All language subtitles for Dr.Asura.EP05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,500 --> 00:00:06,000 ( 大黒 ) フィンクのオペの次は 院長の逮捕か 。 ➡ 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 うちの病院も有名になったな 。 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 そんなことで有名になっても 仕方ないんですけどね 。 4 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 それにしても アシュラ 先生いないと静かですね 。 ➡ 5 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 学会でしたっけ? ( 大黒 ) そうらしいな 。 6 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 大黒先生 お一人で大丈夫なんですか? 7 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 大丈夫だろ 。 今日から梵天先生もいるし 。 ➡ 8 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 あっつ! あっ あっ… 。 ( 加代子 ) 大丈夫じゃなさそう 。 9 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 はい 。 ⚟痛え! 10 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 痛い 痛い! 痛~い! 痛い 痛い… 。 11 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 耳! 耳! ( 大黒 ) どうしたんですか? 12 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 ( 梵天 ) 自転車で転んで 耳をケガしたようで 。 13 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 ( 大黒 ) 耳? ( 梵天 ) 完全に➡ 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 取れてしまっているんです 。 これなんですが… 。 15 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 ( 大黒 ) 耳だ… 。 16 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 ( 患者 ) 耳! 耳! ( 大黒 ) これじゃ駄目ですよ!➡ 17 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 常温保存じゃ組織が駄目になって 使えなくなります! 18 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 ( 梵天 ) えっ !? ( 大黒 ) すぐに冷やしてくれ! 19 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 ( 沙苗 ) はい 。 ( 大黒 ) いずれにせよ救命じゃ➡ 20 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 手に負えません 。 形成外科を呼びましょう 。 21 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 ( 梵天 ) オペ中で 夜までかかるそうです 。 22 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 ( 大黒 ) えっ !? ( 梵天 ) 切断した組織の➡ 23 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 ゴールデンタイムは 約8時間だそうで➡ 24 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 それまでに 血流を再開させないと➡ 25 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 再接着できなくなってしまう ようです 。 26 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 ( 大黒 ) 間に合わないじゃないか! ( 梵天 ) 受け入れてくれる➡ 27 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 他の病院も見つからず… 。 ( 患者 ) 早く俺の耳~! 28 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 ( 加代子 ) このままじゃ あの患者さん➡ 29 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 耳を失うことになります 。 ( 大黒 ) こんなとき➡ 30 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 杏野がいてくれたら… 。 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 ( ナオミ ) お困りのようね 。 32 00:01:28,000 --> 00:01:34,000 その患者さんの耳 私がつないであげる 。 33 00:01:34,000 --> 00:01:41,000 ( 阿含 ) 多聞先生 あなたに院長を任せたいの 。 ➡ 34 00:01:41,000 --> 00:01:47,000 今の帝釈は いつ崩壊しても おかしくない状況だわ 。 35 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 任せられるのは あなたしかいないの 。 36 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 お願い 。 37 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 承知しました 。 ( 阿含 ) ありがとう 。 ➡ 38 00:01:58,000 --> 00:02:03,000 引き受けてくれて 感謝するわ 。 39 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 ところで理事長 。 40 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 この状況で 救急科を どうするおつもりですか? 41 00:02:11,666 --> 00:02:14,000 フィンクからの寄付が 撤回されて➡ 42 00:02:14,000 --> 00:02:20,000 新病院の設立資金の 当てもなくなった今➡ 43 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 救命を残すことはできないわ 。 44 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 ( 多聞 ) 《2人で一緒に 日本の救命を変えよう》 45 00:02:29,000 --> 00:02:34,000 救急科を 閉鎖する 。 46 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 異論はないわね? 47 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 朱羅 《自分の目的のために 目の前の命を見捨てる》 48 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 《あんただって同じじゃない》 49 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 はい 。 50 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 あっ それと もう一つ 。 ➡ 51 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 ナオミを救命に入れることにした 。 52 00:02:57,000 --> 00:03:02,000 ( 梵天 ) まるで定規で測ったような 等間隔で乱れのない縫合… 。 ➡ 53 00:03:02,000 --> 00:03:07,000 こんなの初めて見ました 。 ( 大黒 ) 杏野よりも うまいかも 。 54 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 ( ナオミ ) はい 。 これで もう大丈夫よ 。 ➡ 55 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 ガーゼで保護してあげて 。 ( 歩夢 ) はい 。 56 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 ( 大黒 ) ホントにありがとうございました 。 57 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 お役に立ててよかった 。 58 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 ( 大黒 ) ところで どちらさまでしょうか? 59 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 今日から ここで働く 形成外科医よ 。 60 00:03:25,000 --> 00:03:31,000 ( 多聞 ) どうして救命に? ( 阿含 ) 救急科がなくなる前に➡ 61 00:03:31,000 --> 00:03:36,000 アシュラと一緒に働かせるのも 面白いと思って 。 62 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 ( 大黒 ) それにしても医者が いきなり2人も増えるなんて➡ 63 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 これで救急科も うまく回りそうです 。 64 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 どうしました? ( 梵天 )ナオミ 先生は即戦力ですが➡ 65 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 私は耳を冷やしていなかった件 以外にも➡ 66 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 皆さんの足を 引っ張ってばかりで… 。 67 00:03:59,000 --> 00:04:04,000 先生は救急科に来たばかりですし 焦らなくて大丈夫ですよ 。 68 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 はあ… 。 69 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 ( 自動ドアの開く音 ) ( 大黒 ) あっ おはようございます 。 70 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 おはよう 。 誰? 71 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 昨日から救急科に来た 形成外科の先生 。 72 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 ( 大黒 ) ナオミ先生は アメリカの➡ 73 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 クレストウッド記念病院で 働いていたんだ 。 74 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 形成外科で 全米トップの病院ですよね !? 75 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 何で帝釈に? 百合さんの紹介よ 。 76 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 理事長 。 私の叔母なの 。 叔母さん !? 77 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 理事長のご親族だったんですか? ( ナオミ ) ええ 。 78 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 それに 私もアシュラ先生と 働いてみたいって思ったし 。 79 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 あれ? 2人は知り合いなんですか? 80 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 まあね 。 ➡ 81 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 百合さんが よく言ってたわ 。 ➡ 82 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 救命のためなら手段を選ばない➡ 83 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 阿修羅のような人だって 。 84 00:05:02,000 --> 00:05:09,000 でも私は 私のやり方でやらせてもらうわね 。 85 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 好きにすれば 86 00:05:11,000 --> 00:05:31,000 ♬~ 87 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 ♬~ 88 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 ( 患者 ) 今朝から歯が痛くて 。 ( 梵天 ) 歯ですか?➡ 89 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 虫歯じゃないんですか? ( 患者 ) そうかもしれません 。 90 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 ( 梵天 ) 一度 受診した方が いいかもしれませんね 。 91 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 普通 歯が痛いってだけで 病院に来ますかね? 92 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 ( 梵天 ) どうしました?➡ 93 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 痛み止めを処方しておくので 近いうちに歯科に行ってください 。 94 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 ( 患者 ) はい 分かりました 。 ありがとうございます 。 95 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 ( 梵天 ) お大事に 。 待って 96 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 すぐに心電図と心エコーする 採血も 97 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 トロポニン検査して 98 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 ( 梵天 ) 心筋梗塞 !? 99 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 心筋梗塞の患者は 胸じゃなく 歯に痛みが現れることがある 100 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 ( 梵天 ) しかし心筋梗塞の痛みは➡ 101 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 耐えられないほどの 激痛なんですよ 。 ➡ 102 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 普通に受診できるなんて 考えられません 。 103 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 カルテに糖尿病の通院歴がある 104 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 ( 梵天 ) 糖尿病… それに何の関係が? 105 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 糖尿病の神経障害で 本来なら動けないほどの痛みが➡ 106 00:06:35,000 --> 00:06:40,000 抑えられていた このままじゃ心停止する 107 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 先生 助けてください! 今すぐ PCIの用意 108 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 カテ室に連絡して はい! 109 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 ⚟ ( 金剛 ) よっ! 110 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 ゴッドハンド 。 ( 梵天 ) お疲れさまです 。 111 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 ( 金剛 ) お疲れさまでございます 。 112 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 いや まさか梵天先生が 救急科に行くなんてね 。 113 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 ( 梵天 ) このたびは急な異動で ご迷惑をお掛けしました 。 114 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 とんでもない むしろ感謝してますよ 。 115 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 帝釈にゴッドハンドがいるって 噂のおかげで➡ 116 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 外科にVIP患者が 押し寄せてきてますから 。 117 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 ウォウッ! フフフ… 。 118 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 ♬ 「 優秀な梵天先生は 」 119 00:07:23,000 --> 00:07:29,000 ♬ 「 救急科でも 成功率 99 %なんでしょうね 」 120 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 そういえば フィンクが 今朝 退院していきましたよ 。 121 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 えっ そうだったんですか? 122 00:07:37,000 --> 00:07:42,000 あなたのことを最後まで 命の恩人だと信じていましたよ 。 ➡ 123 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 まあ いいんじゃないですか? 彼の中では➡ 124 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 あなたは一生ゴッドハンドですよ 。 違う違う! 125 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 ♬ 「 ノーマルハンドなのに 」 126 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 フォッ フフフ 。 127 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 ( 加代子 )PCI うまくいきましたよ 。 もう安心ですね 。 128 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 ( 患者 ) 本当に どうもありがとうございました 。 129 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 ( 加代子 ) 先生? 130 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 来る 131 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 ( 一同 ) 1 2 3 。 酸素4リットルで開始 132 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 エコーとレントゲン レントゲン技師 呼んできます! 133 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 ( ナオミ ) どうして救急車の中で ライン確保してないの?➡ 134 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 あなた 車内で何してたの? ( 吉祥寺 ) 救急救命士は➡ 135 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 原則 心肺停止の患者さんにのみ ライン確保が許可されています 。 136 00:08:31,000 --> 00:08:36,000 ( ナオミ ) そうなんだ 。 アメリカとは違うのね 。 137 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 ( 梵天 ) あっ! 僧帽弁閉鎖不全症か 138 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 ( 梵天 ) 心不全で 肺うっ血を起こしています 。 ➡ 139 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 なるべく早く手術が必要です 。 ひとまず 肺うっ血を改善させる 140 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 利尿剤と血管拡張薬 投与して ( 梵天 ) はい 。 ➡ 141 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 佐竹さん 点滴させてもらいますね 。 142 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 ( 里帆 ) やめて! 143 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 ( 梵天 ) 大丈夫ですよ 。 すぐ終わりますから 。 144 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 そんなの いらないって言ってんの 。 ➡ 145 00:09:03,000 --> 00:09:07,000 ハァ… 帰ります 。 146 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ( 梵天 ) え… あっ まっ 待ってください 。 ➡ 147 00:09:09,000 --> 00:09:13,000 あぁ… 。 ( 里帆 ) ハァ… ハァ… 。 ➡ 148 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 ちょっと ベンチで休んでただけなのに➡ 149 00:09:16,000 --> 00:09:20,000 勝手に救急車呼ばれて 迷惑なんです 。 150 00:09:20,000 --> 00:09:25,000 ハァ… ハァ… ハァ… 。 151 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 何すんの? 離して 。 152 00:09:28,000 --> 00:09:32,000 手の冷感に頻脈 指先のチアノーゼ 153 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 心臓に かなりの負担がかかってる 154 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 いつ急変して 死んでもおかしくない 155 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 治療はしないって言ったでしょ 。 156 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 佐竹さん? 157 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 ( ナオミ ) 追い掛ける必要はないわ 。 ➡ 158 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 医学的状況を説明したにも かかわらず立ち去った 。 ➡ 159 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 これは彼女が 自分の意思で決めたことなの 。 160 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 このまま治療しないと死ぬのに? 161 00:10:09,000 --> 00:10:15,000 ( ナオミ ) 医者には 患者に 治療を強制する権利はないの 。 162 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 権利? ( ナオミ ) 患者の意思に反した➡ 163 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 治療をすれば 訴訟される可能性だってある 。 ➡ 164 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 もし病院が訴えられたら 先生のせいで➡ 165 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 私たちまで迷惑を被るのよ 。 166 00:10:35,000 --> 00:10:39,000 あの子は今 修羅場にいる 167 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 私は目の前の命を 見捨てることなんてできない! 168 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 杏野先生! ( ナオミ ) やめなさい 。 ➡ 169 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 彼女のやり方は間違ってる 。 ➡ 170 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 あなたまで 巻き込まれる必要はない 。 171 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 ( 梵天 ) 様子を見てきます 。 172 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 ハァ ハァ ハァ… 。 173 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 だから言ったでしょ あなたには治療が必要… 174 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 ( 里帆 ) やめてよ! 175 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 何か 治療を受けたくない理由が あるんですか? 176 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 ハァ ハァ ハァ… 。 177 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 何かあるんでしょ? 178 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 10 日後に バイオリンのコンクールがある 。 179 00:11:39,000 --> 00:11:44,000 佐竹さんは少なくとも 2週間の入院が必要です 。 180 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 コンクールなら体調を整えて また次の機会に… 。 181 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 次なんてない!➡ 182 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 このコンクールで入賞しなきゃ 特待生じゃなくなって➡ 183 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 大学を続けられなくなる!➡ 184 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 死んでも出るしかないの! 185 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 言い分は分かった 186 00:12:05,000 --> 00:12:10,000 1週間で治してあげる えっ? 187 00:12:10,000 --> 00:12:14,000 治療せずに その苦しみがなくなることはない 188 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 そんな状態で実力が出せるの? 189 00:12:19,000 --> 00:12:24,000 私が必ず あなたを コンクールに間に合わせる 190 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 ( 阿含 ) 逃げた患者を 連れ戻すなんてさすが アシュラ 先生ね 。 191 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 余計な仕事 増やすようなまね しないでほしいわ 。 192 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 アシュラ先生の 自己満足なんだろうけど➡ 193 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 患者も いい迷惑だわ 。 ➡ 194 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 私 やっぱり外科に行くわ 。 ➡ 195 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 これ以上 救命にいる意味を 見いだせない 。 196 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 ちょっと待って 。 197 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 もうちょっとだけ 様子を見てもいいんじゃない? 198 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 ( 梵天 ) 杏野先生 ホントに大丈夫なんですか? 199 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 やっぱり コンクール は無理なんじゃ… 。 絶対に間に合わせる 200 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 しかし どうやって… 。 これ あしたまでに読んどいて 201 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 ( 梵天 )MICS!? 202 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 もしかして この手術をする つもりなんですか? 203 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 通常の胸骨正中切開だと 傷が大きく 入院も延びる 204 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 MICS なら傷が小さく済む分 退院が早くなる 205 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 しかし MICS は 小さな切開部から 器具を入れて行うため➡ 206 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 通常のオペより視野が狭く 難易度は段違いです 。 207 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 杏野先生でも さすがに無理です! 208 00:13:41,000 --> 00:13:48,000 これ以外に 彼女の希望をかなえる手段はない 209 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 ( 多聞 ) どのようなご用件でしょうか? 210 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 大したことじゃないんだけど… 。 211 00:14:00,000 --> 00:14:04,000 アシュラ とナオミが うまくやれるよう 気に掛けてくれない? 212 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 ( 多聞 ) 杏野と? 何かあったのですか? 213 00:14:09,000 --> 00:14:14,000 優秀な医者同士 意見がぶつかることもあるでしょ 。 214 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 分かりました 。 215 00:14:20,000 --> 00:14:24,000 これより MICS による 僧帽弁形成術を行う 216 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 ( 梵天 ) 先生 やはり われわれには MICS は無理だと思います 。 ➡ 217 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 正中切開に切り替えましょう 。 ご本人も➡ 218 00:14:30,000 --> 00:14:37,000 納得してくれると思います 。 私は… この子と約束をしたから 219 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 始めるよ メス ( 歩夢 ) はい 。 220 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 電メス ( 歩夢 ) はい 。 221 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 あっ 院長! どうかされましたか? 222 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 ( 多聞 ) いえ たまたま近くを通ったもんでね 。 223 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 ( 多聞 ) 杏野がいないなんて珍しいですね 。 224 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 ああ 杏野先生は 今 オペ中なんです 。 225 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 救命医が MICS なんて 聞いたことないわ 。 226 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 MICS ? 杏野が? ( 大黒 ) ええ 。 どうしても➡ 227 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 早く退院しなければならない 患者さんがいまして 。 228 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 杏野先生は間違ってる 。 ➡ 229 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 いくら患者が希望したからって 余計なリスクを負って➡ 230 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 難しいオペをする必要なんてない 。 231 00:15:33,000 --> 00:15:38,000 その判断を冷静に下すのも 医者の仕事でしょ 。 232 00:15:40,000 --> 00:15:46,000 実は先月 私の息子も 杏野に救ってもらったんです 。 233 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ( 大黒 ) そのときも杏野は 息子の将来のために➡ 234 00:15:51,000 --> 00:15:55,000 あえて難しい方法を 選んでくれました 。 235 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 あいつは そういう医者なんです 。 236 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 左房を露出させるから もっと広げて 237 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 ( 梵天 ) はい 。 238 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 見えない もっと出して! 239 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 ( 梵天 ) この狭さじゃ 視野が出せません 。 ➡ 240 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 無理に進めて 誤って血管を傷つけてしまえば➡ 241 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 大出血を起こします!➡ 242 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 先生 やはり引き返して 正中切開に… 。 243 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 経心房中隔切開に切り替える 244 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 ロングメッツェン ( 歩夢 ) はい 。 245 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 大丈夫 246 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 絶対に成功させる 247 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 把持鉗子 ( 歩夢 ) はい 。 248 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 持針器 ( 歩夢 ) はい 。 249 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 ( 歩夢 ) お願いします 。 250 00:17:10,000 --> 00:17:23,000 ♬~ 251 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 ( 器具の通る音 ) 252 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 ( 梵天 ) 通った 。 通りました! 253 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 僧帽弁到達 持針器 ( 歩夢 ) はい 。 254 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 余分な弁尖は切除し ループテクニックによる➡ 255 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 僧帽弁形成術を行う ( 梵天 ) はい! 256 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 ( ナオミ ) 彼女 腕はいいけど➡ 257 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 やっぱり 私は仲良くやれそうにないわ 。 258 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 ( ドアの閉まる音 ) 259 00:17:58,000 --> 00:18:04,000 手術は無事に成功しました 。 1週間で退院できると思います 。 260 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 ( 里帆の母 ) ありがとうございます! 261 00:18:10,000 --> 00:18:16,000 あの… もしかして 梵天先生って➡ 262 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 ゴッドハンドで有名な あの先生ですか? 263 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 は… はい 。 264 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 ( 里帆の母 ) やっぱり! いや まさか あの梵天先生に➡ 265 00:18:29,000 --> 00:18:34,000 手術してもらえるなんて 娘は 本当に運が良かったです! 266 00:18:37,000 --> 00:18:41,000 ( 梵天 ) 先生は なぜ MICS 術を 選ぶことができたんですか? 267 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 もし失敗すれば 患者の信頼を失うだけじゃなく➡ 268 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 訴訟される可能性だって ありました 。 269 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 失敗するのが怖くないんですか? 270 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 怖いに決まってる 271 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 じゃ どうして… 。 272 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 私が助けたいのは命だけじゃない 273 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 その患者の全てだから 274 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 先生! ( 加代子 ) あっ 佐竹さん 。 ➡ 275 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 来てくれたんですか? ( 里帆 ) 退院する前に➡ 276 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 先生たちに お礼 言いたくて 。 277 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 杏野先生 。 278 00:19:38,000 --> 00:19:44,000 本当に1週間で退院させてくれて ありがとう 。 279 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 私は ただ 自分の仕事をしただけだから 280 00:19:47,000 --> 00:19:53,000 でも ホントに感謝してます 。 ➡ 281 00:19:53,000 --> 00:19:58,000 私 もし バイオリンが 続けられなくなったら➡ 282 00:19:58,000 --> 00:20:02,000 生きてる価値ないって思ってた 。 ➡ 283 00:20:02,000 --> 00:20:08,000 コンクールに間に合わないなら 治療する意味なんてないって 。 ➡ 284 00:20:08,000 --> 00:20:15,000 でも 先生は私のために 難しい手術をしてくれた 。 ➡ 285 00:20:15,000 --> 00:20:22,000 先生のおかげで また生きていこうって思えた 。 286 00:20:26,000 --> 00:20:32,000 あのとき 追い掛けてくれて➡ 287 00:20:32,000 --> 00:20:35,000 手術してくれて➡ 288 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 ホントにありがとうございました 。 289 00:20:38,000 --> 00:20:51,000 ♬~ 290 00:20:51,000 --> 00:20:56,000 コンクール… 頑張って 291 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 うん 。 絶対優勝する 。 292 00:21:05,000 --> 00:21:09,000 ( 里帆の母 ) じゃあ そろそろ 。 ( 里帆 ) ありがとうございました 。 293 00:21:09,000 --> 00:21:12,000 ( 里帆の母 ) ありがとうございました 。 294 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 ( 加代子 ) 頑張ってね 。 ( 里帆 ) ありがとうございます 。 295 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 ( 大黒 ) あ~ 疲れた 。 296 00:21:37,000 --> 00:21:41,000 あっつ! あっ… 。 297 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 んっ? 298 00:21:43,000 --> 00:21:56,000 ♬~ 299 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 うわっ! 300 00:21:58,000 --> 00:22:02,000 何やってんだ 今すぐ片付けろ! 301 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 ( 阿含 ) 融資は どこも厳しいわね 。 302 00:22:10,000 --> 00:22:14,000 やっぱり 救急科を閉鎖する以外に➡ 303 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 新病院を実現させる方法はない 。 304 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 帝釈から救急科がなくなっても➡ 305 00:22:24,000 --> 00:22:28,000 この地域は 他の病院にも救命があります 。 306 00:22:28,000 --> 00:22:33,000 患者さんに 影響は ほとんどないはずです 。 307 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 ハァ~ 朝だ~! ( 沙苗 ) 杏野先生 そういえば➡ 308 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 いよいよ今日ですね 。 何の話? 309 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 ( 沙苗 ) 佐竹さんのコンクールの日ですよ 。 310 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 そう 311 00:22:59,000 --> 00:23:02,000 あ~ 昼だ~! 312 00:23:02,000 --> 00:23:06,000 ( ナオミ ) まだいたの? 早く帰んなさい 当直明けでしょ 。 313 00:23:06,000 --> 00:23:10,000 日本の医者は 当直明けも そのまま働くんですよ 314 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 アメリカみたいに 労働時間の規制はないの? 315 00:23:13,000 --> 00:23:17,000 去年から医者も働き方改革が 始まったらしいんですけど➡ 316 00:23:17,000 --> 00:23:21,000 人手が増えないのに 労働時間だけ減らされても➡ 317 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 まあ シフト組めないし 無理ですよ 318 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 杏野先生も まだ帰らないんですか? 319 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 ICUに行く 今からですか !? 320 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 患者の炎症 下がらないし CV入れ替えてくる 321 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 じゃあ 僕も手伝います 薬師寺先生は帰りなさい 。 322 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 へっ? (ナオミ) 上司のあなたが そうや っ て➡ 323 00:23:39,000 --> 00:23:43,000 いつまでも働くから 研修医が休めないのよ 。 324 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 そうしないと患者の治療は どんどん遅れてくるし➡ 325 00:23:46,000 --> 00:23:51,000 助かる命も助からなくなる それは私たちのせいじゃない 。 326 00:23:51,000 --> 00:23:55,000 じゅうぶんな スタッフ の数を揃えない 経営陣の責任よ 。 327 00:23:55,000 --> 00:23:59,000 患者の命の前で そんな言い訳 通用しない 328 00:23:59,000 --> 00:24:04,000 だから そうやって 自己犠牲を続けるつもり? 329 00:24:04,000 --> 00:24:09,000 薬師寺先生は 杏野先生が正しいと思ってるの? 330 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 へっ? 331 00:24:13,000 --> 00:24:16,000 ボウズ 今日は帰りなさい 332 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 でも仕事が… あとは私がやっとく 333 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 じゃ 私も仕事に戻るわね 。 334 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 この人 アシドーシスが進んでる 335 00:24:29,000 --> 00:24:32,000 メイロン追加して 分かりました 。 336 00:24:32,000 --> 00:24:35,000 アシュラ先生 まだ働いてるの? 337 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 ( 歩夢 ) 先生は いつもそうなので 。 338 00:24:45,000 --> 00:24:48,000 来る (インターホン) 339 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 はい (インターホン) ( 吉祥寺 ) 中央記念病院からの➡ 340 00:24:50,000 --> 00:24:53,000 転送依頼です 。 交通事故で 右腕切断の女性 。 ➡ 341 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 手に負えない状態とのことで 受け入れの要請です 。 342 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 受け入れる すぐに連れてきて 343 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 オペの準備 分かりました 。 344 00:25:05,000 --> 00:25:10,000 ( 金剛 ) さっさと救急科をつぶして 一刻も早く実現させましょう 。 ➡ 345 00:25:10,000 --> 00:25:13,000 たもーん院長が… 違う違う 多聞院長が➡ 346 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 国際帝釈病院の 院長になった暁には➡ 347 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 この病院は この金剛 又吉… 。 (携帯電話) 348 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 電話 大丈夫ですか? ( 金剛 ) 電話? あっ 電話… 。 349 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 失礼します 。 はい 。 350 00:25:22,000 --> 00:25:26,000 あ? 形成外科? うん うん 。 351 00:25:26,000 --> 00:25:31,000 この金剛 又吉めにお任せあれ 。 心の準備はでき… 。 352 00:25:31,000 --> 00:25:37,000 切断? 空いてるわけないだろ 。 今日も夜までオペだ 。 353 00:25:37,000 --> 00:25:40,000 そんなことは私に関係ない いちいち連絡してくんな! 354 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 ( 通話を切る音 ) 355 00:25:42,000 --> 00:25:47,000 また救急科ですよ 。 右腕切断の患者が来てるらしくて 。 356 00:25:47,000 --> 00:25:50,000 切断ですか? ( 金剛 ) ええ 例の あの➡ 357 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 アメリカ帰りの形成外科医が 定時で帰ったようです 。 358 00:25:54,000 --> 00:25:58,000 でも形成外科医がいなければ 再接着は難しいんじ ゃ ないですか? 359 00:25:58,000 --> 00:26:01,000 そうですね 。 どうせ また あの アシュラ のやつが➡ 360 00:26:01,000 --> 00:26:06,000 無理やり受け入れたんでしょう 。 腕を失う患者が かわいそうです 。 361 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 あれ? 362 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 ナオミ先生 どうしたんですか? 363 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 どうしたのって 帰るに決まってるでしょ 。 364 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 右腕切断の患者さんが 他の病院から➡ 365 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 手に負えないからって 運ばれてきたんですよね? 366 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 緊急オペになるから すぐ来いって 367 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 私の勤務時間は終わったから 。 368 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 救命には 再接着の オペ ができるのは 先生しかいないんですよ? 369 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 医者がいないのは 私のせいじゃない 。 370 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 アシュラ先生もいるし 命は助かるでしょ 。 371 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 じゃあね 。 372 00:26:42,000 --> 00:26:46,000 運ばれてきたのは 佐竹さんなんです! 373 00:26:51,000 --> 00:26:56,000 それでも 命だけ助かればいいって 思うんですか? 374 00:27:05,000 --> 00:27:09,000 患者が誰であろうと関係ない 。 375 00:27:09,000 --> 00:27:13,000 医者は どんな患者にも平等であるべきよ 。 376 00:27:13,000 --> 00:27:20,000 確かに… そうかもしれません 377 00:27:20,000 --> 00:27:25,000 でも僕は 佐竹さんが 腕を失うなんて嫌です 378 00:27:25,000 --> 00:27:31,000 これからも バイオリンを 弾かせてあげたいんです 379 00:27:31,000 --> 00:27:34,000 ナオミ先生がいなくても➡ 380 00:27:34,000 --> 00:27:37,000 杏野先生と僕で 何とかします! 381 00:27:58,616 --> 00:28:00,616 ( ナオミ ) 《追い掛ける必要はないわ》 382 00:28:00,616 --> 00:28:04,616 《余計なリスクを負って 難しい オペ をする必要なんてない》 383 00:28:04,616 --> 00:28:07,616 ( 里帆 ) 《あのとき 追い掛けてくれて➡ 384 00:28:07,616 --> 00:28:09,616 手術してくれて➡ 385 00:28:09,616 --> 00:28:12,616 ホントに ありがとうございました》 386 00:28:26,616 --> 00:28:29,616 断端形成する ボウズ 介助して 387 00:28:29,616 --> 00:28:35,616 断端形成って 傷口をふさいじゃう ってことですよね? 388 00:28:35,616 --> 00:28:37,616 どうしてですか? 389 00:28:37,616 --> 00:28:39,616 杏野先生なら 腕だって つなげられますよね? 390 00:28:39,616 --> 00:28:43,616 ( 歩夢 ) 腕が まだ到着してないんです 。 391 00:28:43,616 --> 00:28:45,616 えっ? ( 歩夢 ) 事故の衝撃で飛ばされて➡ 392 00:28:45,616 --> 00:28:48,616 捜すのに 時間がかかったらしくて 。 ➡ 393 00:28:48,616 --> 00:28:51,616 今 救急車で 向かってるんですが… 。 394 00:28:51,616 --> 00:28:54,616 時間がない 腕は諦める 395 00:28:54,616 --> 00:29:09,616 ♬~ 396 00:29:09,616 --> 00:29:11,616 ⚟ ( ナオミ ) 待って 。 397 00:29:13,616 --> 00:29:17,616 腕が届き次第 私が再接着術をする 。 398 00:29:19,616 --> 00:29:23,616 腕をなくすことは 私が許さない 。 399 00:29:23,616 --> 00:29:27,616 腕より命よ 400 00:29:27,616 --> 00:29:29,616 彼女はバイオリニストなのよ 。 401 00:29:29,616 --> 00:29:33,616 だから先生も この子に MICS 手術をしてあげたんでしょ 。 402 00:29:33,616 --> 00:29:36,616 言ったでしょ これ以上 待てない 待てるでしょ 。 ➡ 403 00:29:36,616 --> 00:29:39,616 出血もバイタルも コントロールできてる 。 404 00:29:39,616 --> 00:29:43,616 この一瞬の判断で この子の人生が大きく変わるのよ 。 405 00:29:43,616 --> 00:29:49,616 だから そう判断したの! 腕を選べば彼女は助からない 406 00:29:49,616 --> 00:29:52,616 あれ? まさか… 407 00:29:54,616 --> 00:29:57,616 ナオミ先生! 見てください 408 00:29:59,616 --> 00:30:03,616 ( ナオミ ) 仮性動脈瘤… 外傷性のものよ 。 409 00:30:03,616 --> 00:30:06,616 これじゃ いつ破裂してもおかしくない 。 410 00:30:06,616 --> 00:30:09,616 ⚟ ( 自動ドアの開く音 ) ⚟ ( 吉祥寺 ) 右腕 到着しました! 411 00:30:09,616 --> 00:30:12,616 ( 吉祥寺 ) お願いします 。 ( 歩夢 ) はい 。 412 00:30:12,616 --> 00:30:15,282 今すぐオペをすれば 腕をつなげられる… 413 00:30:15,282 --> 00:30:17,282 ( 里帆の母 ) 先生! ( 加代子 ) お母さん!➡ 414 00:30:17,282 --> 00:30:19,616 外でお待ちください! ( 里帆の母 ) 先生 どうか➡ 415 00:30:19,616 --> 00:30:24,616 お願いします 。 娘のために 腕をつなげてやってください 。 416 00:30:24,616 --> 00:30:26,616 娘にとって バイオリンは➡ 417 00:30:26,616 --> 00:30:30,616 命と同じぐらい 大事なものなんです! 418 00:30:32,616 --> 00:30:35,616 腕はつなげられない 419 00:30:38,616 --> 00:30:41,616 もし腕をつなげてる間に 動脈瘤が破裂すれば➡ 420 00:30:41,616 --> 00:30:44,616 出血性ショックで死に至る 421 00:30:44,616 --> 00:30:47,616 じゃあ 先に 動脈瘤の オペ をすればいいんじゃ… 422 00:30:47,616 --> 00:30:49,616 この子の動脈瘤は すでにかなり大きい 423 00:30:49,616 --> 00:30:51,616 どんなに急いでも7時間はかかる 424 00:30:51,616 --> 00:30:55,616 腕の切断から4時間たってる 。 425 00:30:55,616 --> 00:31:00,616 動脈瘤オペの後じゃ ゴールデンタイム の8時間は間に合わない 。 426 00:31:00,616 --> 00:31:04,616 そんな… 命のためには➡ 427 00:31:04,616 --> 00:31:07,616 腕を諦めるしかない 。 428 00:31:07,616 --> 00:31:11,616 先生… どうにかなりませんか? 429 00:31:11,616 --> 00:31:14,616 お願いします 。 お願いします! 430 00:31:14,616 --> 00:31:18,616 今こうしてる間にも 動脈瘤は破裂するかもしれない! 431 00:31:22,616 --> 00:31:25,616 救命をすることが 何よりも優先なの 432 00:31:29,616 --> 00:31:31,616 出てって 433 00:31:31,616 --> 00:31:33,616 うっ… 。 434 00:31:33,616 --> 00:31:38,616 ( 里帆の母の泣き声 ) ( 加代子 ) お母さん 。 435 00:31:38,616 --> 00:31:58,616 ( 里帆の母の泣き声 ) 436 00:31:58,616 --> 00:32:02,616 ( 里帆の母の泣き声 ) 437 00:32:02,616 --> 00:32:04,616 ⚟ ( 多聞 ) 本当にそれでいいのか? 438 00:32:16,616 --> 00:32:22,616 杏野 お前ほどの腕を持つ救命医は 他にいない 。 439 00:32:24,616 --> 00:32:27,616 そして六道先生➡ 440 00:32:27,616 --> 00:32:32,616 あなたほどの腕を持つ 形成外科医も他にいません 。 441 00:32:34,616 --> 00:32:40,616 この2人が揃っていて そんな選択しかできないとは➡ 442 00:32:40,616 --> 00:32:43,616 非常に残念だ 。 443 00:33:05,616 --> 00:33:07,616 ハァ… 。 444 00:33:12,616 --> 00:33:15,616 3分で準備して 445 00:33:15,616 --> 00:33:19,616 2分で じゅうぶんよ 。 446 00:33:19,616 --> 00:33:21,616 オペ室 行くよ はい! 447 00:33:23,616 --> 00:33:26,616 胸部仮性大動脈瘤に対する 試験開胸術を行う 448 00:33:26,616 --> 00:33:30,616 ( ナオミ ) 右前腕切断に対して 再接着術を行う 。 449 00:33:30,616 --> 00:33:32,616 ( 保たち ) はい! 450 00:33:32,616 --> 00:33:34,616 ( ナオミ ・ 朱羅 ) メス 。 451 00:33:34,616 --> 00:33:37,616 《大動脈瘤と腕の同時オペ…!》 452 00:33:37,616 --> 00:33:39,282 電メス (スタッフ) はい 。 453 00:33:39,282 --> 00:33:41,616 ( ナオミ ) 洗浄 。 ( 沙苗 ) はい 。 454 00:33:50,616 --> 00:33:52,616 ( ナオミ ) もう1本 。 ( 沙苗 ) はい 。 455 00:33:57,616 --> 00:33:59,616 開胸器 (スタッフ) はい 。 456 00:34:04,616 --> 00:34:08,616 ( ナオミ ) 骨短縮するからリュエル 。 ( 沙苗 ) はい 。 457 00:34:08,616 --> 00:34:10,616 ( ナオミ ) ガーゼ 。 ( 沙苗 ) はい 。 458 00:34:21,616 --> 00:34:23,616 見つけた 459 00:34:23,616 --> 00:34:26,616 先生! CTで見たときよりも 大きくなってます 460 00:34:26,616 --> 00:34:29,616 いつ破裂してもおかしくない 早く何とかしないと… 461 00:34:29,616 --> 00:34:31,616 動脈瘤の根元をクランプして 破裂を食い止める 462 00:34:31,616 --> 00:34:33,282 はい! サテンスキー 463 00:34:33,282 --> 00:34:34,949 (スタッフ) はい 。 464 00:34:34,949 --> 00:34:38,616 《ちょっとでも傷つけたら 大出血する》 465 00:34:38,616 --> 00:34:57,616 ♬~ 466 00:34:57,616 --> 00:35:03,616 よし 遮断できた これで出血は大丈夫 467 00:35:03,616 --> 00:35:05,616 まだ終わってない 468 00:35:05,616 --> 00:35:07,616 動脈瘤が腹部まで広がってる えっ? 469 00:35:07,616 --> 00:35:10,616 すぐに開腹する メス ( 保 ・スタッフ) はい 。 470 00:35:17,616 --> 00:35:22,616 《すごい… 何て細かな作業なんだ》 471 00:35:22,616 --> 00:35:36,616 ♬~ 472 00:35:56,616 --> 00:36:00,616 終了 終わった… 473 00:36:00,616 --> 00:36:02,616 お疲れさまです 474 00:36:05,616 --> 00:36:11,616 この子のこと あとはお願い 475 00:36:13,616 --> 00:36:17,616 ( ナオミ ) 私を誰だと思ってるの?➡ 476 00:36:17,616 --> 00:36:22,616 この子の腕 私が絶対につないでみせる 。 477 00:36:27,616 --> 00:36:29,616 よろしく 478 00:36:29,616 --> 00:36:49,616 ♬~ 479 00:36:49,616 --> 00:36:57,616 ♬~ 480 00:36:57,616 --> 00:37:00,616 お手伝いします ( ナオミ ) ありがとう 。 ➡ 481 00:37:00,616 --> 00:37:03,616 糸切りしてくれる? はい 482 00:37:05,616 --> 00:37:11,616 [ナオミ先生の手術は 全部で 10 時間にも及んだ] 483 00:37:21,616 --> 00:37:23,616 ⚟ ( ドアの開く音 ) 484 00:37:23,616 --> 00:37:35,616 ♬~ 485 00:37:35,616 --> 00:37:41,616 久しぶりに本気出したから 疲れたわ 。 486 00:37:48,616 --> 00:37:50,616 そう… 487 00:37:52,616 --> 00:37:55,616 お疲れ 488 00:37:55,616 --> 00:38:00,616 アシュラ先生も お疲れさま 。 489 00:38:00,616 --> 00:38:20,616 ♬~ 490 00:38:20,616 --> 00:38:40,616 ♬~ 491 00:38:40,616 --> 00:38:42,616 ♬~ 492 00:38:42,616 --> 00:38:45,616 あら どうしたの? 493 00:38:45,616 --> 00:38:50,616 昨日は ホントに…➡ 494 00:38:50,616 --> 00:38:54,616 すいませんでした! 何? 495 00:38:54,616 --> 00:39:00,616 先生に… 生意気なこと言っちゃって 496 00:39:00,616 --> 00:39:06,616 ( ナオミ ) もう勘弁してよ 。 昨日は帰ってきてあげたけど➡ 497 00:39:06,616 --> 00:39:09,616 これからは そうはいかないからね 。 498 00:39:12,616 --> 00:39:17,616 でも まあ あの子が助かってよかった 。 499 00:39:20,616 --> 00:39:23,616 私も もう一度 あの子に➡ 500 00:39:23,616 --> 00:39:28,616 バイオリンを弾かせてあげたい っ て 思ったから 。 501 00:39:34,616 --> 00:39:37,616 でも だからって アシュラ先生のやり方を➡ 502 00:39:37,616 --> 00:39:39,616 認めたわけじゃないからね 。 503 00:39:42,616 --> 00:39:45,616 今回は特別 。 はい! 504 00:39:45,616 --> 00:39:49,616 フフッ 。 じゃあね 。 505 00:39:57,616 --> 00:40:03,616 ( 阿含 ) まさか あの アシュラ と ナオミ が ダブルオペなんてね 。 506 00:40:03,616 --> 00:40:06,616 他の病院では手に負えず 転送されてきた➡ 507 00:40:06,616 --> 00:40:09,616 患者だったそうです 。 ( 阿含 ) そうだったの 。 508 00:40:09,616 --> 00:40:12,616 他の病院では対応できなかった 患者を➡ 509 00:40:12,616 --> 00:40:15,616 帝釈の救命で 救うことができました 。 510 00:40:17,616 --> 00:40:21,616 理事長が今まで 優秀な医師を集め➡ 511 00:40:21,616 --> 00:40:25,616 1人でも多くの命を救いたいと 思ってきた結果です 。 512 00:40:25,616 --> 00:40:28,616 ( 阿含 ) 現場の努力のおかげよ 。 513 00:40:32,616 --> 00:40:35,616 理事長 。 514 00:40:35,616 --> 00:40:39,616 本当は 救命を残したいと 思っていたんじゃないですか? 515 00:40:41,616 --> 00:40:46,616 ( 多聞 ) そのために六道先生を 救急科に所属させたのでは? 516 00:40:46,616 --> 00:40:49,616 どうかしらね 。 517 00:40:49,616 --> 00:40:51,616 理事長 。 518 00:40:53,616 --> 00:40:57,616 ( 多聞 ) 救急科の閉鎖を 撤回していただけませんか? 519 00:40:59,616 --> 00:41:02,616 私の考えが間違っていたと➡ 520 00:41:02,616 --> 00:41:08,616 杏野や他の医師たちの姿を見て 気付かされました 。 521 00:41:08,616 --> 00:41:13,616 帝釈に救急科は必要です 。 522 00:41:13,616 --> 00:41:17,616 救命を残す方法を 考えさせてください 。 523 00:41:17,616 --> 00:41:30,616 ♬~ 524 00:41:30,616 --> 00:41:32,616 分かったわ 。 525 00:41:32,616 --> 00:41:38,616 救急科を残す道を 何とかして見つけましょう 。 526 00:41:38,616 --> 00:41:40,616 ありがとうございます 。 ( 阿含 ) ただし➡ 527 00:41:40,616 --> 00:41:43,616 そう簡単にはいかないわ 。 528 00:41:45,616 --> 00:41:48,616 厳しい道のりになりそうね 。 529 00:41:50,616 --> 00:41:55,616 ☎ 530 00:42:10,616 --> 00:42:12,616 今度は何の用? 531 00:42:12,616 --> 00:42:16,616 私は まだ 救急科の閉鎖を認めてないから 532 00:42:16,616 --> 00:42:20,616 そのことで 伝えなければならないことがある 。 533 00:42:22,616 --> 00:42:25,616 先ほどフィンクから連絡があり➡ 534 00:42:25,616 --> 00:42:30,616 救急科を残すことを条件に 寄付を受けられることになった 。 535 00:42:32,616 --> 00:42:34,616 どういうこと? 536 00:42:34,616 --> 00:42:37,616 ( 多聞 ) 梵天が フィンクのオペをしたのは➡ 537 00:42:37,616 --> 00:42:40,616 杏野だと伝えに行ったらしい 。 538 00:42:40,616 --> 00:42:44,616 フィンク は自分の命を救ってくれた 救急科を残すことを希望した 。 539 00:42:47,616 --> 00:42:49,616 そう 540 00:42:53,616 --> 00:42:59,616 ( 多聞 ) 杏野のおかげで 救命を閉鎖せずに済んだ 。 541 00:42:59,616 --> 00:43:03,616 私は ただ 目の前の命を救いたかっただけ 542 00:43:05,616 --> 00:43:07,616 それと… 543 00:43:10,616 --> 00:43:13,616 約束を守りたかっただけ 544 00:43:13,616 --> 00:43:25,616 ♬~ 545 00:43:25,616 --> 00:43:28,616 ( 多聞 ) 俺が間違っていた 。 546 00:43:30,616 --> 00:43:36,616 俺は これから院長として 救命を立て直すつもりだ 。 ➡ 547 00:43:36,616 --> 00:43:42,616 救命で救った命をつなぎ 一丸となって患者を救う 。 548 00:43:46,616 --> 00:43:52,616 杏野 力を貸してくれ 。 549 00:43:59,616 --> 00:44:01,616 はい 550 00:44:01,616 --> 00:44:16,616 ♬~ 55833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.