All language subtitles for Cagney and Lacey s07e12 Shadow of a Doubt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,020
It's a violation of any worker's right,
an invasion of privacy.
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,480
What makes you think we have a choice?
That's humiliating, Christine.
3
00:00:05,900 --> 00:00:08,500
Boy, for somebody who wanted to be the
first female commissioner, I sure got
4
00:00:08,500 --> 00:00:11,600
hell of a jacket. If I had tested
positive, would I be guilty too? Well,
5
00:00:11,600 --> 00:00:12,600
these tests are wrong.
6
00:00:12,680 --> 00:00:13,740
You ever caught her drinking on the job?
7
00:00:13,980 --> 00:00:17,740
Tag me the drunk, tag me the hothead.
Okay, okay, all right.
8
00:00:18,260 --> 00:00:19,260
I am angry.
9
00:00:19,580 --> 00:00:22,260
Is this what you want to hear? Fine,
we'll play it by the book.
10
00:00:22,890 --> 00:00:25,830
In other words, I would take the book
and put it in the library.
11
00:00:26,110 --> 00:00:28,290
Both charges are against both of you.
For what?
12
00:00:28,530 --> 00:00:29,690
Crimes against the state.
13
00:03:06,760 --> 00:03:08,100
I'd hang on to the meal.
14
00:03:08,580 --> 00:03:10,880
What's she going to do? Go back to
teaching nursery school?
15
00:03:11,100 --> 00:03:13,960
Yeah, from Buckingham Palace to Dottie's
daycare.
16
00:03:15,460 --> 00:03:17,160
You want to slow down, Dottie?
17
00:03:17,710 --> 00:03:19,250
It's not like we're being paid by the
unit.
18
00:03:20,090 --> 00:03:24,250
Hey, if Chuck's looking for a new
princess, let's send him a group picture
19
00:03:24,250 --> 00:03:27,090
the picnic. He doesn't have much chin,
but I'll take the clothing allowance.
20
00:03:27,450 --> 00:03:30,130
Well, if the thrift shop look isn't in
this year, I'm in trouble.
21
00:03:30,690 --> 00:03:34,430
I sure wish I knew a way to pick up a
little extra money. So do I, Rachel.
22
00:03:34,730 --> 00:03:36,250
You worked your cha -chas off.
23
00:03:36,530 --> 00:03:40,690
But after Uncle Sam takes his cut,
you're lucky if you can afford a night
24
00:03:41,080 --> 00:03:45,380
I'm lucky if I can afford a night in.
Hey, the money's a question, a rich
25
00:03:45,380 --> 00:03:46,299
the answer.
26
00:03:46,300 --> 00:03:52,720
And unless the guy drops $100 on a date,
well, no money, no honey.
27
00:03:53,860 --> 00:03:55,140
Any sugar daddies here?
28
00:03:55,500 --> 00:03:56,660
Here? You kidding?
29
00:03:57,180 --> 00:04:00,640
What about this man with all the gold
chains? He's always taking breaks. What,
30
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
is he meeting a girlfriend or what?
31
00:04:01,900 --> 00:04:04,020
We kidneys, the chains of fate.
32
00:04:05,010 --> 00:04:07,950
Rachel's got the hats for this poker
player in shipping.
33
00:04:08,350 --> 00:04:10,810
Oh, I heard he's drowning in IOU.
34
00:04:11,470 --> 00:04:15,770
Yeah? So how can he afford the
manicures? His wife works nights.
35
00:04:16,350 --> 00:04:17,810
Figures. Sure.
36
00:04:18,070 --> 00:04:19,370
A woman's work is never done.
37
00:04:23,850 --> 00:04:27,090
You know who I'd like to be?
38
00:04:27,290 --> 00:04:28,490
Who? Vaughn Hall.
39
00:04:28,990 --> 00:04:31,470
She can have any man she wants.
40
00:04:31,790 --> 00:04:35,840
What? She's smart, she's pretty, she
follows orders.
41
00:04:36,120 --> 00:04:37,160
Men love that.
42
00:04:37,440 --> 00:04:39,880
Oh, man, you've got something on your
chin.
43
00:04:40,160 --> 00:04:41,160
Sorry.
44
00:04:41,560 --> 00:04:42,560
Better.
45
00:04:45,340 --> 00:04:47,120
Who's Robert Redford over there?
46
00:04:53,140 --> 00:04:55,080
Doesn't he drive that snazzy sports car?
47
00:04:55,920 --> 00:05:00,060
Yeah, uh, Richard Galt, I think. You
know him?
48
00:05:01,400 --> 00:05:02,940
Not as well as I'd like to.
49
00:05:03,360 --> 00:05:04,360
Take a number.
50
00:05:06,680 --> 00:05:10,560
Oh, hey, thanks. I could have got that.
My feet love the punishment.
51
00:05:14,680 --> 00:05:17,080
All right, everybody, let me have your
attention, please.
52
00:05:17,840 --> 00:05:19,300
Hey, Patty, that means you, too.
53
00:05:20,480 --> 00:05:22,340
I've got an announcement, boys and
girls.
54
00:05:22,980 --> 00:05:25,240
The company would like you all to make a
little donation.
55
00:05:26,000 --> 00:05:28,340
Unfortunately, this one is not tax
deductible.
56
00:05:31,500 --> 00:05:35,020
All right, for your protection and the
company's, we're requiring a foreign
57
00:05:35,020 --> 00:05:37,740
substance evaluation from all employees.
58
00:05:38,140 --> 00:05:39,019
A what?
59
00:05:39,020 --> 00:05:40,700
A drug test, ladies and gentlemen.
60
00:05:41,320 --> 00:05:45,300
So let's have a little less mouth and a
little more movement, shall we?
61
00:05:48,280 --> 00:05:54,520
So where do we go and what do we have to
do?
62
00:06:02,000 --> 00:06:06,120
You know, they pay a squat for wages.
Now they want us to squat for them.
63
00:06:06,540 --> 00:06:08,220
I heard this was one of the better
shops.
64
00:06:09,700 --> 00:06:11,240
No, no, it's the Walsky.
65
00:06:11,940 --> 00:06:13,420
Oh, right, right.
66
00:06:13,820 --> 00:06:14,820
The Walsky.
67
00:06:15,680 --> 00:06:16,680
Rachel. Rachel.
68
00:06:17,480 --> 00:06:19,320
Now I can honestly say I gave it the
office.
69
00:06:20,600 --> 00:06:21,600
Patty Rodriguez.
70
00:06:22,100 --> 00:06:23,100
Where the hell is Fran?
71
00:06:24,160 --> 00:06:25,160
It's about time.
72
00:06:25,520 --> 00:06:26,800
Can they get away with this?
73
00:06:27,020 --> 00:06:28,520
They showed it to me. It's in the
contract.
74
00:06:28,880 --> 00:06:30,380
You're the shop... Stuart, do something.
75
00:06:30,700 --> 00:06:31,940
It's there in black and white.
76
00:06:32,460 --> 00:06:34,620
If you want to keep your job, you take
the test.
77
00:06:38,780 --> 00:06:40,000
I had to pee anyway.
78
00:06:46,200 --> 00:06:51,200
How are we supposed to keep an eye on
the microchips when they drag us down to
79
00:06:51,200 --> 00:06:51,979
the john?
80
00:06:51,980 --> 00:06:52,980
Let me see.
81
00:07:03,180 --> 00:07:04,400
Don't you love being a number?
82
00:07:04,680 --> 00:07:07,560
Huh? Like cattle being herded into
stalls.
83
00:07:07,900 --> 00:07:09,100
Forget it. It's over.
84
00:07:09,480 --> 00:07:10,520
It's not fair.
85
00:07:10,960 --> 00:07:13,240
You say no, you're guilty.
86
00:07:13,860 --> 00:07:16,140
Yeah, well, heads they win, tails we
lose.
87
00:07:21,140 --> 00:07:22,680
How do you think the test works?
88
00:07:23,120 --> 00:07:24,120
So I care.
89
00:07:24,160 --> 00:07:26,740
Well, nice talking to you.
90
00:07:37,520 --> 00:07:39,560
your hands where I can see them. Wait a
minute. This is a mistake.
91
00:07:39,960 --> 00:07:42,300
You have to be quiet, Ronnie. You don't
have to say anything, man. Yeah, you be
92
00:07:42,300 --> 00:07:43,300
quiet, man.
93
00:07:43,420 --> 00:07:44,420
Sergeant?
94
00:07:45,480 --> 00:07:48,160
Yeah? Under arrest, kid. Let's tell your
friend here.
95
00:07:48,600 --> 00:07:51,160
What? 200 dollars a piece.
96
00:07:52,440 --> 00:07:54,140
What happened to paying a kid all the
money?
97
00:07:55,960 --> 00:07:57,160
New age, new currency.
98
00:07:59,300 --> 00:08:00,860
You have the right to remain silent.
99
00:08:01,100 --> 00:08:04,320
You give up the right to remain silent.
Anything you say can and will be used
100
00:08:04,320 --> 00:08:05,460
against you in a court of law.
101
00:08:06,640 --> 00:08:12,160
Once again, Rachel and Dot, intrepid
crime fighters, have struck, making
102
00:08:12,160 --> 00:08:15,340
Manhattan factories free from pilfering
and drug abuse.
103
00:08:15,800 --> 00:08:19,440
Operators are standing by to accept your
congratulations and cash contributions.
104
00:08:19,540 --> 00:08:21,280
We also accept plastic.
105
00:08:24,860 --> 00:08:28,060
Hey, somebody drop a bomb in here?
106
00:08:28,760 --> 00:08:30,040
Nice collar.
107
00:08:31,919 --> 00:08:35,539
So my kid brother used to do this thing
where he'd roll his eyeballs in the back
108
00:08:35,539 --> 00:08:38,299
of his head. It used to freak me out. I
used to do the same thing. I was in
109
00:08:38,299 --> 00:08:40,360
fifth grade. I used to catch a teacher
off guard all the time.
110
00:08:40,600 --> 00:08:41,600
Excuse me.
111
00:08:41,659 --> 00:08:43,860
Once again, jealousy rears its ugly
head.
112
00:08:45,120 --> 00:08:46,500
I think I'll start on the paperwork.
113
00:08:50,100 --> 00:08:51,100
What is it, Victor?
114
00:08:51,480 --> 00:08:53,280
The anniversary of Trigger's death?
115
00:08:55,320 --> 00:08:56,320
I think he's in shock.
116
00:08:57,120 --> 00:08:59,520
He's just moping. He's been like that
since he came back from lunch.
117
00:09:02,609 --> 00:09:03,690
Leave me alone.
118
00:09:05,070 --> 00:09:06,070
Sure.
119
00:09:07,450 --> 00:09:09,330
He's got something on his mind.
120
00:09:09,790 --> 00:09:11,170
I had a gout for the shock.
121
00:09:14,650 --> 00:09:15,690
Oh, Mary Beth.
122
00:09:16,330 --> 00:09:18,130
I'm glad this monkey work is over.
123
00:09:18,730 --> 00:09:20,050
There's nothing wrong with honest work.
124
00:09:20,690 --> 00:09:21,970
He would bore a robot.
125
00:09:24,550 --> 00:09:27,790
My mother used to get a cramp the size
of her fist right between her shoulder
126
00:09:27,790 --> 00:09:31,250
blades. She was a worker. She was not a
robot or a monkey.
127
00:10:03,310 --> 00:10:06,390
Me and Ginger, we're getting hitched.
All right.
128
00:10:08,510 --> 00:10:13,550
What do you know?
129
00:10:15,410 --> 00:10:16,990
When, Victor? What day? When?
130
00:10:17,850 --> 00:10:18,850
Right away.
131
00:10:20,250 --> 00:10:23,450
Heaven's their first bet. No, no, no. I
want to get married as soon as possible.
132
00:10:23,930 --> 00:10:24,930
Right away, okay?
133
00:10:25,770 --> 00:10:26,770
Okay.
134
00:10:45,160 --> 00:10:46,220
because of his bachelor party.
135
00:10:47,720 --> 00:10:48,720
You don't want to know.
136
00:10:49,360 --> 00:10:53,140
There's nothing more sophomoric than a
group of guys contemplating their
137
00:10:53,140 --> 00:10:54,140
hormones.
138
00:10:56,620 --> 00:10:58,840
I like so much what she does with her
hair.
139
00:10:59,140 --> 00:11:00,580
Especially the color.
140
00:11:01,620 --> 00:11:03,880
It's a firm handshake. I like that.
141
00:11:04,460 --> 00:11:05,480
Firm? Very.
142
00:11:05,900 --> 00:11:06,900
I like that.
143
00:11:07,740 --> 00:11:08,840
That was amazing.
144
00:11:09,380 --> 00:11:11,320
You've got enough brains for two people.
145
00:11:11,930 --> 00:11:12,930
She's going to need it.
146
00:11:13,290 --> 00:11:16,810
Can you imagine a cowboy like Victor
hitching himself to a PhD?
147
00:11:17,510 --> 00:11:20,230
Well, he better get his brand on before
she changes her mind.
148
00:11:21,390 --> 00:11:22,570
Oh, it's so romantic.
149
00:11:23,170 --> 00:11:24,170
They're so different.
150
00:11:24,350 --> 00:11:27,130
It's like Heathcliff and Kathy on the
Moors.
151
00:11:28,690 --> 00:11:29,690
Oh.
152
00:11:33,290 --> 00:11:35,790
Thanks for staying to have a toast with
us.
153
00:11:36,950 --> 00:11:38,730
I just personally...
154
00:11:39,080 --> 00:11:41,880
Wanted to invite each of you to the
wedding. Our pleasure.
155
00:11:42,220 --> 00:11:43,400
Thanks. Thank you.
156
00:11:44,680 --> 00:11:46,580
I've heard so much about all of you.
157
00:11:48,440 --> 00:11:50,400
You've known Victor a long time.
158
00:11:52,400 --> 00:11:54,440
But I know him in ways you don't.
159
00:11:57,300 --> 00:11:59,720
He makes me so happy.
160
00:12:00,180 --> 00:12:01,980
And my kids love him.
161
00:12:21,200 --> 00:12:22,560
Let's now meet you for dinner time.
162
00:12:22,900 --> 00:12:23,900
Of course.
163
00:12:24,160 --> 00:12:25,700
We should tell the kids together.
164
00:12:26,620 --> 00:12:27,900
I'll bring the pizza and ice cream.
165
00:12:28,160 --> 00:12:29,900
Oh, you do that every time you see them.
166
00:12:30,600 --> 00:12:34,540
I think we should have a home -cooked
meal and honor the occasion.
167
00:12:34,920 --> 00:12:37,940
Ginger, for the honeymoon, we can go to
the Alamo.
168
00:12:38,160 --> 00:12:41,720
With three days left to do it, don't you
think we should concentrate on the
169
00:12:41,720 --> 00:12:42,760
wedding arrangements first?
170
00:12:43,200 --> 00:12:44,200
I know a judge.
171
00:12:44,280 --> 00:12:45,440
I know a rabbi.
172
00:12:47,880 --> 00:12:48,880
I love you.
173
00:13:18,410 --> 00:13:19,410
Forget the overtime.
174
00:13:19,950 --> 00:13:22,250
Adios. I'm grabbing a hat. Au revoir.
175
00:13:22,570 --> 00:13:24,730
Sayonara. And goodbye.
176
00:13:25,610 --> 00:13:26,930
I want to treat myself right.
177
00:13:27,810 --> 00:13:28,930
Are you going to a meeting?
178
00:13:29,230 --> 00:13:31,030
Nope. I like shopping.
179
00:13:31,710 --> 00:13:33,410
I have a thing to order at Becky's
wedding.
180
00:13:33,990 --> 00:13:35,510
Men think you're kidding when you say
that.
181
00:13:35,870 --> 00:13:38,790
At least David did when I told him I was
can't play dinner, but he could help me
182
00:13:38,790 --> 00:13:39,649
pick out a dress.
183
00:13:39,650 --> 00:13:41,410
Men don't actually understand shopping.
184
00:13:41,710 --> 00:13:42,710
I think it's genetic.
185
00:13:43,350 --> 00:13:44,370
See ya. Night.
186
00:13:44,910 --> 00:13:45,910
Happy hunting.
187
00:13:53,290 --> 00:13:55,610
You threw your constitutional rights out
the window.
188
00:13:56,130 --> 00:13:58,510
You remember the Fifth Amendment? The
legal search and seizure?
189
00:13:58,730 --> 00:13:59,970
David, it was part of the job.
190
00:14:00,230 --> 00:14:02,450
Some days you pound the street, some
days you pee in bottles.
191
00:14:02,830 --> 00:14:05,590
Because we nailed the purse, so why are
you making a federal case out of it?
192
00:14:06,330 --> 00:14:08,150
Now, how does this look?
193
00:14:08,830 --> 00:14:10,450
You know how I feel about your
shoulders.
194
00:14:11,270 --> 00:14:12,610
I know how you feel about skin.
195
00:14:16,650 --> 00:14:18,330
This is the perfect one for a wedding.
196
00:14:19,190 --> 00:14:20,570
In part with the mother of the bride.
197
00:14:25,770 --> 00:14:27,010
You know what burns me about testing?
198
00:14:27,530 --> 00:14:28,610
It's the hypocrisy.
199
00:14:29,010 --> 00:14:30,870
Breaking one law to enforce another.
200
00:14:31,190 --> 00:14:34,630
David, I would pee in a bottle any day
if I meant less drugs.
201
00:14:34,870 --> 00:14:35,870
Well, thank you, Ed Meese.
202
00:14:36,190 --> 00:14:39,490
You want to fight drugs? Take away the
glamour. It's education, Chris.
203
00:14:40,270 --> 00:14:43,330
All I'm saying is, if I take off in an
airplane, I want to know I'm going to
204
00:14:43,330 --> 00:14:44,790
land right side up, all right? Yeah.
205
00:14:45,650 --> 00:14:46,670
And who decides?
206
00:14:47,550 --> 00:14:51,090
I'm not just talking about airplane
pilots. I'm talking about train
207
00:14:51,090 --> 00:14:52,470
and bus drivers, surgeons.
208
00:14:52,830 --> 00:14:53,910
People who carry guns?
209
00:14:54,440 --> 00:14:55,960
Where do you draw the line, Chris?
210
00:14:57,620 --> 00:15:00,660
It's a violation of any worker's right.
An invasion of privacy.
211
00:15:01,900 --> 00:15:02,900
David.
212
00:15:07,440 --> 00:15:08,920
This is an invasion of privacy.
213
00:15:30,920 --> 00:15:33,560
So he tells me he doesn't know whether
he can put it together in that short
214
00:15:33,560 --> 00:15:35,440
amount of time. He's got to rent the
hall.
215
00:15:35,680 --> 00:15:36,960
He's got to call your pals.
216
00:15:37,260 --> 00:15:41,800
He's got to get a babysitter for Lauren.
So I said, hey, Marcus, you just be the
217
00:15:41,800 --> 00:15:45,020
best man and let old Manny take care of
the bachelor party.
218
00:15:45,700 --> 00:15:50,060
So I'm saying, what is going to make the
night?
219
00:15:50,720 --> 00:15:54,040
It's got to be something, something...
Mammoth.
220
00:15:54,660 --> 00:15:55,680
Bigger than mammoth.
221
00:15:55,880 --> 00:15:57,820
Ginger building your vocabulary, Victor?
222
00:15:59,100 --> 00:16:02,180
You're just jealous, Cagney, because you
can't come to the bachelor party.
223
00:16:03,080 --> 00:16:07,440
The last place I'd want to be is at your
homage to Homo erectus. Homo?
224
00:16:08,000 --> 00:16:10,940
Wait a minute. All right, all right, all
right. So I'm sitting near the end of
225
00:16:10,940 --> 00:16:14,060
the runway over at LaGuardia, right? I'm
trying to clear my head.
226
00:16:14,620 --> 00:16:18,720
All of a sudden, ba -boom, it hits me
like a wet two -by -four.
227
00:16:19,040 --> 00:16:20,660
Moses only had a burning bush.
228
00:16:21,120 --> 00:16:22,300
Don't wall -dome.
229
00:16:23,350 --> 00:16:24,470
Waldo Biddleheim?
230
00:16:24,710 --> 00:16:28,970
Dirty Waldo from Vice? The very one. So?
So picture five of the most talented
231
00:16:28,970 --> 00:16:32,650
girls in the tri -state area and color
them shameless.
232
00:16:34,010 --> 00:16:36,550
Personally, I am grateful that we
weren't invited.
233
00:16:37,150 --> 00:16:39,310
I just wanted a chance to turn him down.
234
00:16:40,370 --> 00:16:44,130
The guy wound up marrying Waldo Super.
235
00:16:47,330 --> 00:16:48,490
Hey, Mary Beth.
236
00:16:48,770 --> 00:16:52,890
What? Do you remember that Baxter party
that we raided last night?
237
00:16:53,790 --> 00:16:54,790
Huh?
238
00:16:55,210 --> 00:16:58,670
Huh? Remember the one with Molly and her
swinging dollies?
239
00:16:59,630 --> 00:17:03,330
Sure, Molly and her swinging dollies.
And what was the name of that other act?
240
00:17:03,750 --> 00:17:05,410
Um... Varushka. Yes.
241
00:17:05,730 --> 00:17:10,390
And her vanishing veils? The walking
aphrodisiac. All these years on the
242
00:17:10,450 --> 00:17:11,630
I never saw anything like that.
243
00:17:13,210 --> 00:17:15,690
So many creative uses for fruit.
244
00:17:15,970 --> 00:17:19,050
And remember what it took to get the
Longhorn Sisters out of the bedroom?
245
00:17:26,230 --> 00:17:27,349
The Longhorn Sisters.
246
00:17:27,750 --> 00:17:30,230
Talk about a stampede, Victor.
247
00:17:32,570 --> 00:17:37,130
Sergeant, is this private information or
what?
248
00:17:37,630 --> 00:17:40,670
Oh, gee, I don't think I should say
anything.
249
00:17:41,070 --> 00:17:43,030
Oh, come on, Cagney, we'd do the same
for you.
250
00:17:43,610 --> 00:17:44,710
Come on, Chris.
251
00:17:46,030 --> 00:17:47,710
It's a special thing for me.
252
00:17:49,190 --> 00:17:50,530
What do you think, Mary Beth?
253
00:17:52,850 --> 00:17:54,850
Sergeant, I think you should follow
your...
254
00:17:55,909 --> 00:17:56,909
Right.
255
00:18:00,130 --> 00:18:01,510
Sorry, guys. No can do.
256
00:18:04,250 --> 00:18:06,110
Oh, come on, Chris. It's only rent.
257
00:18:07,390 --> 00:18:08,390
Excuse me.
258
00:18:12,870 --> 00:18:13,870
Tag me, 14.
259
00:18:16,770 --> 00:18:17,770
Yes, Lieutenant.
260
00:18:19,710 --> 00:18:20,710
Yes, Lieutenant.
261
00:18:26,909 --> 00:18:29,210
skills. He wants his A -S -A -P.
262
00:18:29,750 --> 00:18:31,390
Hey, at least he knows his alphabet.
263
00:18:33,550 --> 00:18:36,550
You've got that right.
264
00:18:37,110 --> 00:18:39,930
So call Vice and contact your friend
Waldo and see if he can get us the long
265
00:18:39,930 --> 00:18:42,570
ones. Yeah, Tom, we don't need Cagney.
We got me.
266
00:18:42,790 --> 00:18:44,590
Well, yeah, he was a social director on
the Titanic.
267
00:18:45,070 --> 00:18:49,270
I promise you a night that will have you
grinning for a death. Maybe Cagney will
268
00:18:49,270 --> 00:18:52,830
reconsider. No offense, Manny, but can
you get us Verushkin of Vanishing Veils?
269
00:18:52,830 --> 00:18:56,490
Hey! The last time I threw a bachelor
party, the groom was three days late for
270
00:18:56,490 --> 00:18:57,490
the wedding.
271
00:18:57,690 --> 00:18:59,330
All right.
272
00:19:01,770 --> 00:19:02,770
Hey, wait a minute.
273
00:19:03,510 --> 00:19:07,150
You're implicated, and the department
can't disregard Gaul's charges. It's his
274
00:19:07,150 --> 00:19:08,009
first offense.
275
00:19:08,010 --> 00:19:09,750
Well, he's grasping at straws, sir.
276
00:19:10,230 --> 00:19:13,010
You didn't negotiate with him no arrests
in exchange for narcotics?
277
00:19:13,310 --> 00:19:16,770
Sir, with due respect, that's the most
pathetic line of garbage I heard in a
278
00:19:16,770 --> 00:19:19,190
long time. Lieutenant, let me explain to
you how it is out there.
279
00:19:19,430 --> 00:19:21,310
Now, when you nail a perp, they say
anything.
280
00:19:21,570 --> 00:19:22,650
I didn't do it.
281
00:19:22,970 --> 00:19:26,290
They roughed me up, whatever it takes.
The scenario is you two arrested him
282
00:19:26,290 --> 00:19:27,690
because he stopped cutting you in.
283
00:19:28,730 --> 00:19:32,130
Well, he said that on the slim hope that
there might be somebody, if you'll
284
00:19:32,130 --> 00:19:34,570
forgive me, naive enough to believe it.
Is that so?
285
00:19:34,830 --> 00:19:37,690
Your drug test from the factory came up
positive, Sergeant.
286
00:19:39,350 --> 00:19:42,790
That's crazy. His attorney has obtained
the results and is moving to have this
287
00:19:42,790 --> 00:19:43,790
case thrown out.
288
00:19:43,830 --> 00:19:44,970
This is a pile of crap.
289
00:19:45,430 --> 00:19:46,750
It's obviously a false...
290
00:19:47,540 --> 00:19:50,860
Lieutenant, Sergeant Cagney has been my
partner for eight years. Now, I'll
291
00:19:50,860 --> 00:19:52,780
guarantee you there's no cleaner cop on
the force.
292
00:19:52,980 --> 00:19:54,400
You're under fire, too, Detective Lacey.
293
00:19:55,140 --> 00:19:57,840
Sir? Galt's charges are against both of
you.
294
00:19:59,680 --> 00:20:04,320
So, detectives, health services wants
you both downtown to retest.
295
00:20:06,580 --> 00:20:12,840
And when you're finished, the DA wants
to see you.
296
00:20:19,110 --> 00:20:21,410
What makes you think we have a choice?
That's humiliating, Christine.
297
00:20:22,330 --> 00:20:24,730
You shouldn't have to do it either. You
sound like David.
298
00:20:24,990 --> 00:20:26,410
I consider that a compliment.
299
00:20:26,670 --> 00:20:27,529
Now, suit yourself.
300
00:20:27,530 --> 00:20:30,230
I am hitting the water fountain and then
heading for health services.
301
00:20:39,530 --> 00:20:43,530
There are two tests, so we require two
samples.
302
00:20:44,130 --> 00:20:46,890
The screening test gives a reading
within 24 hours.
303
00:20:47,400 --> 00:20:50,280
To confirm those results, we perform our
second test.
304
00:20:50,600 --> 00:20:55,760
It takes longer, but has an accuracy
rate of 100%. If the test is compromised
305
00:20:55,760 --> 00:20:57,420
any way, you'll have to do it again.
306
00:20:59,240 --> 00:21:00,240
You first.
307
00:21:02,920 --> 00:21:06,020
Thank you. Keep it open. I have to be
able to see your hands.
308
00:21:22,700 --> 00:21:26,260
It's a big deal. You know what my new
philosophy is? Don't get mad. Get even.
309
00:21:26,980 --> 00:21:29,040
I don't want to get that bastard who's
putting us through this.
310
00:21:29,960 --> 00:21:32,900
Thornton's computer must have
malfunctioned. It's not possible that
311
00:21:32,900 --> 00:21:33,759
have a yellow shape.
312
00:21:33,760 --> 00:21:35,780
You're going to have to nail him. I'm
going to roll him up the river myself.
313
00:21:40,480 --> 00:21:42,020
Thornton wants to play it by the book?
Fine.
314
00:21:42,340 --> 00:21:43,340
We'll play it by the book.
315
00:21:43,760 --> 00:21:46,780
In that case, I will take the book and
stuff it in the library.
316
00:21:48,880 --> 00:21:50,140
This whole thing is ridiculous.
317
00:21:52,490 --> 00:21:57,690
False positive, decongestant, cough
syrup, herb teas, even a poppy seed
318
00:22:03,050 --> 00:22:04,130
Mary Beth, you know I'm clean.
319
00:22:04,430 --> 00:22:05,990
I never thought otherwise, Chris.
320
00:22:14,830 --> 00:22:15,830
Yeah.
321
00:22:16,650 --> 00:22:18,790
The department strikes again, Mary Beth.
322
00:22:19,280 --> 00:22:21,960
You give them everything... What's wrong
to me, Harvesty? I don't want it
323
00:22:21,960 --> 00:22:23,300
leaking out underneath the crinoline.
324
00:22:23,580 --> 00:22:26,080
You give them everything, they give you
nothing.
325
00:22:26,780 --> 00:22:27,780
Turn, baby.
326
00:22:28,560 --> 00:22:30,740
After 19 years, they won't back you.
327
00:22:31,180 --> 00:22:33,080
Seems like a pretty one -sided
arrangement.
328
00:22:34,040 --> 00:22:36,040
Harv, do I want this a little smidge
shorter?
329
00:22:37,120 --> 00:22:39,440
All they care about is perpetuating the
system.
330
00:22:39,800 --> 00:22:42,280
And the system says guilty till
innocent.
331
00:22:44,520 --> 00:22:47,440
Now, you wouldn't stick yourself if you
calmed down. I got it from here.
332
00:22:47,700 --> 00:22:48,519
Thank you.
333
00:22:48,520 --> 00:22:50,820
You've had enough trouble, babe. That is
not your fault.
334
00:22:51,140 --> 00:22:51,819
Thank you.
335
00:22:51,820 --> 00:22:55,480
If you're with somebody that's looking
for a fight, you're going to find the
336
00:22:55,480 --> 00:22:59,440
fight. Chris wasn't looking for this
here, Harv. She's clean, you know that.
337
00:22:59,680 --> 00:23:02,160
Okay, she stopped drinking. Maybe she
found something else.
338
00:23:03,440 --> 00:23:05,720
Christine is clean. I don't care what
any test says.
339
00:23:06,080 --> 00:23:09,980
Mary Beth, she brought a doper into our
home. Do you remember Dory McKenna?
340
00:23:10,540 --> 00:23:12,400
She deserves better than that from you,
Harvey.
341
00:23:13,000 --> 00:23:16,380
She always backed me when it counted.
She was in your corner, remember, when I
342
00:23:16,380 --> 00:23:17,380
didn't want you going on the wire?
343
00:23:17,580 --> 00:23:19,520
That does not mean the test is wrong.
344
00:23:20,780 --> 00:23:22,980
If I had tested positive, would I be
guilty too?
345
00:23:26,500 --> 00:23:29,160
Next thing, they'll be testing people to
get a library card.
346
00:23:29,760 --> 00:23:33,740
Could we move the courtroom to a cab?
The movie starts in 20 minutes. If your
347
00:23:33,740 --> 00:23:39,160
body's not off limits, neither are your
thoughts. David, I read 1984, all right?
348
00:23:39,160 --> 00:23:40,160
This isn't it.
349
00:23:41,030 --> 00:23:42,630
Chris, I can help you fight this.
350
00:23:42,990 --> 00:23:44,850
Tim! David, stop it!
351
00:23:45,250 --> 00:23:46,250
I'm upset.
352
00:23:46,910 --> 00:23:50,530
Yes, I was humiliated. Yes, my privacy
was invaded.
353
00:23:50,730 --> 00:23:52,870
And yes, I feel like I've been hung out
to dry.
354
00:23:53,430 --> 00:23:54,770
But I'm not your test case.
355
00:23:55,910 --> 00:23:59,590
If you want to be on my side, ask me how
my day went.
356
00:24:00,310 --> 00:24:03,310
If I say rotten, then put your arm
around me.
357
00:24:04,130 --> 00:24:05,230
Make me feel better.
358
00:24:06,150 --> 00:24:07,310
But don't lecture me.
359
00:24:29,230 --> 00:24:30,230
You want to go to the movies?
360
00:24:30,710 --> 00:24:31,710
Yes.
361
00:24:45,790 --> 00:24:46,070
This
362
00:24:46,070 --> 00:24:56,330
is
363
00:24:56,330 --> 00:24:57,330
going to be great.
364
00:24:57,450 --> 00:25:00,990
Where'd you steal those things from? I
didn't steal them. My cousin Xavier
365
00:25:00,990 --> 00:25:05,130
in a specimen lab. He stole them. You
happen to ask your cousin Xavier whether
366
00:25:05,130 --> 00:25:06,130
these are new or used?
367
00:25:06,310 --> 00:25:09,010
That's disgusting, even for you. What do
you call this, high class?
368
00:25:09,450 --> 00:25:11,150
Hey, pour me some coffee, will you?
369
00:25:11,490 --> 00:25:13,630
They're used to filling these up
themselves.
370
00:25:15,490 --> 00:25:16,490
That's disgusting.
371
00:25:17,650 --> 00:25:18,830
Look out! Here they come!
372
00:25:26,250 --> 00:25:27,189
How terrific.
373
00:25:27,190 --> 00:25:30,390
Albany is shut down and downtown turns
up nothing under Galt.
374
00:25:31,030 --> 00:25:32,210
That's a minor setback.
375
00:25:32,510 --> 00:25:34,610
Forget the name. We'll run a demo in his
description.
376
00:25:42,810 --> 00:25:43,810
Oh,
377
00:25:45,270 --> 00:25:52,010
gosh,
378
00:25:52,210 --> 00:25:54,210
that is very funny, guys. Careful, it's
hot.
379
00:25:56,520 --> 00:25:57,520
L 'chaim, Victor.
380
00:25:58,020 --> 00:25:59,820
Hey, no offense, Sarge.
381
00:26:00,420 --> 00:26:01,600
No offense, David.
382
00:26:01,860 --> 00:26:04,480
Oh, you're a real sport, Sarge. One of
the guys.
383
00:26:06,260 --> 00:26:07,900
Gee, thanks, fellas.
384
00:26:08,740 --> 00:26:12,740
Oh, that's... Well, just to show there
are no hard feelings, all right?
385
00:26:13,460 --> 00:26:18,220
And to start with you boys, I'd like to
contribute... Well, Molly and her
386
00:26:18,220 --> 00:26:19,900
swinging dollies to your bachelor bash,
okay?
387
00:26:30,190 --> 00:26:32,270
Hey, my treat, okay?
388
00:26:32,510 --> 00:26:33,510
All right.
389
00:26:33,790 --> 00:26:35,450
It's going to be historic.
390
00:26:36,010 --> 00:26:37,010
Anyway.
391
00:26:40,370 --> 00:26:44,010
Yeah. The lieutenant's on three. Thank
you.
392
00:26:59,690 --> 00:27:01,010
They found someone who speaks his
language.
393
00:27:03,650 --> 00:27:05,070
Officer, please close the door.
394
00:27:08,550 --> 00:27:09,550
Lieutenant.
395
00:27:12,770 --> 00:27:14,750
Your prelim test returned positive.
396
00:27:16,190 --> 00:27:17,190
What?
397
00:27:17,850 --> 00:27:19,310
That's your second positive, Sergeant.
398
00:27:22,550 --> 00:27:24,710
Is this some kind of a joke?
399
00:27:28,040 --> 00:27:29,320
Well, both these tests are wrong.
400
00:27:30,160 --> 00:27:32,700
You know they aren't reliable. Tests are
not at issue here.
401
00:27:34,020 --> 00:27:36,800
However, your continued ability to
represent the department is.
402
00:27:37,160 --> 00:27:38,700
And in academy speak, that means?
403
00:27:39,340 --> 00:27:41,320
Regulations require that you be placed
on modified assignment.
404
00:27:41,740 --> 00:27:43,040
You don't have to do that.
405
00:27:43,500 --> 00:27:44,500
It's straight procedure.
406
00:27:45,460 --> 00:27:46,460
I'll need your gun and shield.
407
00:27:48,940 --> 00:27:50,120
Lieutenant, help me out here.
408
00:27:51,480 --> 00:27:52,700
It's not up to me to decide.
409
00:27:53,820 --> 00:27:56,180
You are going to have some down time
here, Cagney.
410
00:27:56,560 --> 00:27:58,420
Look, Lieutenant, those... Don't make me
ask you again.
411
00:28:40,320 --> 00:28:41,320
Good,
412
00:28:42,980 --> 00:28:43,980
Victor.
413
00:28:44,000 --> 00:28:45,880
Ginger's family is going to be real
surprised.
414
00:29:01,639 --> 00:29:02,940
It's like foreign language.
415
00:29:03,200 --> 00:29:05,520
Trust yourself, Victor. You're going to
do fantastic.
416
00:29:06,020 --> 00:29:07,020
I don't know.
417
00:29:07,340 --> 00:29:10,900
The family, the kids, the friends. You
love her.
418
00:29:11,180 --> 00:29:12,200
That's what they'll say.
419
00:29:12,580 --> 00:29:15,920
It's like you're John Wayne and she's
Maureen O 'Hara.
420
00:29:17,980 --> 00:29:19,380
Like the quiet man? Yes.
421
00:29:21,080 --> 00:29:22,080
You're right.
422
00:29:22,600 --> 00:29:23,600
What's the worry?
423
00:29:27,340 --> 00:29:28,340
Go, Mary Beth.
424
00:29:28,760 --> 00:29:29,760
Where?
425
00:29:30,000 --> 00:29:31,320
They want to standard internal affairs.
426
00:29:31,800 --> 00:29:32,800
For what?
427
00:29:34,700 --> 00:29:36,020
Crimes against the state.
428
00:29:53,260 --> 00:29:56,560
How many years you got invested in the
department?
429
00:29:57,400 --> 00:29:58,840
19, Lieutenant Kurtz.
430
00:29:59,160 --> 00:30:00,980
This March. You like being a cop, huh?
431
00:30:02,140 --> 00:30:03,059
Yes, I do.
432
00:30:03,060 --> 00:30:05,740
Yes, sir. It's a long time, 19 years.
Any regrets?
433
00:30:06,980 --> 00:30:07,980
Sure. Yeah?
434
00:30:09,080 --> 00:30:11,280
Well, uh, no, none, actually.
435
00:30:11,720 --> 00:30:12,659
No, none.
436
00:30:12,660 --> 00:30:13,660
So which is it?
437
00:30:15,580 --> 00:30:17,060
I regret taking a life, sir.
438
00:30:17,620 --> 00:30:18,620
Uh -huh.
439
00:30:19,120 --> 00:30:20,620
Did you know your partner was a drunk?
440
00:30:24,720 --> 00:30:28,020
What's with you? You got something to
say? You bet. I'll get back to you.
441
00:30:30,730 --> 00:30:31,730
So did you know that?
442
00:30:33,290 --> 00:30:34,770
My partner is an alcoholic.
443
00:30:34,970 --> 00:30:37,410
I see. How do you feel about it?
444
00:30:38,290 --> 00:30:39,290
I'm proud of her.
445
00:30:39,510 --> 00:30:40,510
You're proud of her.
446
00:30:43,790 --> 00:30:45,310
You ever caught her drinking on the job?
447
00:30:45,610 --> 00:30:46,610
No, sir.
448
00:30:46,870 --> 00:30:48,370
There's something I don't understand.
449
00:30:48,930 --> 00:30:49,930
It's not surprising.
450
00:30:52,310 --> 00:30:54,110
You like to strike back, don't you?
451
00:30:54,590 --> 00:30:57,410
I can defend myself. Really? How is it
you got raped?
452
00:30:59,169 --> 00:31:00,190
Seems a contradiction.
453
00:31:00,770 --> 00:31:01,790
You ever been raped?
454
00:31:04,430 --> 00:31:06,070
I was wondering about your tests.
455
00:31:06,410 --> 00:31:10,010
They're wrong. Both of them? Both of
them. So you have no faith in those
456
00:31:10,350 --> 00:31:13,950
They're unreliable. Yet you relied on a
test to indict your rapist, isn't that
457
00:31:13,950 --> 00:31:15,770
correct? Different kind of test. It was
accurate?
458
00:31:16,050 --> 00:31:18,690
Yes. I see. So just let me get this
straight.
459
00:31:19,430 --> 00:31:21,350
Tests are accurate unless they're
inaccurate.
460
00:31:22,350 --> 00:31:23,590
I didn't say that.
461
00:31:25,790 --> 00:31:27,610
Detective Second Grade, that's very
good.
462
00:31:29,870 --> 00:31:31,510
So what is the pay increase on that?
463
00:31:32,630 --> 00:31:34,350
$7 ,000, sir. Yeah.
464
00:31:34,970 --> 00:31:36,610
But you could still use more, right?
465
00:31:36,870 --> 00:31:39,490
We're okay with what we have. And you do
have a lot.
466
00:31:39,830 --> 00:31:42,330
Quite a lot. In the last year, as a
matter of fact.
467
00:31:43,990 --> 00:31:49,930
Stereo, washer, dryer, microwave, dining
room table, vibrating lounge chair.
468
00:31:51,330 --> 00:31:52,330
And a new house.
469
00:31:53,350 --> 00:31:55,070
Wrapped all up in. All in second grade
money.
470
00:31:56,590 --> 00:31:58,450
My husband also works, sir. This month.
471
00:31:59,630 --> 00:32:00,630
But three months ago?
472
00:32:01,530 --> 00:32:03,550
And five months before that?
473
00:32:03,930 --> 00:32:07,310
Our money comes from hard work, sir. And
does your husband's hard work include
474
00:32:07,310 --> 00:32:11,450
associating with racketeers? Hey, my
husband wore a wire to make a case
475
00:32:11,450 --> 00:32:12,450
Leonard Swansky.
476
00:32:12,610 --> 00:32:16,090
He's got to testify against him in a
court of law. How long was he involved
477
00:32:16,090 --> 00:32:18,430
Swansky before they had their little
falling out?
478
00:32:18,710 --> 00:32:20,430
He never knew the man. What about your
son?
479
00:32:20,810 --> 00:32:21,810
My son?
480
00:32:22,650 --> 00:32:25,090
He joined the Marines because there was
trouble at home. What was it, drugs?
481
00:32:25,570 --> 00:32:27,530
You've got a point to make. Get to it.
482
00:32:30,530 --> 00:32:31,530
Okay, Sergeant.
483
00:32:33,310 --> 00:32:34,530
Let's talk about you.
484
00:32:35,990 --> 00:32:39,910
That cretin all about the meetings I go
to, how often, even to the name of my
485
00:32:39,910 --> 00:32:41,870
sponsor. Well, damn him!
486
00:32:42,410 --> 00:32:43,690
Right, it looks like some.
487
00:32:44,110 --> 00:32:46,390
IAD glasses, too, and everybody looks
sleazy.
488
00:32:47,410 --> 00:32:50,230
Boy, for somebody who wanted to be the
first female commissioner, I sure got
489
00:32:50,230 --> 00:32:53,010
hell of a jacket, don't I? Sergeant,
you're not the only one with a partner.
490
00:32:53,010 --> 00:32:56,030
sure it hasn't been easy having me as a
partner, Mary Beth. I don't want to do
491
00:32:56,030 --> 00:32:57,030
this, okay? No, why not?
492
00:32:57,650 --> 00:32:58,770
That's how you feel, isn't it?
493
00:32:59,280 --> 00:33:01,920
I mean, you just got your life peeled
open. What'd you do wrong? Nothing.
494
00:33:02,400 --> 00:33:05,620
They were false positives, Chris. It
could happen to anybody. It didn't
495
00:33:05,620 --> 00:33:06,620
to anybody. It happened to me.
496
00:33:06,840 --> 00:33:10,280
Again, Christine Cagney. Oh, give
yourself a break, would you?
497
00:33:23,960 --> 00:33:24,959
Cagney the drunk.
498
00:33:24,960 --> 00:33:27,000
Cagney the hothead. Okay, okay.
499
00:33:27,320 --> 00:33:28,320
All right.
500
00:33:29,960 --> 00:33:30,960
Is this what you want to hear?
501
00:33:31,640 --> 00:33:32,760
Yes, I'm angry.
502
00:33:33,040 --> 00:33:34,320
But I'm not angry at you.
503
00:33:38,980 --> 00:33:40,720
Now, what do you want to do about this?
I don't know.
504
00:33:42,600 --> 00:33:43,600
Oh, boy.
505
00:33:44,640 --> 00:33:47,720
What I wouldn't give for eight by ten
glasses of Kurtz with a donkey and
506
00:33:47,720 --> 00:33:48,720
Tijuana.
507
00:33:54,700 --> 00:33:55,700
Suitable for framing.
508
00:34:00,650 --> 00:34:02,650
What do you say we check out personnel
back at the factory, huh?
509
00:34:03,070 --> 00:34:04,490
We can get there before the shift ends.
510
00:34:05,190 --> 00:34:06,930
I want to check out golf previews
employment.
511
00:34:07,310 --> 00:34:08,670
Something to trace more.
512
00:34:10,630 --> 00:34:14,710
It's a long shot, but I don't know. If
we break your desk duty, we'll be in the
513
00:34:14,710 --> 00:34:16,969
doghouse. Haven't you heard? We're there
already.
514
00:34:19,909 --> 00:34:21,090
I won't tell if you won't.
515
00:34:45,900 --> 00:34:48,739
I don't believe this work history. He
must have copied it out of the phone
516
00:34:48,840 --> 00:34:50,080
All the companies are alphabetical.
517
00:34:51,199 --> 00:34:54,460
They don't bother to check the records.
I wonder why they're missing microchips.
518
00:34:54,800 --> 00:34:57,080
According to Albany, Gould didn't exist
three years ago.
519
00:34:58,280 --> 00:34:59,280
What?
520
00:34:59,880 --> 00:35:01,100
Charades. The movie?
521
00:35:02,720 --> 00:35:05,800
Gould is trying to pass himself off as
Cary Grant the whole time we know he's
522
00:35:05,800 --> 00:35:06,800
really Walter Matthau.
523
00:35:07,420 --> 00:35:10,360
It doesn't matter, Mary Betts. We're the
ones about to be shoved off Mount
524
00:35:10,360 --> 00:35:12,500
Rushmore. No, that was North by
Northwest.
525
00:35:15,210 --> 00:35:16,109
Hiya, Patty.
526
00:35:16,110 --> 00:35:17,970
Just got off shift? Yeah, permanent.
527
00:35:18,170 --> 00:35:20,430
I just got my pink slip, thanks to you.
528
00:35:21,070 --> 00:35:24,690
Us? Yeah, you and your lousy drug test.
529
00:35:25,150 --> 00:35:26,530
Hey, we had nothing to do with that.
530
00:35:27,170 --> 00:35:30,490
Liar! You two, you come in here lying
about everything.
531
00:35:30,710 --> 00:35:31,750
We were doing a job.
532
00:35:31,970 --> 00:35:34,950
At least you still got one. I worked
here six years.
533
00:35:35,310 --> 00:35:40,610
And just because I smoked a joint, one
lousy joint, at a party a couple of
534
00:35:40,610 --> 00:35:42,030
ago, I get canned?
535
00:35:44,740 --> 00:35:47,460
Sorry. Tell me how I'm going to get
another job.
536
00:35:47,700 --> 00:35:50,640
Huh? Tell me that. Hey, look, Patty.
537
00:35:50,880 --> 00:35:54,820
If you wanted to bust Stretch, why
didn't you just come in here and do it?
538
00:35:55,140 --> 00:35:57,960
He was pushing. He was stealing from the
company, okay.
539
00:35:58,680 --> 00:36:00,040
But I'm a good worker.
540
00:36:01,720 --> 00:36:03,640
Guess that don't count for anything,
does it?
541
00:36:07,420 --> 00:36:09,200
Stretch, I knew Gold had an alien.
542
00:36:10,080 --> 00:36:11,380
I wonder what else she knows.
543
00:36:15,759 --> 00:36:16,759
Patty.
544
00:36:18,320 --> 00:36:20,500
When I was nine, my mother got laid off
her job.
545
00:36:21,080 --> 00:36:22,080
It's not our fault.
546
00:36:22,540 --> 00:36:23,540
Thanks,
547
00:36:24,640 --> 00:36:25,640
Josie.
548
00:36:25,920 --> 00:36:29,740
I got home from school and there she
was. And I was so happy to see her. Home
549
00:36:29,740 --> 00:36:30,740
before dinner, I mean.
550
00:36:31,100 --> 00:36:33,760
I didn't understand what was going on
until she put me to bed.
551
00:36:33,980 --> 00:36:35,980
And she grabbed me and hugged me so hard
I couldn't breathe.
552
00:36:36,320 --> 00:36:37,320
And she started to cry.
553
00:36:38,160 --> 00:36:40,140
And the next month we moved in with her
cousin, Roy.
554
00:36:41,220 --> 00:36:43,680
The bathroom we need a nickname run.
Feed in stretch.
555
00:36:44,200 --> 00:36:47,200
Come up with some magic for me, will
you? Check Albany as well as local,
556
00:36:47,460 --> 00:36:49,760
All right, the system's overloaded. It
might take till tomorrow.
557
00:36:50,020 --> 00:36:51,940
Don't knock yourself out. It's only my
career.
558
00:36:52,160 --> 00:36:55,280
Look, if the neighbors ain't
complaining, then it ain't a good party.
559
00:36:55,280 --> 00:36:57,780
it. Hey, Cagney, thanks for the
entertainment.
560
00:36:58,320 --> 00:37:00,200
I'm going to go out of bachelorhood with
a bang.
561
00:37:00,420 --> 00:37:03,940
Tonight, single women all over the city
will be mourning. Let's go.
562
00:37:05,380 --> 00:37:06,380
Have fun.
563
00:37:17,290 --> 00:37:19,250
Anyway, you called me a drunk, aren't
you?
564
00:37:20,630 --> 00:37:21,890
No, I'm an alcoholic.
565
00:37:22,310 --> 00:37:23,670
Does the word really matter?
566
00:37:24,070 --> 00:37:25,070
Hell yeah.
567
00:37:25,750 --> 00:37:26,750
Not for sure.
568
00:37:27,510 --> 00:37:31,530
Everybody knew me when I was falling
down drunk. Does that mean I have to
569
00:37:31,530 --> 00:37:33,650
now that I'm sober? I don't want
everybody knowing.
570
00:37:34,630 --> 00:37:35,630
It's personal.
571
00:37:36,630 --> 00:37:37,630
It's private.
572
00:37:38,770 --> 00:37:39,770
Not anymore.
573
00:37:40,550 --> 00:37:42,430
Look, Chris, it hurts.
574
00:37:42,910 --> 00:37:43,990
So use it.
575
00:37:44,400 --> 00:37:47,700
Your anonymity doesn't mean anything
anymore, so let go of the secret.
576
00:37:47,980 --> 00:37:48,980
I can't.
577
00:37:49,020 --> 00:37:50,020
I'm not ready.
578
00:37:50,940 --> 00:37:51,940
Sure you are.
579
00:37:52,500 --> 00:37:53,860
Not tonight, maybe tomorrow.
580
00:37:57,360 --> 00:37:58,360
It's up to you.
581
00:38:02,700 --> 00:38:03,820
I hate this.
582
00:38:04,680 --> 00:38:05,760
I just hate it.
583
00:38:24,810 --> 00:38:25,810
I wish this was Kurt.
584
00:38:27,150 --> 00:38:28,430
Maybe they went through our mail.
585
00:38:28,810 --> 00:38:30,150
I don't want to talk about it.
586
00:38:30,530 --> 00:38:32,530
You just brought it up. Well, well,
well.
587
00:38:33,570 --> 00:38:35,010
It's about time, Mary Beth.
588
00:38:36,890 --> 00:38:38,110
He didn't forget how to write.
589
00:38:40,130 --> 00:38:41,570
From Harv Jr.? Yep.
590
00:38:43,890 --> 00:38:46,550
Oh, look at him, Harv.
591
00:38:47,270 --> 00:38:48,970
Look at him. He's all skin and bone.
592
00:38:49,330 --> 00:38:50,370
He says he's fine.
593
00:38:50,630 --> 00:38:53,010
I think it's just a loose uniform.
594
00:38:54,220 --> 00:38:57,660
What is that? Is that a bruise on his
cheek? No, that's just a razor burn.
595
00:38:57,660 --> 00:38:58,760
been trying to shave every day.
596
00:38:59,960 --> 00:39:01,140
Okay, Harvey, read me the letter.
597
00:39:02,000 --> 00:39:04,300
Dear Mom and Dad, I'm fine.
598
00:39:05,200 --> 00:39:08,400
I don't have hair, but I have my own
M16.
599
00:39:09,700 --> 00:39:11,020
I miss your food, Mom.
600
00:39:14,500 --> 00:39:15,500
That's it?
601
00:39:16,840 --> 00:39:17,840
Love, Harvey.
602
00:39:35,080 --> 00:39:38,440
You are a pervert. You call her an
exotic dancer?
603
00:39:39,440 --> 00:39:43,340
Interpretive, Esposito. There's a
difference. There sure is. Good morning.
604
00:39:43,340 --> 00:39:44,440
morning. We expect a little skin.
605
00:39:44,780 --> 00:39:49,300
Yeah, but what we get is a 75 -year -old
lady dressed in a white sheet
606
00:39:49,300 --> 00:39:50,660
pretending she's a waterfall?
607
00:39:51,280 --> 00:39:55,480
Worst with a born -again gospel group.
You didn't like Molly and her swinging
608
00:39:55,480 --> 00:39:58,420
dolly? Cagney, you got a mean streak a
mile wide.
609
00:39:58,800 --> 00:40:00,860
Didn't you enjoy yourselves last night,
boys?
610
00:40:01,340 --> 00:40:04,020
Oh, Mary Beth, I'm shocked that you're a
part of this.
611
00:40:04,640 --> 00:40:07,420
Hey, we were just trying to show you
guys a good time.
612
00:40:07,940 --> 00:40:10,500
Exhibition chess doesn't exactly ring my
charms.
613
00:40:11,280 --> 00:40:12,420
The Longhorn sisters.
614
00:40:13,120 --> 00:40:14,140
Inspired. My partner.
615
00:40:14,680 --> 00:40:18,260
Okay. We had a good time in spite of
you. Yeah.
616
00:40:18,620 --> 00:40:22,060
And Emmanuel's a terrific house. Oh, I
keep one of those videos, you know, just
617
00:40:22,060 --> 00:40:23,060
in case of emergency.
618
00:40:23,260 --> 00:40:24,580
It's almost as good as Red River.
619
00:40:25,700 --> 00:40:26,840
So much for evolution.
620
00:40:27,280 --> 00:40:28,800
Here are the nickname files on stretch.
621
00:40:29,060 --> 00:40:32,180
A copy for you and a copy for you.
Thanks, Vandal.
622
00:40:32,720 --> 00:40:35,180
I'm happy to see you made it home from
the 40 in one piece.
623
00:40:35,400 --> 00:40:39,060
Well, I didn't stay long. The lieutenant
gave me some cross -check efficiency
624
00:40:39,060 --> 00:40:40,480
programs to run at home.
625
00:40:41,660 --> 00:40:43,120
Next, you'll be taking up squash.
626
00:40:48,000 --> 00:40:49,520
Okay, the best defense?
627
00:40:49,940 --> 00:40:50,940
Here's a good offense.
628
00:40:54,180 --> 00:40:55,180
Grits.
629
00:40:57,740 --> 00:40:59,600
Well, this is still doing Simon Attica.
630
00:40:59,840 --> 00:41:01,160
This guy is 4 '11".
631
00:41:05,900 --> 00:41:06,900
Hey, Derek, Mary Beth.
632
00:41:08,400 --> 00:41:10,560
Alias, Richard Brugalti.
633
00:41:11,640 --> 00:41:13,100
Alias, about 600 names.
634
00:41:15,680 --> 00:41:17,460
Physical description pack, too.
635
00:41:18,500 --> 00:41:22,000
And surprise, he's swimming in priors.
Go to the next page, Chris.
636
00:41:22,480 --> 00:41:26,060
The sergeant with the 3 -3, Arthur
Paulman, he left the department eight
637
00:41:26,060 --> 00:41:29,200
ago under a cloud involving charges
brought by Richard Brugalti.
638
00:41:30,480 --> 00:41:31,840
Currently, Richard Galt.
639
00:41:32,880 --> 00:41:34,700
It worked once. Why not try it again?
640
00:41:36,520 --> 00:41:37,700
Case never went to trial.
641
00:41:38,380 --> 00:41:40,360
And Sergeant Pullman called it quits.
642
00:41:42,060 --> 00:41:44,220
What do you say we pay this sergeant a
visit?
643
00:41:46,660 --> 00:41:47,860
I'm grounded, remember?
644
00:41:49,740 --> 00:41:50,740
Right.
645
00:42:03,700 --> 00:42:04,980
I'll meet you in the parking bay.
646
00:42:05,879 --> 00:42:06,879
All right.
647
00:42:18,100 --> 00:42:19,880
Go on. Looking for ma 'am in the ladies'
room?
648
00:42:22,580 --> 00:42:23,580
Practicing?
649
00:42:27,760 --> 00:42:29,740
Yeah, starts putting me as a dirty cop.
650
00:42:30,120 --> 00:42:33,660
Next thing I know, the department tells
me to pee in a bottle. I said, you pee,
651
00:42:33,760 --> 00:42:34,760
I quit.
652
00:42:35,569 --> 00:42:36,569
Morning, Miss Green.
653
00:42:39,130 --> 00:42:42,330
We'd like you to testify to that, Mr.
Pullman. What? In court?
654
00:42:42,630 --> 00:42:43,850
Yes, sir, if it comes to that.
655
00:42:44,190 --> 00:42:45,190
Forget it.
656
00:42:45,370 --> 00:42:47,230
When I walked away, I walked away for
good.
657
00:42:47,570 --> 00:42:50,290
We're giving you a chance to nail the
guy who did this to you.
658
00:42:50,510 --> 00:42:54,350
Thanks to that slime, I saw how to force
treats their own. Mr. Pullman, he's
659
00:42:54,350 --> 00:42:55,510
trying to trash another cop.
660
00:42:55,870 --> 00:42:58,070
You want to fight to keep the lousy job,
go ahead.
661
00:42:58,310 --> 00:42:59,430
But you do it without me.
662
00:43:00,550 --> 00:43:01,550
Taxi, Mr. Fisher.
663
00:43:06,280 --> 00:43:08,060
If I were you, I'd look for another line
of work.
664
00:43:20,260 --> 00:43:24,760
Sergeant Pullman, didn't anybody ever
tell you there's nothing as sweet as
665
00:43:24,760 --> 00:43:25,760
revenge?
666
00:43:28,740 --> 00:43:29,740
Goodbye.
667
00:43:30,540 --> 00:43:31,880
Victor, what are you doing here?
668
00:43:32,280 --> 00:43:33,640
I forgot the ring in my desk. Oh.
669
00:43:34,279 --> 00:43:37,840
Don't forget, 7 o 'clock sharp. We
wouldn't miss it for the world. Don't
670
00:43:37,880 --> 00:43:39,440
you look like a million bucks.
671
00:43:39,800 --> 00:43:41,020
I'm just very lucky.
672
00:43:41,440 --> 00:43:43,880
You can't say something nice. Don't say
anything at all.
673
00:43:45,500 --> 00:43:47,100
Forget it. I take it back.
674
00:43:50,760 --> 00:43:52,440
Dang, the lieutenant's looking for him.
675
00:43:53,320 --> 00:43:54,600
And he checked the ladies.
676
00:43:58,270 --> 00:44:01,390
Lieutenant Sergeant Pullman said he
would testify against Colt. Immaterial.
677
00:44:01,690 --> 00:44:03,710
In fact, sir, this is a genuine break in
the case.
678
00:44:04,350 --> 00:44:07,990
You didn't need Pullman. Your final test
came back negative.
679
00:44:09,530 --> 00:44:10,530
What a surprise.
680
00:44:11,090 --> 00:44:14,650
Now I'm left with a situation where two
of my detectives violated a direct
681
00:44:14,650 --> 00:44:18,530
order. I have to consider the
consequences. You realize that, don't
682
00:44:23,150 --> 00:44:25,250
Now I can tell you what the book says I
should do.
683
00:44:25,750 --> 00:44:26,830
What do you think I should do?
684
00:44:29,130 --> 00:44:31,970
All he wanted was an apology. He should
apologize to us.
685
00:44:32,310 --> 00:44:35,050
He didn't have to go through all that
crap to prove himself innocent. He
686
00:44:35,050 --> 00:44:38,950
have to sit across from that pig in IAD
with his life split open and spat on.
687
00:44:39,810 --> 00:44:41,830
Yeah, it still feels like there's
somebody watching us.
688
00:44:43,310 --> 00:44:44,690
What do we have left to hide?
689
00:44:45,550 --> 00:44:48,750
Did you get your gun and shield back?
Sure. In fact, I had to crawl on my
690
00:44:48,750 --> 00:44:49,770
and knees to beg for it.
691
00:44:51,130 --> 00:44:53,490
Hey, Chris, don't we have a wedding to
go to?
692
00:44:54,570 --> 00:44:55,570
Music?
693
00:44:55,670 --> 00:44:56,670
A little dancing?
694
00:44:56,990 --> 00:44:57,990
Victor is pecking.
695
00:44:59,940 --> 00:45:00,940
Wedding cake?
696
00:45:02,780 --> 00:45:04,100
You could have my piece, too.
697
00:45:25,220 --> 00:45:26,220
I don't know.
698
00:45:26,900 --> 00:45:28,420
I think I'd like a church wedding.
699
00:45:29,840 --> 00:45:31,860
If you did it again, you'd go that
route, wouldn't you?
700
00:45:32,760 --> 00:45:35,640
Well, to tell you the truth, David, I
don't remember the ceremony.
701
00:45:36,640 --> 00:45:39,260
But I remember every inch of that hotel
room in the Poconos.
702
00:45:46,040 --> 00:45:48,060
There was some wedding cake, huh?
703
00:45:49,000 --> 00:45:50,400
Oh, it was so romantic.
704
00:45:51,660 --> 00:45:52,660
Ginger, radiant.
705
00:45:53,480 --> 00:45:55,220
Victor, terrified and handsome.
706
00:45:56,220 --> 00:45:58,160
It's a good thing Marcus was there to
prop him up.
707
00:45:59,150 --> 00:46:00,490
I still can't believe it.
708
00:46:00,850 --> 00:46:02,450
Victor, a family man.
709
00:46:03,070 --> 00:46:07,090
Soon there'll be the cry of Little Miss
Becky's ringing throughout Manhattan.
710
00:46:08,850 --> 00:46:10,490
You and David danced a lot.
711
00:46:11,710 --> 00:46:12,950
I had extra energy.
712
00:46:13,250 --> 00:46:14,470
Oh, you sure did.
713
00:46:15,010 --> 00:46:17,010
The way you pushed and shoved to get
that bouquet?
714
00:46:17,370 --> 00:46:19,050
I never pushed or shoved anybody.
715
00:46:20,090 --> 00:46:22,790
Christine, single women were being
toppled right and left.
716
00:46:23,170 --> 00:46:24,470
You were very competitive.
717
00:46:30,380 --> 00:46:31,380
Thank you.
53337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.