All language subtitles for Mylf Reagan Foxx Help With Her Yard

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,750 --> 00:00:22,200 Merhaba komşu. 2 00:00:23,410 --> 00:00:24,370 Merhaba Riko. 3 00:00:24,370 --> 00:00:25,550 -Nasılsın? -İyiyim. 4 00:00:25,550 --> 00:00:26,130 Sen nasılsın? 5 00:00:26,200 --> 00:00:26,750 İyiyim. 6 00:00:26,750 --> 00:00:27,240 Teşekkürler. 7 00:00:27,240 --> 00:00:28,100 Bugün ne yapmayı düşünüyorsun? 8 00:00:28,100 --> 00:00:28,930 Oh, pek bir şey yok. 9 00:00:29,200 --> 00:00:30,370 Sadece bazı bahçe işlerini bitiriyorum. 10 00:00:30,370 --> 00:00:30,820 Peki ya sen? 11 00:00:30,860 --> 00:00:33,510 Evet, ben de biraz bahçe işi yapmaya çalışıyorum. 12 00:00:33,510 --> 00:00:37,340 Bu evi boşanırken aldım ve bunda pek iyi değilim. 13 00:00:37,340 --> 00:00:38,610 Gerçekten ne yaptığımdan emin değilim. 14 00:00:39,610 --> 00:00:41,370 İhtiyacın olursa sana yardım edebilirim. 15 00:00:42,170 --> 00:00:43,510 Gerçekten yapabilir misin? Zamanın var mı? 16 00:00:43,680 --> 00:00:45,440 Evet, burada bitirmeme izin ver. 17 00:00:45,440 --> 00:00:47,100 Sonra gelip sana yardım edebilirim. 18 00:00:47,440 --> 00:00:48,480 Bunu çok isterim Riko. 19 00:00:48,550 --> 00:00:49,300 Bu gerçekten harika olurdu. 20 00:00:49,300 --> 00:00:49,680 Elbette 21 00:00:49,720 --> 00:00:50,480 -Yakında geri geleceğim. -Peki. 22 00:00:50,550 --> 00:00:50,990 Teşekkürler. 23 00:03:22,100 --> 00:03:22,820 Merhaba komşu. 24 00:03:25,060 --> 00:03:25,930 Oh, merhaba. 25 00:03:26,370 --> 00:03:27,610 Biraz erken bitirdim. 26 00:03:28,060 --> 00:03:29,100 Sana yardım etmemi ister misin? 27 00:03:29,790 --> 00:03:31,200 Bilirsin, bütün o kıyafetleri çıkardıktan sonra. 28 00:03:31,440 --> 00:03:32,930 Aslında güzel bir gün. 29 00:03:33,060 --> 00:03:33,650 Pekala. 30 00:03:34,200 --> 00:03:35,790 Sen otur, senin için bitireceğim. 31 00:03:35,930 --> 00:03:36,620 Çok minnettarım. 32 00:03:36,620 --> 00:03:37,100 Teşekkürler. 33 00:03:37,100 --> 00:03:37,550 Tabii ki. 34 00:04:38,240 --> 00:04:38,720 Bitti. 35 00:04:40,130 --> 00:04:41,200 Neden buraya gelmiyorsun? 36 00:04:42,200 --> 00:04:43,200 Haklıydın. 37 00:04:43,680 --> 00:04:44,860 Dışarısı biraz sıcak. 38 00:04:45,440 --> 00:04:45,890 Burası sıcak. 39 00:04:45,890 --> 00:04:46,370 Berbat. 40 00:04:46,370 --> 00:04:47,100 Çok sıcak. 41 00:04:47,100 --> 00:04:49,100 Burada nasıl olup da tüm bunları yapabildiğini bilmiyorum. 42 00:04:49,340 --> 00:04:50,240 Evet, öyle olduğunu biliyorum. 43 00:04:50,720 --> 00:04:51,990 Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum. 44 00:04:53,030 --> 00:04:54,410 Bunu artık yapmak istemiyorum. 45 00:04:55,960 --> 00:04:56,480 Demek istediğim... 46 00:04:57,370 --> 00:04:57,790 Bilmiyorum. 47 00:04:57,790 --> 00:04:59,620 Yabani otların büyümesine falan izin vereceğim. 48 00:04:59,720 --> 00:05:02,270 Yani, arada bir sana yardım edebilirim. 49 00:05:02,270 --> 00:05:04,930 Yabani otları temizlemene yardım etmeye çalışırım. 50 00:05:04,960 --> 00:05:06,060 Bunu gerçekten yapabilir misin? 51 00:05:06,100 --> 00:05:06,650 Evet. 52 00:05:06,680 --> 00:05:08,890 Belki bir anlaşma yapabiliriz. 53 00:05:10,270 --> 00:05:12,650 Demek istediğim, ne düşünüyorsun? 54 00:05:14,370 --> 00:05:16,130 Gerçekten maddi açıdan dardayım. 55 00:05:16,170 --> 00:05:16,960 Yani. 56 00:05:18,480 --> 00:05:21,960 Belki bir sır olarak saklayabilirsen ve anne babana söylemezsen. 57 00:05:22,790 --> 00:05:26,030 Belki sana bundan biraz verebilirim. 58 00:05:29,000 --> 00:05:31,440 Yani, öğrenmedikleri sürece. 59 00:05:31,580 --> 00:05:34,340 Onlara söyleyip söylememek sana kalmış. 60 00:05:36,440 --> 00:05:38,510 O zaman içeri gidip deneyelim mi? 61 00:05:38,750 --> 00:05:39,170 Hadi gidelim. 62 00:05:49,820 --> 00:05:50,650 Bu muhteşem. 63 00:05:50,750 --> 00:05:56,720 Bu yaz evinizde olduğun için ve bahçemde bana yardım ettiğin için çok minnettarım. 64 00:05:56,750 --> 00:05:58,240 Bu gerçekten zor. 65 00:05:58,410 --> 00:05:59,510 O makineyi çalıştırması özellikle. 66 00:05:59,550 --> 00:06:00,170 Çılgıncaydı. 67 00:06:00,240 --> 00:06:01,370 Ve dışarısı çok sıcaktı. 68 00:06:01,370 --> 00:06:02,890 Burası çok daha iyi hissettiriyor. 69 00:06:03,060 --> 00:06:03,790 Öyle. 70 00:06:03,790 --> 00:06:05,410 Evet, ev çok daha serin. 71 00:06:07,130 --> 00:06:10,440 Ve pantolonunun içinde ne olduğunu görmenin zamanı geldi. 72 00:06:25,100 --> 00:06:31,100 Aslında boşandığımdan beri bir yarağa dokunmadım. 73 00:06:32,750 --> 00:06:34,580 Gerçekten, gerçekten ihtiyacım vardı. 74 00:06:36,340 --> 00:06:37,100 Sana yardım etmek için buradayım. 75 00:06:38,750 --> 00:06:39,790 Ne zaman bana ihtiyacın olursa. 76 00:06:40,170 --> 00:06:40,720 Gerçekten mi? 77 00:06:46,790 --> 00:06:47,200 Bilmiyorum. 78 00:06:47,200 --> 00:06:48,860 Sana uzun zamandır söylüyor olabilir. 79 00:07:08,270 --> 00:07:09,890 Dur saçlarımı şöyle alayım. 80 00:07:21,240 --> 00:07:22,170 Harika bir yarağın var. 81 00:07:23,270 --> 00:07:23,990 Teşekkürler. 82 00:07:35,510 --> 00:07:36,510 Taşaklarını yalamamı sevdin mi? 83 00:07:37,270 --> 00:07:37,890 Evet. 84 00:08:02,200 --> 00:08:03,170 Bu harika. 85 00:08:03,200 --> 00:08:04,270 Çok güzel kokuyor. 86 00:08:10,860 --> 00:08:12,340 Çocukken sana her zaman hayrandım. 87 00:08:12,370 --> 00:08:13,650 Bunun olacağını hiç düşünmemiştim. 88 00:08:14,130 --> 00:08:14,580 Öyle mi? 89 00:08:16,300 --> 00:08:17,960 Pekala, benim de gözüm sendeydi. 90 00:08:17,960 --> 00:08:20,030 Çimleri tişörtün olmadan biçmeni istiyorum. 91 00:08:21,860 --> 00:08:23,340 Arkadaşların buralarda değilken. 92 00:08:23,930 --> 00:08:25,650 Ya da havuza giderken. 93 00:09:39,270 --> 00:09:40,890 Yarağını üstüne oturacağım. 94 00:09:40,890 --> 00:09:42,580 -Öyle mi? -Evet. 95 00:09:45,890 --> 00:09:46,890 Şöyle otur. 96 00:09:58,550 --> 00:10:00,170 Yarağınla amımı azdırır mısın? 97 00:10:00,620 --> 00:10:00,990 Evet. 98 00:10:01,130 --> 00:10:02,550 Aynen öyle amıma sürt. 99 00:10:03,720 --> 00:10:05,510 Biliyor musun? Buraya otur. 100 00:10:08,720 --> 00:10:09,580 Rahat mısın? 101 00:10:09,680 --> 00:10:10,310 Evet. 102 00:10:22,440 --> 00:10:23,300 Oh, aman tanrım! 103 00:10:23,300 --> 00:10:24,240 Bu çok güzel. 104 00:10:26,860 --> 00:10:27,820 Oh, aman tanrım! 105 00:10:27,820 --> 00:10:30,790 Bunu çok özlemişsim. 106 00:10:31,300 --> 00:10:32,720 Amın çok dar. 107 00:10:34,370 --> 00:10:37,130 Amımın içinde çok güzel hissettiriyorsun. 108 00:10:41,790 --> 00:10:46,100 Taşaklarına kadar sokarak amımı delice tahrik etmene bayılıyorum. 109 00:11:04,890 --> 00:11:05,860 Bu çok güzel. 110 00:11:19,550 --> 00:11:20,890 Amıma bir yarağın girmesini özlemişim. 111 00:11:21,340 --> 00:11:22,200 Şuna bak. 112 00:12:21,720 --> 00:12:22,580 Bu çok güzel. 113 00:12:30,650 --> 00:12:31,510 Güzel ve derin. 114 00:12:32,340 --> 00:12:33,170 Güzel ve derin. 115 00:12:45,340 --> 00:12:45,820 Buraya gel. 116 00:12:46,130 --> 00:12:46,550 Gerçekten mi? 117 00:13:17,580 --> 00:13:18,930 Genç yarağına bayıldım. 118 00:13:20,270 --> 00:13:21,720 Bu çok güzel. 119 00:13:34,340 --> 00:13:35,440 Çok güzel. 120 00:14:42,060 --> 00:14:44,440 Sert yarağını soktukça amım ıslanıyor. 121 00:14:48,820 --> 00:14:49,820 Buna bayıldım. 122 00:14:56,820 --> 00:14:58,750 Bu hayatımda iyi olduğum tek şey bu. 123 00:15:01,550 --> 00:15:02,340 Belli oluyor. 124 00:15:35,300 --> 00:15:36,300 Yarağını yalamama izin ver. 125 00:16:09,790 --> 00:16:10,720 Çok güzel yalıyorsun. 126 00:16:11,200 --> 00:16:12,550 Umarım hoşuna gidiyordur. 127 00:16:12,580 --> 00:16:13,100 Evet. 128 00:16:43,820 --> 00:16:44,990 Ödeme yapmamdan daha iyi mi? 129 00:16:45,300 --> 00:16:45,820 Evet. 130 00:18:08,960 --> 00:18:09,370 Bu çok güzel. 131 00:18:09,680 --> 00:18:10,410 Bu çok güzel hissettiriyor. 132 00:18:41,240 --> 00:18:42,440 Sana neler yapabileceğimi göstereceğim. 133 00:18:42,480 --> 00:18:44,130 Ne yapabileceğini görmek istiyorum. 134 00:18:45,100 --> 00:18:45,580 Tamam. 135 00:18:51,720 --> 00:18:53,340 Sanırım bu senin için pek yeni bir şey değil. 136 00:18:59,860 --> 00:19:01,410 Bu gerçekten güzel. 137 00:19:01,890 --> 00:19:02,890 Bunu sevdim. 138 00:19:44,820 --> 00:19:47,510 Amımı sikerken bacağımı tut. 139 00:20:09,890 --> 00:20:11,370 Hadi üstüme çık. 140 00:20:21,550 --> 00:20:22,440 Hadi yapalım şunu. 141 00:20:59,440 --> 00:21:00,060 Bu çok güzel. 142 00:21:00,440 --> 00:21:02,300 Yarağını içimde hissediyorum. 143 00:21:29,440 --> 00:21:31,680 Uzun zamandır geçirdiğim en güzel gündü. 144 00:22:18,270 --> 00:22:21,130 Çok güzel ve sert yarağın var. 145 00:22:26,820 --> 00:22:27,750 Sen de çok seksisin. 146 00:22:27,750 --> 00:22:28,580 Beni tahrik ediyorsun. 147 00:22:28,960 --> 00:22:29,650 Teşekkürler. 148 00:24:24,580 --> 00:24:25,820 Onu bana ver. 149 00:24:26,270 --> 00:24:27,130 Boşalmanı istiyorum. 150 00:24:29,580 --> 00:24:31,340 Her yerime dölünü boşaltmanı istiyorum. 151 00:24:33,060 --> 00:24:36,270 Dölünle göğüslerimi kaplamanı istiyorum. 152 00:24:40,270 --> 00:24:41,610 Onu çok fena istiyorum. 153 00:24:47,240 --> 00:24:48,790 Sen çok iyi bir komşusun. 154 00:25:56,130 --> 00:25:57,030 Bunu sevdim. 155 00:26:08,550 --> 00:26:10,130 Bahçende sana daha sık yardım edeceğim. 156 00:26:11,720 --> 00:26:12,550 Her gün mü? 157 00:26:14,170 --> 00:26:15,680 Senin için yapacak şeyler düşüneceğim. 158 00:26:16,610 --> 00:26:18,300 -Sen gerçekten bulunmaz bir nimetsin. -Evet, lütfen. 159 00:26:18,410 --> 00:26:20,550 Böyle harika bir komşum olduğun için teşekkür ederim. 160 00:26:21,410 --> 00:26:22,610 Sen harika bir komşusun. 161 00:26:24,340 --> 00:26:25,790 Unutma, bu bizim sırrımız. 162 00:26:25,890 --> 00:26:27,100 Sadece seninle benim aramda. 163 00:26:27,130 --> 00:26:27,620 Evet. 164 00:26:29,410 --> 00:26:30,410 Bu harikaydı. 165 00:26:30,440 --> 00:26:30,890 Bayıldım. 166 00:26:32,270 --> 00:26:32,790 Eve gitmeliyim. 167 00:26:33,270 --> 00:26:35,060 Annem eve gelip odamı temizlemem gerektiğini söylüyor. 168 00:26:36,100 --> 00:26:36,510 Tamam. 169 00:26:36,510 --> 00:26:37,440 Yarın görüşürüz. 170 00:26:38,750 --> 00:26:39,720 Geç kalma. 171 00:26:42,650 --> 00:26:43,930 Buna ihtiyacım vardı. 172 00:26:43,930 --> 00:26:45,930 18546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.