouble.
507
00:32:53,520 --> 00:32:55,160
Understood. How's your water?
508
00:32:55,920 --> 00:32:57,940
Three out of five tankers are nearly
out.
509
00:32:58,180 --> 00:32:59,480
Copy that, Strike Team Leader Bravo.
510
00:33:12,560 --> 00:33:15,120
All right, mobilize the police and get
the old people out of Mulgoa and
511
00:33:15,120 --> 00:33:18,700
Silverdale. Where's Greg? Greg, get on
to all the news directors.
512
00:33:18,980 --> 00:33:21,960
Tell them to keep repeating the message.
People in affected areas should either
513
00:33:21,960 --> 00:33:23,620
get out now or stay inside.
514
00:33:24,040 --> 00:33:25,300
We're pulling out now, over.
515
00:33:25,920 --> 00:33:26,920
Understood.
516
00:33:27,140 --> 00:33:28,059
Let's go!
517
00:33:28,060 --> 00:33:29,060
Come on now!
518
00:33:29,200 --> 00:33:30,200
Get up!
519
00:33:30,460 --> 00:33:31,460
Where's their boat?
520
00:33:31,700 --> 00:33:34,040
Yeah, I've got aviation on the phone
now. They need to know where to dump it.
521
00:33:34,220 --> 00:33:35,220
Get on up now! We're going!
522
00:34:13,710 --> 00:34:14,730
Come on everyone, back to work.
523
00:34:50,219 --> 00:34:51,219
God's sake.
524
00:36:00,590 --> 00:36:01,590
it's the worst -case scenario.
525
00:36:03,550 --> 00:36:05,790
Tens of thousands of houses?
526
00:36:06,150 --> 00:36:08,770
Not for certain, but I've seen the
modelling.
527
00:36:09,650 --> 00:36:11,830
Things are going to get a lot uglier,
that's for sure.
528
00:36:13,190 --> 00:36:14,190
Okay.
529
00:36:16,030 --> 00:36:20,430
Okay, well, I want to stay visible and
informed 100%, and all mainstream media
530
00:36:20,430 --> 00:36:21,730
requests come to me first.
531
00:36:22,050 --> 00:36:28,010
They're going to want to talk to you
about water, and I would be prepared
532
00:36:28,010 --> 00:36:29,870
in case the roof comes off the
Arkandale.
533
00:36:31,980 --> 00:36:33,420
Well, how's that going to happen, Tom?
534
00:36:35,860 --> 00:36:40,220
Well, all I'm saying is that these
things have a habit of slipping through
535
00:36:40,220 --> 00:36:41,220
cracks.
536
00:36:45,440 --> 00:36:48,360
And I'm saying there are no cracks,
right?
537
00:36:52,980 --> 00:36:53,980
Of course.
538
00:37:08,170 --> 00:37:09,170
When did this happen?
539
00:37:09,610 --> 00:37:10,810
It was about two minutes ago.
540
00:37:12,410 --> 00:37:15,230
Are you sure, Dave? No one's said
anything here yet.
541
00:37:15,470 --> 00:37:16,470
They will.
542
00:37:17,110 --> 00:37:22,730
Look, Deanna might have gotten out. She
might be injured and she... I don't
543
00:37:22,730 --> 00:37:27,490
know. She... The important thing is that
Brendan finds out from you rather than
544
00:37:27,490 --> 00:37:28,990
over a two -way or when they breached
the brigade.
545
00:37:29,290 --> 00:37:29,928
Oh, yeah.
546
00:37:29,930 --> 00:37:30,930
Okay.
547
00:37:34,470 --> 00:37:35,470
Sweetheart, I gotta go.
548
00:37:37,260 --> 00:37:38,218
I will.
549
00:37:38,220 --> 00:37:39,220
I love you.
550
00:37:46,720 --> 00:37:49,180
Excuse me, I'm looking for Brendan,
Brendan Langmore.
551
00:37:49,740 --> 00:37:53,080
Brendan? Yeah, he went with one of the
crews to Badgerish Creek.
552
00:37:53,320 --> 00:37:54,800
You want me to get a message to him?
553
00:37:55,160 --> 00:37:56,920
Um, no, no, no, look, it's okay.
554
00:37:57,320 --> 00:37:58,320
Nick!
555
00:37:58,540 --> 00:37:59,820
We lost a four -wheel drive.
556
00:38:10,930 --> 00:38:12,090
I can't even trouble him.
557
00:38:49,800 --> 00:38:51,400
for a tap to my formal street.
558
00:39:53,320 --> 00:39:56,720
Sorry, mate, we need it. I need it to
protect the house. That's what we're
559
00:39:56,720 --> 00:39:59,980
to use it for. Getting closer on these
guys? It's taken me years to say that.
560
00:40:00,240 --> 00:40:01,340
You leave it, OK?
561
00:40:01,740 --> 00:40:03,740
I'm not going anywhere. You leave it.
562
00:40:04,140 --> 00:40:05,140
Tom!
563
00:40:05,600 --> 00:40:09,000
Come with me, please, sir.
564
00:40:10,300 --> 00:40:11,640
I've been here 40 years.
565
00:40:12,000 --> 00:40:13,340
Stay on the top. Stay on the top. Yep,
yep.
566
00:40:24,940 --> 00:40:25,940
What's happened to him? Shit!
567
00:40:26,480 --> 00:40:27,480
Sir! Sir!
568
00:40:28,240 --> 00:40:29,400
Hey, hey, Teddy, help me.
569
00:40:30,520 --> 00:40:32,080
Can you get this bike to a hospital?
570
00:40:33,120 --> 00:40:34,960
Uh... What? Yes, yes, yes.
571
00:40:35,300 --> 00:40:36,300
What?
572
00:40:36,720 --> 00:40:37,800
Teddy, help me!
573
00:40:38,860 --> 00:40:42,960
Fires are now burning out of control in
the city's north. The National Fire
574
00:40:42,960 --> 00:40:47,300
Service is saying this is likely to
impact the F3 freeway, the main northern
575
00:40:47,300 --> 00:40:51,340
traffic artery connecting... Put the
fire scan 255 pictures up there for me.
576
00:40:51,460 --> 00:40:53,460
...to avoid the F3.
577
00:40:54,730 --> 00:40:57,070
How long till that Borough Waters fire
impacts the F3?
578
00:40:57,490 --> 00:41:00,830
About half an hour. We should close it.
Check to see if those crews from the
579
00:41:00,830 --> 00:41:02,070
Central Coast made it into Borough.
580
00:41:02,990 --> 00:41:05,990
We've got all the Christmas traffic
heading north. Can you just bloody
581
00:41:06,070 --> 00:41:07,070
Linda?
582
00:41:11,170 --> 00:41:12,170
Dave.
583
00:41:13,230 --> 00:41:14,530
Three confirmed fatalities.
584
00:41:39,850 --> 00:41:40,870
for a few hours, will you, mate?
585
00:41:44,490 --> 00:41:47,970
The Central Coast crew got into Browra
about ten minutes ago.
586
00:41:48,190 --> 00:41:50,070
Good. Close the F3 now.
587
00:41:53,230 --> 00:41:54,990
Tina, I need more pressure in the mains.
588
00:41:55,210 --> 00:41:56,210
I'm on it, Dave.
589
00:41:56,310 --> 00:41:57,310
Good. As soon as you can.
590
00:43:33,670 --> 00:43:34,670
I love it so much.
591
00:43:35,530 --> 00:43:37,730
Christmas with you guys was really,
really good.
592
00:43:38,570 --> 00:43:41,590
I thought I should keep letting you
sleep because you probably need it.
593
00:43:42,290 --> 00:43:43,750
It's going to be a big one, I think.
594
00:43:44,730 --> 00:43:47,150
But I just love you so much. I just
wanted to tell you.
595
00:43:47,690 --> 00:43:49,230
I think I probably better keep going.
596
00:43:50,110 --> 00:43:51,370
I love you. Merry Christmas.
597
00:44:11,080 --> 00:44:12,520
The Lord bless you and keep you.
598
00:44:14,240 --> 00:44:19,300
May the Lord shine his face upon you and
be gracious unto you.
599
00:44:31,580 --> 00:44:32,580
Sweetheart.
600
00:44:34,260 --> 00:44:35,260
Sweetheart.
601
00:44:50,190 --> 00:44:51,990
Please, don't keep working.
602
00:45:18,280 --> 00:45:21,500
Fires are now burning out of control in
the city's north.
603
00:45:21,920 --> 00:45:25,780
Ash from the bushfires falling from the
sky... Some areas have been abandoned
604
00:45:25,780 --> 00:45:32,500
due to mortgage defaults. People try to
escape fire... ...unless it is
605
00:45:32,500 --> 00:45:36,500
absolutely necessary. The death toll is
likely to be more than 50.
606
00:45:36,760 --> 00:45:40,700
Although there are no confirmed numbers
to hand, the National Fire Service
607
00:45:40,700 --> 00:45:43,880
reports that it's running critically
short of water to fight the fires.
608
00:45:44,100 --> 00:45:46,200
Well, we'll need the Commonwealth to
come in behind it.
609
00:45:46,860 --> 00:45:48,240
Right. Thank you. I will.
610
00:45:59,640 --> 00:46:02,560
Things are going to get bad, Angela.
611
00:46:02,820 --> 00:46:04,200
Yes, well, I can see that.
612
00:46:06,740 --> 00:46:09,200
I'm not just talking about the fires.
Yeah, but the fires are what we're
613
00:46:09,200 --> 00:46:10,200
with here and now.
614
00:46:12,160 --> 00:46:13,560
I'm declaring a state of emergency.
615
00:46:14,540 --> 00:46:18,400
Even those people who have chosen to
stay and protect their homes have not
616
00:46:18,400 --> 00:46:21,400
been successful as the fires rage out of
control.
617
00:46:21,780 --> 00:46:26,620
Some interstate fire crews from
Queensland, Victoria and South Australia
618
00:46:26,620 --> 00:46:27,700
assisting local crews.
619
00:46:28,000 --> 00:46:31,680
But many have been unable to get where
they're needed because of the fires.
620
00:46:31,980 --> 00:46:35,420
Mum, we'll just slow down a little bit.
621
00:46:35,680 --> 00:46:36,960
Can I speak to Jenny?
622
00:46:38,020 --> 00:46:40,520
From the front desk, Mum, can I speak to
Jenny?
623
00:46:41,180 --> 00:46:42,540
Billy! Shush!
624
00:46:48,180 --> 00:46:51,620
I am declaring a state of emergency in
New South Wales.
625
00:46:52,620 --> 00:46:56,660
I am from next door. They are saying on
the radio that people should leave their
626
00:46:56,660 --> 00:47:01,140
houses, but I'll have to leave with
someone else because I don't drive
627
00:47:01,640 --> 00:47:05,740
Did you want to come in? The armed
services will now be deployed to protect
628
00:47:05,740 --> 00:47:09,500
and property within the city of Sydney.
Thank you very much.
629
00:47:20,750 --> 00:47:21,428
Bye -bye.
630
00:47:21,430 --> 00:47:22,430
Is your mum okay?
631
00:47:22,730 --> 00:47:25,910
Oh, there's talk of evacuating a nurse
at home. She's panicking.
632
00:47:26,170 --> 00:47:29,690
Dillip. They are saying we might have to
leave, and if we do, I'm going to need
633
00:47:29,690 --> 00:47:31,150
some help. Who's saying? The radio.
634
00:47:31,470 --> 00:47:32,870
Affected areas, they said.
635
00:47:33,230 --> 00:47:36,250
Relax. We're not affected yet. You take
a seat. I'll get you a glass of water.
636
00:47:36,770 --> 00:47:39,070
The fire's already gone through Arcadia.
637
00:47:40,370 --> 00:47:42,190
That's 12 kilometres away.
638
00:47:42,810 --> 00:47:43,810
Ben.
639
00:47:44,510 --> 00:47:46,470
Can you take video outside for me,
darling?
640
00:47:46,730 --> 00:47:47,729
Thank you.
641
00:47:47,730 --> 00:47:48,990
Where's your mum's nursing home?
642
00:47:49,480 --> 00:47:50,580
Way down in Bloody Canania?
643
00:47:50,860 --> 00:47:51,860
What's the name of it?
644
00:47:52,280 --> 00:47:53,280
Joseph, why?
645
00:47:53,340 --> 00:47:54,540
Well, I could go and get her.
646
00:47:54,940 --> 00:47:56,580
I think it's better that you stay here
with us.
647
00:48:01,260 --> 00:48:02,460
Come on, matey, have a drink of water.
648
00:48:02,700 --> 00:48:03,700
Come on.
649
00:48:04,200 --> 00:48:05,200
Come on.
650
00:48:05,480 --> 00:48:08,440
Oh, Jesus, Suze, I think he's stopped
breathing. Okay, well, check his pulse.
651
00:48:08,680 --> 00:48:11,800
Well, I look like a doctor to you. Just
drive that light up to the front door.
652
00:48:11,800 --> 00:48:12,800
Okay, okay, I am.
653
00:48:36,570 --> 00:48:37,570
Quickly!
654
00:48:37,850 --> 00:48:43,970
Okay, got him. One, two, three, go!
655
00:48:44,910 --> 00:48:46,710
Okay, what's his name? Ruben. What
happened?
656
00:48:46,930 --> 00:48:48,810
He collapsed and the fire came through
Arcadia.
657
00:49:01,130 --> 00:49:03,910
You said you're getting more pressure in
the mains. Where is it? I'm trying,
658
00:49:03,970 --> 00:49:07,350
Dave, but the valves are being
recalibrated. We're filling the local
659
00:49:07,350 --> 00:49:10,190
as fast as they'll go. Well, that's
bullshit because there's nothing out
660
00:49:10,270 --> 00:49:13,810
Pressure's been down for months to save
consumption. So wind the pressure back
661
00:49:13,810 --> 00:49:17,110
up. You're supposed to have 25 million
litres coming into the mains from the
662
00:49:17,110 --> 00:49:19,630
desalination plant. Where is it? I'm
doing my best.
663
00:49:19,870 --> 00:49:20,930
It's not bloody good enough.
664
00:49:22,370 --> 00:49:23,370
Get it sorted.
665
00:49:38,990 --> 00:49:43,090
Don't get too proud if the emergency
service vehicles can't get access to the
666
00:49:43,090 --> 00:49:44,410
areas they need to go to.
667
00:50:17,520 --> 00:50:21,300
Minister announced that the armed
services would establish field hospitals
668
00:50:21,300 --> 00:50:22,300
North Park.
669
00:50:22,360 --> 00:50:25,020
Well, I think we should try and get some
shots inside the hospital. I don't
670
00:50:25,020 --> 00:50:27,420
know. I think we should just get out of
here, man. Katie, we're already here. We
671
00:50:27,420 --> 00:50:29,380
just need a couple of shots. I haven't
got anything on pace yet. Is there
672
00:50:29,380 --> 00:50:32,640
anywhere to shoot in there? You guys
know how fast the Arcadia fire is
673
00:50:32,640 --> 00:50:35,160
travelling? No, not exactly, but it's
pretty fast. Because my wife and kids
674
00:50:35,160 --> 00:50:37,620
in Excelsior. Well, if they're not up to
fighting it, they should get out now.
675
00:50:37,780 --> 00:50:40,500
Beat the rush. Really? Yeah, tell them
to get out. Seriously, man.
676
00:50:41,490 --> 00:50:43,870
Look, wait, wait, what, what, what? What
if we ask him if we can shoot?
677
00:50:44,070 --> 00:50:47,470
No, no, no, forgiveness is easy to get
them permission. Trust me. Who said
678
00:50:47,570 --> 00:50:49,690
Yeah, I'm the news reporter. Yeah, she's
just been in Arcadia.
679
00:50:49,910 --> 00:50:52,970
Yeah, it's really bad, Lizzie. Look, on
the TV they're saying that we should
680
00:50:52,970 --> 00:50:55,830
stay here unless the police... No, no,
no, you've got to leave.
681
00:50:56,030 --> 00:50:57,030
Please, just leave.
682
00:50:58,890 --> 00:51:00,370
OK, thank you so much.
683
00:51:00,590 --> 00:51:02,930
Lizzie, you ready? Yeah, OK, I'll be
back in about 10 minutes.
684
00:51:03,830 --> 00:51:04,830
OK.
685
00:51:06,010 --> 00:51:07,750
Michael, you've got the car.
686
00:51:08,050 --> 00:51:09,050
Who's Emily's car?
687
00:51:09,230 --> 00:51:10,710
We can't. You've gone to get Mum.
688
00:51:11,210 --> 00:51:12,310
What? In Panelia?
689
00:51:12,950 --> 00:51:13,950
Have you got them in, Frank?
690
00:51:14,090 --> 00:51:16,290
Yeah, let me show her. All right.
691
00:51:16,810 --> 00:51:18,570
Jesus, Lizzie, how could you let her do
that?
692
00:51:19,510 --> 00:51:22,970
Well, I didn't let her. I told her not
to go and she went anyway.
693
00:51:24,450 --> 00:51:28,110
Here at Borkham Hills Hospital, doctors
are strained to... Look, I'm coming to
694
00:51:28,110 --> 00:51:30,250
get you, OK? You stay there. You hear
me?
695
00:52:50,930 --> 00:52:54,610
We can't redirect the water from the
depot plant into the main. Wait, what do
696
00:52:54,610 --> 00:52:57,230
you mean you can't? I don't know. It's
not my fault.
697
00:52:57,490 --> 00:52:58,490
Don't yell at me.
698
00:52:59,690 --> 00:53:02,070
Get me the utilities minister on the
phone. He's overseas.
699
00:53:02,310 --> 00:53:05,270
So what? He's got a phone, doesn't he?
Day. Well, get me the head of water
700
00:53:05,270 --> 00:53:08,490
operations. Get me someone who can tell
me where the damn water is.
701
00:53:14,410 --> 00:53:15,410
Hey, Richard.
702
00:53:16,360 --> 00:53:19,700
Every house with swimming pool get a
white sheet tied to the front gate.
703
00:53:19,700 --> 00:53:23,060
available cement truck and tanker in the
city I want filled with seawater and
704
00:53:23,060 --> 00:53:24,280
ready to go. Okay, I'm on to the boss.
705
00:53:28,300 --> 00:53:28,660
Turn
706
00:53:28,660 --> 00:53:43,100
left
707
00:53:43,100 --> 00:53:44,460
in 20 metres.
708
00:53:54,870 --> 00:54:00,750
Turn around now.
709
00:54:00,990 --> 00:54:03,310
Turn back now.
710
00:54:27,850 --> 00:54:30,590
Down south where outbreaks of
wildfire...
711
00:55:25,520 --> 00:55:26,520
Here, bring it through.
712
00:55:26,840 --> 00:55:29,600
Get the ambulance to the back entrance,
okay?
713
00:55:29,840 --> 00:55:30,840
Push it through, push it through.
714
00:55:31,680 --> 00:55:33,260
Let's move this along. Go, go, go, go,
go.
715
00:55:33,660 --> 00:55:34,660
Let's bring it over here.
716
00:55:34,960 --> 00:55:37,800
Just lie back, mate. Listen, man, can
you put that camera down and give us a
717
00:55:37,800 --> 00:55:41,040
hand? Watch his head, watch his head.
Put him up, put him up here. Put him up.
718
00:55:45,360 --> 00:55:48,140
Oh, Zilip, I don't know. I can't see any
photos in here.
719
00:55:48,460 --> 00:55:50,520
It could be a box. They'll have a label.
720
00:55:50,780 --> 00:55:51,259
Let's see.
721
00:55:51,260 --> 00:55:52,580
Here you go.
722
00:55:52,820 --> 00:55:53,820
Thanks.
723
00:55:53,930 --> 00:55:55,830
I don't know if there's going to be
enough room in the car for all of this,
724
00:55:55,830 --> 00:55:57,910
Doug. I need to get my wife's things.
725
00:55:58,130 --> 00:56:01,650
No, no, but with all of us and when
Michael gets here... My son's car is in
726
00:56:01,650 --> 00:56:04,170
garage. I just can't drive it because of
my age.
727
00:56:04,550 --> 00:56:06,750
All right, OK. When he gets here, we'll
all leave together.
728
00:56:07,250 --> 00:56:08,250
OK?
729
00:56:09,270 --> 00:56:12,570
It's a call for 12 more earthmovers to
put in brakes here just east of Ludnam.
730
00:56:12,670 --> 00:56:14,610
How long till I can get those? Could be
an hour.
731
00:56:14,830 --> 00:56:16,650
Well, that's too long. It's far beyond
them by then.
732
00:56:16,990 --> 00:56:18,250
Find some bulldozers closer.
733
00:56:19,050 --> 00:56:22,190
It's like half a dozen now by Twin Lakes
Golf Course last week. I saw them.
734
00:56:22,210 --> 00:56:23,210
They're out there.
735
00:56:23,519 --> 00:56:25,360
Dave, we've got to have a look at these
windmaps.
736
00:56:25,680 --> 00:56:28,620
Up to 50km in Hawkesbury and Balcombe
Hills. We've got to bring down the
737
00:56:28,620 --> 00:56:31,140
choppers working in those districts.
Richard, if we take the choppers out of
738
00:56:31,140 --> 00:56:33,940
Balcombe Hills and Hawkesbury, how many
fixed wind can we get in there to take
739
00:56:33,940 --> 00:56:35,200
over? I'll check.
740
00:56:36,780 --> 00:56:37,780
Get through.
741
00:56:38,000 --> 00:56:40,100
We're pretty desperate down here. How
long is that going to take?
742
00:56:40,760 --> 00:56:41,718
It's getting through.
743
00:56:41,720 --> 00:56:43,060
Keep them coming.
744
00:56:45,280 --> 00:56:46,880
You're that TV reporter, aren't you?
745
00:56:47,220 --> 00:56:48,038
Yeah, hi.
746
00:56:48,040 --> 00:56:49,900
I saw that report you did about the
water.
747
00:56:50,120 --> 00:56:51,560
This government is a disaster.
748
00:56:52,270 --> 00:56:53,550
In every bloody area.
749
00:56:53,830 --> 00:56:54,830
How did you get them to work here?
750
00:56:54,970 --> 00:56:57,510
Yeah, they're assisting all non
-critical patients for evacuation.
751
00:56:57,510 --> 00:56:59,050
three staff down there. Okay.
752
00:56:59,390 --> 00:57:02,550
Okay, we've got a mess over here. My
brother ran against the Premier in her
753
00:57:02,550 --> 00:57:07,030
seat. He reckoned she was in deep shit
until about a month before the election.
754
00:57:07,590 --> 00:57:10,130
Then she got a huge injection of money
into the campaign.
755
00:57:10,710 --> 00:57:11,890
And where did she get the money from?
756
00:57:12,170 --> 00:57:15,010
Don't know. But my brother reckoned
she'd have been screwed without it.
757
00:57:20,040 --> 00:57:23,160
I'm joined now by John Graham, the CEO
of Argon Energy.
758
00:57:24,500 --> 00:57:28,500
Mr. Graham, can you update us on what's
happening with Sydney's power supply?
759
00:57:28,840 --> 00:57:33,340
Well, a number of our towers, which
support the large cables bringing power
760
00:57:33,340 --> 00:57:35,700
the city, have been damaged by the
fires.
761
00:57:35,900 --> 00:57:41,340
This has resulted in blackouts in
several regions within the metropolitan
762
00:57:42,170 --> 00:57:46,750
However, Argon Energy maintenance crews
are working hard to repair it. Dave,
763
00:57:46,750 --> 00:57:50,230
fixed wind support can be loaded and
it's balking wheels in 15 minutes.
764
00:57:50,750 --> 00:57:54,310
20 for the Hawkesbury. Okay, get them
out of the sky except for 214s. Redeploy
765
00:57:54,310 --> 00:57:55,310
them to Bankstown.
766
00:57:55,350 --> 00:57:56,930
Dave, have a look at this.
767
00:57:59,870 --> 00:58:01,350
This is Northwest Substation.
768
00:58:03,410 --> 00:58:04,410
Jesus!
769
00:58:05,210 --> 00:58:07,090
Where's the power from the emergency
generator?
770
00:58:08,170 --> 00:58:10,850
Okay, everyone, we have 10 hours on the
emergency generator.
771
00:58:11,480 --> 00:58:16,280
All essential machinery will come out of
the red and blue power outlets.
772
00:58:16,680 --> 00:58:21,480
Let's prioritise all life support
equipment out of blue, everything else
773
00:58:21,480 --> 00:58:22,480
red.
774
00:58:46,860 --> 00:58:49,520
Hi, Tom, this is Susan Shapiro from CPN
News.
775
00:58:51,640 --> 00:58:55,720
Hi, Tom, this is Susan Shapiro from CPN
News. I was wondering if I could get a
776
00:58:55,720 --> 00:58:58,960
statement from the Premier regarding a
large injection of funds into her
777
00:58:58,960 --> 00:59:00,580
campaign a month before the election.
778
00:59:00,840 --> 00:59:02,020
You can call me back on this.
779
00:59:05,880 --> 00:59:08,160
What? You, uh, go fishing much, Suze?
780
00:59:08,380 --> 00:59:09,380
Oh, shut up, Danny.
781
00:59:14,900 --> 00:59:15,920
It's a bloody nightmare.
782
00:59:19,080 --> 00:59:20,980
The car's waiting downstairs to take us
out to ambush.
783
01:00:23,920 --> 01:00:26,460
Michael. Lizzie, I'm lost.
784
01:00:27,340 --> 01:00:28,340
Em, is that you?
785
01:00:29,160 --> 01:00:32,360
I'm lost. Lizzie, can you get my
message?
786
01:00:32,660 --> 01:00:34,520
Em, I can hardly hear you. Where are
you?
787
01:00:35,180 --> 01:00:37,020
I don't know. I'm near Liverpool.
788
01:00:37,240 --> 01:00:39,360
I'm in the pool. Is Mum with you?
789
01:00:44,300 --> 01:00:46,340
Come on, Lizzie. Come on.
790
01:00:47,600 --> 01:00:49,720
He's dropping out. Is Mum with you?
791
01:00:49,960 --> 01:00:51,020
He's in the pool.
792
01:00:57,009 --> 01:00:58,530
Emily, it's Dad. Can you call me back?
793
01:00:58,830 --> 01:01:00,470
This is really hard.
794
01:01:03,930 --> 01:01:04,330
Because
795
01:01:04,330 --> 01:01:11,550
I
796
01:01:11,550 --> 01:01:13,590
can't do anything without power, that's
why.
797
01:01:16,090 --> 01:01:18,910
Tina, what have you got for me? I'm
chasing the chairman of the water
798
01:01:18,910 --> 01:01:22,030
board. Dave, emergency generator's
kicking in now. About bloody time.
799
01:01:23,670 --> 01:01:24,870
Whoa, there it is.
800
01:01:25,130 --> 01:01:26,190
All right, we're back on.
801
01:01:30,540 --> 01:01:31,540
these houses.
802
01:01:31,580 --> 01:01:36,780
These cement trucks here are filled with
sea water, which could do long -term
803
01:01:36,780 --> 01:01:37,800
damage to bushland.
804
01:01:38,120 --> 01:01:42,640
It's a last resort after all fresh water
options have been exhausted.
805
01:01:42,980 --> 01:01:48,100
It's become necessary, however, as
there's just no water left in the mains
806
01:01:48,100 --> 01:01:49,140
fight these fires.
807
01:01:49,380 --> 01:01:54,680
So we do need to ask, where is all the
water that the Premier has been talking
808
01:01:54,680 --> 01:01:56,400
about? But she's actually got something.
809
01:01:57,640 --> 01:02:01,080
Well, whatever she thinks she's got, we
ride it out. Angela. We ride it out.
810
01:02:01,160 --> 01:02:02,160
Listen to what I'm saying.
811
01:02:04,900 --> 01:02:06,860
What if it can be proved?
812
01:02:08,260 --> 01:02:09,900
Well, how is she going to do that, Tom?
813
01:02:11,420 --> 01:02:15,060
There was only three people in that
room. If you want to take the fall for
814
01:02:15,100 --> 01:02:16,100
you'd be my guest.
815
01:02:16,540 --> 01:02:18,420
But I'll deny I was ever there.
816
01:02:52,330 --> 01:02:55,110
Lance, any news on those choppers coming
up from Canberra? They're on the way.
817
01:02:55,230 --> 01:02:57,110
Can you get me anything for Holdsworth?
818
01:02:57,510 --> 01:03:01,390
Every plane and chopper is accounted
for. If things wind down in the north,
819
01:03:01,390 --> 01:03:04,710
be able to get you some more ordnance,
but no sooner than an hour or two hours,
820
01:03:04,850 --> 01:03:07,750
OK? All right, we'll chase up those
heavies, put a rocket under them. Baz,
821
01:03:07,750 --> 01:03:10,050
me the south coast wind map. Yeah, yeah,
I'm bringing that up.
822
01:03:12,730 --> 01:03:14,450
It's like they've moved into the
national park.
823
01:05:32,940 --> 01:05:34,240
The fire's near Excelsior Park.
824
01:05:34,480 --> 01:05:35,480
You need to go.
825
01:05:35,700 --> 01:05:36,700
Be with your family.
826
01:05:37,020 --> 01:05:39,740
We're fine. We've got Simon here. We've
got it covered.
827
01:05:40,120 --> 01:05:41,118
Go. Sure.
828
01:05:41,120 --> 01:05:42,120
Sure. Go.
829
01:05:42,420 --> 01:05:45,800
Let's go. Let's go. On the bus. On the
bus. Let's go. Let's go.
830
01:05:46,300 --> 01:05:47,600
Move. Move. Come on.
831
01:05:49,460 --> 01:05:52,560
Mate, where are you going? Mate, what's
happening in Excelsior Park?
832
01:05:52,860 --> 01:05:54,620
Mate, I'm not sure, but the fire's
close.
833
01:05:55,640 --> 01:05:57,620
Mate, you'll never get through that way,
okay?
834
01:05:58,000 --> 01:05:59,000
I have to go to my family.
835
01:07:03,210 --> 01:07:04,310
Okay, darling, let's go.
836
01:07:04,630 --> 01:07:05,630
Where's Ben?
837
01:07:09,810 --> 01:07:11,910
Okay, I want you to stay here. Don't
move, okay?
838
01:07:12,710 --> 01:07:13,710
Ben?
839
01:08:16,359 --> 01:08:18,660
You'll have to take your car if that's
all right. Yes, yes, yes.
840
01:08:20,800 --> 01:08:21,800
What?
841
01:08:27,600 --> 01:08:31,479
Okay, can we just see you doing so well,
you two? I want you to stick that on.
842
01:08:35,000 --> 01:08:36,080
Pop that in for me, darling.
843
01:09:02,220 --> 01:09:03,479
Do you know anything about cars?
844
01:09:05,460 --> 01:09:08,880
Okay. All right, grab everything you
can. We'll get a lift with someone else.
845
01:09:08,939 --> 01:09:09,759
Come on, kids.
846
01:09:09,760 --> 01:09:10,840
Take your seatbelts off.
847
01:09:20,460 --> 01:09:25,200
All the bushfires around Sydney are now
burning out of control.
848
01:09:25,560 --> 01:09:29,720
The National Fire Service is reporting
that there has been a devastating loss
849
01:09:29,720 --> 01:09:30,720
life and property.
850
01:09:31,319 --> 01:09:32,319
And the tragedy continues.
851
01:09:32,680 --> 01:09:37,460
Just half an hour ago, it's believed
that 11 people were killed in Mount
852
01:09:37,460 --> 01:09:41,180
when their homes were engulfed by fire
and they had no time to escape.
853
01:09:58,190 --> 01:10:01,230
There are power blackouts right across
the city and most... Gav,
854
01:10:01,970 --> 01:10:03,690
I want to go out again. Can you give me
the chopper? No.
855
01:10:04,150 --> 01:10:06,930
Don't be a prick. You've been on deck 15
hours. I'm fine.
856
01:10:07,290 --> 01:10:10,230
If it's safe, Pete's going up. Just let
me do a pass over the Hills District.
857
01:10:10,570 --> 01:10:12,930
No. Come on, Excelsior Park is about to
explode.
858
01:10:13,270 --> 01:10:16,190
Just give me one more shot, I'll be an
hour and a half top. You bloody won't.
859
01:10:16,310 --> 01:10:18,770
Please, Gavin, I really need to do this.
860
01:10:33,050 --> 01:10:35,570
Thanks. Teddy, come on, we're going out
again.
861
01:10:36,010 --> 01:10:37,970
Really? That's great.
862
01:10:39,070 --> 01:10:40,070
Come on.
863
01:10:40,190 --> 01:10:41,190
Coming.
864
01:10:44,450 --> 01:10:47,910
Okay, in the north, we've got three
fireheads here, here and here.
865
01:10:48,230 --> 01:10:51,350
In the west, the wind's whipping another
front towards Camden and Campbelltown.
866
01:10:51,750 --> 01:10:54,870
And the Holdsworthy fires jump the
freeway into the National Park. Close
867
01:10:54,870 --> 01:10:55,870
Great Western Highway.
868
01:10:55,910 --> 01:10:59,540
Valley Heights and... Are the interstate
crews making much difference?
869
01:11:01,060 --> 01:11:03,180
A lot of them can't get through because
the road closes.
870
01:11:04,560 --> 01:11:06,900
Well, your people will be wanting relief
soon, won't they?
871
01:11:07,100 --> 01:11:09,080
It'd be a bloody relief if they had some
water in their hoses.
872
01:11:10,500 --> 01:11:13,060
Yes, it's like working with one hand
tied behind your back.
873
01:11:13,420 --> 01:11:14,460
Actually, it's worse than that.
874
01:11:15,740 --> 01:11:16,920
We've lost eight volunteers.
875
01:11:18,640 --> 01:11:19,640
Possibly more.
876
01:11:19,860 --> 01:11:20,860
That's a tragedy.
877
01:11:20,960 --> 01:11:23,400
Well, if they had some water in their
hoses, they might have been able to save
878
01:11:23,400 --> 01:11:26,380
themselves. You speak to the business at
hand. Do you want the business at hand?
879
01:11:26,860 --> 01:11:31,020
Half the city's on fire. Mobile networks
are going down. The electricity grid is
880
01:11:31,020 --> 01:11:33,880
dying in the arse. And we've got a
southerly on the way that's going to
881
01:11:33,880 --> 01:11:37,160
these flanks into fire heads. And then
it's really going to turn to shit
882
01:11:37,160 --> 01:11:39,440
we've got no water. Now, what are you
going to do about that? Are you asking
883
01:11:39,440 --> 01:11:44,980
to make it rain? I'm asking you... I'm
asking you where the pressure is.
884
01:11:45,200 --> 01:11:47,960
Where is the water from the desalination
plant? The call on the water
885
01:11:47,960 --> 01:11:51,800
distribution network on a day like today
is immense. You know that, don't you? I
886
01:11:51,800 --> 01:11:55,280
mean, it's so naive to expect simple
answers.
887
01:11:56,130 --> 01:11:59,070
With all... Hey, hey, hey, hey, hey,
hey. How much trouble do you want, mate,
888
01:11:59,090 --> 01:12:00,830
huh? You've got enough on your plate.
889
01:12:01,370 --> 01:12:04,530
Do you understand how many people are
going to die out there today? We've
890
01:12:04,530 --> 01:12:06,130
already got reports. It's over 300.
891
01:12:07,470 --> 01:12:10,630
300? 300. And by the end of the day, it
could be double that.
892
01:12:10,990 --> 01:12:12,630
Um, Tom, we've got press conference.
893
01:12:30,760 --> 01:12:31,780
You should have a look at this.
894
01:12:32,800 --> 01:12:36,700
The areas in red are where the water
pressure's below 15 head.
895
01:12:37,120 --> 01:12:38,039
That's low.
896
01:12:38,040 --> 01:12:39,040
Yeah.
897
01:12:39,480 --> 01:12:41,040
And it's where the fire fronts are.
898
01:12:41,420 --> 01:12:43,080
The system's gravity -fed, Dave.
899
01:12:43,520 --> 01:12:46,820
If there's no water in the dams in the
west, the pressure's going to be lower
900
01:12:46,820 --> 01:12:47,820
there.
901
01:12:50,580 --> 01:12:52,660
Where does the desal plant feed into the
system?
902
01:12:56,640 --> 01:12:57,980
Here. Shaft 11.
903
01:12:58,900 --> 01:12:59,900
Waterloo.
904
01:13:01,130 --> 01:13:03,910
But the pressure tunnel that feeds the
western suburbs is supposed to be
905
01:13:03,910 --> 01:13:05,870
Erskineville pumping station, shaft 17.
906
01:13:06,250 --> 01:13:09,210
You asked me where it feeds into the
system, I'm just telling you. That means
907
01:13:09,210 --> 01:13:12,550
the desal plant isn't even connected to
the mains in the western suburbs.
908
01:13:14,130 --> 01:13:16,330
It's completely useless west of the
harbour bridge.
909
01:13:36,200 --> 01:13:37,260
I want Langmore removed.
910
01:13:38,620 --> 01:13:40,060
On what grounds? I don't care.
911
01:13:42,060 --> 01:13:44,860
If you do that, you're going to have one
hell of a loose cannon on your hands.
912
01:13:44,980 --> 01:13:50,640
You'll have nothing to lose. A
disaffected ex -employee is easier to
913
01:13:52,700 --> 01:13:54,240
300 people, Angela.
914
01:13:55,400 --> 01:13:56,620
That's a separate issue, Tom.
915
01:14:09,000 --> 01:14:13,440
to get away from the fire and the smoke,
but there's widespread panic because no
916
01:14:13,440 --> 01:14:17,280
one is entirely sure which direction the
fire is going to come from.
917
01:14:18,200 --> 01:14:22,060
Sores of foam continue to burn as the
jet coal rises.
918
01:14:22,680 --> 01:14:24,240
Now, as you can see...
919
01:16:09,350 --> 01:16:10,188
Roger that.
920
01:16:10,190 --> 01:16:13,590
Confirming tickets to be collected at
Parramatta and then move to North Rocks.
921
01:16:32,240 --> 01:16:36,320
The desalination plant is costing us a
fortune in electricity.
922
01:16:36,900 --> 01:16:39,940
But you're asking for a discount on your
power costs. Well, why not? I mean, you
923
01:16:39,940 --> 01:16:41,900
get plenty of fresh water for nothing.
924
01:16:50,800 --> 01:16:55,480
Many hundreds of volunteer firefighters
have contributed a mammoth effort to
925
01:16:55,480 --> 01:16:59,420
controlling these fires. In the process,
they've lost many members.
926
01:17:00,510 --> 01:17:03,990
Despite their heroic efforts under the
most difficult conditions in living
927
01:17:03,990 --> 01:17:08,510
memory, the fires have still penetrated
deep into suburban areas, causing
928
01:17:08,510 --> 01:17:09,650
massive damage.
929
01:17:09,970 --> 01:17:13,430
We can only imagine how much more damage
might have been...
930
01:18:18,890 --> 01:18:23,950
First of all, I want to express my
profound sadness and regret at the lives
931
01:18:23,950 --> 01:18:28,710
have been lost in the fire today. I
extend my deepest condolences to the
932
01:18:28,710 --> 01:18:30,810
families and friends of the victims.
933
01:18:31,910 --> 01:18:32,910
Dave?
934
01:18:35,650 --> 01:18:36,650
Brendan's okay.
935
01:18:41,450 --> 01:18:42,450
Dave?
936
01:18:42,840 --> 01:18:46,840
Dave, what do you think about pulling
both sky cranes out of Bankstown to
937
01:18:46,840 --> 01:18:48,120
and then to Kuringai Chase?
938
01:18:48,360 --> 01:18:50,300
They can pull water out of the Kowang
Creek.
939
01:18:50,700 --> 01:18:51,700
That's a good idea, mate.
940
01:18:52,180 --> 01:18:53,180
Thanks, mate.
941
01:19:19,820 --> 01:19:22,580
There's an eerie sense of calm here in
North Rock.
942
01:19:22,880 --> 01:19:26,060
The wind has died down and the
temperature has dropped enormously.
943
01:19:26,760 --> 01:19:31,200
Now, police have blocked off the area
and evacuated residents because of the
944
01:19:31,200 --> 01:19:34,520
fire that's threatening the detergent
factory you can see behind me.
945
01:19:34,800 --> 01:19:40,080
Now, I did speak to the fire chief about
20 minutes ago about the likelihood...
946
01:19:40,080 --> 01:19:47,020
God, did you get that? You all right?
Yeah, yeah,
947
01:19:47,020 --> 01:19:48,560
yeah. Keep rolling, keep rolling.
948
01:19:49,800 --> 01:19:53,720
As you can see, there was a very large
explosion that just happened behind us.
949
01:19:54,060 --> 01:19:57,640
Obviously, something very flammable...
Excuse me.
950
01:19:58,460 --> 01:20:00,920
Obviously, something very flammable has
gone up.
951
01:20:02,860 --> 01:20:03,860
Now,
952
01:20:04,180 --> 01:20:06,380
this doesn't seem to be any... Jesus,
953
01:20:12,780 --> 01:20:14,380
Lucy, guys, let's get out of here.
954
01:21:11,850 --> 01:21:16,090
that due to the high humidity and
yesterday's southerly winds, they have
955
01:21:16,090 --> 01:21:19,710
brought the fires under control and they
are behind containment lines.
956
01:21:20,350 --> 01:21:25,430
According to a statement issued by the
NFS earlier today, the only good thing
957
01:21:25,430 --> 01:21:30,050
about fires of this size and intensity
is that they burn the available fuel
958
01:21:30,050 --> 01:21:34,390
quickly and therefore burn themselves
out faster than the fires Australia
959
01:21:34,390 --> 01:21:35,830
endured in the past.
960
01:21:36,630 --> 01:21:39,990
Now begins the grisly task of counting
the cost.
961
01:21:40,720 --> 01:21:45,240
And although we can put a value on the
loss of property, we can never count the
962
01:21:45,240 --> 01:21:50,460
cost of the lives lost and the pain and
suffering of those left behind to grieve
963
01:21:50,460 --> 01:21:51,460
them.
964
01:23:13,960 --> 01:23:15,260
Do you like me, Dad?
965
01:23:22,120 --> 01:23:23,760
I like you with all my heart.
966
01:24:13,800 --> 01:24:18,820
Can you feel the sun
967
01:24:18,820 --> 01:24:21,640
with me?
968
01:25:44,430 --> 01:25:48,230
You know, the desalination plant is
costing us a fortune in electricity.
969
01:25:49,510 --> 01:25:51,750
Are you asking for a discount on your
power costs?
970
01:25:52,310 --> 01:25:53,310
I am.
971
01:25:53,730 --> 01:25:56,570
You want Argon to supply your desal
plant for nothing?
972
01:25:57,370 --> 01:26:01,130
Well, why not? I mean, you use fresh
water for nothing. It seems fair.
973
01:26:02,130 --> 01:26:04,130
Well, is this a quid pro quo?
974
01:26:04,430 --> 01:26:05,430
You can call it whatever you like.
975
01:26:06,940 --> 01:26:10,320
I'd have to take it to the board. Well,
yes, you do that, and you tell them that
976
01:26:10,320 --> 01:26:13,760
I'm a competitor of the terms of the
original contract with Argon Energy for
977
01:26:13,760 --> 01:26:16,720
sale of the power plants that should get
their attention.
978
01:26:17,380 --> 01:26:19,400
That really would cost you a fortune.
979
01:26:19,820 --> 01:26:22,740
Well, I think if the punters knew that
you were using 50 million litres of
980
01:26:22,740 --> 01:26:25,800
drinking water a day for free, that
could cost you a fortune, too.
981
01:26:26,180 --> 01:26:27,280
Well, you signed the contract.
982
01:26:27,920 --> 01:26:30,480
Well, then we could all go down in a
hail of gunfire.
983
01:26:30,860 --> 01:26:31,860
It could be fun.
984
01:26:33,500 --> 01:26:35,420
Well, the board might want to wait till
the election.
985
01:26:36,200 --> 01:26:39,200
See if you win. Ladies and gentlemen,
the Premier will be with you shortly.
986
01:26:39,500 --> 01:26:41,560
I'll be a lot easier to deal with than
the other mob.
987
01:26:41,820 --> 01:26:44,960
You know, all those easements through
the National Park for your
988
01:26:45,160 --> 01:26:49,380
the local council headaches, the stamp
duty problems with your asset
989
01:26:49,380 --> 01:26:52,400
acquisitions, all that could be dealt
with.
990
01:26:52,880 --> 01:26:55,420
Just for cutting a deal on power to your
diesel plant?
991
01:26:55,740 --> 01:26:58,240
Oh, well, we might need to add a little
sweetener.
992
01:26:59,140 --> 01:27:00,400
How much of a sweetener?
993
01:27:01,760 --> 01:27:02,760
A million.
994
01:27:11,920 --> 01:27:13,400
Ladies and gentlemen, thank you for
coming.
995
01:27:17,520 --> 01:27:20,340
This is the saddest day in our nation's
history.
996
01:27:22,100 --> 01:27:27,300
Over the last 48 hours, we have seen an
unprecedented loss of life and the
997
01:27:27,300 --> 01:27:31,800
destruction of many thousands of homes
and livelihoods.
998
01:27:32,300 --> 01:27:38,140
On behalf of the people of New South
Wales, I offer up our prayers to those
999
01:27:38,140 --> 01:27:39,360
have lost their loved ones.
1000
01:27:39,980 --> 01:27:45,040
I also offer my sincere thanks and
respect to the men and women of the fire
1001
01:27:45,040 --> 01:27:50,420
service who have performed
magnificently, often without regard to
1002
01:27:50,420 --> 01:27:54,640
safety. Without their efforts, the loss
of life would certainly have been much
1003
01:27:54,640 --> 01:27:55,640
greater.
1004
01:27:56,740 --> 01:28:01,200
Yes. There was a severe lack of water to
fight the fires. Do you have any
1005
01:28:01,200 --> 01:28:02,200
comment on that?
1006
01:28:02,580 --> 01:28:07,220
Well, the whole country's been short of
water for a while. This is not unique to
1007
01:28:07,220 --> 01:28:10,060
New South Wales. How many people are
confirmed dead?
1008
01:28:11,840 --> 01:28:14,760
386 people are confirmed dead at the
moment. It's a mammoth disaster.
1009
01:28:15,580 --> 01:28:18,960
Premier, can you explain the
relationship between Argon Energy and
1010
01:28:18,960 --> 01:28:19,960
desalination plant?
1011
01:28:20,800 --> 01:28:23,720
I'm sorry, I don't really see how that's
relevant to the current disaster. Argon
1012
01:28:23,720 --> 01:28:28,600
Energy supplies electricity to the
desalination plant, and in turn, Argon
1013
01:28:28,600 --> 01:28:30,720
major consumer of fresh water.
1014
01:28:31,230 --> 01:28:34,710
the cooling of the power stations. Is
that correct? I don't really see how
1015
01:28:34,710 --> 01:28:38,850
are. I mean, there's not a time or a
place. Is it true, Premier, that you
1016
01:28:38,850 --> 01:28:43,150
deal in place with Argon Energy where
you guaranteed them unlimited supplies
1017
01:28:43,150 --> 01:28:44,450
free water from the catchment areas?
1018
01:28:46,090 --> 01:28:48,130
David, isn't it? David Langmore,
correct?
1019
01:28:48,410 --> 01:28:49,410
Yes. Premier,
1020
01:28:50,370 --> 01:28:52,290
how long have you had knowledge of this?
1021
01:28:52,990 --> 01:28:57,430
Look, I don't have the exact details of
those commercial arrangements with me,
1022
01:28:57,470 --> 01:28:58,470
David. Premier, is it true?
1023
01:28:59,040 --> 01:29:02,280
that the fresh water coming out of the
desalination plant was never going to be
1024
01:29:02,280 --> 01:29:04,800
available to the people west of the
Sydney Harbour Bridge.
1025
01:29:09,240 --> 01:29:10,280
Listen, listen.
1026
01:29:10,920 --> 01:29:15,920
Without that desalination plant, we
would have run out of fresh water two
1027
01:29:15,920 --> 01:29:16,920
ago.
1028
01:29:17,420 --> 01:29:23,160
Did Argon Energy contribute $1 million
to your electoral campaign one month
1029
01:29:23,160 --> 01:29:24,320
before the last election?
1030
01:29:26,700 --> 01:29:28,280
No, that is...
1031
01:29:28,680 --> 01:29:30,460
You are a liar.
1032
01:29:33,280 --> 01:29:39,580
I have a recording of you making that
exact agreement with John Graham, CEO of
1033
01:29:39,580 --> 01:29:40,580
Argon Energy.
1034
01:29:41,040 --> 01:29:42,320
Don't be shy, everybody.
81331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.