All language subtitles for Scorched.2008.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,350 --> 00:00:31,350 They said no lights. 2 00:00:31,610 --> 00:00:35,050 Well, it's about paranoia. For God's sake, Teddy. 3 00:00:36,210 --> 00:00:39,150 Mum, I'm covered by a worker's compile. If you drive us into a telephone call... 4 00:00:39,150 --> 00:00:40,870 Look, would you just relax, all right? You're really starting to make me 5 00:00:40,870 --> 00:00:41,870 nervous. Join the club. 6 00:00:49,090 --> 00:00:50,310 There. Over there. 7 00:01:01,900 --> 00:01:02,900 How much is in here? 8 00:01:03,440 --> 00:01:04,440 $3 ,000. 9 00:01:05,260 --> 00:01:06,760 Does Gavin know you're doing this? 10 00:01:07,600 --> 00:01:08,579 Hold tight, Teddy. 11 00:01:08,580 --> 00:01:11,380 Will you just shut up and bring the bloody camera? 12 00:01:13,840 --> 00:01:18,020 If that dog will bear five months, I'll lose. 13 00:01:18,340 --> 00:01:18,979 Got the money? 14 00:01:18,980 --> 00:01:19,980 Yep. 15 00:01:22,080 --> 00:01:23,300 You can count it if you like. 16 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Is that thing on? 17 00:01:25,120 --> 00:01:26,120 Not yet. 18 00:01:26,320 --> 00:01:27,640 All right, don't point it at me, all right? 19 00:01:28,180 --> 00:01:29,580 Wide shots only, Scout's honour. 20 00:01:29,820 --> 00:01:30,820 And no name. 21 00:01:30,960 --> 00:01:31,960 Absolutely. 22 00:01:32,380 --> 00:01:33,380 All right, let's go. 23 00:01:33,820 --> 00:01:35,920 Get that hose attached to the main. Now. Let's go. 24 00:01:36,120 --> 00:01:37,120 Go. 25 00:01:40,560 --> 00:01:41,560 Come on, come on, come on, come on. 26 00:01:42,100 --> 00:01:44,000 So how long have you been tapping into the water main? 27 00:01:44,340 --> 00:01:45,340 About a year. 28 00:01:45,540 --> 00:01:46,540 Ever been caught? 29 00:01:46,800 --> 00:01:48,560 No. Who buys your water? 30 00:01:49,400 --> 00:01:50,980 Garden nurseries, industrial people. 31 00:01:52,240 --> 00:01:53,540 Whatever, really. People with pools. 32 00:01:55,020 --> 00:01:56,160 Do you ever feel guilty? 33 00:01:59,560 --> 00:02:02,820 Because so many people have so little water. We've got as much right to this 34 00:02:02,820 --> 00:02:03,820 water as anyone else. 35 00:02:04,680 --> 00:02:05,680 Come on! 36 00:02:06,240 --> 00:02:10,120 All right, all right, go! 37 00:02:12,140 --> 00:02:16,200 Here in Western Sydney, stolen water can be sold on the black market for up to 38 00:02:16,200 --> 00:02:18,280 ten times its normal retail price. 39 00:02:18,920 --> 00:02:23,520 With the economy in decline and unemployment rising, it's to be expected 40 00:02:23,520 --> 00:02:25,700 the incidence of water theft will only increase. 41 00:03:10,220 --> 00:03:14,760 continent on earth. Fresh water is its lifeblood. But last year Australians 42 00:03:14,760 --> 00:03:19,460 wasted 200 million litres of water just while we were brushing our teeth. 43 00:03:19,760 --> 00:03:24,420 That's a lot of water down the drain and out the sea. My government is doing 44 00:03:24,420 --> 00:03:29,720 everything we can to save and secure our water. Our desalination plant provides 45 00:03:29,720 --> 00:03:36,620 125 million litres a day to the city of Sydney. But we still need your help. So 46 00:03:36,620 --> 00:03:40,590 next time you turn on the tap... Think hard about how much water you really 47 00:03:40,590 --> 00:03:43,570 need. Let's all be smart with water. 48 00:03:46,550 --> 00:03:50,950 In Western Europe, cyclonic conditions continue to wreak havoc, causing 49 00:03:50,950 --> 00:03:54,570 catastrophic flooding and mudslides in France, Spain and Portugal. 50 00:03:54,790 --> 00:03:59,450 Hey, you shafted me. I saved your ass. You gave up my sources. Those contacts 51 00:03:59,450 --> 00:04:01,630 were made in confidence. You went out there without my approval. 52 00:04:01,910 --> 00:04:04,490 Of course, if you'd have given it, come on. Damn right, you were paying them, 53 00:04:04,550 --> 00:04:07,880 for God's sake. Oh, I'm sorry, and you've never ever paid for a story 54 00:04:08,040 --> 00:04:11,140 I've never paid criminals to show me how to break the law. Jesus, what? 55 00:04:13,640 --> 00:04:19,180 Gavin, look, water is the story of the century, okay? Did you know it costs 450 56 00:04:19,180 --> 00:04:23,160 % more to drink a glass of water today than it did even five years ago, and it 57 00:04:23,160 --> 00:04:24,240 is still heading north. 58 00:04:24,940 --> 00:04:28,100 There is something very wrong with the way water is being delivered in this 59 00:04:28,100 --> 00:04:29,500 town. Oh. 60 00:04:29,800 --> 00:04:31,080 Well, go out and look for yourself. 61 00:04:31,930 --> 00:04:35,550 Go out west, Parramatta and beyond. Everything's dying. Okay, so people 62 00:04:35,550 --> 00:04:38,930 on the coast can afford the fines better than people living in the west. Hold 63 00:04:38,930 --> 00:04:39,930 the front page. 64 00:04:40,050 --> 00:04:41,990 There is something else going on here. Yeah, what's that? 65 00:04:42,210 --> 00:04:43,210 I don't know yet. 66 00:04:44,130 --> 00:04:45,910 Susan, wake up for Christ's sake. 67 00:04:46,150 --> 00:04:50,390 If you want a story, work out what the bloody hell it is first. Then find 68 00:04:50,390 --> 00:04:53,870 someone who knows what they're talking about to nail their colours to your 69 00:04:54,150 --> 00:04:57,790 Paying a couple of unemployed wasters to show the world how to steal water is 70 00:04:57,790 --> 00:04:58,790 just pissing in the... 71 00:05:06,160 --> 00:05:07,160 I think we're done. 72 00:05:12,180 --> 00:05:15,280 How'd that go? 73 00:05:15,560 --> 00:05:16,560 Not a guess. 74 00:05:20,260 --> 00:05:21,260 Yeah, 75 00:05:24,840 --> 00:05:32,360 I've 76 00:05:32,360 --> 00:05:35,200 got a teenage gang in my backyard for some time, Roger. 77 00:05:38,220 --> 00:05:39,860 Like little spores of teenagers. 78 00:05:41,060 --> 00:05:42,800 I tried it in my week's grave once. 79 00:06:42,030 --> 00:06:45,590 Oh, Dave, a few Christmas lights is not going to melt the electricity grid. 80 00:06:45,970 --> 00:06:47,270 Yeah, and what if everyone thought that way? 81 00:06:47,670 --> 00:06:51,370 A single strand of 50 pulls to 200 kilowatt hours over 60 days. 82 00:06:51,690 --> 00:06:55,130 I can't believe I married a man who chooses to know that stuff. Yeah, well, 83 00:06:55,130 --> 00:06:56,130 did. 84 00:06:56,590 --> 00:06:57,590 G'day. Hi. 85 00:06:57,790 --> 00:07:01,470 Hello. That's a sad -looking train, Mum. Well, would it be better with lights? 86 00:07:01,970 --> 00:07:02,970 Speak to him. 87 00:07:03,350 --> 00:07:04,350 Steady. 88 00:07:04,650 --> 00:07:07,290 Hey, is it all right if Dan spends Christmas with us? 89 00:07:07,650 --> 00:07:10,950 My parents have to go to Tasmania for a bit, so I can go home. 90 00:07:11,310 --> 00:07:12,310 by yourself away. 91 00:07:12,530 --> 00:07:13,530 No, we'd love to have you. 92 00:07:13,770 --> 00:07:14,890 Yeah, of course. 93 00:07:15,190 --> 00:07:16,190 Cool. Thanks. 94 00:07:17,190 --> 00:07:18,630 Thanks. That's really good of you guys. 95 00:07:19,190 --> 00:07:20,190 So, 96 00:07:23,210 --> 00:07:25,190 are we sleeping together? 97 00:07:25,570 --> 00:07:27,410 We've been doing that for about eight months. 98 00:07:27,830 --> 00:07:30,930 Yeah, I know. It's just I've been able to pretend that I didn't. 99 00:07:37,490 --> 00:07:38,490 David Langmore? 100 00:07:38,690 --> 00:07:39,690 David. 101 00:07:40,200 --> 00:07:44,180 My name's Susan Shapiro. I'm a journalist for CPN News. I'm doing a 102 00:07:44,180 --> 00:07:46,960 Sydney's water supply and I was wondering if I could have a few minutes 103 00:07:46,960 --> 00:07:47,960 time. 104 00:07:47,980 --> 00:07:49,020 Who gave you this number? 105 00:07:49,320 --> 00:07:51,960 I can call you on another number if that would be more convenient. 106 00:07:52,220 --> 00:07:54,480 No, I have nothing to say to you. 107 00:07:54,720 --> 00:07:58,520 Mr Langmore, aren't you at least a little concerned about the city running 108 00:07:58,520 --> 00:07:59,119 of water? 109 00:07:59,120 --> 00:08:02,420 If I was, I would not be speaking to the media about it. 110 00:08:02,680 --> 00:08:06,560 Mr Langmore, you're in the front line. Your opinion is extremely important. 111 00:08:07,080 --> 00:08:09,320 Look, I've got nothing to do with the water services. 112 00:08:09,950 --> 00:08:13,290 But I'm sure you could find out whatever you needed to. 113 00:08:14,830 --> 00:08:15,950 Don't call his number again. 114 00:09:04,340 --> 00:09:05,340 What's news? 115 00:09:06,380 --> 00:09:10,060 We've got four flare -ups. Darug National Park, Cat Eye, Blue Mountains 116 00:09:10,060 --> 00:09:11,680 Holdsworthy. No rain in the storm? 117 00:09:12,160 --> 00:09:14,640 No, just 18 % humidity and a whole lot of lightning. 118 00:09:15,120 --> 00:09:17,960 Lance, how many fixed -wing aircraft have we got working in the central west? 119 00:09:18,560 --> 00:09:20,080 One reconnaissance, two bombers. 120 00:09:20,300 --> 00:09:21,700 We might need them in Sydney Metro. 121 00:09:22,300 --> 00:09:23,300 Put them on standby. 122 00:09:23,580 --> 00:09:24,580 Yep. 123 00:09:31,180 --> 00:09:31,939 G'day, mate. 124 00:09:31,940 --> 00:09:32,940 G'day, mate. How you doing? 125 00:09:33,080 --> 00:09:35,100 Who are we talking to? We're talking to Amy. Amy. 126 00:09:35,460 --> 00:09:39,320 Superintendent David Langmore is the State Operations Coordinator at the 127 00:09:39,320 --> 00:09:40,540 National Fire Service. 128 00:09:40,980 --> 00:09:42,460 David, thanks for joining us. 129 00:09:42,760 --> 00:09:46,160 Can you give us a summary of the bushfire situation at the moment? 130 00:09:46,480 --> 00:09:49,380 Yes, there's been a number of major lightning strikes across the state in 131 00:09:49,380 --> 00:09:50,480 past 24 hours. 132 00:09:50,740 --> 00:09:54,680 These have started some significant fires in the north and the west of 133 00:10:02,530 --> 00:10:03,530 Susan Shapiro. 134 00:10:04,290 --> 00:10:06,310 Did you make a special trip out here to buttonhole me? 135 00:10:06,750 --> 00:10:08,710 It's not so special. It's on my way home. 136 00:10:09,310 --> 00:10:11,850 I'm sure there are other people you could harass. People who actually deal 137 00:10:11,850 --> 00:10:15,270 the water supply. Yeah, and if I hear the words commercial incompetence one 138 00:10:15,270 --> 00:10:16,770 time, I'll rip out my own liver. 139 00:10:18,750 --> 00:10:19,950 You look bigger on TV. 140 00:10:20,430 --> 00:10:22,490 Look, just let me ask you one thing. 141 00:10:23,670 --> 00:10:27,090 How do you think the city's water shortage is going to affect the fire 142 00:10:27,450 --> 00:10:30,570 My report's going to air tonight. I thought I'd give you one last chance to 143 00:10:30,570 --> 00:10:31,570 contribute. 144 00:10:32,880 --> 00:10:38,720 Look, Miss Shapiro, Susan, sometimes things aren't about conspiracy. It's 145 00:10:38,720 --> 00:10:39,720 about the weather. 146 00:10:44,060 --> 00:10:46,300 And shit happens when good men do nothing. 147 00:10:57,460 --> 00:11:01,940 These pipes bring water from Warragamba Dam. Sydney's main source of drinking 148 00:11:01,940 --> 00:11:04,300 water. to the prospect filtration plant. 149 00:11:04,660 --> 00:11:08,060 Today, the dam is at less than 10 % of its capacity. 150 00:11:08,480 --> 00:11:12,640 Now, this raises very serious questions about the level of water scarcity in 151 00:11:12,640 --> 00:11:13,479 this city. 152 00:11:13,480 --> 00:11:17,060 The quality of the water at the base of the dam is likely to be contaminated 153 00:11:17,060 --> 00:11:19,720 with whatever has sunk to the bottom over many years. 154 00:11:20,480 --> 00:11:21,840 What's this about? Is this real? 155 00:11:22,920 --> 00:11:23,920 No. 156 00:11:24,120 --> 00:11:25,520 No, it's sensationalist bullshit. 157 00:11:26,040 --> 00:11:29,280 We've got the best drinking water in the country. Nothing's changed in 15 years. 158 00:11:29,280 --> 00:11:30,920 Andrew, get me the health minister in here, please. 159 00:11:32,200 --> 00:11:34,160 As soon as people see that, they're going to think they're dying. 160 00:11:35,120 --> 00:11:37,440 Everyone is getting pretty skittish about this water thing, aren't they? 161 00:11:37,440 --> 00:11:39,780 this girl, this reporter, what do we know about her? 162 00:11:40,080 --> 00:11:41,080 Shapiro. 163 00:11:41,360 --> 00:11:42,560 She's young, ambitious. 164 00:11:43,400 --> 00:11:47,460 So we can only wonder, what is the government doing to address this crisis? 165 00:11:48,340 --> 00:11:49,340 She's a headline chaser. 166 00:11:51,220 --> 00:11:52,220 That's good. 167 00:11:53,020 --> 00:11:54,740 Let's get her in here and make her feel special. 168 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 Sure. 169 00:12:02,800 --> 00:12:04,620 Hey, the stories are pretty good. No, they're not. 170 00:12:05,560 --> 00:12:06,560 Oh, stories, please. 171 00:12:08,140 --> 00:12:09,280 Yep. Okay, fine. 172 00:12:09,540 --> 00:12:10,219 What time? 173 00:12:10,220 --> 00:12:12,780 You've already cut my story. Okay, done. Where was all the stuff about the lack 174 00:12:12,780 --> 00:12:16,120 of water recycling and all the water shortages in the West? I gave you eight 175 00:12:16,120 --> 00:12:18,880 minutes. You have a one -on -one interview with the Premier. 176 00:12:21,280 --> 00:12:23,940 I know you'd like me to ask someone else to do it. 177 00:12:34,280 --> 00:12:38,740 cpn late edition news full coverage of the fires threatening the outskirts of 178 00:12:38,740 --> 00:12:43,980 sydney's metropolitan area as fire crews gear up for what looks like a very bad 179 00:12:43,980 --> 00:12:50,880 fire season are there kids asleep yes finished work yep paid you off 180 00:12:50,880 --> 00:12:55,200 yep listen to that 181 00:12:55,200 --> 00:12:58,020 fantasy 182 00:13:09,450 --> 00:13:11,030 Be the Mormons, they don't sleep. 183 00:13:11,830 --> 00:13:12,830 I'll get it, I'll get it. 184 00:13:14,470 --> 00:13:15,470 Emily. 185 00:13:16,310 --> 00:13:18,350 Mum kicked me out, Dad, I'm sorry. 186 00:13:18,710 --> 00:13:19,910 I don't know where else to go. 187 00:13:20,750 --> 00:13:21,770 Yeah, yeah, it's fine. 188 00:13:21,990 --> 00:13:22,990 Come here, darling, come here. 189 00:13:26,330 --> 00:13:32,190 So you guys had a fight? 190 00:13:32,430 --> 00:13:33,990 Not just a fight, Dad. 191 00:13:34,390 --> 00:13:38,490 Ten minutes after I finished my exam, she was like, Em, go out and get a job. 192 00:13:39,260 --> 00:13:40,259 to start paying rent. 193 00:13:40,260 --> 00:13:41,260 Blah, blah, blah. 194 00:13:42,880 --> 00:13:45,800 Just let me get this straight before I call your mother, okay? 195 00:13:46,480 --> 00:13:48,540 Did you leave or did she ask you to leave? 196 00:13:48,740 --> 00:13:50,500 Dad, I don't want you to call her. 197 00:13:50,720 --> 00:13:51,720 I'm not going back there. 198 00:13:53,980 --> 00:13:56,220 She could stay with us for a while. Can I? 199 00:13:56,700 --> 00:13:58,360 Just until I... Of course you can. 200 00:13:58,860 --> 00:14:00,400 But I have to let your mother know where you are. 201 00:14:01,940 --> 00:14:03,540 Can I have something to eat, please? 202 00:14:05,020 --> 00:14:06,020 Yeah. 203 00:14:10,890 --> 00:14:15,750 With the state entering its 250th day without rainfall, a total fire ban 204 00:14:15,750 --> 00:14:16,750 in place. 205 00:14:19,350 --> 00:14:21,670 You speak Divizious? 206 00:14:22,950 --> 00:14:27,810 Yeah, yeah. The other side of the coin is that Emily's impossible to live with. 207 00:14:28,450 --> 00:14:30,150 Selfish, sullen, argumentative. 208 00:14:31,450 --> 00:14:32,810 They're a train crash. 209 00:14:37,550 --> 00:14:38,550 Oh, well. 210 00:14:41,290 --> 00:14:45,730 I suppose this is where, for better or for worse, kicks in, you know? 211 00:14:45,970 --> 00:14:46,970 I don't mind. 212 00:14:47,970 --> 00:14:50,450 It'd be good if someone helped me run the plates for a while. 213 00:14:51,430 --> 00:14:56,070 Wouldn't it be a nice surprise if Ian turns out to be that kind of someone, 214 00:14:57,070 --> 00:15:01,030 Firefighters are saying the next 24 hours are critical if they are to 215 00:15:01,030 --> 00:15:04,650 three major fronts burning to the north and south of Sydney. 216 00:15:05,230 --> 00:15:09,250 Backburning is underway, areas close to homes taking top priority. 217 00:15:11,950 --> 00:15:13,050 I've got a present for you. 218 00:15:15,490 --> 00:15:17,350 Christmas is two days away, you kid. 219 00:15:17,830 --> 00:15:20,030 Yeah, well, this isn't a Christmas present. 220 00:15:20,270 --> 00:15:21,270 What is it then? 221 00:15:21,490 --> 00:15:22,490 It's just a present. 222 00:15:22,810 --> 00:15:23,810 Open it. 223 00:15:28,770 --> 00:15:29,770 What have you done? 224 00:15:31,550 --> 00:15:34,830 Oh, that's beautiful. 225 00:15:35,350 --> 00:15:36,350 Yeah, look inside. 226 00:15:38,190 --> 00:15:39,630 That's me when I was six. 227 00:15:41,840 --> 00:15:43,680 Yeah, yeah, whatever. 228 00:15:49,220 --> 00:15:51,160 I think I like Christmas at your place. 229 00:15:52,360 --> 00:15:53,820 Can I come again next year? 230 00:15:55,080 --> 00:15:56,080 You know what? 231 00:15:56,460 --> 00:15:57,460 I've got a better idea. 232 00:15:58,360 --> 00:16:00,620 How about next year we do Christmas at our own place? 233 00:16:02,280 --> 00:16:03,280 Really? 234 00:16:07,540 --> 00:16:09,960 When he called, he wants you at the base. 235 00:16:11,230 --> 00:16:12,230 Both of us? 236 00:16:12,250 --> 00:16:14,290 Yep. It's going to be an ugly night, worse tomorrow. 237 00:16:14,690 --> 00:16:15,690 I can give you a lift. 238 00:16:15,870 --> 00:16:16,870 Mm -hmm. 239 00:16:18,010 --> 00:16:19,010 As you were. 240 00:16:23,250 --> 00:16:28,570 I think that's a brilliant idea. 241 00:16:31,390 --> 00:16:34,430 Oi, hang on, where are you going? You heard the man. He said, as you were. 242 00:16:43,920 --> 00:16:44,960 The situation is serious. 243 00:16:45,340 --> 00:16:50,300 We need as many containment lines in tonight as possible before it really 244 00:16:50,300 --> 00:16:51,199 up tomorrow. 245 00:16:51,200 --> 00:16:56,360 I want five teams to put in fire breaks here, here and here. 246 00:16:56,900 --> 00:17:00,260 And we need to get all the fuel off the ground. 247 00:17:00,520 --> 00:17:06,200 Anyone that can use a chainsaw, grab one off Lenny. The rest of you, brush hooks 248 00:17:06,200 --> 00:17:07,660 and McLeod tools. 249 00:17:08,000 --> 00:17:12,180 And please, take a lot of drinking water. That's it. 250 00:17:12,380 --> 00:17:13,380 Go. 251 00:17:53,040 --> 00:17:54,360 Make these branches out of there. 252 00:17:54,900 --> 00:17:56,440 Get those lines in here now. 253 00:17:58,640 --> 00:18:00,660 Get in there and give these guys a hand. 254 00:18:00,940 --> 00:18:01,940 Yes. 255 00:18:04,960 --> 00:18:08,700 Major incident controllers are saying she's blowing up in Caddie and the 256 00:18:08,700 --> 00:18:09,920 fire's moved into Murramurra. 257 00:18:10,160 --> 00:18:11,780 The Blue Mountains fire's on the move too. 258 00:18:13,080 --> 00:18:15,640 Baz, I need more ROARS data up there. Give me the latest wind map. 259 00:18:18,660 --> 00:18:21,120 That wind shift in North West. 260 00:18:21,540 --> 00:18:24,320 Velocity's up 8k in the last five minutes. Give me the National Infrared 261 00:18:24,320 --> 00:18:25,380 Satellite fee from the Bureau. 262 00:18:28,140 --> 00:18:29,140 It's an optic chart. 263 00:18:32,460 --> 00:18:35,160 That high -pressure system's coming through much further north than the 264 00:18:35,160 --> 00:18:38,220 predicted. This low off Tasmania's going to give us a few headaches. 265 00:18:38,840 --> 00:18:39,980 Southerlies? Yep. 266 00:18:41,160 --> 00:18:42,160 Big ones. 267 00:18:42,340 --> 00:18:46,080 Gross. All right, let's get this place cranked up. Start telling the world it's 268 00:18:46,080 --> 00:18:47,080 going to be a shit of a day. 269 00:19:00,110 --> 00:19:01,110 in the West. 270 00:19:01,150 --> 00:19:04,630 The kind of Christmas Eve where you want to get your last minute shopping done 271 00:19:04,630 --> 00:19:08,370 by 8 .30 and then spend the rest of the day inside the fridge. 272 00:19:08,710 --> 00:19:13,050 Two big messages from the National Fire Service. Don't forget the total fire ban 273 00:19:13,050 --> 00:19:14,990 and clean out those gutters, folks. 274 00:19:15,390 --> 00:19:19,210 I love it when I see my friends and family for the first time and they just 275 00:19:19,270 --> 00:19:22,310 wow, you've changed yourself so much. 276 00:19:22,990 --> 00:19:26,450 I can smell smoke. 277 00:19:37,450 --> 00:19:38,369 You okay? 278 00:19:38,370 --> 00:19:39,370 I couldn't sleep. 279 00:19:39,670 --> 00:19:40,670 It's so hot. 280 00:19:41,110 --> 00:19:42,450 Yes, I know what you mean. 281 00:19:44,010 --> 00:19:45,010 Where's Dad? 282 00:19:45,350 --> 00:19:46,450 He's gone to the hospital. 283 00:19:46,950 --> 00:19:48,750 I thought you said he wasn't working today. 284 00:19:49,070 --> 00:19:50,070 Yeah, he had to fill in. 285 00:19:50,390 --> 00:19:51,550 He should be home soon. 286 00:19:51,850 --> 00:19:53,170 Are we still going to go to the beach? 287 00:19:54,630 --> 00:19:55,630 I don't know. 288 00:19:59,150 --> 00:20:01,170 Okay, just try and breathe normally, okay? 289 00:20:04,310 --> 00:20:05,430 Take a seat. 290 00:20:06,030 --> 00:20:09,010 She's got diarrhoea. She's not sleeping for the heat. I think she might be 291 00:20:09,010 --> 00:20:12,770 dehydrated. Okay, take her down to the clerk and register her details and keep 292 00:20:12,770 --> 00:20:15,950 giving her water from the water cooler. Is it safe? It was the water that made 293 00:20:15,950 --> 00:20:18,410 her sick in the first place. It's safe. I promise it comes out of a bottle. 294 00:20:18,670 --> 00:20:21,470 So how long till I see a doctor? Look, ma 'am... Are you a doctor? 295 00:20:22,010 --> 00:20:24,910 Look, please just do as the nurse says, okay? We're really, really busy, yeah? 296 00:20:25,950 --> 00:20:29,330 Look at this place. It's not even nine o 'clock yet. It's just as bad over at 297 00:20:29,330 --> 00:20:31,970 Blacktown. The chief medical officer should be issuing a public warning. 298 00:20:32,250 --> 00:20:34,510 If we don't free some beds up in a queue, we're going to have to go on 299 00:20:35,500 --> 00:20:36,620 Sparks of shocker out there. 300 00:20:37,020 --> 00:20:38,020 Emergency. 301 00:20:45,620 --> 00:20:47,440 Yep, just a pic for you. 302 00:20:47,940 --> 00:20:50,000 Welcome, Frenchia. Hello, it's me. 303 00:20:50,700 --> 00:20:51,820 You said you'd call. 304 00:20:52,500 --> 00:20:54,060 Sorry, you look so measured up here. 305 00:20:55,960 --> 00:20:57,140 Come on, come on. 306 00:20:57,980 --> 00:21:02,380 You have got a bloody favour complex. 307 00:21:02,780 --> 00:21:03,780 I used to like that. 308 00:21:07,320 --> 00:21:08,800 It's really hard to say. It's bedlam here. 309 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 Hey! 310 00:21:11,740 --> 00:21:16,640 I'll talk to you later on, OK? Are you going to take the kids swimming today or 311 00:21:16,640 --> 00:21:18,680 what? I've got to go. I'll call you later, I promise. 312 00:21:23,260 --> 00:21:24,260 What happened? 313 00:21:24,640 --> 00:21:25,640 Whoa, whoa, whoa. 314 00:21:25,900 --> 00:21:26,599 What happened? 315 00:21:26,600 --> 00:21:29,200 Oh, man, look, we're coming through some lights up Windsor Road, right? Yeah. 316 00:21:29,240 --> 00:21:30,240 And they're out. 317 00:21:30,260 --> 00:21:34,320 And this frigging car comes screaming through. I can't look at his name. 318 00:21:34,600 --> 00:21:35,519 It's Bernie. 319 00:21:35,520 --> 00:21:36,520 Let's get him up. 320 00:21:36,540 --> 00:21:37,239 Head injuries. 321 00:21:37,240 --> 00:21:38,320 It's been the car accident. 322 00:21:43,360 --> 00:21:44,360 Oh, 323 00:21:50,620 --> 00:21:53,780 Susan, nice to meet you. 324 00:21:53,980 --> 00:21:55,740 Premier, thank you very much for making the time. 325 00:21:56,000 --> 00:21:58,900 Oh, it's a pleasure. I like meeting smart women who lift the standards of 326 00:21:58,900 --> 00:21:59,900 usual muck. 327 00:21:59,980 --> 00:22:02,220 Politics and journalism aren't so different that way. 328 00:22:03,320 --> 00:22:05,740 Now, Daniel Shapiro was your father, wasn't he? 329 00:22:06,190 --> 00:22:07,169 Did you know him? 330 00:22:07,170 --> 00:22:10,530 Oh, he was one of my anthropology lecturers many years ago. 331 00:22:11,030 --> 00:22:12,190 He was a wonderful man. 332 00:22:12,910 --> 00:22:13,910 Thank you. 333 00:22:14,490 --> 00:22:15,770 So, look, please take a seat. 334 00:22:16,510 --> 00:22:21,010 Would you like a cup of tea or...? Oh, no, I'm fine, thank you. My cameraman 335 00:22:21,010 --> 00:22:24,390 sound recordist are in the foyer. Should I ask them to come in? Oh, yeah, yeah, 336 00:22:24,390 --> 00:22:25,390 shortly. 337 00:22:26,150 --> 00:22:28,550 Look, I just want to put a few things on the table first. 338 00:22:31,030 --> 00:22:32,170 Now, water is difficult. 339 00:22:33,710 --> 00:22:37,450 It's something people feel entitled to, like air. 340 00:22:38,490 --> 00:22:42,270 I'm sure you know it's a business that's making politicians prematurely grey all 341 00:22:42,270 --> 00:22:43,630 across the country, myself included. 342 00:22:44,410 --> 00:22:46,150 Now, mistakes have been made. 343 00:22:46,690 --> 00:22:48,130 I freely acknowledge that. 344 00:22:48,450 --> 00:22:51,550 Do those mistakes have anything to do with the lack of water in the west of 345 00:22:51,550 --> 00:22:52,550 city? 346 00:22:52,570 --> 00:22:56,010 Well, it's important that we don't use the remaining water that we have too 347 00:22:56,010 --> 00:22:58,510 quickly. That's what the restrictions are about. 348 00:22:58,790 --> 00:23:00,690 That's why we built the desal plant. 349 00:23:01,340 --> 00:23:03,680 Together, they're an insurance policy against drought. 350 00:23:06,880 --> 00:23:10,800 Fostering panic leaves a stain that won't wash out. 351 00:23:12,080 --> 00:23:14,600 You're a bright young woman. You don't need to go there. 352 00:23:14,900 --> 00:23:16,620 Well, I'm not interested in creating panic. 353 00:23:16,840 --> 00:23:17,840 Good. 354 00:23:18,100 --> 00:23:19,100 Neither am I. 355 00:23:22,460 --> 00:23:27,660 Now, here is the latest analysis of our drinking water from the health 356 00:23:27,660 --> 00:23:29,460 department. There you go, as you can see. 357 00:23:30,400 --> 00:23:31,540 It's safe as it's ever been. 358 00:23:40,800 --> 00:23:41,800 So, drink up. 359 00:23:42,960 --> 00:23:43,960 It's on the house. 360 00:23:46,060 --> 00:23:47,060 Thank you. 361 00:24:00,120 --> 00:24:01,120 What was that supposed to mean? 362 00:24:02,200 --> 00:24:04,660 I almost got my face shot off by the water patrol. 363 00:24:05,220 --> 00:24:08,140 So that you could dig into what's really going on with this water crap. 364 00:24:08,420 --> 00:24:12,440 And then you get your big chance and you turn into Oprah bloody Winfrey. Hey, 365 00:24:12,460 --> 00:24:15,500 look, I am the only journalist to have had an interview with the Premier in 366 00:24:15,500 --> 00:24:16,459 18 months. 367 00:24:16,460 --> 00:24:18,160 Really? Okay, yeah. That's my big chance. 368 00:24:18,480 --> 00:24:21,320 Suze, how's it going? Good. We're just cutting it now. Okay, they can wait. 369 00:24:21,380 --> 00:24:23,320 We've got a fire in Borkham Hills. Teddy, you too. 370 00:24:25,400 --> 00:24:26,400 You know what? 371 00:24:26,620 --> 00:24:29,260 Let's just move in together and be done with it. Come on. 372 00:24:30,570 --> 00:24:34,990 Four major fires in the national parks around Sydney are burning fiercely and 373 00:24:34,990 --> 00:24:36,630 could pose a serious threat. 374 00:24:36,910 --> 00:24:40,450 The National Fire Service reports that conditions have deteriorated... Winds 375 00:24:40,450 --> 00:24:41,450 picking up from the northwest. 376 00:24:42,110 --> 00:24:46,390 60 k's in Sydney Metro by lunchtime. Anything over 60, the choppers won't go 377 00:24:50,550 --> 00:24:52,670 We need to declare section 44's. 378 00:24:53,010 --> 00:24:55,490 Hornsby, Pennant Hills, Hawkesbury, Blue Mountains. 379 00:24:56,090 --> 00:24:57,810 They'd be pre -emptive declarations. 380 00:24:58,050 --> 00:24:59,330 We don't want to be playing catch -up. 381 00:24:59,720 --> 00:25:00,720 Not today. 382 00:25:01,620 --> 00:25:03,020 Listen up, everyone. 383 00:25:03,480 --> 00:25:06,100 I am declaring now, make it warm. 384 00:25:07,500 --> 00:25:12,960 Coco, section 44, section 44, we're declaring Pennant Hills blue now. That 385 00:25:12,960 --> 00:25:18,540 National Fire Service has declared a section 44 bushfire emergency across six 386 00:25:18,540 --> 00:25:22,660 Sydney local government areas, including here in Borkham Hills. 387 00:25:23,060 --> 00:25:27,200 That means that all available emergency services, including police... 388 00:25:29,900 --> 00:25:33,520 will be coordinated by the National Fire Service in those areas. 389 00:25:33,860 --> 00:25:38,320 Now, we have just heard that the fire has crossed the Newlands Road and is 390 00:25:38,320 --> 00:25:41,260 heading in the direction of Biddletown and Arcadia. 391 00:25:41,540 --> 00:25:45,300 Local crews are throwing everything they've got at the fire, but there are 392 00:25:45,300 --> 00:25:49,540 concerns that if it continues moving as fast as it has been, many properties 393 00:25:49,540 --> 00:25:50,540 will be threatened. 394 00:25:51,600 --> 00:25:53,820 This live -to -air business is scary shit. 395 00:25:54,200 --> 00:25:54,999 Yeah, you were good. 396 00:25:55,000 --> 00:25:58,240 Really? Yeah, yeah. I mean, compared to your one -on -one with the Premier, you 397 00:25:58,240 --> 00:25:59,240 were almost professional. 398 00:25:59,370 --> 00:26:00,370 Thanks, Teddy. 399 00:26:03,350 --> 00:26:07,150 The premier will be available later this morning, but for now you've got the 400 00:26:07,150 --> 00:26:08,550 monkey instead of the organ grinder. 401 00:26:08,790 --> 00:26:09,689 No worries. 402 00:26:09,690 --> 00:26:10,489 How's it looking? 403 00:26:10,490 --> 00:26:11,490 We'll show you, David. 404 00:26:13,070 --> 00:26:14,070 David. Yeah. 405 00:26:14,090 --> 00:26:17,430 Tom Daly, premier secret staff. G'day, Tom. Thanks for coming down. Thank you. 406 00:26:17,770 --> 00:26:21,270 Listen, mate, we've put together a couple of scenarios for you here. Now, 407 00:26:21,270 --> 00:26:25,050 the current winded humidity conditions as a starting point, this is probably 408 00:26:25,050 --> 00:26:27,290 most likely scenario over the next six to eight hours. 409 00:26:29,740 --> 00:26:30,940 How much property damage is that? 410 00:26:31,700 --> 00:26:34,420 Well, down south here, it's mostly bushland, but you've got the Royal 411 00:26:34,420 --> 00:26:35,420 Park. 412 00:26:36,180 --> 00:26:39,560 Up in the north and the west, we're talking mostly houses. 413 00:26:42,060 --> 00:26:42,899 How many? 414 00:26:42,900 --> 00:26:43,900 Hundreds? 415 00:26:44,260 --> 00:26:45,260 Thousands. 416 00:26:49,680 --> 00:26:53,000 Now, if this fire gets through Galston Gorge up in the north and into the Brow 417 00:26:53,000 --> 00:26:55,400 Valley, it's going to run through the suburbs like a dose of salt. 418 00:26:55,900 --> 00:26:57,820 Hornsby, Thornley, Pennant Hills. 419 00:26:59,680 --> 00:27:02,640 Efforts in putting the bloody things out? No, it's a worst case. 420 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 Assumed no intervention. 421 00:27:04,440 --> 00:27:05,440 Thank God for that. 422 00:27:05,980 --> 00:27:07,600 What wind speed have you got factored in there? 423 00:27:08,060 --> 00:27:09,580 45, building up to 60. 424 00:27:09,960 --> 00:27:10,960 Crank it up to 70. 425 00:27:15,960 --> 00:27:17,600 I reckon that's your worst case scenario. 426 00:27:26,990 --> 00:27:28,570 Isn't there a southerly coming through later? 427 00:27:28,770 --> 00:27:29,970 Yeah, about four this afternoon. 428 00:27:30,230 --> 00:27:32,690 Well, that should help, shouldn't it? Well, if the temperature drops, 429 00:27:32,690 --> 00:27:33,890 it could make matters worse. 430 00:27:34,110 --> 00:27:37,710 How much worse? Look, if these fires are moving southeast, Big Southerly's going 431 00:27:37,710 --> 00:27:40,130 to turn these fire flanks into fire heads, like this. 432 00:27:40,830 --> 00:27:44,830 Then we're talking about fast -moving fire fronts here, here, and here that 433 00:27:44,830 --> 00:27:46,750 would be, what, four or five kilometres wide. 434 00:27:50,090 --> 00:27:52,930 We're not talking thousands of properties. We're talking tens of 435 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 It's Armageddon. 436 00:27:58,340 --> 00:27:59,340 You got it. 437 00:28:05,420 --> 00:28:08,980 As of 1100 hours, this is the fire front. 438 00:28:09,420 --> 00:28:13,000 It's jumped in the Peon River and it's heading towards Moldova. 439 00:28:13,300 --> 00:28:14,560 How fast is it moving, Nick? 440 00:28:14,800 --> 00:28:16,820 As fast as shit off a shiny shovel. 441 00:28:18,040 --> 00:28:21,100 We've got aviation crews here knocking down the head. 442 00:28:21,860 --> 00:28:24,780 We've got a crew establishing a fire break here. 443 00:28:25,140 --> 00:28:26,500 We need... 444 00:28:26,810 --> 00:28:30,490 A crew here working on that flank to protect this town. 445 00:28:31,030 --> 00:28:34,030 Lenny, I want you to put a team together. 446 00:28:34,410 --> 00:28:35,410 All right. 447 00:28:35,430 --> 00:28:39,490 Look, I know a lot of you have been working out there all night, so if you 448 00:28:39,490 --> 00:28:41,290 some sleep, take it now. 449 00:28:41,710 --> 00:28:43,030 Okay, that's it. 450 00:28:43,770 --> 00:28:45,690 I'm in, Len. All right, mate, you come with me. 451 00:28:45,970 --> 00:28:48,370 How are you going, honey? You all right? 452 00:28:48,570 --> 00:28:49,770 Yeah, yeah, no dramas. 453 00:28:50,810 --> 00:28:51,809 Where's Brendan? 454 00:28:51,810 --> 00:28:52,930 Oh, beauty sleep. 455 00:28:53,810 --> 00:28:55,470 Oh, yeah, he needs it. 456 00:29:31,530 --> 00:29:34,470 The acute's full and there are 30 people in the waiting room. Where's Simon? 457 00:29:34,750 --> 00:29:36,530 Well, he can't get here because of the fires. 458 00:29:37,010 --> 00:29:39,930 Look, we're going to have to start discharging patients who are well enough 459 00:29:39,930 --> 00:29:41,870 transport themselves east away from the smoke. 460 00:29:42,250 --> 00:29:44,770 And if we get more people that are crook, we're going to have to really 461 00:29:44,770 --> 00:29:45,729 about going on bypass. 462 00:29:45,730 --> 00:29:48,310 I'm not convinced of that yet. Other hospitals are going to have to treat 463 00:29:48,310 --> 00:29:51,190 because we can't. Well, for the time being, just do what you can. 464 00:29:54,210 --> 00:29:58,130 Whoever owns that bloody truck outside, I need it moved now, please, right now. 465 00:29:59,450 --> 00:30:01,870 Hey. Where's the kid who came in with the truck driver? 466 00:30:02,650 --> 00:30:03,650 No idea. 467 00:30:07,650 --> 00:30:08,650 I am. 468 00:30:12,010 --> 00:30:13,550 I think swimming's off. 469 00:30:14,870 --> 00:30:17,730 All this, um, smoke wouldn't be good for the kids. 470 00:30:18,310 --> 00:30:19,550 Dad's still at work. 471 00:30:19,910 --> 00:30:21,510 Yeah. Is there a lot these days? 472 00:30:21,910 --> 00:30:22,930 He is, yep. 473 00:30:24,190 --> 00:30:25,230 Is it because of me? 474 00:30:26,290 --> 00:30:29,210 No. He's not happy about me being here, I know that. 475 00:30:29,420 --> 00:30:32,300 Oh, Amy, don't be silly. He loves you. He doesn't like me. 476 00:30:32,740 --> 00:30:33,740 There's a difference. 477 00:30:35,740 --> 00:30:38,380 There's this look that he gets whenever I arrive unexpected. 478 00:30:40,280 --> 00:30:42,020 Like he's stepped in something. 479 00:30:45,600 --> 00:30:49,900 Well, you know that you're welcome here any time. 480 00:31:07,760 --> 00:31:08,840 Team Bravo, over. 481 00:31:09,200 --> 00:31:10,200 What's your position? 482 00:31:10,300 --> 00:31:11,300 Over. 483 00:31:11,460 --> 00:31:14,540 We're just on Littlefield Road heading up towards the fire trail now. 484 00:31:14,740 --> 00:31:15,740 Over. 485 00:31:15,920 --> 00:31:19,060 Rick, I'm saying the fire's about 25 minutes from the top. 486 00:31:19,320 --> 00:31:21,440 Over. Yeah, understood. Over. 487 00:31:22,040 --> 00:31:24,080 Stay in visual contact. Over. 488 00:31:24,300 --> 00:31:26,020 Yeah, copy that. Tell them we've got the helmet cam. 489 00:31:27,620 --> 00:31:28,980 Yeah, understood. See to you. 490 00:32:03,880 --> 00:32:06,920 Can you bring me any more water up from Shoalhaven? I'm giving everything I can, 491 00:32:07,020 --> 00:32:09,080 Dave, but the Shoalhaven's almost dry as well. 492 00:32:09,460 --> 00:32:10,460 You know what I need. 493 00:32:11,320 --> 00:32:14,560 Richard, when can I have a sky crane on the Blue Mountains fire? About half an 494 00:32:14,560 --> 00:32:17,220 hour, 40 minutes. Are you sure you want to do that, boss? They're more used to 495 00:32:17,220 --> 00:32:20,520 us at the Arcadia fire. They need something. The fire's moving 50 metres a 496 00:32:20,520 --> 00:32:23,440 minute. A couple of Bell 214s might be the go. They're faster. 497 00:32:23,880 --> 00:32:26,860 Load and drop out of what's left in the Nepean. My go is about to take a 498 00:32:26,860 --> 00:32:29,720 flogging. But if it gets through, there's a couple of big roads here. In 499 00:32:29,720 --> 00:32:32,140 north, they've got nothing between the fires and 2 ,000 properties. 500 00:32:33,139 --> 00:32:34,139 Okay, do that. 501 00:32:34,860 --> 00:32:37,780 Kimmy, you got any visuals on those strike teams in Malgoa? Yep. 502 00:32:38,120 --> 00:32:39,360 Baz, put them up here, please. 503 00:32:44,100 --> 00:32:46,500 Deanna, get on the wind support now. 504 00:32:46,840 --> 00:32:48,020 Yeah, I'm on the wind support. 505 00:32:49,160 --> 00:32:51,220 Defconn West, this is Strike Team Leader Bravo. 506 00:32:52,040 --> 00:32:53,040 They were in trouble. 507 00:32:53,520 --> 00:32:55,160 Understood. How's your water? 508 00:32:55,920 --> 00:32:57,940 Three out of five tankers are nearly out. 509 00:32:58,180 --> 00:32:59,480 Copy that, Strike Team Leader Bravo. 510 00:33:12,560 --> 00:33:15,120 All right, mobilize the police and get the old people out of Mulgoa and 511 00:33:15,120 --> 00:33:18,700 Silverdale. Where's Greg? Greg, get on to all the news directors. 512 00:33:18,980 --> 00:33:21,960 Tell them to keep repeating the message. People in affected areas should either 513 00:33:21,960 --> 00:33:23,620 get out now or stay inside. 514 00:33:24,040 --> 00:33:25,300 We're pulling out now, over. 515 00:33:25,920 --> 00:33:26,920 Understood. 516 00:33:27,140 --> 00:33:28,059 Let's go! 517 00:33:28,060 --> 00:33:29,060 Come on now! 518 00:33:29,200 --> 00:33:30,200 Get up! 519 00:33:30,460 --> 00:33:31,460 Where's their boat? 520 00:33:31,700 --> 00:33:34,040 Yeah, I've got aviation on the phone now. They need to know where to dump it. 521 00:33:34,220 --> 00:33:35,220 Get on up now! We're going! 522 00:34:13,710 --> 00:34:14,730 Come on everyone, back to work. 523 00:34:50,219 --> 00:34:51,219 God's sake. 524 00:36:00,590 --> 00:36:01,590 it's the worst -case scenario. 525 00:36:03,550 --> 00:36:05,790 Tens of thousands of houses? 526 00:36:06,150 --> 00:36:08,770 Not for certain, but I've seen the modelling. 527 00:36:09,650 --> 00:36:11,830 Things are going to get a lot uglier, that's for sure. 528 00:36:13,190 --> 00:36:14,190 Okay. 529 00:36:16,030 --> 00:36:20,430 Okay, well, I want to stay visible and informed 100%, and all mainstream media 530 00:36:20,430 --> 00:36:21,730 requests come to me first. 531 00:36:22,050 --> 00:36:28,010 They're going to want to talk to you about water, and I would be prepared 532 00:36:28,010 --> 00:36:29,870 in case the roof comes off the Arkandale. 533 00:36:31,980 --> 00:36:33,420 Well, how's that going to happen, Tom? 534 00:36:35,860 --> 00:36:40,220 Well, all I'm saying is that these things have a habit of slipping through 535 00:36:40,220 --> 00:36:41,220 cracks. 536 00:36:45,440 --> 00:36:48,360 And I'm saying there are no cracks, right? 537 00:36:52,980 --> 00:36:53,980 Of course. 538 00:37:08,170 --> 00:37:09,170 When did this happen? 539 00:37:09,610 --> 00:37:10,810 It was about two minutes ago. 540 00:37:12,410 --> 00:37:15,230 Are you sure, Dave? No one's said anything here yet. 541 00:37:15,470 --> 00:37:16,470 They will. 542 00:37:17,110 --> 00:37:22,730 Look, Deanna might have gotten out. She might be injured and she... I don't 543 00:37:22,730 --> 00:37:27,490 know. She... The important thing is that Brendan finds out from you rather than 544 00:37:27,490 --> 00:37:28,990 over a two -way or when they breached the brigade. 545 00:37:29,290 --> 00:37:29,928 Oh, yeah. 546 00:37:29,930 --> 00:37:30,930 Okay. 547 00:37:34,470 --> 00:37:35,470 Sweetheart, I gotta go. 548 00:37:37,260 --> 00:37:38,218 I will. 549 00:37:38,220 --> 00:37:39,220 I love you. 550 00:37:46,720 --> 00:37:49,180 Excuse me, I'm looking for Brendan, Brendan Langmore. 551 00:37:49,740 --> 00:37:53,080 Brendan? Yeah, he went with one of the crews to Badgerish Creek. 552 00:37:53,320 --> 00:37:54,800 You want me to get a message to him? 553 00:37:55,160 --> 00:37:56,920 Um, no, no, no, look, it's okay. 554 00:37:57,320 --> 00:37:58,320 Nick! 555 00:37:58,540 --> 00:37:59,820 We lost a four -wheel drive. 556 00:38:10,930 --> 00:38:12,090 I can't even trouble him. 557 00:38:49,800 --> 00:38:51,400 for a tap to my formal street. 558 00:39:53,320 --> 00:39:56,720 Sorry, mate, we need it. I need it to protect the house. That's what we're 559 00:39:56,720 --> 00:39:59,980 to use it for. Getting closer on these guys? It's taken me years to say that. 560 00:40:00,240 --> 00:40:01,340 You leave it, OK? 561 00:40:01,740 --> 00:40:03,740 I'm not going anywhere. You leave it. 562 00:40:04,140 --> 00:40:05,140 Tom! 563 00:40:05,600 --> 00:40:09,000 Come with me, please, sir. 564 00:40:10,300 --> 00:40:11,640 I've been here 40 years. 565 00:40:12,000 --> 00:40:13,340 Stay on the top. Stay on the top. Yep, yep. 566 00:40:24,940 --> 00:40:25,940 What's happened to him? Shit! 567 00:40:26,480 --> 00:40:27,480 Sir! Sir! 568 00:40:28,240 --> 00:40:29,400 Hey, hey, Teddy, help me. 569 00:40:30,520 --> 00:40:32,080 Can you get this bike to a hospital? 570 00:40:33,120 --> 00:40:34,960 Uh... What? Yes, yes, yes. 571 00:40:35,300 --> 00:40:36,300 What? 572 00:40:36,720 --> 00:40:37,800 Teddy, help me! 573 00:40:38,860 --> 00:40:42,960 Fires are now burning out of control in the city's north. The National Fire 574 00:40:42,960 --> 00:40:47,300 Service is saying this is likely to impact the F3 freeway, the main northern 575 00:40:47,300 --> 00:40:51,340 traffic artery connecting... Put the fire scan 255 pictures up there for me. 576 00:40:51,460 --> 00:40:53,460 ...to avoid the F3. 577 00:40:54,730 --> 00:40:57,070 How long till that Borough Waters fire impacts the F3? 578 00:40:57,490 --> 00:41:00,830 About half an hour. We should close it. Check to see if those crews from the 579 00:41:00,830 --> 00:41:02,070 Central Coast made it into Borough. 580 00:41:02,990 --> 00:41:05,990 We've got all the Christmas traffic heading north. Can you just bloody 581 00:41:06,070 --> 00:41:07,070 Linda? 582 00:41:11,170 --> 00:41:12,170 Dave. 583 00:41:13,230 --> 00:41:14,530 Three confirmed fatalities. 584 00:41:39,850 --> 00:41:40,870 for a few hours, will you, mate? 585 00:41:44,490 --> 00:41:47,970 The Central Coast crew got into Browra about ten minutes ago. 586 00:41:48,190 --> 00:41:50,070 Good. Close the F3 now. 587 00:41:53,230 --> 00:41:54,990 Tina, I need more pressure in the mains. 588 00:41:55,210 --> 00:41:56,210 I'm on it, Dave. 589 00:41:56,310 --> 00:41:57,310 Good. As soon as you can. 590 00:43:33,670 --> 00:43:34,670 I love it so much. 591 00:43:35,530 --> 00:43:37,730 Christmas with you guys was really, really good. 592 00:43:38,570 --> 00:43:41,590 I thought I should keep letting you sleep because you probably need it. 593 00:43:42,290 --> 00:43:43,750 It's going to be a big one, I think. 594 00:43:44,730 --> 00:43:47,150 But I just love you so much. I just wanted to tell you. 595 00:43:47,690 --> 00:43:49,230 I think I probably better keep going. 596 00:43:50,110 --> 00:43:51,370 I love you. Merry Christmas. 597 00:44:11,080 --> 00:44:12,520 The Lord bless you and keep you. 598 00:44:14,240 --> 00:44:19,300 May the Lord shine his face upon you and be gracious unto you. 599 00:44:31,580 --> 00:44:32,580 Sweetheart. 600 00:44:34,260 --> 00:44:35,260 Sweetheart. 601 00:44:50,190 --> 00:44:51,990 Please, don't keep working. 602 00:45:18,280 --> 00:45:21,500 Fires are now burning out of control in the city's north. 603 00:45:21,920 --> 00:45:25,780 Ash from the bushfires falling from the sky... Some areas have been abandoned 604 00:45:25,780 --> 00:45:32,500 due to mortgage defaults. People try to escape fire... ...unless it is 605 00:45:32,500 --> 00:45:36,500 absolutely necessary. The death toll is likely to be more than 50. 606 00:45:36,760 --> 00:45:40,700 Although there are no confirmed numbers to hand, the National Fire Service 607 00:45:40,700 --> 00:45:43,880 reports that it's running critically short of water to fight the fires. 608 00:45:44,100 --> 00:45:46,200 Well, we'll need the Commonwealth to come in behind it. 609 00:45:46,860 --> 00:45:48,240 Right. Thank you. I will. 610 00:45:59,640 --> 00:46:02,560 Things are going to get bad, Angela. 611 00:46:02,820 --> 00:46:04,200 Yes, well, I can see that. 612 00:46:06,740 --> 00:46:09,200 I'm not just talking about the fires. Yeah, but the fires are what we're 613 00:46:09,200 --> 00:46:10,200 with here and now. 614 00:46:12,160 --> 00:46:13,560 I'm declaring a state of emergency. 615 00:46:14,540 --> 00:46:18,400 Even those people who have chosen to stay and protect their homes have not 616 00:46:18,400 --> 00:46:21,400 been successful as the fires rage out of control. 617 00:46:21,780 --> 00:46:26,620 Some interstate fire crews from Queensland, Victoria and South Australia 618 00:46:26,620 --> 00:46:27,700 assisting local crews. 619 00:46:28,000 --> 00:46:31,680 But many have been unable to get where they're needed because of the fires. 620 00:46:31,980 --> 00:46:35,420 Mum, we'll just slow down a little bit. 621 00:46:35,680 --> 00:46:36,960 Can I speak to Jenny? 622 00:46:38,020 --> 00:46:40,520 From the front desk, Mum, can I speak to Jenny? 623 00:46:41,180 --> 00:46:42,540 Billy! Shush! 624 00:46:48,180 --> 00:46:51,620 I am declaring a state of emergency in New South Wales. 625 00:46:52,620 --> 00:46:56,660 I am from next door. They are saying on the radio that people should leave their 626 00:46:56,660 --> 00:47:01,140 houses, but I'll have to leave with someone else because I don't drive 627 00:47:01,640 --> 00:47:05,740 Did you want to come in? The armed services will now be deployed to protect 628 00:47:05,740 --> 00:47:09,500 and property within the city of Sydney. Thank you very much. 629 00:47:20,750 --> 00:47:21,428 Bye -bye. 630 00:47:21,430 --> 00:47:22,430 Is your mum okay? 631 00:47:22,730 --> 00:47:25,910 Oh, there's talk of evacuating a nurse at home. She's panicking. 632 00:47:26,170 --> 00:47:29,690 Dillip. They are saying we might have to leave, and if we do, I'm going to need 633 00:47:29,690 --> 00:47:31,150 some help. Who's saying? The radio. 634 00:47:31,470 --> 00:47:32,870 Affected areas, they said. 635 00:47:33,230 --> 00:47:36,250 Relax. We're not affected yet. You take a seat. I'll get you a glass of water. 636 00:47:36,770 --> 00:47:39,070 The fire's already gone through Arcadia. 637 00:47:40,370 --> 00:47:42,190 That's 12 kilometres away. 638 00:47:42,810 --> 00:47:43,810 Ben. 639 00:47:44,510 --> 00:47:46,470 Can you take video outside for me, darling? 640 00:47:46,730 --> 00:47:47,729 Thank you. 641 00:47:47,730 --> 00:47:48,990 Where's your mum's nursing home? 642 00:47:49,480 --> 00:47:50,580 Way down in Bloody Canania? 643 00:47:50,860 --> 00:47:51,860 What's the name of it? 644 00:47:52,280 --> 00:47:53,280 Joseph, why? 645 00:47:53,340 --> 00:47:54,540 Well, I could go and get her. 646 00:47:54,940 --> 00:47:56,580 I think it's better that you stay here with us. 647 00:48:01,260 --> 00:48:02,460 Come on, matey, have a drink of water. 648 00:48:02,700 --> 00:48:03,700 Come on. 649 00:48:04,200 --> 00:48:05,200 Come on. 650 00:48:05,480 --> 00:48:08,440 Oh, Jesus, Suze, I think he's stopped breathing. Okay, well, check his pulse. 651 00:48:08,680 --> 00:48:11,800 Well, I look like a doctor to you. Just drive that light up to the front door. 652 00:48:11,800 --> 00:48:12,800 Okay, okay, I am. 653 00:48:36,570 --> 00:48:37,570 Quickly! 654 00:48:37,850 --> 00:48:43,970 Okay, got him. One, two, three, go! 655 00:48:44,910 --> 00:48:46,710 Okay, what's his name? Ruben. What happened? 656 00:48:46,930 --> 00:48:48,810 He collapsed and the fire came through Arcadia. 657 00:49:01,130 --> 00:49:03,910 You said you're getting more pressure in the mains. Where is it? I'm trying, 658 00:49:03,970 --> 00:49:07,350 Dave, but the valves are being recalibrated. We're filling the local 659 00:49:07,350 --> 00:49:10,190 as fast as they'll go. Well, that's bullshit because there's nothing out 660 00:49:10,270 --> 00:49:13,810 Pressure's been down for months to save consumption. So wind the pressure back 661 00:49:13,810 --> 00:49:17,110 up. You're supposed to have 25 million litres coming into the mains from the 662 00:49:17,110 --> 00:49:19,630 desalination plant. Where is it? I'm doing my best. 663 00:49:19,870 --> 00:49:20,930 It's not bloody good enough. 664 00:49:22,370 --> 00:49:23,370 Get it sorted. 665 00:49:38,990 --> 00:49:43,090 Don't get too proud if the emergency service vehicles can't get access to the 666 00:49:43,090 --> 00:49:44,410 areas they need to go to. 667 00:50:17,520 --> 00:50:21,300 Minister announced that the armed services would establish field hospitals 668 00:50:21,300 --> 00:50:22,300 North Park. 669 00:50:22,360 --> 00:50:25,020 Well, I think we should try and get some shots inside the hospital. I don't 670 00:50:25,020 --> 00:50:27,420 know. I think we should just get out of here, man. Katie, we're already here. We 671 00:50:27,420 --> 00:50:29,380 just need a couple of shots. I haven't got anything on pace yet. Is there 672 00:50:29,380 --> 00:50:32,640 anywhere to shoot in there? You guys know how fast the Arcadia fire is 673 00:50:32,640 --> 00:50:35,160 travelling? No, not exactly, but it's pretty fast. Because my wife and kids 674 00:50:35,160 --> 00:50:37,620 in Excelsior. Well, if they're not up to fighting it, they should get out now. 675 00:50:37,780 --> 00:50:40,500 Beat the rush. Really? Yeah, tell them to get out. Seriously, man. 676 00:50:41,490 --> 00:50:43,870 Look, wait, wait, what, what, what? What if we ask him if we can shoot? 677 00:50:44,070 --> 00:50:47,470 No, no, no, forgiveness is easy to get them permission. Trust me. Who said 678 00:50:47,570 --> 00:50:49,690 Yeah, I'm the news reporter. Yeah, she's just been in Arcadia. 679 00:50:49,910 --> 00:50:52,970 Yeah, it's really bad, Lizzie. Look, on the TV they're saying that we should 680 00:50:52,970 --> 00:50:55,830 stay here unless the police... No, no, no, you've got to leave. 681 00:50:56,030 --> 00:50:57,030 Please, just leave. 682 00:50:58,890 --> 00:51:00,370 OK, thank you so much. 683 00:51:00,590 --> 00:51:02,930 Lizzie, you ready? Yeah, OK, I'll be back in about 10 minutes. 684 00:51:03,830 --> 00:51:04,830 OK. 685 00:51:06,010 --> 00:51:07,750 Michael, you've got the car. 686 00:51:08,050 --> 00:51:09,050 Who's Emily's car? 687 00:51:09,230 --> 00:51:10,710 We can't. You've gone to get Mum. 688 00:51:11,210 --> 00:51:12,310 What? In Panelia? 689 00:51:12,950 --> 00:51:13,950 Have you got them in, Frank? 690 00:51:14,090 --> 00:51:16,290 Yeah, let me show her. All right. 691 00:51:16,810 --> 00:51:18,570 Jesus, Lizzie, how could you let her do that? 692 00:51:19,510 --> 00:51:22,970 Well, I didn't let her. I told her not to go and she went anyway. 693 00:51:24,450 --> 00:51:28,110 Here at Borkham Hills Hospital, doctors are strained to... Look, I'm coming to 694 00:51:28,110 --> 00:51:30,250 get you, OK? You stay there. You hear me? 695 00:52:50,930 --> 00:52:54,610 We can't redirect the water from the depot plant into the main. Wait, what do 696 00:52:54,610 --> 00:52:57,230 you mean you can't? I don't know. It's not my fault. 697 00:52:57,490 --> 00:52:58,490 Don't yell at me. 698 00:52:59,690 --> 00:53:02,070 Get me the utilities minister on the phone. He's overseas. 699 00:53:02,310 --> 00:53:05,270 So what? He's got a phone, doesn't he? Day. Well, get me the head of water 700 00:53:05,270 --> 00:53:08,490 operations. Get me someone who can tell me where the damn water is. 701 00:53:14,410 --> 00:53:15,410 Hey, Richard. 702 00:53:16,360 --> 00:53:19,700 Every house with swimming pool get a white sheet tied to the front gate. 703 00:53:19,700 --> 00:53:23,060 available cement truck and tanker in the city I want filled with seawater and 704 00:53:23,060 --> 00:53:24,280 ready to go. Okay, I'm on to the boss. 705 00:53:28,300 --> 00:53:28,660 Turn 706 00:53:28,660 --> 00:53:43,100 left 707 00:53:43,100 --> 00:53:44,460 in 20 metres. 708 00:53:54,870 --> 00:54:00,750 Turn around now. 709 00:54:00,990 --> 00:54:03,310 Turn back now. 710 00:54:27,850 --> 00:54:30,590 Down south where outbreaks of wildfire... 711 00:55:25,520 --> 00:55:26,520 Here, bring it through. 712 00:55:26,840 --> 00:55:29,600 Get the ambulance to the back entrance, okay? 713 00:55:29,840 --> 00:55:30,840 Push it through, push it through. 714 00:55:31,680 --> 00:55:33,260 Let's move this along. Go, go, go, go, go. 715 00:55:33,660 --> 00:55:34,660 Let's bring it over here. 716 00:55:34,960 --> 00:55:37,800 Just lie back, mate. Listen, man, can you put that camera down and give us a 717 00:55:37,800 --> 00:55:41,040 hand? Watch his head, watch his head. Put him up, put him up here. Put him up. 718 00:55:45,360 --> 00:55:48,140 Oh, Zilip, I don't know. I can't see any photos in here. 719 00:55:48,460 --> 00:55:50,520 It could be a box. They'll have a label. 720 00:55:50,780 --> 00:55:51,259 Let's see. 721 00:55:51,260 --> 00:55:52,580 Here you go. 722 00:55:52,820 --> 00:55:53,820 Thanks. 723 00:55:53,930 --> 00:55:55,830 I don't know if there's going to be enough room in the car for all of this, 724 00:55:55,830 --> 00:55:57,910 Doug. I need to get my wife's things. 725 00:55:58,130 --> 00:56:01,650 No, no, but with all of us and when Michael gets here... My son's car is in 726 00:56:01,650 --> 00:56:04,170 garage. I just can't drive it because of my age. 727 00:56:04,550 --> 00:56:06,750 All right, OK. When he gets here, we'll all leave together. 728 00:56:07,250 --> 00:56:08,250 OK? 729 00:56:09,270 --> 00:56:12,570 It's a call for 12 more earthmovers to put in brakes here just east of Ludnam. 730 00:56:12,670 --> 00:56:14,610 How long till I can get those? Could be an hour. 731 00:56:14,830 --> 00:56:16,650 Well, that's too long. It's far beyond them by then. 732 00:56:16,990 --> 00:56:18,250 Find some bulldozers closer. 733 00:56:19,050 --> 00:56:22,190 It's like half a dozen now by Twin Lakes Golf Course last week. I saw them. 734 00:56:22,210 --> 00:56:23,210 They're out there. 735 00:56:23,519 --> 00:56:25,360 Dave, we've got to have a look at these windmaps. 736 00:56:25,680 --> 00:56:28,620 Up to 50km in Hawkesbury and Balcombe Hills. We've got to bring down the 737 00:56:28,620 --> 00:56:31,140 choppers working in those districts. Richard, if we take the choppers out of 738 00:56:31,140 --> 00:56:33,940 Balcombe Hills and Hawkesbury, how many fixed wind can we get in there to take 739 00:56:33,940 --> 00:56:35,200 over? I'll check. 740 00:56:36,780 --> 00:56:37,780 Get through. 741 00:56:38,000 --> 00:56:40,100 We're pretty desperate down here. How long is that going to take? 742 00:56:40,760 --> 00:56:41,718 It's getting through. 743 00:56:41,720 --> 00:56:43,060 Keep them coming. 744 00:56:45,280 --> 00:56:46,880 You're that TV reporter, aren't you? 745 00:56:47,220 --> 00:56:48,038 Yeah, hi. 746 00:56:48,040 --> 00:56:49,900 I saw that report you did about the water. 747 00:56:50,120 --> 00:56:51,560 This government is a disaster. 748 00:56:52,270 --> 00:56:53,550 In every bloody area. 749 00:56:53,830 --> 00:56:54,830 How did you get them to work here? 750 00:56:54,970 --> 00:56:57,510 Yeah, they're assisting all non -critical patients for evacuation. 751 00:56:57,510 --> 00:56:59,050 three staff down there. Okay. 752 00:56:59,390 --> 00:57:02,550 Okay, we've got a mess over here. My brother ran against the Premier in her 753 00:57:02,550 --> 00:57:07,030 seat. He reckoned she was in deep shit until about a month before the election. 754 00:57:07,590 --> 00:57:10,130 Then she got a huge injection of money into the campaign. 755 00:57:10,710 --> 00:57:11,890 And where did she get the money from? 756 00:57:12,170 --> 00:57:15,010 Don't know. But my brother reckoned she'd have been screwed without it. 757 00:57:20,040 --> 00:57:23,160 I'm joined now by John Graham, the CEO of Argon Energy. 758 00:57:24,500 --> 00:57:28,500 Mr. Graham, can you update us on what's happening with Sydney's power supply? 759 00:57:28,840 --> 00:57:33,340 Well, a number of our towers, which support the large cables bringing power 760 00:57:33,340 --> 00:57:35,700 the city, have been damaged by the fires. 761 00:57:35,900 --> 00:57:41,340 This has resulted in blackouts in several regions within the metropolitan 762 00:57:42,170 --> 00:57:46,750 However, Argon Energy maintenance crews are working hard to repair it. Dave, 763 00:57:46,750 --> 00:57:50,230 fixed wind support can be loaded and it's balking wheels in 15 minutes. 764 00:57:50,750 --> 00:57:54,310 20 for the Hawkesbury. Okay, get them out of the sky except for 214s. Redeploy 765 00:57:54,310 --> 00:57:55,310 them to Bankstown. 766 00:57:55,350 --> 00:57:56,930 Dave, have a look at this. 767 00:57:59,870 --> 00:58:01,350 This is Northwest Substation. 768 00:58:03,410 --> 00:58:04,410 Jesus! 769 00:58:05,210 --> 00:58:07,090 Where's the power from the emergency generator? 770 00:58:08,170 --> 00:58:10,850 Okay, everyone, we have 10 hours on the emergency generator. 771 00:58:11,480 --> 00:58:16,280 All essential machinery will come out of the red and blue power outlets. 772 00:58:16,680 --> 00:58:21,480 Let's prioritise all life support equipment out of blue, everything else 773 00:58:21,480 --> 00:58:22,480 red. 774 00:58:46,860 --> 00:58:49,520 Hi, Tom, this is Susan Shapiro from CPN News. 775 00:58:51,640 --> 00:58:55,720 Hi, Tom, this is Susan Shapiro from CPN News. I was wondering if I could get a 776 00:58:55,720 --> 00:58:58,960 statement from the Premier regarding a large injection of funds into her 777 00:58:58,960 --> 00:59:00,580 campaign a month before the election. 778 00:59:00,840 --> 00:59:02,020 You can call me back on this. 779 00:59:05,880 --> 00:59:08,160 What? You, uh, go fishing much, Suze? 780 00:59:08,380 --> 00:59:09,380 Oh, shut up, Danny. 781 00:59:14,900 --> 00:59:15,920 It's a bloody nightmare. 782 00:59:19,080 --> 00:59:20,980 The car's waiting downstairs to take us out to ambush. 783 01:00:23,920 --> 01:00:26,460 Michael. Lizzie, I'm lost. 784 01:00:27,340 --> 01:00:28,340 Em, is that you? 785 01:00:29,160 --> 01:00:32,360 I'm lost. Lizzie, can you get my message? 786 01:00:32,660 --> 01:00:34,520 Em, I can hardly hear you. Where are you? 787 01:00:35,180 --> 01:00:37,020 I don't know. I'm near Liverpool. 788 01:00:37,240 --> 01:00:39,360 I'm in the pool. Is Mum with you? 789 01:00:44,300 --> 01:00:46,340 Come on, Lizzie. Come on. 790 01:00:47,600 --> 01:00:49,720 He's dropping out. Is Mum with you? 791 01:00:49,960 --> 01:00:51,020 He's in the pool. 792 01:00:57,009 --> 01:00:58,530 Emily, it's Dad. Can you call me back? 793 01:00:58,830 --> 01:01:00,470 This is really hard. 794 01:01:03,930 --> 01:01:04,330 Because 795 01:01:04,330 --> 01:01:11,550 I 796 01:01:11,550 --> 01:01:13,590 can't do anything without power, that's why. 797 01:01:16,090 --> 01:01:18,910 Tina, what have you got for me? I'm chasing the chairman of the water 798 01:01:18,910 --> 01:01:22,030 board. Dave, emergency generator's kicking in now. About bloody time. 799 01:01:23,670 --> 01:01:24,870 Whoa, there it is. 800 01:01:25,130 --> 01:01:26,190 All right, we're back on. 801 01:01:30,540 --> 01:01:31,540 these houses. 802 01:01:31,580 --> 01:01:36,780 These cement trucks here are filled with sea water, which could do long -term 803 01:01:36,780 --> 01:01:37,800 damage to bushland. 804 01:01:38,120 --> 01:01:42,640 It's a last resort after all fresh water options have been exhausted. 805 01:01:42,980 --> 01:01:48,100 It's become necessary, however, as there's just no water left in the mains 806 01:01:48,100 --> 01:01:49,140 fight these fires. 807 01:01:49,380 --> 01:01:54,680 So we do need to ask, where is all the water that the Premier has been talking 808 01:01:54,680 --> 01:01:56,400 about? But she's actually got something. 809 01:01:57,640 --> 01:02:01,080 Well, whatever she thinks she's got, we ride it out. Angela. We ride it out. 810 01:02:01,160 --> 01:02:02,160 Listen to what I'm saying. 811 01:02:04,900 --> 01:02:06,860 What if it can be proved? 812 01:02:08,260 --> 01:02:09,900 Well, how is she going to do that, Tom? 813 01:02:11,420 --> 01:02:15,060 There was only three people in that room. If you want to take the fall for 814 01:02:15,100 --> 01:02:16,100 you'd be my guest. 815 01:02:16,540 --> 01:02:18,420 But I'll deny I was ever there. 816 01:02:52,330 --> 01:02:55,110 Lance, any news on those choppers coming up from Canberra? They're on the way. 817 01:02:55,230 --> 01:02:57,110 Can you get me anything for Holdsworth? 818 01:02:57,510 --> 01:03:01,390 Every plane and chopper is accounted for. If things wind down in the north, 819 01:03:01,390 --> 01:03:04,710 be able to get you some more ordnance, but no sooner than an hour or two hours, 820 01:03:04,850 --> 01:03:07,750 OK? All right, we'll chase up those heavies, put a rocket under them. Baz, 821 01:03:07,750 --> 01:03:10,050 me the south coast wind map. Yeah, yeah, I'm bringing that up. 822 01:03:12,730 --> 01:03:14,450 It's like they've moved into the national park. 823 01:05:32,940 --> 01:05:34,240 The fire's near Excelsior Park. 824 01:05:34,480 --> 01:05:35,480 You need to go. 825 01:05:35,700 --> 01:05:36,700 Be with your family. 826 01:05:37,020 --> 01:05:39,740 We're fine. We've got Simon here. We've got it covered. 827 01:05:40,120 --> 01:05:41,118 Go. Sure. 828 01:05:41,120 --> 01:05:42,120 Sure. Go. 829 01:05:42,420 --> 01:05:45,800 Let's go. Let's go. On the bus. On the bus. Let's go. Let's go. 830 01:05:46,300 --> 01:05:47,600 Move. Move. Come on. 831 01:05:49,460 --> 01:05:52,560 Mate, where are you going? Mate, what's happening in Excelsior Park? 832 01:05:52,860 --> 01:05:54,620 Mate, I'm not sure, but the fire's close. 833 01:05:55,640 --> 01:05:57,620 Mate, you'll never get through that way, okay? 834 01:05:58,000 --> 01:05:59,000 I have to go to my family. 835 01:07:03,210 --> 01:07:04,310 Okay, darling, let's go. 836 01:07:04,630 --> 01:07:05,630 Where's Ben? 837 01:07:09,810 --> 01:07:11,910 Okay, I want you to stay here. Don't move, okay? 838 01:07:12,710 --> 01:07:13,710 Ben? 839 01:08:16,359 --> 01:08:18,660 You'll have to take your car if that's all right. Yes, yes, yes. 840 01:08:20,800 --> 01:08:21,800 What? 841 01:08:27,600 --> 01:08:31,479 Okay, can we just see you doing so well, you two? I want you to stick that on. 842 01:08:35,000 --> 01:08:36,080 Pop that in for me, darling. 843 01:09:02,220 --> 01:09:03,479 Do you know anything about cars? 844 01:09:05,460 --> 01:09:08,880 Okay. All right, grab everything you can. We'll get a lift with someone else. 845 01:09:08,939 --> 01:09:09,759 Come on, kids. 846 01:09:09,760 --> 01:09:10,840 Take your seatbelts off. 847 01:09:20,460 --> 01:09:25,200 All the bushfires around Sydney are now burning out of control. 848 01:09:25,560 --> 01:09:29,720 The National Fire Service is reporting that there has been a devastating loss 849 01:09:29,720 --> 01:09:30,720 life and property. 850 01:09:31,319 --> 01:09:32,319 And the tragedy continues. 851 01:09:32,680 --> 01:09:37,460 Just half an hour ago, it's believed that 11 people were killed in Mount 852 01:09:37,460 --> 01:09:41,180 when their homes were engulfed by fire and they had no time to escape. 853 01:09:58,190 --> 01:10:01,230 There are power blackouts right across the city and most... Gav, 854 01:10:01,970 --> 01:10:03,690 I want to go out again. Can you give me the chopper? No. 855 01:10:04,150 --> 01:10:06,930 Don't be a prick. You've been on deck 15 hours. I'm fine. 856 01:10:07,290 --> 01:10:10,230 If it's safe, Pete's going up. Just let me do a pass over the Hills District. 857 01:10:10,570 --> 01:10:12,930 No. Come on, Excelsior Park is about to explode. 858 01:10:13,270 --> 01:10:16,190 Just give me one more shot, I'll be an hour and a half top. You bloody won't. 859 01:10:16,310 --> 01:10:18,770 Please, Gavin, I really need to do this. 860 01:10:33,050 --> 01:10:35,570 Thanks. Teddy, come on, we're going out again. 861 01:10:36,010 --> 01:10:37,970 Really? That's great. 862 01:10:39,070 --> 01:10:40,070 Come on. 863 01:10:40,190 --> 01:10:41,190 Coming. 864 01:10:44,450 --> 01:10:47,910 Okay, in the north, we've got three fireheads here, here and here. 865 01:10:48,230 --> 01:10:51,350 In the west, the wind's whipping another front towards Camden and Campbelltown. 866 01:10:51,750 --> 01:10:54,870 And the Holdsworthy fires jump the freeway into the National Park. Close 867 01:10:54,870 --> 01:10:55,870 Great Western Highway. 868 01:10:55,910 --> 01:10:59,540 Valley Heights and... Are the interstate crews making much difference? 869 01:11:01,060 --> 01:11:03,180 A lot of them can't get through because the road closes. 870 01:11:04,560 --> 01:11:06,900 Well, your people will be wanting relief soon, won't they? 871 01:11:07,100 --> 01:11:09,080 It'd be a bloody relief if they had some water in their hoses. 872 01:11:10,500 --> 01:11:13,060 Yes, it's like working with one hand tied behind your back. 873 01:11:13,420 --> 01:11:14,460 Actually, it's worse than that. 874 01:11:15,740 --> 01:11:16,920 We've lost eight volunteers. 875 01:11:18,640 --> 01:11:19,640 Possibly more. 876 01:11:19,860 --> 01:11:20,860 That's a tragedy. 877 01:11:20,960 --> 01:11:23,400 Well, if they had some water in their hoses, they might have been able to save 878 01:11:23,400 --> 01:11:26,380 themselves. You speak to the business at hand. Do you want the business at hand? 879 01:11:26,860 --> 01:11:31,020 Half the city's on fire. Mobile networks are going down. The electricity grid is 880 01:11:31,020 --> 01:11:33,880 dying in the arse. And we've got a southerly on the way that's going to 881 01:11:33,880 --> 01:11:37,160 these flanks into fire heads. And then it's really going to turn to shit 882 01:11:37,160 --> 01:11:39,440 we've got no water. Now, what are you going to do about that? Are you asking 883 01:11:39,440 --> 01:11:44,980 to make it rain? I'm asking you... I'm asking you where the pressure is. 884 01:11:45,200 --> 01:11:47,960 Where is the water from the desalination plant? The call on the water 885 01:11:47,960 --> 01:11:51,800 distribution network on a day like today is immense. You know that, don't you? I 886 01:11:51,800 --> 01:11:55,280 mean, it's so naive to expect simple answers. 887 01:11:56,130 --> 01:11:59,070 With all... Hey, hey, hey, hey, hey, hey. How much trouble do you want, mate, 888 01:11:59,090 --> 01:12:00,830 huh? You've got enough on your plate. 889 01:12:01,370 --> 01:12:04,530 Do you understand how many people are going to die out there today? We've 890 01:12:04,530 --> 01:12:06,130 already got reports. It's over 300. 891 01:12:07,470 --> 01:12:10,630 300? 300. And by the end of the day, it could be double that. 892 01:12:10,990 --> 01:12:12,630 Um, Tom, we've got press conference. 893 01:12:30,760 --> 01:12:31,780 You should have a look at this. 894 01:12:32,800 --> 01:12:36,700 The areas in red are where the water pressure's below 15 head. 895 01:12:37,120 --> 01:12:38,039 That's low. 896 01:12:38,040 --> 01:12:39,040 Yeah. 897 01:12:39,480 --> 01:12:41,040 And it's where the fire fronts are. 898 01:12:41,420 --> 01:12:43,080 The system's gravity -fed, Dave. 899 01:12:43,520 --> 01:12:46,820 If there's no water in the dams in the west, the pressure's going to be lower 900 01:12:46,820 --> 01:12:47,820 there. 901 01:12:50,580 --> 01:12:52,660 Where does the desal plant feed into the system? 902 01:12:56,640 --> 01:12:57,980 Here. Shaft 11. 903 01:12:58,900 --> 01:12:59,900 Waterloo. 904 01:13:01,130 --> 01:13:03,910 But the pressure tunnel that feeds the western suburbs is supposed to be 905 01:13:03,910 --> 01:13:05,870 Erskineville pumping station, shaft 17. 906 01:13:06,250 --> 01:13:09,210 You asked me where it feeds into the system, I'm just telling you. That means 907 01:13:09,210 --> 01:13:12,550 the desal plant isn't even connected to the mains in the western suburbs. 908 01:13:14,130 --> 01:13:16,330 It's completely useless west of the harbour bridge. 909 01:13:36,200 --> 01:13:37,260 I want Langmore removed. 910 01:13:38,620 --> 01:13:40,060 On what grounds? I don't care. 911 01:13:42,060 --> 01:13:44,860 If you do that, you're going to have one hell of a loose cannon on your hands. 912 01:13:44,980 --> 01:13:50,640 You'll have nothing to lose. A disaffected ex -employee is easier to 913 01:13:52,700 --> 01:13:54,240 300 people, Angela. 914 01:13:55,400 --> 01:13:56,620 That's a separate issue, Tom. 915 01:14:09,000 --> 01:14:13,440 to get away from the fire and the smoke, but there's widespread panic because no 916 01:14:13,440 --> 01:14:17,280 one is entirely sure which direction the fire is going to come from. 917 01:14:18,200 --> 01:14:22,060 Sores of foam continue to burn as the jet coal rises. 918 01:14:22,680 --> 01:14:24,240 Now, as you can see... 919 01:16:09,350 --> 01:16:10,188 Roger that. 920 01:16:10,190 --> 01:16:13,590 Confirming tickets to be collected at Parramatta and then move to North Rocks. 921 01:16:32,240 --> 01:16:36,320 The desalination plant is costing us a fortune in electricity. 922 01:16:36,900 --> 01:16:39,940 But you're asking for a discount on your power costs. Well, why not? I mean, you 923 01:16:39,940 --> 01:16:41,900 get plenty of fresh water for nothing. 924 01:16:50,800 --> 01:16:55,480 Many hundreds of volunteer firefighters have contributed a mammoth effort to 925 01:16:55,480 --> 01:16:59,420 controlling these fires. In the process, they've lost many members. 926 01:17:00,510 --> 01:17:03,990 Despite their heroic efforts under the most difficult conditions in living 927 01:17:03,990 --> 01:17:08,510 memory, the fires have still penetrated deep into suburban areas, causing 928 01:17:08,510 --> 01:17:09,650 massive damage. 929 01:17:09,970 --> 01:17:13,430 We can only imagine how much more damage might have been... 930 01:18:18,890 --> 01:18:23,950 First of all, I want to express my profound sadness and regret at the lives 931 01:18:23,950 --> 01:18:28,710 have been lost in the fire today. I extend my deepest condolences to the 932 01:18:28,710 --> 01:18:30,810 families and friends of the victims. 933 01:18:31,910 --> 01:18:32,910 Dave? 934 01:18:35,650 --> 01:18:36,650 Brendan's okay. 935 01:18:41,450 --> 01:18:42,450 Dave? 936 01:18:42,840 --> 01:18:46,840 Dave, what do you think about pulling both sky cranes out of Bankstown to 937 01:18:46,840 --> 01:18:48,120 and then to Kuringai Chase? 938 01:18:48,360 --> 01:18:50,300 They can pull water out of the Kowang Creek. 939 01:18:50,700 --> 01:18:51,700 That's a good idea, mate. 940 01:18:52,180 --> 01:18:53,180 Thanks, mate. 941 01:19:19,820 --> 01:19:22,580 There's an eerie sense of calm here in North Rock. 942 01:19:22,880 --> 01:19:26,060 The wind has died down and the temperature has dropped enormously. 943 01:19:26,760 --> 01:19:31,200 Now, police have blocked off the area and evacuated residents because of the 944 01:19:31,200 --> 01:19:34,520 fire that's threatening the detergent factory you can see behind me. 945 01:19:34,800 --> 01:19:40,080 Now, I did speak to the fire chief about 20 minutes ago about the likelihood... 946 01:19:40,080 --> 01:19:47,020 God, did you get that? You all right? Yeah, yeah, 947 01:19:47,020 --> 01:19:48,560 yeah. Keep rolling, keep rolling. 948 01:19:49,800 --> 01:19:53,720 As you can see, there was a very large explosion that just happened behind us. 949 01:19:54,060 --> 01:19:57,640 Obviously, something very flammable... Excuse me. 950 01:19:58,460 --> 01:20:00,920 Obviously, something very flammable has gone up. 951 01:20:02,860 --> 01:20:03,860 Now, 952 01:20:04,180 --> 01:20:06,380 this doesn't seem to be any... Jesus, 953 01:20:12,780 --> 01:20:14,380 Lucy, guys, let's get out of here. 954 01:21:11,850 --> 01:21:16,090 that due to the high humidity and yesterday's southerly winds, they have 955 01:21:16,090 --> 01:21:19,710 brought the fires under control and they are behind containment lines. 956 01:21:20,350 --> 01:21:25,430 According to a statement issued by the NFS earlier today, the only good thing 957 01:21:25,430 --> 01:21:30,050 about fires of this size and intensity is that they burn the available fuel 958 01:21:30,050 --> 01:21:34,390 quickly and therefore burn themselves out faster than the fires Australia 959 01:21:34,390 --> 01:21:35,830 endured in the past. 960 01:21:36,630 --> 01:21:39,990 Now begins the grisly task of counting the cost. 961 01:21:40,720 --> 01:21:45,240 And although we can put a value on the loss of property, we can never count the 962 01:21:45,240 --> 01:21:50,460 cost of the lives lost and the pain and suffering of those left behind to grieve 963 01:21:50,460 --> 01:21:51,460 them. 964 01:23:13,960 --> 01:23:15,260 Do you like me, Dad? 965 01:23:22,120 --> 01:23:23,760 I like you with all my heart. 966 01:24:13,800 --> 01:24:18,820 Can you feel the sun 967 01:24:18,820 --> 01:24:21,640 with me? 968 01:25:44,430 --> 01:25:48,230 You know, the desalination plant is costing us a fortune in electricity. 969 01:25:49,510 --> 01:25:51,750 Are you asking for a discount on your power costs? 970 01:25:52,310 --> 01:25:53,310 I am. 971 01:25:53,730 --> 01:25:56,570 You want Argon to supply your desal plant for nothing? 972 01:25:57,370 --> 01:26:01,130 Well, why not? I mean, you use fresh water for nothing. It seems fair. 973 01:26:02,130 --> 01:26:04,130 Well, is this a quid pro quo? 974 01:26:04,430 --> 01:26:05,430 You can call it whatever you like. 975 01:26:06,940 --> 01:26:10,320 I'd have to take it to the board. Well, yes, you do that, and you tell them that 976 01:26:10,320 --> 01:26:13,760 I'm a competitor of the terms of the original contract with Argon Energy for 977 01:26:13,760 --> 01:26:16,720 sale of the power plants that should get their attention. 978 01:26:17,380 --> 01:26:19,400 That really would cost you a fortune. 979 01:26:19,820 --> 01:26:22,740 Well, I think if the punters knew that you were using 50 million litres of 980 01:26:22,740 --> 01:26:25,800 drinking water a day for free, that could cost you a fortune, too. 981 01:26:26,180 --> 01:26:27,280 Well, you signed the contract. 982 01:26:27,920 --> 01:26:30,480 Well, then we could all go down in a hail of gunfire. 983 01:26:30,860 --> 01:26:31,860 It could be fun. 984 01:26:33,500 --> 01:26:35,420 Well, the board might want to wait till the election. 985 01:26:36,200 --> 01:26:39,200 See if you win. Ladies and gentlemen, the Premier will be with you shortly. 986 01:26:39,500 --> 01:26:41,560 I'll be a lot easier to deal with than the other mob. 987 01:26:41,820 --> 01:26:44,960 You know, all those easements through the National Park for your 988 01:26:45,160 --> 01:26:49,380 the local council headaches, the stamp duty problems with your asset 989 01:26:49,380 --> 01:26:52,400 acquisitions, all that could be dealt with. 990 01:26:52,880 --> 01:26:55,420 Just for cutting a deal on power to your diesel plant? 991 01:26:55,740 --> 01:26:58,240 Oh, well, we might need to add a little sweetener. 992 01:26:59,140 --> 01:27:00,400 How much of a sweetener? 993 01:27:01,760 --> 01:27:02,760 A million. 994 01:27:11,920 --> 01:27:13,400 Ladies and gentlemen, thank you for coming. 995 01:27:17,520 --> 01:27:20,340 This is the saddest day in our nation's history. 996 01:27:22,100 --> 01:27:27,300 Over the last 48 hours, we have seen an unprecedented loss of life and the 997 01:27:27,300 --> 01:27:31,800 destruction of many thousands of homes and livelihoods. 998 01:27:32,300 --> 01:27:38,140 On behalf of the people of New South Wales, I offer up our prayers to those 999 01:27:38,140 --> 01:27:39,360 have lost their loved ones. 1000 01:27:39,980 --> 01:27:45,040 I also offer my sincere thanks and respect to the men and women of the fire 1001 01:27:45,040 --> 01:27:50,420 service who have performed magnificently, often without regard to 1002 01:27:50,420 --> 01:27:54,640 safety. Without their efforts, the loss of life would certainly have been much 1003 01:27:54,640 --> 01:27:55,640 greater. 1004 01:27:56,740 --> 01:28:01,200 Yes. There was a severe lack of water to fight the fires. Do you have any 1005 01:28:01,200 --> 01:28:02,200 comment on that? 1006 01:28:02,580 --> 01:28:07,220 Well, the whole country's been short of water for a while. This is not unique to 1007 01:28:07,220 --> 01:28:10,060 New South Wales. How many people are confirmed dead? 1008 01:28:11,840 --> 01:28:14,760 386 people are confirmed dead at the moment. It's a mammoth disaster. 1009 01:28:15,580 --> 01:28:18,960 Premier, can you explain the relationship between Argon Energy and 1010 01:28:18,960 --> 01:28:19,960 desalination plant? 1011 01:28:20,800 --> 01:28:23,720 I'm sorry, I don't really see how that's relevant to the current disaster. Argon 1012 01:28:23,720 --> 01:28:28,600 Energy supplies electricity to the desalination plant, and in turn, Argon 1013 01:28:28,600 --> 01:28:30,720 major consumer of fresh water. 1014 01:28:31,230 --> 01:28:34,710 the cooling of the power stations. Is that correct? I don't really see how 1015 01:28:34,710 --> 01:28:38,850 are. I mean, there's not a time or a place. Is it true, Premier, that you 1016 01:28:38,850 --> 01:28:43,150 deal in place with Argon Energy where you guaranteed them unlimited supplies 1017 01:28:43,150 --> 01:28:44,450 free water from the catchment areas? 1018 01:28:46,090 --> 01:28:48,130 David, isn't it? David Langmore, correct? 1019 01:28:48,410 --> 01:28:49,410 Yes. Premier, 1020 01:28:50,370 --> 01:28:52,290 how long have you had knowledge of this? 1021 01:28:52,990 --> 01:28:57,430 Look, I don't have the exact details of those commercial arrangements with me, 1022 01:28:57,470 --> 01:28:58,470 David. Premier, is it true? 1023 01:28:59,040 --> 01:29:02,280 that the fresh water coming out of the desalination plant was never going to be 1024 01:29:02,280 --> 01:29:04,800 available to the people west of the Sydney Harbour Bridge. 1025 01:29:09,240 --> 01:29:10,280 Listen, listen. 1026 01:29:10,920 --> 01:29:15,920 Without that desalination plant, we would have run out of fresh water two 1027 01:29:15,920 --> 01:29:16,920 ago. 1028 01:29:17,420 --> 01:29:23,160 Did Argon Energy contribute $1 million to your electoral campaign one month 1029 01:29:23,160 --> 01:29:24,320 before the last election? 1030 01:29:26,700 --> 01:29:28,280 No, that is... 1031 01:29:28,680 --> 01:29:30,460 You are a liar. 1032 01:29:33,280 --> 01:29:39,580 I have a recording of you making that exact agreement with John Graham, CEO of 1033 01:29:39,580 --> 01:29:40,580 Argon Energy. 1034 01:29:41,040 --> 01:29:42,320 Don't be shy, everybody. 81331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.