Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,040 --> 00:00:07,640
In Heels in the Hay, we take
12 influencers from their oat cappuccinos,
2
00:00:07,720 --> 00:00:12,520
from their social media addiction,
but mainly, from their city life.
3
00:00:13,520 --> 00:00:15,520
-I'm really pushing my boundaries.
-God.
4
00:00:17,720 --> 00:00:19,360
I'm covered in shit.
5
00:00:20,640 --> 00:00:22,200
On a trip in the Netherlands,
6
00:00:22,280 --> 00:00:25,560
they are put to work
in all corners of the country
7
00:00:25,640 --> 00:00:27,400
to experience the tough rural life.
8
00:00:28,840 --> 00:00:30,120
It's licking my tit.
9
00:00:31,520 --> 00:00:34,360
I've never worked so hard
in my whole life.
10
00:00:34,440 --> 00:00:37,440
They will have to work together
to earn as much money as possible.
11
00:00:37,520 --> 00:00:39,440
-Shirley, come on. Let's go.
-No.
12
00:00:39,520 --> 00:00:40,960
Do you think I'm Rico Verhoeven?
13
00:00:42,280 --> 00:00:44,360
-She's just horny.
-Well, Yordi, you go, then.
14
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
Fuck that money, bro.
15
00:00:47,760 --> 00:00:49,920
They'll also have to compete
with each other.
16
00:00:55,560 --> 00:00:56,640
They're acting crazy.
17
00:00:59,600 --> 00:01:02,840
Because the last remaining city dweller
will receive a sum
18
00:01:02,920 --> 00:01:06,680
up to a maximum of 25,000 euros.
19
00:01:06,760 --> 00:01:09,120
-There's still money to earn.
-I'm sick.
20
00:01:09,200 --> 00:01:10,120
I'm afraid.
21
00:01:11,920 --> 00:01:15,200
What plot twist
turns the whole game upside down?
22
00:01:15,280 --> 00:01:19,240
You're the one getting everyone involved
in your plot, so you need to shut up.
23
00:01:20,640 --> 00:01:23,680
-Hey, buddy, calm down.
-You calm down, idiot.
24
00:01:23,760 --> 00:01:26,480
I'm done. Get lost, everyone.
25
00:01:26,560 --> 00:01:27,480
Go, go home.
26
00:01:27,560 --> 00:01:30,240
Get me off this...boat.
27
00:01:30,320 --> 00:01:34,400
Upset influencers,
this is Heels in the Hay.
28
00:02:21,840 --> 00:02:25,720
HEELS IN THE HAY
29
00:02:26,640 --> 00:02:28,360
This is Friesland.
30
00:02:28,440 --> 00:02:31,440
And this is a limousine
full of city dwellers
31
00:02:31,520 --> 00:02:34,240
who think they've seen and done it all.
32
00:02:36,400 --> 00:02:39,560
But they have no idea what awaits them.
33
00:02:44,480 --> 00:02:49,040
These 12 vain people begin
their grueling journey in Eastermar,
34
00:02:49,120 --> 00:02:52,320
a small farming village
with only 1,600 inhabitants.
35
00:02:52,400 --> 00:02:53,960
Guys, what do we see?
36
00:02:54,040 --> 00:02:55,800
-I see green.
-Shit.
37
00:02:55,880 --> 00:02:58,320
I just think
everyone here is going to cry.
38
00:02:58,400 --> 00:03:00,120
-Yes.
-Too much nature.
39
00:03:00,200 --> 00:03:02,040
-I have to cry already.
-Me too.
40
00:03:02,120 --> 00:03:04,200
I'm not that into nature. It sounds lame.
41
00:03:04,280 --> 00:03:08,600
I do like the beach,
but I don't like cow shit and fields,
42
00:03:08,680 --> 00:03:10,520
so I'm very urban, I guess.
43
00:03:10,600 --> 00:03:13,080
I also heard that people in rural areas
have bigger dicks.
44
00:03:13,160 --> 00:03:14,840
Look at that fat udder.
45
00:03:14,920 --> 00:03:16,280
That's pretty scary.
46
00:03:17,480 --> 00:03:18,400
That horse.
47
00:03:19,280 --> 00:03:23,560
I'm from Rotterdam
and I would never leave that place.
48
00:03:23,640 --> 00:03:25,800
People in the city look better.
49
00:03:25,880 --> 00:03:28,080
In the countryside, people don't dress up.
50
00:03:28,160 --> 00:03:29,840
They just roll out of bed,
51
00:03:29,920 --> 00:03:31,640
then they put on their clogs,
52
00:03:31,720 --> 00:03:34,640
and I'm like, "At least
wear some lip gloss and mascara."
53
00:03:35,920 --> 00:03:38,440
-I'm very nervous.
-I'm really shaking.
54
00:03:38,520 --> 00:03:41,280
-This group is going to be a drama.
-We're going to steal clogs.
55
00:03:41,360 --> 00:03:42,280
We're stopping.
56
00:03:42,360 --> 00:03:44,280
-Are we there?
-We're here.
57
00:03:44,360 --> 00:03:46,280
-We're here.
-I think we're here.
58
00:03:46,360 --> 00:03:48,440
-I can't anymore.
-From the stress.
59
00:03:48,520 --> 00:03:49,600
That's right.
60
00:03:50,360 --> 00:03:53,680
I pity them already,
because if they find this hard,
61
00:03:53,760 --> 00:03:56,640
it will not end well
in the upcoming weeks.
62
00:03:56,720 --> 00:03:59,920
And now they have to hurry up,
because they're here to work.
63
00:04:00,000 --> 00:04:00,920
And how should I…
64
00:04:04,320 --> 00:04:07,200
Every time I'm in the car
and I drive past a pasture,
65
00:04:07,280 --> 00:04:10,640
I always smell that nasty manure.
66
00:04:10,720 --> 00:04:13,800
Oh, and the smell of cow milk…
67
00:04:13,880 --> 00:04:15,800
Milk is so nasty.
68
00:04:18,960 --> 00:04:20,320
Oh, no, my cape.
69
00:04:21,720 --> 00:04:25,840
I think farmers are rich people
who live in villas,
70
00:04:25,920 --> 00:04:28,400
so I thought,
"There's probably a butler to help us."
71
00:04:28,480 --> 00:04:29,760
-I can't anymore.
-Me neither.
72
00:04:29,840 --> 00:04:30,680
What the fuck?
73
00:04:30,760 --> 00:04:33,680
My boobs are falling out.
74
00:04:33,760 --> 00:04:36,560
I've heard once
that when a pig is climaxing,
75
00:04:36,640 --> 00:04:38,640
the feeling lasts for half an hour.
76
00:04:38,720 --> 00:04:42,880
If I have to compare myself to an animal,
I would want to be a pig.
77
00:04:42,960 --> 00:04:43,800
Me too.
78
00:04:43,880 --> 00:04:46,600
Why is this? My pussy is exposed.
79
00:04:46,680 --> 00:04:48,920
Farmers don't really look that hygienic.
80
00:04:49,000 --> 00:04:53,000
I don't think they wake up
and have a nice shower.
81
00:04:53,080 --> 00:04:56,640
I think they put on their overalls
with those stinky boots and step in shit.
82
00:04:56,720 --> 00:04:58,720
This is so heavy.
83
00:05:00,320 --> 00:05:01,960
-Finally.
-It's bad for your suitcase.
84
00:05:02,560 --> 00:05:04,080
Are you okay, Faisie?
85
00:05:04,160 --> 00:05:06,200
Yeah, I couldn't keep my balance again.
86
00:05:06,280 --> 00:05:09,440
And not because of my ass,
because I've had a butt reduction.
87
00:05:09,520 --> 00:05:12,480
It was because of my heels
and my heavy suitcase.
88
00:05:12,560 --> 00:05:14,200
I blame those.
89
00:05:14,760 --> 00:05:16,960
-I'm already tired.
-Well, you've arrived.
90
00:05:17,040 --> 00:05:19,680
-Yes, I'm waiting on the other party.
-Yes.
91
00:05:19,760 --> 00:05:22,680
If you're a farmer,
you just do your own thing, I guess.
92
00:05:22,760 --> 00:05:26,920
You finish work at 2:00 p.m.
And then you enjoy
93
00:05:27,000 --> 00:05:32,200
a nice little drive.
Or drink a glass of wine in the pasture.
94
00:05:32,280 --> 00:05:33,800
I'm not really sure.
95
00:05:33,880 --> 00:05:35,760
Hello, friends.
96
00:05:35,840 --> 00:05:37,920
Welcome to beautiful Friesland.
97
00:05:38,800 --> 00:05:40,040
How was the trip?
98
00:05:40,120 --> 00:05:40,960
Yeah…
99
00:05:41,040 --> 00:05:41,880
-Amazing.
-Long.
100
00:05:41,960 --> 00:05:42,800
-Great.
-Horrible.
101
00:05:42,880 --> 00:05:43,960
Great, until we arrived.
102
00:05:44,040 --> 00:05:45,640
-Very fun.
-Yordi.
103
00:05:45,720 --> 00:05:47,800
What's your first impression
of the countryside?
104
00:05:47,880 --> 00:05:48,760
Yeah, nice.
105
00:05:48,840 --> 00:05:50,120
-Yes?
-Very nice.
106
00:05:50,200 --> 00:05:51,720
My name is Yordi. Y-O-R-D-I.
107
00:05:51,800 --> 00:05:54,600
I'm 28. I've lived my whole life in Breda.
108
00:05:54,680 --> 00:05:56,080
City boy. Nice place.
109
00:05:56,160 --> 00:06:00,440
I think it's very cool
you want to take on this challenge
110
00:06:00,520 --> 00:06:04,480
to leave the city and go on a tour
across the Netherlands.
111
00:06:04,560 --> 00:06:05,840
Marc, sorry.
112
00:06:05,920 --> 00:06:07,120
Calm down, everyone.
113
00:06:09,960 --> 00:06:12,960
Farm life is just a bit nasty.
It's just nasty.
114
00:06:13,040 --> 00:06:17,200
Working hard is not really my thing.
115
00:06:17,280 --> 00:06:20,200
I always say, "Work smarter, not harder."
116
00:06:20,280 --> 00:06:23,440
I'm not really used to hard work anymore.
117
00:06:23,520 --> 00:06:25,000
That could be a problem.
118
00:06:25,680 --> 00:06:28,840
In the upcoming weeks
you will visit four villages.
119
00:06:28,920 --> 00:06:33,040
You will be guests
of a local farmer or community.
120
00:06:33,120 --> 00:06:34,640
A community too?
121
00:06:34,720 --> 00:06:36,600
-With cows?
-With your harem.
122
00:06:36,680 --> 00:06:37,920
Chickens.
123
00:06:38,000 --> 00:06:42,120
And all to experience
the goal of having a farm.
124
00:06:42,200 --> 00:06:46,040
It will be tough
and circumstances will be hard at times.
125
00:06:46,760 --> 00:06:49,360
But for a good reason, of course.
126
00:06:49,440 --> 00:06:53,280
Because... the winner of the finale...
127
00:06:53,360 --> 00:06:59,280
wins the money
you all have earned together.
128
00:06:59,360 --> 00:07:00,880
That won't be much.
129
00:07:00,960 --> 00:07:02,720
That's not why you do it.
130
00:07:03,440 --> 00:07:05,560
So we better all go home.
131
00:07:06,760 --> 00:07:08,160
Are you ready?
132
00:07:08,240 --> 00:07:10,400
-Yes.
-Very well.
133
00:07:10,480 --> 00:07:12,560
Then I say, "Let's go."
134
00:07:12,640 --> 00:07:13,760
-Well...
-Thank you.
135
00:07:14,800 --> 00:07:19,440
Whether they've got the message,
I don't know, but we have to go on.
136
00:07:19,520 --> 00:07:22,000
Because our traditional Frisian host
is waiting
137
00:07:22,080 --> 00:07:24,320
and he probably has an opinion
about his 12 guests.
138
00:07:25,680 --> 00:07:29,760
The way they're dressed
is not really common in the countryside.
139
00:07:31,560 --> 00:07:33,880
-Tim, stop.
-But he's so boring.
140
00:07:34,480 --> 00:07:38,640
Of course I had expectations
with a group of influencers,
141
00:07:38,720 --> 00:07:40,080
like, you don't see them here.
142
00:07:40,160 --> 00:07:42,640
May I introduce to you farmer Pier Jan?
143
00:07:43,360 --> 00:07:45,080
-Hello.
-Wow.
144
00:07:46,600 --> 00:07:49,440
-I also have a Pier in my pants.
-Welcome to my farm.
145
00:07:49,520 --> 00:07:51,080
-Hi.
-Hi, Pier.
146
00:07:51,160 --> 00:07:52,160
-Good morning.
-Hello.
147
00:07:52,240 --> 00:07:57,160
Farmer Pier has livestock
numbering 50 cows and 50 calves.
148
00:07:59,160 --> 00:08:01,920
Livestock. Isn't that…
149
00:08:02,000 --> 00:08:06,720
It's just the leftovers from all the food
and stuff. The remains of the animals.
150
00:08:07,960 --> 00:08:08,920
Right?
151
00:08:09,080 --> 00:08:10,480
Could you use some help?
152
00:08:10,560 --> 00:08:15,640
I can definitely use some help this week,
so I'm happy you are here.
153
00:08:16,480 --> 00:08:18,280
For now, you are.
154
00:08:19,480 --> 00:08:20,800
I'm good working with my brain,
155
00:08:20,880 --> 00:08:23,640
but not at working with my hands.
156
00:08:23,720 --> 00:08:25,640
I'm a bit of a show pony.
157
00:08:25,720 --> 00:08:29,640
Well, this show pony will not be eager
to discover the stable
158
00:08:29,720 --> 00:08:33,680
that will be their bedroom
for the coming days.
159
00:08:33,760 --> 00:08:35,360
-Oh, no.
-I can't see anything.
160
00:08:35,440 --> 00:08:36,680
-How bad.
-Oh, it smells.
161
00:08:36,760 --> 00:08:38,520
It smells really bad in here.
162
00:08:38,600 --> 00:08:39,840
Smell that.
163
00:08:39,920 --> 00:08:41,520
This can't be true. I'll stay here.
164
00:08:41,600 --> 00:08:43,160
Yeah, Iris says you have to…
165
00:08:43,240 --> 00:08:44,800
I'm going to throw up. I'm sick.
166
00:08:44,880 --> 00:08:46,360
-No.
-I'm going to throw up.
167
00:08:46,440 --> 00:08:47,920
Do you smell that or not?
168
00:08:48,000 --> 00:08:49,720
-But how will…
-It smells.
169
00:08:50,920 --> 00:08:52,760
-I can't do this.
-It smells here.
170
00:08:52,840 --> 00:08:56,240
It smells so much in there. It stinks.
171
00:08:56,320 --> 00:08:59,240
I can't do it. It hurts.
The air is suffocating.
172
00:08:59,320 --> 00:09:01,760
It's just nasty. Very nasty.
173
00:09:01,840 --> 00:09:04,080
-I can't take this.
-I'm feeling sick.
174
00:09:04,160 --> 00:09:07,280
Our 12 influencers
will spend the coming days
175
00:09:07,360 --> 00:09:10,280
among spiders, mice and other pests.
176
00:09:10,360 --> 00:09:13,680
But luckily, they have
hard straw bales to sleep on.
177
00:09:13,760 --> 00:09:14,600
That helps.
178
00:09:15,400 --> 00:09:17,640
Shirley, where are those scented candles?
179
00:09:17,720 --> 00:09:19,720
-With Shani.
-Okay, so we just have to
180
00:09:19,800 --> 00:09:21,280
-grab that stuff?
-Yes.
181
00:09:21,360 --> 00:09:23,200
I think this is a joke.
182
00:09:23,280 --> 00:09:25,640
-I'm grabbing the stuff.
-No, man. Cobwebs.
183
00:09:25,720 --> 00:09:27,480
-I can't…
-They'll fall.
184
00:09:28,320 --> 00:09:29,800
Stop it, man, with those cobwebs.
185
00:09:29,880 --> 00:09:31,720
-No, I can't.
-This means work.
186
00:09:31,800 --> 00:09:34,480
-Ew, I don't want that.
-I can't take this.
187
00:09:34,560 --> 00:09:38,520
I'm Jillian. I want to have
my own mini petting zoo later.
188
00:09:38,600 --> 00:09:43,480
So, for me, it's just preparation
on how to take care of the animals.
189
00:09:43,560 --> 00:09:45,760
I'm going to practice. I'm excited.
190
00:09:45,840 --> 00:09:48,000
Can someone help me?
191
00:09:48,080 --> 00:09:50,000
I'd rather sleep outside on the street.
192
00:09:50,080 --> 00:09:52,680
I'm not doing this. It smells like shit.
193
00:09:52,760 --> 00:09:54,000
-Lice, right?
-Lice.
194
00:09:54,080 --> 00:09:55,800
-I'm not doing that.
-In your hair.
195
00:09:55,880 --> 00:09:56,720
I'm Jasey.
196
00:09:56,800 --> 00:10:01,800
I'm 20 years old and I'm on social media.
I'm a ballet dancer.
197
00:10:01,920 --> 00:10:06,560
The perks of the countryside?
Nice, fresh-squeezed milk on the table.
198
00:10:06,640 --> 00:10:11,040
That's how I imagine it.
So I think it can be rather cozy.
199
00:10:11,120 --> 00:10:15,280
It's heavy. You need a tractor for this.
200
00:10:16,240 --> 00:10:20,960
Yeah, sure. Using the tractor
for every little thing isn't gonna happen.
201
00:10:22,280 --> 00:10:24,200
But working with your hands, yes.
202
00:10:24,280 --> 00:10:25,440
-In those heels.
-Nice.
203
00:10:25,520 --> 00:10:27,120
-No, it's heavy.
-Shut up.
204
00:10:29,720 --> 00:10:31,320
I want to make my bed.
205
00:10:31,400 --> 00:10:34,400
Make your bed? What do you mean?
Am I a pig?
206
00:10:34,480 --> 00:10:37,080
Tom, is that enough?
207
00:10:37,160 --> 00:10:40,080
-Do we need more? Yes, right?
-Yes, one more.
208
00:10:40,160 --> 00:10:41,680
We need some more.
209
00:10:41,760 --> 00:10:42,720
My name is Tom.
210
00:10:42,800 --> 00:10:45,400
My age is a medical mystery
and I'm from Amsterdam.
211
00:10:45,480 --> 00:10:49,040
I live in my decadent bubble.
212
00:10:49,120 --> 00:10:50,640
Surrounded by champagne and couture.
213
00:10:50,720 --> 00:10:53,720
So if I leave the center of Amsterdam,
I take a tetanus shot.
214
00:10:53,800 --> 00:10:55,880
Come, girl. You got it.
215
00:10:56,600 --> 00:10:57,600
Oh, babe.
216
00:11:01,000 --> 00:11:02,800
Yes. Jesus.
217
00:11:02,880 --> 00:11:04,160
I'm itchy.
218
00:11:04,240 --> 00:11:06,560
-I'm also totally…
-Almost up to my anus.
219
00:11:07,680 --> 00:11:09,160
-Your anus.
-Anus.
220
00:11:09,240 --> 00:11:11,280
It's the big question of this experiment.
221
00:11:11,360 --> 00:11:14,840
Who is strong enough
to endure the countryside?
222
00:11:14,920 --> 00:11:20,120
I'm also curious if this group
can earn the maximum amount of money.
223
00:11:20,200 --> 00:11:22,080
Not in these outfits, at least.
224
00:11:22,160 --> 00:11:25,600
That's why I provided them
with appropriate clothing.
225
00:11:25,680 --> 00:11:28,600
I'm totally in my element
in this pink suit.
226
00:11:28,680 --> 00:11:29,800
Do real men wear pink?
227
00:11:29,880 --> 00:11:33,400
If you're a real man, you don't care.
228
00:11:33,480 --> 00:11:37,280
-I can't do this up with my nails.
-Me neither, I'll break them.
229
00:11:37,360 --> 00:11:39,240
So maybe I don't have to wear it.
230
00:11:41,320 --> 00:11:42,760
-Oh, Lena.
-Well, yeah.
231
00:11:43,760 --> 00:11:45,640
You just fell.
232
00:11:46,520 --> 00:11:50,200
I'm not sure it's the champagne,
but this is the third time
233
00:11:50,280 --> 00:11:52,320
Lena had to be helped to her feet.
234
00:11:53,360 --> 00:11:55,960
Pier Jan has divided the group into two.
235
00:11:56,040 --> 00:11:58,920
Six influencers will get the task
of cleaning up manure.
236
00:11:59,000 --> 00:12:03,120
That will earn them 150 euros each.
237
00:12:03,200 --> 00:12:05,400
The other half has an easier task.
238
00:12:05,480 --> 00:12:08,360
They have to change the hay
for the calves.
239
00:12:08,440 --> 00:12:13,320
But that will only earn them
100 euros each at most.
240
00:12:16,480 --> 00:12:19,080
I'm happy with the hay.
241
00:12:19,160 --> 00:12:20,520
-I don't see shit. There.
-No.
242
00:12:20,600 --> 00:12:21,680
Look there.
243
00:12:21,760 --> 00:12:23,120
-No, look out.
-Sorry, I can't.
244
00:12:23,200 --> 00:12:26,080
My suit is dirty.
Do we have to wear this more often?
245
00:12:26,160 --> 00:12:27,960
My first time in a stable.
246
00:12:28,720 --> 00:12:32,200
Terrible. It's smells really bad.
247
00:12:32,280 --> 00:12:35,080
It's like the shit
you smell outside times 100.
248
00:12:36,080 --> 00:12:37,400
Yes, terrible.
249
00:12:37,480 --> 00:12:39,880
I will explain the task.
250
00:12:39,960 --> 00:12:44,600
I want to start
with cleaning up the manure.
251
00:12:45,400 --> 00:12:46,600
What's manure? Shit?
252
00:12:46,680 --> 00:12:48,520
Cleaning up shit, manure.
253
00:12:48,600 --> 00:12:53,760
We do two things. The first thing we do
is start here at the stables.
254
00:12:53,840 --> 00:12:55,600
Oh, no. Sorry, I can't do this.
255
00:12:57,240 --> 00:13:01,160
Then you have to push the manure through…
256
00:13:01,240 --> 00:13:02,680
-You want to switch?
-…the grids.
257
00:13:02,760 --> 00:13:04,320
I thought it was like elephant shit.
258
00:13:04,400 --> 00:13:08,320
They have this compact rabbit poop,
but times 1,000.
259
00:13:08,400 --> 00:13:12,240
But every cow had diarrhea,
it smelled like shit,
260
00:13:12,320 --> 00:13:13,680
and they peed on it.
261
00:13:13,760 --> 00:13:18,400
If there's one thing that's unwelcome
in the countryside, it's complaining.
262
00:13:18,480 --> 00:13:22,800
And that could very well have an impact
on the salary of Team Manure.
263
00:13:22,880 --> 00:13:24,600
Sorry, I'm not doing this.
264
00:13:25,480 --> 00:13:27,120
I can't. I'm not doing it.
265
00:13:28,480 --> 00:13:29,920
-No, sorry.
-It's so dirty.
266
00:13:32,160 --> 00:13:34,720
-Look at those flies.
-I'm going to throw up.
267
00:13:34,800 --> 00:13:36,160
I don't want to. I'll throw up.
268
00:13:36,240 --> 00:13:37,440
I'm done.
269
00:13:37,520 --> 00:13:39,080
-Don't splash it around.
-Stop.
270
00:13:39,160 --> 00:13:43,200
The smell is not only shit.
It's shit, pee and milk.
271
00:13:43,280 --> 00:13:48,760
I don't know what's in it,
but the smell is extreme. It's not okay.
272
00:13:55,560 --> 00:13:57,640
It was really gross.
273
00:13:57,720 --> 00:14:01,480
We stood above these grids,
where you had to shovel the shit in.
274
00:14:01,560 --> 00:14:05,840
It then falls down
in a container or something.
275
00:14:05,920 --> 00:14:07,880
This really makes me sick.
276
00:14:07,960 --> 00:14:09,280
The smell was really…
277
00:14:12,600 --> 00:14:14,200
Iris, don't you think it's dirty?
278
00:14:14,280 --> 00:14:18,920
-It is dirty, but it's part of it.
-Do you want to do this corner?
279
00:14:19,000 --> 00:14:22,120
If it's your baby's diaper and it smells,
would you leave it?
280
00:14:22,200 --> 00:14:23,880
-But this is not my baby.
-No.
281
00:14:23,960 --> 00:14:26,840
-But you would have to clean it up.
-I'd take a nanny.
282
00:14:29,760 --> 00:14:32,520
Sure, Faisal, if it was only that easy.
283
00:14:32,600 --> 00:14:36,400
But here we don't have nannies
to clean up the mess.
284
00:14:36,480 --> 00:14:39,480
So Team Hay better get to it
without complaining too much.
285
00:14:40,280 --> 00:14:41,800
-It's hot, right?
-Indeed.
286
00:14:41,880 --> 00:14:44,360
-You're all wet.
-Yes.
287
00:14:44,440 --> 00:14:48,320
Hey, cuties.
288
00:14:48,760 --> 00:14:51,040
I have some food.
289
00:14:51,120 --> 00:14:52,760
Yes.
290
00:14:53,680 --> 00:14:55,240
I made those cows happy.
291
00:14:55,320 --> 00:14:59,840
At one point, I was walking
the wheelbarrow and I hear…
292
00:14:59,920 --> 00:15:02,600
He was so happy. That's why you do it.
Making animals happy.
293
00:15:02,680 --> 00:15:05,680
-Oh, my God. All those flies.
-Yeah, babe.
294
00:15:05,760 --> 00:15:08,600
That's nothing. Try this.
295
00:15:08,680 --> 00:15:09,880
Look at those flies.
296
00:15:09,960 --> 00:15:11,560
No, I can't.
297
00:15:11,640 --> 00:15:16,160
Shit attracts flies. We're shoveling shit
and it's full of flies.
298
00:15:16,240 --> 00:15:18,720
They sit on you after they sat on shit.
299
00:15:18,800 --> 00:15:19,920
Leave me alone.
300
00:15:20,000 --> 00:15:23,280
They have enough space.
Why do they always need to sit on me?
301
00:15:23,360 --> 00:15:24,360
Look.
302
00:15:29,480 --> 00:15:30,520
No.
303
00:15:30,600 --> 00:15:34,160
-Ew.
-I'm all covered in shit.
304
00:15:34,240 --> 00:15:35,760
Nasty.
305
00:15:36,440 --> 00:15:37,880
High-five.
306
00:15:40,320 --> 00:15:41,560
He gives me a high-five.
307
00:15:42,840 --> 00:15:45,760
My back. I'm about to get a hernia.
308
00:15:45,840 --> 00:15:48,400
I really underestimated this.
309
00:15:48,480 --> 00:15:51,760
I thought farmers had an easy job,
310
00:15:51,840 --> 00:15:54,120
but it's really hard work.
311
00:15:54,200 --> 00:15:57,440
We are really used to luxury.
That's really bad, actually.
312
00:15:58,480 --> 00:15:59,520
My crack is sweating.
313
00:16:00,200 --> 00:16:01,440
But we're doing well.
314
00:16:01,520 --> 00:16:04,280
I think we did well as a team.
315
00:16:04,360 --> 00:16:06,120
Everyone did his job.
316
00:16:06,200 --> 00:16:09,720
Nobody failed or stopped.
Everyone worked through it.
317
00:16:09,800 --> 00:16:10,840
We all sweated.
318
00:16:10,920 --> 00:16:12,480
There we go again.
319
00:16:14,480 --> 00:16:17,360
Where is the farmer?
He's not seeing how well we do.
320
00:16:17,440 --> 00:16:21,760
The farmer is currently busy
with Team Manure
321
00:16:21,840 --> 00:16:23,440
which he's watching closely.
322
00:16:23,520 --> 00:16:26,840
Because for some, their commitment
isn't up to par.
323
00:16:26,920 --> 00:16:29,280
-How is it going?
-Well, life is not a party.
324
00:16:30,000 --> 00:16:32,480
But is it good
or should I shovel some more?
325
00:16:32,560 --> 00:16:36,720
I'd like it if you could shovel
that bit over there.
326
00:16:36,800 --> 00:16:40,200
You can use your anger while doing it.
327
00:16:40,280 --> 00:16:41,200
My anger…
328
00:16:41,280 --> 00:16:44,560
You give me that anger, sorry.
You're so angry.
329
00:16:44,640 --> 00:16:46,640
I don't like that farmer at all.
330
00:16:46,720 --> 00:16:47,960
He's arrogant.
331
00:16:48,920 --> 00:16:51,720
Telling us what to do
and bossing me around.
332
00:16:51,800 --> 00:16:53,320
I'm my own boss.
333
00:16:53,400 --> 00:16:56,960
I'm helping you and I'm here
shoving your shit so you don't have to.
334
00:16:57,040 --> 00:16:59,240
Be nice to me. Sure he can do that.
335
00:17:00,240 --> 00:17:03,720
-My armpits are squirting too.
-Mine too.
336
00:17:04,440 --> 00:17:06,600
This shit over here has a different color.
337
00:17:13,640 --> 00:17:15,720
It's just the two of us now.
338
00:17:15,800 --> 00:17:17,400
But where is Yasmine?
339
00:17:18,000 --> 00:17:19,680
Oh, there.
340
00:17:19,760 --> 00:17:23,720
-I really need to…
-You need to recover for a moment.
341
00:17:25,200 --> 00:17:27,120
We think we're done.
342
00:17:27,720 --> 00:17:28,560
I think…
343
00:17:28,640 --> 00:17:32,920
This side is clean,
so I think you're done on this side.
344
00:17:34,720 --> 00:17:39,240
We were like the Three Musketeers
of shoving shit. It went pretty fast.
345
00:17:39,320 --> 00:17:42,640
I'll check the other side
to see if they're done.
346
00:17:42,720 --> 00:17:43,680
It's clean here.
347
00:17:43,760 --> 00:17:45,480
It's over. I'm happy, it's done.
348
00:17:45,560 --> 00:17:48,640
They can't blame me
for not doing anything.
349
00:17:48,720 --> 00:17:51,000
I've been scrubbing and scouring,
so it's good.
350
00:17:51,080 --> 00:17:54,320
If I haven't made any money,
the farmer probably lost his glasses.
351
00:17:58,040 --> 00:18:00,280
What I'll be doing regularly
in the coming weeks
352
00:18:00,360 --> 00:18:03,240
is sending letters
to the new rural residents.
353
00:18:03,800 --> 00:18:05,560
But before they receive my mail,
354
00:18:05,640 --> 00:18:08,160
Pier Jan will distribute the wages
of their first task.
355
00:18:08,240 --> 00:18:11,720
Team Manure could earn
a maximum of 150 euros each,
356
00:18:11,800 --> 00:18:14,680
and Team Hay could earn
a maximum of 100 euros each.
357
00:18:18,560 --> 00:18:20,520
-It has to be here.
-That's not mine.
358
00:18:20,600 --> 00:18:22,920
Oh, guys, there is a sign.
359
00:18:23,000 --> 00:18:24,160
-What kind of sign?
-Oh, no.
360
00:18:24,240 --> 00:18:25,480
A wooden sign.
361
00:18:27,520 --> 00:18:28,600
Here.
362
00:18:28,680 --> 00:18:30,480
With all our names on it.
363
00:18:31,680 --> 00:18:34,080
Wow, how nice.
364
00:18:34,160 --> 00:18:36,800
-But can you see…
-Sorry, I really deserve a tip
365
00:18:36,880 --> 00:18:37,800
with all my shoveling.
366
00:18:37,880 --> 00:18:39,360
I deserve a big tip.
367
00:18:39,440 --> 00:18:41,160
-Payments.
-It's our invoice.
368
00:18:41,240 --> 00:18:42,200
Oh, you're getting…
369
00:18:42,280 --> 00:18:44,120
This is how they did it back in the days.
370
00:18:44,200 --> 00:18:46,600
What a cheapskate. He's cheap.
371
00:18:46,680 --> 00:18:49,240
We got the pay slips. I saw my name.
372
00:18:49,320 --> 00:18:52,240
I took out the card and I see 125 euros.
373
00:18:52,320 --> 00:18:54,320
I thought, "What the hell?"
374
00:18:54,400 --> 00:18:57,080
I shoveled so much shit.
375
00:18:57,160 --> 00:18:59,000
-This can't be right?
-What?
376
00:18:59,080 --> 00:19:01,520
One hundred twenty-five.
You see? He gave a discount.
377
00:19:01,600 --> 00:19:02,640
Honey, that's really…
378
00:19:02,720 --> 00:19:05,040
Why the fuck did I get 75 euros?
I'm sorry.
379
00:19:05,120 --> 00:19:07,680
I don't agree with this. It's not fair.
380
00:19:07,760 --> 00:19:10,720
I got a 25-euro penalty.
381
00:19:10,800 --> 00:19:16,200
I worked really hard. Everyone said,
"I didn't know you could work this hard."
382
00:19:16,280 --> 00:19:17,720
I was a real farmer.
383
00:19:17,800 --> 00:19:20,120
And Pier just gave me a 25-euro penalty.
384
00:19:20,200 --> 00:19:21,480
That's unbelievable.
385
00:19:21,560 --> 00:19:23,880
I thought everyone got
a flat rate or nothing.
386
00:19:23,960 --> 00:19:26,680
-It's all about how you did it.
-It's about your effort.
387
00:19:26,760 --> 00:19:29,840
The work we have is not hard.
In my opinion.
388
00:19:29,920 --> 00:19:32,680
I want to fill the prize pool nicely.
389
00:19:32,760 --> 00:19:35,680
Obviously, not everyone
earned the maximum amount.
390
00:19:35,760 --> 00:19:37,760
And Pier Jan was still being soft.
391
00:19:37,840 --> 00:19:41,280
Because he only financially
punished our influencers.
392
00:19:41,360 --> 00:19:44,480
It's Shani, Yasmine, Shirley and Lena
393
00:19:44,560 --> 00:19:47,160
who have disadvantaged
the group's prize pool.
394
00:19:47,760 --> 00:19:50,040
-I can't do math.
-Should I count it?
395
00:19:50,120 --> 00:19:51,120
What's our total?
396
00:19:51,200 --> 00:19:54,280
Yeah, it's 1,175 and this is 150.
So, 1,175…
397
00:19:54,360 --> 00:19:58,640
No, we already added that,
so it was 1,175 without this.
398
00:19:58,720 --> 00:20:01,200
-I have 1,175. 1,200…
-No, it's theirs.
399
00:20:01,280 --> 00:20:03,040
-1,275.
-I didn't add this one yet.
400
00:20:03,120 --> 00:20:04,040
1,275.
401
00:20:04,120 --> 00:20:06,320
What drama. Can one person count here?
402
00:20:06,400 --> 00:20:09,760
It's just a madhouse.
Everyone is on top of each other.
403
00:20:09,840 --> 00:20:12,360
Pulling all those pay slips
from each other's hands.
404
00:20:12,440 --> 00:20:15,200
Eager beaver in front
with all those pay slips in her hands.
405
00:20:15,280 --> 00:20:18,040
Let just one person count,
preferably someone who's smart.
406
00:20:18,120 --> 00:20:20,000
How much could we get in total?
407
00:20:20,080 --> 00:20:21,920
-Fifteen…
-1,500.
408
00:20:22,000 --> 00:20:24,360
-That's quite a lot.
-We can't win 25,000 anymore,
409
00:20:24,440 --> 00:20:27,480
-because we all have a little less.
-That's not okay.
410
00:20:27,560 --> 00:20:29,640
Lena and Shirley did a really good job.
411
00:20:29,720 --> 00:20:33,320
The dissatisfaction with the first wages
does not surprise me.
412
00:20:33,400 --> 00:20:35,840
Because it's never your fault, of course.
413
00:20:35,920 --> 00:20:38,560
But luckily, my very first letter arrived
414
00:20:38,640 --> 00:20:41,080
and that will certainly
brighten up the atmosphere.
415
00:20:41,160 --> 00:20:42,960
Envelope.
416
00:20:46,240 --> 00:20:48,600
Lena. Read it.
417
00:20:48,680 --> 00:20:50,600
Okay. "Dear city dwellers,
418
00:20:50,680 --> 00:20:53,440
I hope you have landed
with farmer Pier Jan."
419
00:20:53,520 --> 00:20:57,160
"And that a lot of money
has been earned for the prize pool."
420
00:20:57,240 --> 00:20:59,640
"I want to urge you
not to go to sleep late,
421
00:20:59,720 --> 00:21:02,800
because tomorrow morning,
the cows have to be milked."
422
00:21:02,880 --> 00:21:04,920
-Get out.
-"And the stables have to be cleaned."
423
00:21:05,000 --> 00:21:08,960
"Do your best, because you never know
what's going on, on a farm."
424
00:21:09,040 --> 00:21:11,880
-"Best, Robbert." Who the fuck is Robbert?
-The host, idiot.
425
00:21:11,960 --> 00:21:13,200
-Robbert.
-Oh, yeah.
426
00:21:15,520 --> 00:21:17,720
I hate waking up early.
427
00:21:17,800 --> 00:21:19,600
The cows are milked around 6:00 a.m.
428
00:21:19,680 --> 00:21:22,560
-That's really early.
-"Do your best, because you never know
429
00:21:22,640 --> 00:21:24,440
what's going on, on a farm."
430
00:21:24,520 --> 00:21:27,720
I still have to sleep.
Is this a joke of yours?
431
00:21:27,800 --> 00:21:31,440
"And do your best because you never know
what's going on, on a farm."
432
00:21:31,520 --> 00:21:35,600
When everyone heard that sentence,
everyone was back in game mode.
433
00:21:35,680 --> 00:21:37,240
There is a plot twist.
434
00:21:38,680 --> 00:21:40,400
There is definitely a plot twist.
435
00:21:40,480 --> 00:21:44,160
Because what the candidates don't know
is that their fate in this competition
436
00:21:44,240 --> 00:21:47,760
is not solely in their own hands,
but especially
437
00:21:47,840 --> 00:21:50,800
in that of the villagers
they will meet at every location.
438
00:21:50,880 --> 00:21:54,800
And those people could easily be
on the secret village council.
439
00:21:55,600 --> 00:21:58,160
-Who wants salami?
-I don't want that dog around.
440
00:21:58,240 --> 00:22:01,480
-Yeah, and those doors stay open.
-Sleep well.
441
00:22:01,560 --> 00:22:02,640
-Sleep well.
-Good night.
442
00:22:02,720 --> 00:22:04,400
Sleep well.
443
00:22:04,480 --> 00:22:07,000
-Yeah, sleep well…
-Sleep.
444
00:22:13,640 --> 00:22:16,480
Hard work has done the city dwellers good.
445
00:22:16,560 --> 00:22:20,160
But whether getting up early
will suit them remains to be seen.
446
00:22:20,240 --> 00:22:25,080
Because farmer Pier Jan has no intention
of giving them their beauty sleep.
447
00:22:25,160 --> 00:22:28,560
-Good morning, all.
-Good morning.
448
00:22:28,640 --> 00:22:32,160
It's morning and I want to go ahead
and milk the cows,
449
00:22:32,240 --> 00:22:37,720
so I want you to be ready and dressed
in overalls and boots in half an hour.
450
00:22:38,240 --> 00:22:39,640
Respect.
451
00:22:39,720 --> 00:22:41,320
I was like, "Are you okay?"
452
00:22:41,400 --> 00:22:44,000
I've never woken up this early
to do something.
453
00:22:44,720 --> 00:22:48,240
Except going to the airport,
so it was very hard.
454
00:22:48,320 --> 00:22:51,240
Oh, how awful.
455
00:22:51,920 --> 00:22:54,080
Every time I think of the bed,
456
00:22:54,160 --> 00:22:57,440
I just have to cry,
because it was so terrible.
457
00:22:57,520 --> 00:22:59,760
The bed was not okay.
458
00:22:59,840 --> 00:23:02,440
It's, like, really hard.
459
00:23:02,520 --> 00:23:05,280
Like sleeping on concrete.
460
00:23:05,360 --> 00:23:06,600
It hurts so much.
461
00:23:06,680 --> 00:23:10,840
I have to go to a chiropractor.
And it was freezing.
462
00:23:10,920 --> 00:23:14,400
But doesn't he have any help from others?
We can do this at 9.00 a.m., right?
463
00:23:14,480 --> 00:23:17,600
No, but the cows can't wait
until 9.00 a.m.
464
00:23:17,680 --> 00:23:19,920
Why? They will just squirt it themselves.
465
00:23:20,000 --> 00:23:23,360
Yeah. They will get
blue nipples. Blue balls?
466
00:23:23,440 --> 00:23:25,640
I don't mind waking up early.
467
00:23:25,720 --> 00:23:28,680
But I do mind having a farmer
standing in the middle of the room
468
00:23:28,760 --> 00:23:31,360
yelling at you to wake up.
469
00:23:31,440 --> 00:23:34,480
I'd like to start in ten minutes.
470
00:23:34,560 --> 00:23:39,040
If you guys are late,
I'll have to withhold some of your wages.
471
00:23:40,280 --> 00:23:42,200
Ten minutes is ten minutes. We're coming.
472
00:23:42,280 --> 00:23:43,600
We'll be there.
473
00:23:43,680 --> 00:23:46,920
I'm like, "Leave me alone,
I'm not a morning person."
474
00:23:47,720 --> 00:23:49,480
No, I like to sleep.
475
00:23:49,560 --> 00:23:52,720
It's rush hour on the farm before dawn.
476
00:23:52,800 --> 00:23:56,120
That's why Pier Jan
brought his brother Hessel
477
00:23:56,200 --> 00:23:59,080
to keep an eye on the city influencers.
478
00:23:59,160 --> 00:24:02,400
Because the big question is,
who belongs here the least?
479
00:24:03,120 --> 00:24:06,880
Good morning, everyone. Good to see you
dressed in overalls and boots.
480
00:24:06,960 --> 00:24:09,520
Is everyone here? Or…
481
00:24:09,600 --> 00:24:11,600
-No, Yasmine is coming.
-Oh, Yasmine.
482
00:24:11,680 --> 00:24:12,720
We're not complete.
483
00:24:12,800 --> 00:24:13,800
Only Yasmine.
484
00:24:13,880 --> 00:24:14,720
Oh, sorry.
485
00:24:16,560 --> 00:24:17,520
Sorry.
486
00:24:17,600 --> 00:24:20,040
I was there. Just one minute too late.
487
00:24:20,120 --> 00:24:22,400
I hope it won't have any consequences.
488
00:24:22,480 --> 00:24:24,040
-Yasmine.
-Yeah, hi.
489
00:24:24,120 --> 00:24:27,800
-Good to have you here, the last one.
-Yeah, sorry.
490
00:24:27,880 --> 00:24:29,560
That's a bit of a shame, but okay.
491
00:24:29,640 --> 00:24:33,520
I understand money will be withheld
if you're late for work.
492
00:24:33,600 --> 00:24:37,480
The only thing I'm worried about
is not enough money in the prize pool.
493
00:24:39,120 --> 00:24:41,320
Today, the tasks have been changed a bit.
494
00:24:41,400 --> 00:24:44,080
The ones who changed the hay
for the calves yesterday
495
00:24:44,160 --> 00:24:46,360
are getting another job.
496
00:24:46,440 --> 00:24:49,680
They will have to shovel
the manure this morning
497
00:24:49,760 --> 00:24:53,160
for a maximum amount of 150 euros each.
498
00:24:53,240 --> 00:24:57,120
The lucky ones for this job are
Deveny, Yordi, Marc-Junior
499
00:24:57,200 --> 00:24:59,200
Jillian, Shirley and Lena.
500
00:24:59,280 --> 00:25:01,760
Oh, that smell. Please.
501
00:25:01,840 --> 00:25:04,840
The smell made me want to throw up.
That smell…
502
00:25:04,920 --> 00:25:08,160
The other six enthusiasts
are going to milk the cows
503
00:25:08,240 --> 00:25:11,480
and they can earn
a maximum amount of 100 euros each.
504
00:25:11,560 --> 00:25:13,640
Can we lie down after milking?
505
00:25:15,200 --> 00:25:17,280
No, you can't anymore.
506
00:25:17,360 --> 00:25:19,160
Some of the questions they ask,
507
00:25:19,240 --> 00:25:22,160
I'm like, "How do you come up
with these questions?"
508
00:25:24,880 --> 00:25:26,880
Do all cows have udders?
509
00:25:26,960 --> 00:25:29,280
-Or only the females?
-Only the females.
510
00:25:29,360 --> 00:25:32,360
But they're just nipples.
Males have nipples too, right?
511
00:25:33,640 --> 00:25:35,520
So they're all female?
512
00:25:35,600 --> 00:25:38,680
Yes, you only milk female cows.
513
00:25:38,760 --> 00:25:41,920
I'm not sure if bulls are being milked.
I don't think so.
514
00:25:42,000 --> 00:25:44,440
I think it's only the cows
who are standing there
515
00:25:44,520 --> 00:25:48,400
with the udders that produce the milk.
516
00:25:48,480 --> 00:25:51,440
And these six milk-fluencers
will soon find out.
517
00:25:51,520 --> 00:25:55,000
The cows are eagerly waiting
to be taken care of.
518
00:25:55,080 --> 00:25:57,600
But that feeling is not mutual,
oddly enough.
519
00:25:57,680 --> 00:25:59,120
I'm too afraid.
520
00:26:04,000 --> 00:26:04,960
Aren't they just happy?
521
00:26:07,000 --> 00:26:07,960
Come on.
522
00:26:09,040 --> 00:26:10,040
Hurry up.
523
00:26:14,120 --> 00:26:15,240
What's happening?
524
00:26:15,320 --> 00:26:17,800
I'm so afraid of those animals.
525
00:26:17,880 --> 00:26:19,640
-I don't want this.
-Me neither.
526
00:26:19,720 --> 00:26:23,000
It looks like a small uncircumcised penis.
527
00:26:23,080 --> 00:26:24,480
Yeah, right?
528
00:26:24,560 --> 00:26:25,960
So crazy someone once thought
529
00:26:26,040 --> 00:26:28,400
-to drink this and…
-Yeah, right?
530
00:26:28,480 --> 00:26:30,120
He's peeing.
531
00:26:30,200 --> 00:26:32,800
-At every turn, there is one--
-Look.
532
00:26:32,880 --> 00:26:34,280
At every turn, one is peeing.
533
00:26:34,360 --> 00:26:37,120
Look, two of them are peeing
next to each other.
534
00:26:37,200 --> 00:26:40,080
I don't want to see it. I really don't.
535
00:26:40,160 --> 00:26:42,200
Look what's coming out. It's crazy.
536
00:26:42,280 --> 00:26:46,040
It's really disgusting
seeing those cows shit like that.
537
00:26:46,120 --> 00:26:50,400
If one begins peeing and stops,
the other one starts peeing.
538
00:26:50,480 --> 00:26:52,160
It's all the same with those females.
539
00:26:52,240 --> 00:26:56,240
Yeah, it's always the same.
Always pissing.
540
00:26:56,320 --> 00:26:59,280
-If one starts…
-The other one starts pissing as well.
541
00:27:03,480 --> 00:27:05,560
Look how much they're pissing. It's crazy.
542
00:27:05,640 --> 00:27:07,840
Isn't coming from the same hole?
No, right?
543
00:27:07,920 --> 00:27:11,400
But, guys, they have shit on their fur.
544
00:27:11,480 --> 00:27:13,600
-Shit?
-That's shit from other cows.
545
00:27:13,680 --> 00:27:15,120
Look how nasty it is.
546
00:27:15,200 --> 00:27:17,680
I thought it was just mud.
547
00:27:17,760 --> 00:27:18,920
This is crazy.
548
00:27:20,320 --> 00:27:23,080
I'm really pushing my boundaries here.
549
00:27:23,160 --> 00:27:24,160
Oh, Lord.
550
00:27:26,840 --> 00:27:28,720
This is… No, I can't.
551
00:27:28,800 --> 00:27:30,640
I didn't know they could pee. I mean,
552
00:27:30,720 --> 00:27:33,880
I knew they pee, but not there.
I thought they already did it.
553
00:27:33,960 --> 00:27:37,840
So I started hearing this… I was like,
"What kind of Niagara Falls is this?"
554
00:27:37,920 --> 00:27:39,920
-No, because you…
-Oh, my God.
555
00:27:40,000 --> 00:27:41,040
I'm scared.
556
00:27:42,920 --> 00:27:45,880
-Oh, awful.
-How nasty.
557
00:27:45,960 --> 00:27:47,800
Honey, we're going to get peed on.
558
00:27:47,880 --> 00:27:50,760
I'm going to be the one again…
Look at that one peeing.
559
00:27:52,280 --> 00:27:55,680
-Oh, my God.
-It's like a waterfall.
560
00:27:55,760 --> 00:27:58,880
-So, I'm looking for the nipple.
-I can't do that.
561
00:27:59,760 --> 00:28:02,400
-And milk is sucked out now?
-Yes.
562
00:28:02,480 --> 00:28:04,760
Oh, lots of milk too. I see it.
563
00:28:04,840 --> 00:28:07,600
-So now we have to do this?
-Go ahead.
564
00:28:10,280 --> 00:28:11,760
-No, nasty.
-Okay, so…
565
00:28:11,840 --> 00:28:14,280
Good news. You will do it later.
566
00:28:14,360 --> 00:28:15,880
I just think it's gross.
567
00:28:15,960 --> 00:28:19,240
And those animals pee like crazy.
And they shit at the same time.
568
00:28:19,320 --> 00:28:21,640
No, I can't. I can't do this.
569
00:28:21,720 --> 00:28:23,440
They didn't laugh
570
00:28:24,280 --> 00:28:25,960
Don't slip, darlings.
571
00:28:27,840 --> 00:28:29,960
Who wants… Ew.
572
00:28:31,080 --> 00:28:32,920
-Does this fit?
-Yes, go ahead.
573
00:28:35,480 --> 00:28:37,520
Can I give you a piece of advice?
574
00:28:37,600 --> 00:28:39,320
-Sure.
-If you turn it over…
575
00:28:40,880 --> 00:28:42,800
-There is rubber underneath.
-That's better.
576
00:28:42,880 --> 00:28:44,240
Yeah. Geez.
577
00:28:45,680 --> 00:28:47,080
Just my luck, man.
578
00:28:47,160 --> 00:28:49,160
Cleaning a stable using
579
00:28:49,240 --> 00:28:51,120
-the wrong side of the broom.
-Yes.
580
00:28:51,200 --> 00:28:52,080
Just my luck.
581
00:29:01,400 --> 00:29:02,880
This is great.
582
00:29:02,960 --> 00:29:05,360
It's time for teams to change
in the milking parlor.
583
00:29:05,440 --> 00:29:10,760
It's now up to Shani, Yasmine and Jasey
to show their milking qualities.
584
00:29:11,920 --> 00:29:13,240
And then I'll take…
585
00:29:13,320 --> 00:29:15,040
Look at my head.
586
00:29:16,440 --> 00:29:18,280
There is shit on your head.
587
00:29:18,360 --> 00:29:19,400
Really.
588
00:29:20,280 --> 00:29:21,160
Nasty.
589
00:29:21,240 --> 00:29:23,280
Sorry, I can't do this.
590
00:29:23,360 --> 00:29:25,440
Oh, my God. It's on my head.
591
00:29:27,040 --> 00:29:29,440
Shit on my head. In my hair.
592
00:29:30,680 --> 00:29:31,680
I can't take this.
593
00:29:31,760 --> 00:29:33,720
-Chill. Yeah, it's gone.
-It's gone.
594
00:29:33,800 --> 00:29:34,880
Good.
595
00:29:34,960 --> 00:29:36,680
I really don't like it.
596
00:29:36,760 --> 00:29:39,000
Come. Come on.
597
00:29:39,080 --> 00:29:41,240
It's peeing.
598
00:29:42,480 --> 00:29:44,400
No, I can't do this.
599
00:29:44,480 --> 00:29:46,400
Didn't you want to have a warm shower?
600
00:29:46,480 --> 00:29:48,120
Yes, but not a golden one.
601
00:29:53,240 --> 00:29:55,000
I'm covered in shit.
602
00:29:55,080 --> 00:29:56,480
It splashed on my face.
603
00:29:58,880 --> 00:30:02,800
Look. I really tried my best.
I'm all covered in shit.
604
00:30:02,880 --> 00:30:06,360
So if I don't get the full amount,
I will go crazy.
605
00:30:06,440 --> 00:30:07,760
If…
606
00:30:09,840 --> 00:30:12,160
No, I can't do this.
607
00:30:13,440 --> 00:30:15,280
Our candidates often say that.
608
00:30:15,360 --> 00:30:18,080
But on the other side of the stable,
it's going well.
609
00:30:18,160 --> 00:30:19,200
The cows can go outside.
610
00:30:19,280 --> 00:30:23,320
Only Yordi is having some trouble
leaving the workplace.
611
00:30:27,840 --> 00:30:29,120
This is going to be fun.
612
00:30:29,200 --> 00:30:30,080
Yes.
613
00:30:33,160 --> 00:30:35,120
There we go.
614
00:30:37,440 --> 00:30:38,280
Yes.
615
00:30:40,800 --> 00:30:42,000
Just my luck, mate.
616
00:30:43,280 --> 00:30:44,120
Go.
617
00:30:45,200 --> 00:30:46,200
We'll get there.
618
00:30:50,440 --> 00:30:52,040
-There you go.
-Come on.
619
00:31:00,560 --> 00:31:03,200
-If you don't… Yeah.
-Do you want to do my shoes too?
620
00:31:03,280 --> 00:31:05,360
-Thanks, hon.
-Nice.
621
00:31:07,520 --> 00:31:10,200
Oh, no, that one is shitting again.
622
00:31:10,280 --> 00:31:12,080
My head…
623
00:31:12,840 --> 00:31:14,840
On my head again.
624
00:31:15,400 --> 00:31:18,600
You have to wash that sweater,
because it's covered in shit.
625
00:31:20,360 --> 00:31:21,840
-Was it nice?
-Yes.
626
00:31:21,920 --> 00:31:24,000
Honey, the shit goes to your mouth.
627
00:31:24,080 --> 00:31:24,960
-Your mouth?
-No.
628
00:31:25,040 --> 00:31:26,040
-Everywhere.
-Stop it.
629
00:31:26,120 --> 00:31:28,880
-She had shit in her mouth.
-Not in your mouth.
630
00:31:28,960 --> 00:31:30,280
Look at him.
631
00:31:30,360 --> 00:31:33,880
-He's all covered.
-That's really bad.
632
00:31:34,400 --> 00:31:35,680
And how was your task?
633
00:31:35,760 --> 00:31:38,520
I think I have shit on my lashes.
634
00:31:38,600 --> 00:31:40,640
I feel something on my eyelash.
635
00:31:41,440 --> 00:31:44,520
-Do I have some on it?
-I can't see anything.
636
00:31:44,600 --> 00:31:48,440
I must have earned
100 euros from this, right?
637
00:31:48,520 --> 00:31:51,120
I want to get the maximum today.
638
00:31:52,320 --> 00:31:55,440
But Pier Jan is also
the judge of that today.
639
00:31:55,520 --> 00:31:58,120
Whining is not appreciated here.
640
00:31:58,200 --> 00:31:59,880
But working hard is.
641
00:31:59,960 --> 00:32:03,680
I won't get if I get less now.
Then I better leave.
642
00:32:03,760 --> 00:32:06,800
Because I really milked some udders today.
643
00:32:06,880 --> 00:32:10,200
Team Manure did a perfect job
according to Pier Jan.
644
00:32:10,280 --> 00:32:15,080
But unfortunately, the screaming
of Jasey and Shani has cost them money.
645
00:32:15,160 --> 00:32:17,760
Which means the earnings
are disappointing again.
646
00:32:17,840 --> 00:32:19,520
And Yasmine was punished.
647
00:32:19,600 --> 00:32:21,600
This time for being late.
648
00:32:21,680 --> 00:32:23,320
But she forgot about that.
649
00:32:23,400 --> 00:32:25,720
What? 25.
650
00:32:26,560 --> 00:32:28,440
I had shit on my hair.
651
00:32:28,520 --> 00:32:30,720
We let ourselves be shit on for what?
652
00:32:30,800 --> 00:32:33,360
This is ridiculous.
653
00:32:33,480 --> 00:32:35,960
I can't buy anything for 25 euros.
654
00:32:36,040 --> 00:32:38,600
I can't even do my lashes for 25 euros.
655
00:32:38,680 --> 00:32:41,080
He really made a mistake, a big one.
656
00:32:41,160 --> 00:32:46,600
I'm not going to work anymore.
At all. I'm done with it.
657
00:32:46,680 --> 00:32:51,200
After two work assignments,
there is 2,700 euros in the prize pool.
658
00:32:51,280 --> 00:32:54,800
And it has become clear
that the early rural life
659
00:32:54,880 --> 00:32:57,040
is filled with dissatisfaction.
660
00:32:57,120 --> 00:32:59,440
But maybe some good food
can change all that.
661
00:32:59,520 --> 00:33:02,120
Because it's time
for a typical farmer's lunch.
662
00:33:02,200 --> 00:33:05,520
Which is being cooked
under the guidance of two local heroes.
663
00:33:05,600 --> 00:33:08,200
-Good morning. I'm Albert.
-Good morning.
664
00:33:08,280 --> 00:33:12,640
I live here in the village. Eastermar.
And I'm a fellow villager of Atsie.
665
00:33:12,720 --> 00:33:17,040
I'm Pier Jan's mother.
And I've lived here all my life.
666
00:33:17,120 --> 00:33:22,800
My first impression was like,
this is a small village,
667
00:33:22,880 --> 00:33:27,360
so we're not really used
to these eccentric types,
668
00:33:27,440 --> 00:33:31,360
and so, they are kind of
looked upon differently.
669
00:33:31,440 --> 00:33:34,920
-You're going to prepare lunch later.
-Yeah.
670
00:33:35,000 --> 00:33:36,520
It's stew.
671
00:33:36,600 --> 00:33:37,600
Again?
672
00:33:37,680 --> 00:33:39,240
-Oh, nice.
-That's nice.
673
00:33:39,320 --> 00:33:42,040
-Lovely.
-It's called Hot Lightning.
674
00:33:42,120 --> 00:33:43,360
Hot Lightning?
675
00:33:43,440 --> 00:33:45,800
I've heard the dish name before,
676
00:33:45,880 --> 00:33:50,000
but where I'm from,
it's used for a hot chicken sandwich.
677
00:33:50,080 --> 00:33:53,200
Do you eat that with a bun
or some fries on the side?
678
00:33:53,280 --> 00:33:55,320
No, those fries… No way.
679
00:33:55,400 --> 00:33:58,320
Once you've eaten the stew,
you don't want any fries.
680
00:33:58,400 --> 00:33:59,440
That's what I thought.
681
00:33:59,520 --> 00:34:01,960
I don't feel like cooking,
because I just want to eat.
682
00:34:02,040 --> 00:34:03,880
I want some sushi
683
00:34:03,960 --> 00:34:07,880
or shrimp and salmon from Nobu.
684
00:34:07,960 --> 00:34:08,960
That's what I want.
685
00:34:10,320 --> 00:34:12,160
Yeah, I get that.
686
00:34:12,240 --> 00:34:15,240
But unfortunately, in Eastermar,
they love other things.
687
00:34:15,320 --> 00:34:19,800
One group is preparing apple mash
under the guidance of Atsie
688
00:34:19,880 --> 00:34:22,680
who shows very little understanding
for being high-maintenance.
689
00:34:22,760 --> 00:34:25,520
The dessert is called red fruit porridge
690
00:34:25,600 --> 00:34:29,640
which is immediately popular
because of one specific ingredient.
691
00:34:30,320 --> 00:34:33,280
Currants and raisins.
And here comes the secret.
692
00:34:33,360 --> 00:34:34,960
-Take a look…
-Currants and raisins.
693
00:34:35,040 --> 00:34:37,480
-Smell this.
-Does it contain alcohol?
694
00:34:37,560 --> 00:34:38,400
Definitely.
695
00:34:38,960 --> 00:34:40,400
Don't tell anyone.
696
00:34:41,760 --> 00:34:43,000
That makes it nice.
697
00:34:43,080 --> 00:34:45,360
-Can we have a bite later?
-Can I have a sip?
698
00:34:45,440 --> 00:34:46,920
Yes.
699
00:34:47,000 --> 00:34:49,680
Can we make the potatoes very creamy?
700
00:34:50,600 --> 00:34:53,920
The idea is that you cook
everything in one pan.
701
00:34:54,000 --> 00:34:56,880
And you mash everything together
with a pestle.
702
00:34:56,960 --> 00:34:58,760
But it shouldn't be like baby food
703
00:34:58,840 --> 00:35:02,040
that you can just spoon into your mouth.
704
00:35:03,240 --> 00:35:05,360
-You got a handy knife, Yordi.
-This one.
705
00:35:05,440 --> 00:35:08,600
-You stole that one from me, right?
-I just grabbed it quickly.
706
00:35:09,760 --> 00:35:14,320
Before we start cooking,
you're supposed to wash your hands.
707
00:35:15,600 --> 00:35:17,520
They have to laugh…
708
00:35:19,080 --> 00:35:20,440
What a hassle.
709
00:35:24,040 --> 00:35:26,560
It should hold together,
because I see cracks.
710
00:35:28,880 --> 00:35:30,520
Then we put the balls in the pan.
711
00:35:31,280 --> 00:35:32,280
Very well.
712
00:35:32,360 --> 00:35:34,640
-Pier Jan's balls.
-Yeah, thanks.
713
00:35:35,360 --> 00:35:38,280
-We go around the corner.
-This is too obvious.
714
00:35:39,760 --> 00:35:41,400
-Hey.
-Nice.
715
00:35:41,480 --> 00:35:44,240
Guys, this isn't going well.
716
00:35:44,320 --> 00:35:45,680
He doesn't mind.
717
00:35:45,760 --> 00:35:47,920
-Just like pea soup.
-You're snacking.
718
00:35:48,000 --> 00:35:51,320
-You can't snack already.
-Just a little bit, to taste.
719
00:35:51,400 --> 00:35:52,960
Then we put it all in the pan.
720
00:35:53,040 --> 00:35:55,520
-I'll bring it.
-What a shame.
721
00:35:56,160 --> 00:35:58,560
-I'll bring it over.
-Nice.
722
00:35:58,640 --> 00:36:01,000
Otherwise, it will be gone
before it gets in the pan.
723
00:36:01,080 --> 00:36:02,960
-Watch out.
-I heard it.
724
00:36:04,800 --> 00:36:07,680
These will be very special balls.
725
00:36:09,360 --> 00:36:11,280
-My gosh.
-No, honey, thanks.
726
00:36:11,360 --> 00:36:13,400
Don't we have to flip them?
727
00:36:17,280 --> 00:36:18,760
They're black.
728
00:36:20,960 --> 00:36:22,320
You didn't see that.
729
00:36:22,400 --> 00:36:25,400
-Let me get in between.
-Sure.
730
00:36:27,600 --> 00:36:28,760
Put it in here.
731
00:36:30,520 --> 00:36:31,960
I'm being pushed to Mars.
732
00:36:34,280 --> 00:36:35,200
Almost ready?
733
00:36:35,840 --> 00:36:37,120
I just started.
734
00:36:37,840 --> 00:36:39,760
Can I have some of that…
735
00:36:40,440 --> 00:36:43,440
I was like, "Wow." She's a real boss lady.
736
00:36:44,160 --> 00:36:47,280
She wasn't positive.
She wasn't enjoying it.
737
00:36:47,360 --> 00:36:51,360
She's been the farmer here
and now her son has taken over.
738
00:36:51,440 --> 00:36:55,280
But she still wanted to show us like,
"I've been the farmer around here.
739
00:36:55,360 --> 00:36:58,320
"Whether my son has taken over or not.
I'm still here."
740
00:36:58,400 --> 00:37:00,440
That's what she thought.
741
00:37:01,480 --> 00:37:02,840
Ladies and gentlemen,
742
00:37:03,680 --> 00:37:05,840
you can start mashing.
743
00:37:05,920 --> 00:37:08,160
-Fun.
-It does smell good.
744
00:37:08,240 --> 00:37:10,200
-I don't like the smell.
-No?
745
00:37:10,280 --> 00:37:11,560
No.
746
00:37:14,520 --> 00:37:16,320
Divide it equally.
747
00:37:16,400 --> 00:37:18,840
-Enjoy, everyone.
-Hot.
748
00:37:18,920 --> 00:37:20,080
Oh, hot.
749
00:37:25,720 --> 00:37:27,200
-Good, right?
-Those balls.
750
00:37:29,560 --> 00:37:30,800
Lovely.
751
00:37:32,080 --> 00:37:33,160
Someone blow the famer
752
00:37:33,240 --> 00:37:35,320
so he takes us to McDonald's
with the tractor.
753
00:37:35,400 --> 00:37:38,400
Look, I don't want to disrespect
someone about a dish
754
00:37:38,480 --> 00:37:42,480
from their mother or whatever,
but it really tasted like Asscrack.com.
755
00:37:43,960 --> 00:37:45,560
Where is Deveny?
756
00:37:46,560 --> 00:37:48,680
-Is she going crazy?
-She can't stand this sound.
757
00:37:48,760 --> 00:37:50,440
-She has…
-Oh, yeah.
758
00:37:50,520 --> 00:37:51,840
Misophonia.
759
00:37:51,920 --> 00:37:53,720
So she can never go to a restaurant?
760
00:37:55,440 --> 00:37:56,920
Honey, what's up?
761
00:37:57,000 --> 00:38:00,200
Honey, I'm triggered by the sound
of those potato peelers.
762
00:38:00,280 --> 00:38:02,720
I don't want to make a thing out of it.
763
00:38:02,800 --> 00:38:05,040
Like, "Can you keep in mind?"
You know how it is.
764
00:38:05,120 --> 00:38:08,640
I was like, "I don't want any bullshit,
so I'll isolate myself."
765
00:38:08,720 --> 00:38:11,640
So they can eat freely
and I can do my own thing.
766
00:38:11,720 --> 00:38:15,920
-But how did it happen or…
-You either have it or you don't.
767
00:38:17,680 --> 00:38:21,040
Like the sound you hear when
someone's nails go over a chalkboard?
768
00:38:21,120 --> 00:38:24,320
-I have that feeling with…
-You have it with this.
769
00:38:24,400 --> 00:38:25,600
And other things as well?
770
00:38:26,160 --> 00:38:28,680
And it's called misophonia, right?
771
00:38:29,600 --> 00:38:32,160
Honey, if there's something I can do,
let me know.
772
00:38:32,240 --> 00:38:33,080
Yeah.
773
00:38:33,160 --> 00:38:35,120
Or I can eat with you here.
774
00:38:37,280 --> 00:38:40,720
But I don't feel sorry for myself.
I could even go without food.
775
00:38:40,800 --> 00:38:42,600
But, yeah, it was very sweet.
776
00:38:42,680 --> 00:38:45,680
-With brown beans.
-Can I say something?
777
00:38:45,760 --> 00:38:47,960
-What?
-Because Deveny has misophonia.
778
00:38:48,040 --> 00:38:51,520
I'm not sure if I pronounce it right.
She can't stand the cutlery sounds.
779
00:38:51,600 --> 00:38:53,720
I understand you make sounds, but…
780
00:38:53,800 --> 00:38:55,960
I feel bad when she needs to eat alone.
781
00:38:56,040 --> 00:38:59,680
I don't like it that you have to speak
instead of her.
782
00:38:59,760 --> 00:39:01,200
She didn't tell me to say this.
783
00:39:01,280 --> 00:39:04,120
-People can just eat how they want.
-Exactly.
784
00:39:04,200 --> 00:39:06,440
That's why I sat somewhere else.
785
00:39:06,520 --> 00:39:08,720
Ever heard about
these things called earplugs?
786
00:39:08,800 --> 00:39:10,840
Put them in if you can't stand the sound.
787
00:39:10,920 --> 00:39:13,680
Let everyone else just do their thing.
Leave us alone.
788
00:39:13,760 --> 00:39:16,320
You know what?
Go ahead and eat, I'll leave.
789
00:39:16,400 --> 00:39:18,600
Well, that's really mature of her.
790
00:39:18,680 --> 00:39:21,960
-What's not mature?
-Just sit and eat. I'm leaving you alone.
791
00:39:22,040 --> 00:39:25,200
The stew should have been so hot
792
00:39:25,280 --> 00:39:28,040
that they would get blisters
on their tongue and be silent.
793
00:39:28,120 --> 00:39:31,960
If I'm being honest,
it was almost pathetic.
794
00:39:32,040 --> 00:39:34,000
Why are you being so crazy?
795
00:39:34,080 --> 00:39:35,800
-No, just eat.
-No, you just eat.
796
00:39:35,880 --> 00:39:38,480
-Yeah, I'm going to.
-You're tripping for no reason.
797
00:39:38,560 --> 00:39:39,400
No.
798
00:39:39,480 --> 00:39:41,720
-Just stay here.
-No, I don't have to.
799
00:39:41,800 --> 00:39:44,840
I knew at that moment
exactly what was going to happen.
800
00:39:44,920 --> 00:39:48,400
That big mouth of hers. Like a Chihuahua.
801
00:39:48,480 --> 00:39:50,240
Honey, are you lacking of attention?
802
00:39:50,320 --> 00:39:51,560
Want to make it about you?
803
00:39:51,640 --> 00:39:54,920
That's exactly what she's doing.
I can see through it.
804
00:39:55,000 --> 00:39:56,960
-Are you okay, Shani?
-Yes, I'm fine. You?
805
00:39:57,040 --> 00:39:59,240
-Yeah, I'm fine.
-Don't pour another one.
806
00:39:59,320 --> 00:40:00,360
One is fine.
807
00:40:00,440 --> 00:40:03,240
There's therapy for that.
Maybe I should recommend it.
808
00:40:03,320 --> 00:40:06,720
I hope they will be like…
Scratching the chalkboard.
809
00:40:06,800 --> 00:40:09,280
That would be great.
I really want to see that.
810
00:40:10,720 --> 00:40:15,080
So much for the messy farmers' lunch
with the locals,
811
00:40:15,160 --> 00:40:18,720
who are a bit shocked
by the behavior of the city influencers.
812
00:40:18,800 --> 00:40:21,120
And my new letter
has yet to make an appearance.
813
00:40:22,440 --> 00:40:23,680
Guys.
814
00:40:23,760 --> 00:40:25,720
There's a letter, guys.
815
00:40:25,800 --> 00:40:27,440
-Shots.
-Lena.
816
00:40:27,520 --> 00:40:28,680
Shots?
817
00:40:30,400 --> 00:40:31,280
I can't anymore.
818
00:40:32,400 --> 00:40:35,760
"Dear friends, by now you already know
819
00:40:35,840 --> 00:40:38,680
only one of you can win it all."
820
00:40:38,760 --> 00:40:41,280
"So that means
you have to out-play each other
821
00:40:41,360 --> 00:40:43,440
in this rural excursion."
822
00:40:43,520 --> 00:40:47,160
"That's why I'll ask each of you later
823
00:40:47,240 --> 00:40:50,080
to nominate two city dwellers
for an exit."
824
00:40:50,160 --> 00:40:52,520
"Think about it while you can, okay?"
825
00:40:52,600 --> 00:40:54,280
-Two?
-Two.
826
00:40:54,360 --> 00:40:56,400
-I have to take a shit right now.
-Not great.
827
00:40:56,480 --> 00:40:57,760
One is difficult.
828
00:40:57,840 --> 00:40:59,760
Let alone two.
829
00:40:59,840 --> 00:41:01,360
I don't fear for my spot,
830
00:41:01,440 --> 00:41:03,600
because I know they will be voting for me.
831
00:41:03,680 --> 00:41:07,800
And if I have to leave, I'll go.
Because I don't care about this shit show.
832
00:41:07,880 --> 00:41:08,800
It's hard.
833
00:41:08,880 --> 00:41:12,800
It's very hard. I hate to ruin things
for someone else.
834
00:41:12,880 --> 00:41:17,160
If you're out because of the games,
you go home, and that's fine.
835
00:41:17,240 --> 00:41:18,240
Yes, exactly.
836
00:41:18,320 --> 00:41:21,960
For me, it's easy. At least one choice is.
837
00:41:22,040 --> 00:41:22,920
Who?
838
00:41:23,000 --> 00:41:26,320
But I think that speaks for itself…
Shani, that's obvious.
839
00:41:26,400 --> 00:41:27,680
I just don't like that.
840
00:41:29,440 --> 00:41:32,160
But all of us have to vote
the same two people.
841
00:41:32,240 --> 00:41:34,080
Because otherwise, we have a problem.
842
00:41:34,160 --> 00:41:36,280
-So I'll be good.
-Yeah.
843
00:41:36,360 --> 00:41:39,320
If you do the same,
I'll definitely be safe.
844
00:41:39,400 --> 00:41:41,960
-Because it…
-I don't want to lose to someone like that
845
00:41:42,040 --> 00:41:44,440
because I'll lose face.
I'll lock myself up.
846
00:41:44,520 --> 00:41:46,600
I would feel so ashamed.
847
00:41:48,160 --> 00:41:51,760
But there will be a vote, and two names
will come out of the ballot box.
848
00:41:51,840 --> 00:41:55,520
But it remains a mystery for
the candidates who will stay
849
00:41:55,600 --> 00:41:58,920
and especially,
who makes the final decision.
850
00:42:00,040 --> 00:42:02,120
Hello, dear city dwellers.
851
00:42:02,200 --> 00:42:04,840
How wonderful to see you here again.
852
00:42:04,920 --> 00:42:06,160
How is everyone?
853
00:42:06,240 --> 00:42:08,480
-Good.
-Good.
854
00:42:10,400 --> 00:42:12,040
-Shani.
-Yes…
855
00:42:12,160 --> 00:42:13,800
I'm not made for this, am I?
856
00:42:14,400 --> 00:42:17,600
I have to milk cows who shit all over me.
That's not for me.
857
00:42:18,200 --> 00:42:19,040
No?
858
00:42:19,120 --> 00:42:20,720
Maybe later.
859
00:42:20,800 --> 00:42:22,480
-Deveny?
-Yes.
860
00:42:22,560 --> 00:42:23,880
How do you like it here?
861
00:42:23,960 --> 00:42:25,840
It was not that bad.
862
00:42:25,920 --> 00:42:30,520
But I've had my first conflict,
so that makes it a bit less fun.
863
00:42:30,600 --> 00:42:32,000
Has it been resolved?
864
00:42:32,080 --> 00:42:33,440
No.
865
00:42:33,520 --> 00:42:34,720
Is that still the plan?
866
00:42:34,800 --> 00:42:36,000
-To resolve it?
-Yes.
867
00:42:36,080 --> 00:42:39,040
I'm a simple person.
If it's good between us, it's good,
868
00:42:39,120 --> 00:42:41,280
-and if not, so be it.
-Understood.
869
00:42:41,360 --> 00:42:45,520
Tonight, we will say goodbye
to our first city dweller.
870
00:42:45,600 --> 00:42:49,000
I'm asking you to write two names later.
871
00:42:49,600 --> 00:42:53,520
The names of the two candidates
you want to get rid of.
872
00:42:53,600 --> 00:42:55,160
-Is that clear?
-Yes.
873
00:42:55,240 --> 00:42:56,360
-Yes.
-Yes.
874
00:42:56,440 --> 00:42:58,040
Let's start the vote.
875
00:42:58,120 --> 00:43:00,040
Iris, do the honors.
876
00:43:02,840 --> 00:43:06,200
I'm nominating Yordi,
because I haven't spoken to him much.
877
00:43:06,280 --> 00:43:10,600
The second one is Jillian
and that's for the same reason.
878
00:43:11,960 --> 00:43:16,000
My vote goes to Jillian.
She's just here for the money.
879
00:43:16,080 --> 00:43:18,840
And my second vote goes to Deveny.
880
00:43:18,920 --> 00:43:21,080
I thought it was childish that she left.
881
00:43:27,960 --> 00:43:30,400
My first vote goes to Yasmine.
882
00:43:30,480 --> 00:43:36,400
My second vote goes to Shani,
because I think the drama is too much.
883
00:43:37,080 --> 00:43:40,400
My first vote goes to Tom.
884
00:43:40,480 --> 00:43:44,360
My second one to Jillian.
885
00:43:44,440 --> 00:43:46,040
I hope I'm writing it correctly.
886
00:43:48,640 --> 00:43:51,440
My vote goes to Shani,
because Shani acted tough against me.
887
00:43:52,480 --> 00:43:57,440
I'm nominating Yasmine and Shani,
because I don't really click with them.
888
00:44:01,240 --> 00:44:02,840
The votes have been counted.
889
00:44:02,920 --> 00:44:05,960
And the first two nominees are known.
890
00:44:08,680 --> 00:44:10,840
The two nominees are…
891
00:44:13,800 --> 00:44:15,000
Jillian.
892
00:44:16,880 --> 00:44:18,560
And the other nominee is…
893
00:44:21,000 --> 00:44:22,400
Deveny.
894
00:44:25,280 --> 00:44:28,000
One of you will go home tonight.
895
00:44:28,960 --> 00:44:30,640
-Deveny?
-Yes?
896
00:44:31,280 --> 00:44:32,680
Did you see this coming?
897
00:44:32,760 --> 00:44:34,240
Kind of, yes.
898
00:44:34,320 --> 00:44:36,560
Why do you think so many voted for you?
899
00:44:36,640 --> 00:44:39,240
I think because Shani
was going to vote for me,
900
00:44:39,320 --> 00:44:42,560
-so others did too.
-What do I have to do with it?
901
00:44:43,240 --> 00:44:44,400
Jillian?
902
00:44:45,040 --> 00:44:47,360
I retweet Deveny.
903
00:44:47,440 --> 00:44:48,560
Yes.
904
00:44:48,640 --> 00:44:50,560
Oh, so it's me?
905
00:44:50,640 --> 00:44:52,320
Not necessarily, but I think so…
906
00:44:52,400 --> 00:44:53,720
Oh, that's a joke.
907
00:44:54,680 --> 00:44:58,960
Okay, ladies.
I want to ask you to pack your bags.
908
00:44:59,040 --> 00:45:00,520
And come back here.
909
00:45:00,600 --> 00:45:01,720
-Yes.
-Yes.
910
00:45:02,720 --> 00:45:04,520
Ladies.
911
00:45:04,600 --> 00:45:07,200
But why am I getting the blame?
912
00:45:07,920 --> 00:45:10,680
I saw everything coming. I expected it.
913
00:45:11,840 --> 00:45:15,280
It's funny everyone here has
a lot of followers,
914
00:45:15,360 --> 00:45:18,040
but they end up
being the biggest follower themselves.
915
00:45:18,120 --> 00:45:19,600
Sheeple.
916
00:45:20,640 --> 00:45:24,400
What the candidates don't know
is that they've been watched closely
917
00:45:24,480 --> 00:45:27,440
by the villagers they've met.
918
00:45:27,520 --> 00:45:31,200
They will be a secret village council
at every location in the coming weeks
919
00:45:31,280 --> 00:45:33,520
in which harsh words will be spoken.
920
00:45:33,600 --> 00:45:37,760
Because they will decide
which of the two nominees
921
00:45:37,840 --> 00:45:40,440
will be allowed to stay
and who must leave.
922
00:45:41,360 --> 00:45:44,480
Of course, the host
will be part of this council,
923
00:45:44,560 --> 00:45:46,480
together with other locals.
924
00:45:46,560 --> 00:45:50,600
And today, it is mother Atsie
and fellow villager Albert.
925
00:45:51,640 --> 00:45:53,160
Good afternoon.
926
00:45:53,240 --> 00:45:54,720
Our first village council.
927
00:45:55,520 --> 00:45:56,360
That's right.
928
00:45:56,440 --> 00:45:59,240
The candidates voted on each other.
929
00:45:59,320 --> 00:46:00,720
I have the two pictures here.
930
00:46:01,560 --> 00:46:03,440
Jillian and Deveny.
931
00:46:04,520 --> 00:46:06,120
Oh, yeah. I get that.
932
00:46:06,200 --> 00:46:08,120
-You do?
-Those two, yes.
933
00:46:08,200 --> 00:46:10,400
You see? She was like,
"Everyone is afraid of me,
934
00:46:10,480 --> 00:46:12,120
no one dares to go against me."
935
00:46:12,200 --> 00:46:14,800
-But also…
-I say everything to her face.
936
00:46:14,880 --> 00:46:16,040
Is she crazy or what?
937
00:46:16,120 --> 00:46:17,720
Thinking no one dares to against her.
938
00:46:17,800 --> 00:46:20,880
Bitch, I will. So what?
939
00:46:20,960 --> 00:46:23,720
-I haven't seen them work.
-No.
940
00:46:23,800 --> 00:46:26,000
But I did see them at the table.
941
00:46:26,080 --> 00:46:28,080
Or not, because one walked away.
942
00:46:28,160 --> 00:46:31,160
You're part of the group, so you adapt.
943
00:46:31,240 --> 00:46:34,120
It's almost rude
isolating yourself in a group
944
00:46:34,200 --> 00:46:36,240
-of your own choice.
-Yes.
945
00:46:36,320 --> 00:46:42,840
I had her in my group
and I did see some conflicts at the table.
946
00:46:42,920 --> 00:46:48,320
She was being attacked and cornered.
947
00:46:48,400 --> 00:46:53,440
But for that to be a reason
to push someone out of the group…
948
00:46:53,520 --> 00:46:56,720
I thought the behavior
of the group was inappropriate.
949
00:46:56,800 --> 00:47:00,480
If you see those two pictures together,
who had the least commitment.
950
00:47:00,560 --> 00:47:03,640
I'd pick her to stay,
because she was like…
951
00:47:03,720 --> 00:47:05,560
Her effort was good and…
952
00:47:05,640 --> 00:47:07,200
-Definitely.
-She was there first.
953
00:47:07,280 --> 00:47:09,760
I also have the impression
she is starting to like it more.
954
00:47:09,840 --> 00:47:11,360
-Okay.
-Yes.
955
00:47:12,680 --> 00:47:13,720
-Thank you.
-Yes.
956
00:47:13,800 --> 00:47:15,480
I'm going to tell them the news.
957
00:47:15,560 --> 00:47:17,960
-Pier Jan, good luck. See you tomorrow.
-Good luck.
958
00:47:18,040 --> 00:47:19,240
-See you tomorrow.
-Bye.
959
00:47:19,320 --> 00:47:21,080
-Bye.
-See you.
960
00:47:24,080 --> 00:47:26,880
I don't play dirty to win. I play loyal.
961
00:47:26,960 --> 00:47:29,080
If that means I have to go,
then I go home.
962
00:47:36,160 --> 00:47:39,880
I'm going to tell you who will go home.
963
00:47:41,240 --> 00:47:46,080
But I won't tell you the reason.
964
00:47:47,160 --> 00:47:48,760
Was it your effort?
965
00:47:50,440 --> 00:47:54,320
Because you didn't earn enough money
for the group?
966
00:47:54,400 --> 00:47:58,440
Or did one of you
simply got the most votes?
967
00:48:00,600 --> 00:48:01,440
The one…
968
00:48:03,520 --> 00:48:05,240
who will go home tonight
969
00:48:06,600 --> 00:48:07,520
is…
970
00:48:14,360 --> 00:48:15,200
NEXT TIME
971
00:48:15,280 --> 00:48:16,840
Who was farting the whole time?
972
00:48:16,920 --> 00:48:17,760
It was Yordi.
973
00:48:17,840 --> 00:48:21,280
This was the second night and I feel
like we've been here six months.
974
00:48:21,360 --> 00:48:22,960
I feel like a shepherd.
975
00:48:23,800 --> 00:48:24,840
That's men's work.
976
00:48:24,920 --> 00:48:27,400
We live in an emancipated society.
977
00:48:27,480 --> 00:48:29,320
I should show my boobs. Maybe that helps.
978
00:48:30,040 --> 00:48:33,320
-You're going "Fierljeppen."
-What?
979
00:48:33,400 --> 00:48:34,680
Okay.
980
00:48:38,160 --> 00:48:41,040
This is not barely making it.
This was being pulled under.
981
00:48:42,760 --> 00:48:44,440
Look how angry he looks.
982
00:48:44,520 --> 00:48:47,280
You guys are too late
and we don't do that in the countryside.
983
00:48:47,360 --> 00:48:49,320
-But people can be sick, right?
-No excuses.
984
00:48:49,400 --> 00:48:51,400
I'm not doing anything. I'm sick.
985
00:48:51,480 --> 00:48:53,680
Oh, Yasmine. Our princess.
70257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.