Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:04,040
Could they send somebody else? You
arrest him, you gotta bring him back.
2
00:00:04,230 --> 00:00:07,030
Along with a partner. I don't want to go
to Los Angeles.
3
00:00:07,650 --> 00:00:08,700
Are you crazy?
4
00:00:09,010 --> 00:00:10,060
This is California.
5
00:00:10,410 --> 00:00:11,950
We are not lost. We are lost.
6
00:00:11,951 --> 00:00:14,949
Maybe we could find one of those places
where the men are as good looking as the
7
00:00:14,950 --> 00:00:17,229
entrees. I didn't order the child's play
here.
8
00:00:17,230 --> 00:00:18,610
This is California cuisine.
9
00:00:19,050 --> 00:00:20,100
I'm a detective.
10
00:00:20,270 --> 00:00:22,190
Oh, how fabulous. On what series?
11
00:00:22,191 --> 00:00:26,329
We're very sorry to have disturbed
whatever it is you're doing. You're
12
00:00:26,330 --> 00:00:27,670
deal. What? Relax.
13
00:00:28,190 --> 00:00:29,240
It's California.
14
00:02:14,180 --> 00:02:15,680
Newman, what's wrong with me?
15
00:02:15,681 --> 00:02:19,379
The department isn't crazy about sending
two female officers out to California
16
00:02:19,380 --> 00:02:23,099
to bring back male prisoners. Maybe you
could send Newman along with Cagney,
17
00:02:23,100 --> 00:02:23,959
sir.
18
00:02:23,960 --> 00:02:28,140
No, no, no. You were the arresting
officer, Lacey. But it was a long time
19
00:02:28,141 --> 00:02:31,299
Lieutenant. He jumped bail before he was
even indicted. Couldn't they send
20
00:02:31,300 --> 00:02:35,759
somebody else? The DA says you arrest
him. You've got to bring him back. Along
21
00:02:35,760 --> 00:02:36,719
with a partner.
22
00:02:36,720 --> 00:02:37,770
Of my choice.
23
00:02:38,400 --> 00:02:39,940
I want to ask you something.
24
00:02:40,320 --> 00:02:44,539
How would you like it if I sent two male
cops out there to bring back a female
25
00:02:44,540 --> 00:02:47,859
perp, huh? If they were the right ones
for the job, I would say you exercised
26
00:02:47,860 --> 00:02:51,059
excellent judgment. Yeah, up until
Stevens has got to go to the job.
27
00:02:51,060 --> 00:02:52,110
Then what?
28
00:02:52,140 --> 00:02:55,779
Lieutenant, I am a detective first, and
when I frisk a perp, I frisk him
29
00:02:55,780 --> 00:02:59,399
thoroughly. And if I have to take him
into the job... All right, all right,
30
00:02:59,400 --> 00:03:00,780
right, all right, all right.
31
00:03:01,001 --> 00:03:03,539
First thing in the morning.
32
00:03:03,540 --> 00:03:08,040
Thank you, Lieutenant. Oh, thank you.
Thank you again.
33
00:03:13,230 --> 00:03:14,790
I don't want to go to Los Angeles.
34
00:03:14,870 --> 00:03:16,050
Are you crazy?
35
00:03:16,490 --> 00:03:21,450
How often do we get a chance like this?
I'm talking sunshine, palm trees,
36
00:03:21,770 --> 00:03:23,330
gorgeous men.
37
00:03:24,130 --> 00:03:25,970
I'm talking escort duty.
38
00:03:26,230 --> 00:03:28,590
The guy who jumped bail eight years ago.
39
00:03:28,850 --> 00:03:32,429
I bet they sent somebody else. I got
better things to do with my time. I bet
40
00:03:32,430 --> 00:03:36,809
it's only for 24 hours. And an overnight
away from my family. Hell, they won't
41
00:03:36,810 --> 00:03:37,890
even know you're gone.
42
00:03:39,910 --> 00:03:40,960
Well, hardly.
43
00:03:43,021 --> 00:03:49,629
Alice's bottles are all ready to go, and
I picked up some more diapers on the
44
00:03:49,630 --> 00:03:52,589
way home. They're in the front closet.
Are you listening to me here? I'm
45
00:03:52,590 --> 00:03:56,380
listening, babe. The casserole goes for
an hour before you want to eat at 325.
46
00:03:56,381 --> 00:03:59,569
And the green beans, steam them for 12
minutes, Harvey.
47
00:03:59,570 --> 00:04:02,649
No longer, otherwise they turn to mush.
I know how to cook the green beans. I
48
00:04:02,650 --> 00:04:04,030
know, but I wrote it all down.
49
00:04:04,031 --> 00:04:07,089
Now, if she sleeps through her feeding,
Harvey, she likes it if you tickle her
50
00:04:07,090 --> 00:04:10,369
on the bottoms of her feet. And if you
have trouble getting her back to sleep,
51
00:04:10,370 --> 00:04:13,249
watch her see that she has a clean
diaper. Mary Beth, will you stop
52
00:04:13,250 --> 00:04:15,989
I've been doing this for years. I will
take care of everything.
53
00:04:15,990 --> 00:04:19,889
Michael. has a teacher's conference
tomorrow, Harvey. Ma's here. I am home
54
00:04:19,890 --> 00:04:21,750
whole week. We are going to be fine.
55
00:04:22,590 --> 00:04:23,640
Harvey,
56
00:04:23,750 --> 00:04:26,460
I always thought that we'd go to
California together.
57
00:04:26,950 --> 00:04:29,960
You know, take the kids to Disneyland,
show them the whales.
58
00:04:30,010 --> 00:04:31,630
We'll see it together, I promise.
59
00:04:31,710 --> 00:04:34,900
This way you'll just get to know your
way around the place first.
60
00:04:50,090 --> 00:04:53,849
Oh, they throw away to look alike. These
are not throughways, Mary Beth. In L
61
00:04:53,850 --> 00:04:55,029
.A., they're known as freeways.
62
00:04:55,030 --> 00:04:56,949
I don't care what they call them. We're
lost.
63
00:04:56,950 --> 00:05:00,330
We're not lost. We're lost. I know
exactly where I am.
64
00:05:00,331 --> 00:05:02,389
Isn't that the turnoff there?
65
00:05:02,390 --> 00:05:03,440
Where?
66
00:05:04,630 --> 00:05:07,940
Damn. Look in the glove compartment,
will you? Maybe there's a map.
67
00:05:09,350 --> 00:05:10,610
See the stars, Holmes.
68
00:05:11,650 --> 00:05:14,600
Where do you want to start? Donna
Meachie or Lucille Ball?
69
00:05:27,470 --> 00:05:28,850
This is illegal, Christine.
70
00:05:29,810 --> 00:05:30,860
Illegal?
71
00:05:31,110 --> 00:05:32,250
Mary Beth, we're cops.
72
00:05:32,690 --> 00:05:33,740
They're cops.
73
00:05:34,170 --> 00:05:35,370
Professional courtesy.
74
00:05:36,850 --> 00:05:37,900
Courtesy?
75
00:05:38,230 --> 00:05:39,810
We're 49 minutes late.
76
00:05:40,790 --> 00:05:42,170
Mary Beth, would you relax?
77
00:05:42,171 --> 00:05:45,289
They're so laid back here, they're not
even going to care. Look it.
78
00:05:45,290 --> 00:05:46,450
This is California.
79
00:05:47,310 --> 00:05:48,930
What do you think? Is this great?
80
00:05:50,150 --> 00:05:51,930
Looks like Jersey with palm trees.
81
00:05:56,750 --> 00:05:58,690
Mrs. Stevens, you may not remember me.
82
00:05:59,230 --> 00:06:01,550
I'm Detective Lacey. This is Sergeant
Cagney.
83
00:06:01,551 --> 00:06:05,309
I remember you, ma 'am. I have a warrant
for your arrest from the district
84
00:06:05,310 --> 00:06:07,110
attorney's office for jumping bail.
85
00:06:07,450 --> 00:06:11,249
My partner and I will be escorting you
back to New York City tomorrow, where
86
00:06:11,250 --> 00:06:14,560
will be indicted on charges of armed
robbery leveled against you.
87
00:06:15,110 --> 00:06:16,930
March 24, 1978.
88
00:06:17,550 --> 00:06:19,230
Can I see my wife and son first?
89
00:06:19,510 --> 00:06:20,890
That's not up to me to decide.
90
00:06:20,891 --> 00:06:23,969
It says here you waived your right to a
hearing. Is that correct?
91
00:06:23,970 --> 00:06:25,350
Didn't seem to be much point.
92
00:06:25,900 --> 00:06:29,510
You understand you still have to appear
before the judges of formality.
93
00:06:30,580 --> 00:06:31,630
Do you understand?
94
00:06:32,280 --> 00:06:33,330
Yes.
95
00:06:33,940 --> 00:06:36,830
You'll be leaving for court in ten
minutes, Mr. Stevenson.
96
00:06:37,880 --> 00:06:39,140
You know where to find me.
97
00:06:42,960 --> 00:06:45,610
We've arranged to transport you to court
ourselves.
98
00:06:45,900 --> 00:06:47,240
That way you won't get lost.
99
00:06:48,100 --> 00:06:51,060
Lost here? This is a snap. You ought to
try Canarsie.
100
00:06:51,280 --> 00:06:52,330
Really?
101
00:06:52,580 --> 00:06:55,240
Most tourists get thrown by our freeway
system.
102
00:06:55,241 --> 00:06:57,379
Well, yeah, it must be rough on the
tourists.
103
00:06:57,380 --> 00:06:59,000
Can I get you something to drink?
104
00:06:59,420 --> 00:07:01,500
Mineral water, juice, natural cola?
105
00:07:02,680 --> 00:07:05,300
I'm back on coffee. Does anybody here
drink coffee?
106
00:07:05,301 --> 00:07:07,999
Only East Coast types who haven't
mellowed out yet.
107
00:07:08,000 --> 00:07:09,140
A couple of decafs here.
108
00:07:12,800 --> 00:07:14,910
Boy, court was never that fast in New
York.
109
00:07:15,920 --> 00:07:17,480
Look at the whole rest of the day.
110
00:07:17,640 --> 00:07:19,260
What do you want to do, Mary Beth?
111
00:07:19,320 --> 00:07:21,670
I don't know, Christine. What do you
want to do?
112
00:07:21,671 --> 00:07:25,249
Well, there's supposed to be some really
terrific restaurants around here.
113
00:07:25,250 --> 00:07:26,390
By the ocean? Yeah.
114
00:07:26,391 --> 00:07:30,489
Maybe we could find one of those places
where the men are as good -looking as
115
00:07:30,490 --> 00:07:32,110
the entrees. You know what I mean?
116
00:07:32,330 --> 00:07:36,169
Well, I always thought that I would have
my purse in it by the Pacific Ocean
117
00:07:36,170 --> 00:07:37,220
with Hawes.
118
00:07:37,850 --> 00:07:38,900
Oh, okay.
119
00:07:39,610 --> 00:07:41,530
Well, we could try a place in Hollywood.
120
00:07:41,550 --> 00:07:42,600
Hollywood?
121
00:07:42,630 --> 00:07:44,190
Maybe we could go by the theater.
122
00:07:44,191 --> 00:07:49,209
Well, I haven't thought of a play. No,
the Chinese one. The one with the hand
123
00:07:49,210 --> 00:07:50,149
and feet prints.
124
00:07:50,150 --> 00:07:51,769
You think they have Noreen Dixon's?
125
00:07:51,770 --> 00:07:55,289
I have always wanted to see Noreen
Dixon. She don't have such nice old
126
00:07:55,290 --> 00:07:56,340
hands.
127
00:07:57,110 --> 00:08:00,490
Yeah, we could try that. But I could see
Ingrid Bergman for Harvey.
128
00:08:01,410 --> 00:08:03,640
Do you think that theater is by the Tar
Pits?
129
00:08:05,190 --> 00:08:06,250
The Tar Pits?
130
00:08:07,270 --> 00:08:09,680
Yes, you know where the dinosaurs all
got stuck.
131
00:08:10,150 --> 00:08:12,560
Bob Jr. studied all about it in science
last year.
132
00:08:13,930 --> 00:08:15,250
You could probably find it.
133
00:08:15,750 --> 00:08:19,990
Okay, so what do we have? We have
dinner, the theater, and the pits.
134
00:08:22,760 --> 00:08:24,000
Or we could call Brian.
135
00:08:25,400 --> 00:08:27,260
You haven't called your brother yet?
136
00:08:28,620 --> 00:08:29,840
Well, I'll call him now.
137
00:08:32,480 --> 00:08:33,530
Call your brother.
138
00:08:34,380 --> 00:08:36,419
He probably isn't even home, Mary Beth.
139
00:08:56,400 --> 00:08:57,450
Hello, Brian?
140
00:08:58,320 --> 00:08:59,370
It's Christine.
141
00:09:01,420 --> 00:09:02,470
I'm out here.
142
00:09:03,560 --> 00:09:04,610
With Mary Beth?
143
00:09:04,740 --> 00:09:06,040
Oh, hi, come in.
144
00:09:06,400 --> 00:09:07,450
Mary Beth said hi.
145
00:09:08,980 --> 00:09:10,030
Plan?
146
00:09:10,900 --> 00:09:12,700
Well, no, we don't have any set plans.
147
00:09:15,920 --> 00:09:16,970
Dinner tonight?
148
00:09:18,560 --> 00:09:20,000
Um, hold on a sec.
149
00:09:20,001 --> 00:09:22,939
Want to have dinner with my brother?
150
00:09:22,940 --> 00:09:23,990
You go.
151
00:09:25,180 --> 00:09:26,400
Yes. Yeah.
152
00:09:28,840 --> 00:09:29,890
Yeah, we'd love to.
153
00:09:33,920 --> 00:09:35,240
And this is the living room.
154
00:09:35,620 --> 00:09:38,690
Nice view of the valley. One of the
reasons we bought the place.
155
00:09:39,820 --> 00:09:41,440
You have a beautiful home, Brian.
156
00:09:41,441 --> 00:09:42,739
Thank you.
157
00:09:42,740 --> 00:09:43,790
It's comfortable.
158
00:09:44,420 --> 00:09:45,680
Expensive, too, I'll bet.
159
00:09:46,880 --> 00:09:47,930
Christy.
160
00:09:48,080 --> 00:09:49,130
How much?
161
00:09:50,160 --> 00:09:52,330
It was a very good buy, practically a
steal.
162
00:09:52,400 --> 00:09:53,500
Come on, how much?
163
00:09:54,800 --> 00:09:56,230
Five. 500 ,000.
164
00:09:58,230 --> 00:09:59,280
500 ,000.
165
00:09:59,750 --> 00:10:00,800
That is a steal.
166
00:10:00,801 --> 00:10:04,929
The calls will be ready in just a
minute. Oh, good.
167
00:10:04,930 --> 00:10:06,390
I can see why you love it here.
168
00:10:07,030 --> 00:10:09,470
I never saw so much open space in my
whole life.
169
00:10:09,770 --> 00:10:11,090
That place does grow on you.
170
00:10:11,091 --> 00:10:13,609
Tell me, do you still like your meat
medium rare?
171
00:10:13,610 --> 00:10:15,290
Actually, I've graduated to rare.
172
00:10:16,330 --> 00:10:17,380
Remember, Dad?
173
00:10:17,750 --> 00:10:18,800
Oh, yeah.
174
00:10:19,030 --> 00:10:20,590
Charlene started his meat blue.
175
00:10:20,591 --> 00:10:22,789
What about you, Mary Beth?
176
00:10:22,790 --> 00:10:23,840
Rare is good for me.
177
00:10:23,841 --> 00:10:27,319
Oh, that looks interesting. What is that
green sauce?
178
00:10:27,320 --> 00:10:29,959
It's guacamole. It's from the avocados
off our trees.
179
00:10:29,960 --> 00:10:31,010
Your old trees?
180
00:10:31,220 --> 00:10:33,810
Good Lord. Let me take these. You stay
with our guests.
181
00:10:33,811 --> 00:10:35,079
Bridget, you want to take any?
182
00:10:35,080 --> 00:10:37,160
Let me help. What can I do? Chips. Here.
183
00:10:38,220 --> 00:10:39,270
Thank you.
184
00:10:43,600 --> 00:10:45,830
So, Bridget, I'm so glad I was able to
see you.
185
00:10:46,040 --> 00:10:48,450
I thought you'd be at Stanford this time
of year.
186
00:10:48,880 --> 00:10:50,460
I'm taking a leave of absence.
187
00:10:50,780 --> 00:10:53,370
She means she dropped out. She'll be
back in the fall.
188
00:10:53,630 --> 00:10:55,250
We'll talk about it later, okay?
189
00:10:55,930 --> 00:10:59,730
I just think there is nothing more vital
than a solid education.
190
00:11:03,150 --> 00:11:06,010
Mom would be very surprised to hear us
quote her.
191
00:11:06,750 --> 00:11:08,190
She thought I never listened.
192
00:11:08,270 --> 00:11:09,350
Parents are like that.
193
00:11:09,990 --> 00:11:14,130
Your Aunt Christine had quite an
education herself. She went to Barnard.
194
00:11:15,010 --> 00:11:17,870
Actually, my favorite part was my junior
year in Paris.
195
00:11:18,130 --> 00:11:19,180
Oh, France.
196
00:11:20,170 --> 00:11:21,830
Yeah. That's great.
197
00:11:22,170 --> 00:11:24,400
She was still in school when she was in
Paris.
198
00:11:24,590 --> 00:11:26,110
Oh, now that was an education.
199
00:11:26,930 --> 00:11:29,390
The places I went and the people I met.
200
00:11:29,910 --> 00:11:32,020
I'll never forget this one French
artist.
201
00:11:32,970 --> 00:11:39,649
Actually, the courses that I took at the
202
00:11:39,650 --> 00:11:42,050
Sorbonne were very interesting also.
203
00:11:42,370 --> 00:11:43,810
I've always wanted to travel.
204
00:11:43,950 --> 00:11:45,000
Me too.
205
00:11:46,030 --> 00:11:49,220
You can travel for very little money
when you're young. Really?
206
00:11:49,221 --> 00:11:52,029
Sure, they have youth hospitals in
Europe where you can stay for very
207
00:11:52,030 --> 00:11:53,080
money.
208
00:11:53,081 --> 00:11:55,389
Travel's something you can think about
when you finish school.
209
00:11:55,390 --> 00:11:58,110
You mean I can think about it now, I
just can't do it now.
210
00:12:04,250 --> 00:12:05,850
Travel's fun at any age.
211
00:12:08,870 --> 00:12:10,730
Herbert, could I have the guacamole?
212
00:12:19,150 --> 00:12:21,230
I'm afraid there's a little delay.
213
00:12:21,830 --> 00:12:23,350
How long will this delay be?
214
00:12:23,590 --> 00:12:26,410
That's difficult to assess right now.
215
00:12:27,370 --> 00:12:30,920
Detective Masters, we have a plane to
catch in two hours and 33 minutes.
216
00:12:31,310 --> 00:12:34,370
You might consider changing your
reservations.
217
00:12:35,710 --> 00:12:37,210
What's that supposed to mean?
218
00:12:37,890 --> 00:12:40,970
As we know more, we'll be glad to keep
you updated.
219
00:12:41,290 --> 00:12:43,230
You want to give us a little update now?
220
00:12:43,690 --> 00:12:45,190
The prisoner isn't here.
221
00:12:46,170 --> 00:12:47,310
So where the hell is he?
222
00:12:47,850 --> 00:12:49,750
His location is undetermined.
223
00:12:51,990 --> 00:12:53,410
You mean he escaped?
224
00:12:54,030 --> 00:12:57,790
We refer to it as temporarily out of
country.
225
00:13:09,130 --> 00:13:13,250
Instead of a release for extradition,
the computer kicked out a general
226
00:13:13,251 --> 00:13:17,529
You mean you just let Stevens walk out
of here right under your nose? Sergeant,
227
00:13:17,530 --> 00:13:20,429
being upset like this really isn't good
for you. Why don't you just relax and
228
00:13:20,430 --> 00:13:23,109
let us handle this, all right? All
right, we're going to need everything
229
00:13:23,110 --> 00:13:26,889
have on Stevens. Case files, known
associates, records of employment.
230
00:13:26,890 --> 00:13:27,940
can do.
231
00:13:27,941 --> 00:13:32,189
Detective Johnson, the sooner my partner
and I find Mr. Stevens, the sooner we
232
00:13:32,190 --> 00:13:35,789
will be on our way back home. You ladies
are private citizens here. You really
233
00:13:35,790 --> 00:13:39,520
have no authority, so why don't you just
let us handle the investigation?
234
00:13:39,521 --> 00:13:42,789
And if you like, we can give you the
option of riding along with us in the
235
00:13:42,790 --> 00:13:45,489
You know what you can do with your
option? Thank you, detectives.
236
00:13:45,490 --> 00:13:46,540
We'll be in touch.
237
00:13:50,170 --> 00:13:56,090
Can you believe those clowns? They make
a sticky look good.
238
00:13:56,330 --> 00:13:57,510
Sam says stay over.
239
00:13:57,900 --> 00:13:58,950
See what happens.
240
00:14:00,580 --> 00:14:01,860
Exactly my plan.
241
00:14:01,861 --> 00:14:05,179
You got that fact sheet from yesterday.
242
00:14:05,180 --> 00:14:06,400
I talked to Harvey, too.
243
00:14:06,700 --> 00:14:10,250
Alice ate all of her apricots, and
Michael is reading at seventh grade
244
00:14:10,940 --> 00:14:14,490
Steven says an alias, Tony Donner. He
worked for a landscape architect.
245
00:14:15,280 --> 00:14:16,360
There's not much here.
246
00:14:16,361 --> 00:14:20,819
Harvey says everything's going very
smoothly there, and I should relax and
247
00:14:20,820 --> 00:14:21,870
myself.
248
00:14:22,160 --> 00:14:24,750
He can enjoy having a little talk with
Steven White.
249
00:14:26,890 --> 00:14:28,570
I told you, I don't know where he is.
250
00:14:28,571 --> 00:14:32,189
If you're keeping anything from us, you
can be charged with criminal
251
00:14:32,190 --> 00:14:33,390
facilitation, you know.
252
00:14:33,610 --> 00:14:35,130
He is not a criminal.
253
00:14:35,450 --> 00:14:39,629
Your husband robbed a gas station and
skipped bail. He's an escaped felon.
254
00:14:39,630 --> 00:14:41,190
your label for him. It's not mine.
255
00:14:41,770 --> 00:14:45,570
Tell me, detectives, what else does your
little sheet say about him?
256
00:14:46,350 --> 00:14:49,600
Does it tell you how he sits up at night
when his kid's got a fever?
257
00:14:50,790 --> 00:14:51,840
Probably not.
258
00:14:53,770 --> 00:14:57,500
All you really know is that he got drunk
one night with the wrong kind of man.
259
00:14:57,570 --> 00:14:59,270
A man who steals for a living.
260
00:15:01,650 --> 00:15:04,590
Tony made a bad mistake.
261
00:15:04,591 --> 00:15:08,569
And his accomplice is still paying for
that mistake in Attica. You think we
262
00:15:08,570 --> 00:15:09,620
haven't paid?
263
00:15:09,621 --> 00:15:11,389
Every day looking over our shoulders.
264
00:15:11,390 --> 00:15:13,669
Mrs. Stevens, we understand that this is
difficult. You don't understand
265
00:15:13,670 --> 00:15:14,870
anything. Mommy?
266
00:15:15,770 --> 00:15:16,820
Mommy?
267
00:15:17,430 --> 00:15:20,790
Jason, um, why don't you go outside and
play?
268
00:15:21,190 --> 00:15:22,970
Is Daddy coming home tonight?
269
00:15:24,620 --> 00:15:26,420
We'll talk about Daddy later, okay?
270
00:15:26,640 --> 00:15:27,690
Okay.
271
00:15:28,360 --> 00:15:29,780
Once you'll be ready, go on.
272
00:15:33,940 --> 00:15:37,280
Look, when I met Tony, I didn't know
about the robbery.
273
00:15:38,700 --> 00:15:42,130
If I would have, I probably wouldn't
have had anything to do with him.
274
00:15:42,900 --> 00:15:45,180
But that would have been my loss.
275
00:15:50,360 --> 00:15:51,680
Think she knows anything?
276
00:15:52,120 --> 00:15:54,040
Who are you? Would you tell the police?
277
00:15:54,430 --> 00:15:55,810
What are you two doing here?
278
00:15:56,130 --> 00:15:58,370
Hiya, detectives. Small world.
279
00:15:59,330 --> 00:16:00,930
You two are way out of line.
280
00:16:00,931 --> 00:16:04,269
Oh, will you back off, masters? We're
just trying to get some results here. I
281
00:16:04,270 --> 00:16:07,449
don't give a damn what you're trying to
do. Now let us handle this. I can handle
282
00:16:07,450 --> 00:16:08,500
it the last time.
283
00:16:08,501 --> 00:16:12,509
I don't know what they teach you girls
in New York, but this is our
284
00:16:12,510 --> 00:16:13,560
jurisdiction.
285
00:16:14,030 --> 00:16:15,890
Either play by our rules or you get out.
286
00:16:17,490 --> 00:16:19,170
Gonna run us out of town, Sheriff?
287
00:16:20,210 --> 00:16:21,770
I think I made myself clear.
288
00:16:22,730 --> 00:16:25,440
We're just two private citizens taking
in the sights.
289
00:16:29,050 --> 00:16:30,100
Gentlemen.
290
00:16:30,101 --> 00:16:34,889
Where would you like to visit next, Mary
Beth? Gee, I still wanted to take in
291
00:16:34,890 --> 00:16:35,969
the tar pits, Christine.
292
00:16:35,970 --> 00:16:37,020
Okay.
293
00:16:43,190 --> 00:16:44,970
Tony worked for me six years.
294
00:16:45,490 --> 00:16:46,610
Missed only one day.
295
00:16:46,950 --> 00:16:49,970
When his son was born, he helped me with
my accounts.
296
00:16:49,971 --> 00:16:53,649
He could have taken advantage of me
plenty, but he's an honest man.
297
00:16:53,650 --> 00:16:56,829
Do you ever talk about friends or places
he went, things he did?
298
00:16:56,830 --> 00:16:59,360
He never talked about anything except
his family.
299
00:17:00,430 --> 00:17:05,709
Look, the realty lady's bringing buyers
here in an hour. I got a lot of work to
300
00:17:05,710 --> 00:17:08,250
do, especially without Tony.
301
00:17:08,950 --> 00:17:11,660
Well, thank you very much for your time,
Mr. Hernandez.
302
00:17:12,730 --> 00:17:16,329
What do you think they get for a house
like this?
303
00:17:16,710 --> 00:17:18,630
I hear the owners are selling for three.
304
00:17:19,660 --> 00:17:22,839
All this for three? And Brian paid five
for his.
305
00:17:23,480 --> 00:17:25,710
Three million buys a lot more than it
used to.
306
00:17:28,900 --> 00:17:29,950
Very good.
307
00:17:32,111 --> 00:17:33,679
There
308
00:17:33,680 --> 00:17:41,019
must
309
00:17:41,020 --> 00:17:42,619
be something. Could you look again?
310
00:17:42,620 --> 00:17:43,920
You want me to look again?
311
00:17:44,440 --> 00:17:45,880
Okay, I'll look again.
312
00:17:47,200 --> 00:17:49,040
No, the place is still full.
313
00:17:49,630 --> 00:17:51,370
You've got a real attitude, mister.
314
00:17:51,450 --> 00:17:56,729
Take it easy, lady. I've got 62 couples
reading each other's biorhythms and
315
00:17:56,730 --> 00:18:00,270
another 54 who are going to dance their
way back to hell.
316
00:18:00,830 --> 00:18:04,330
So maybe you could dance the couple into
sharing a double room.
317
00:18:04,850 --> 00:18:07,070
It's the start of the tourist season.
318
00:18:07,450 --> 00:18:08,990
The city is booked solid.
319
00:18:09,330 --> 00:18:10,990
The inn is full.
320
00:18:11,410 --> 00:18:12,590
Try the stables.
321
00:18:15,650 --> 00:18:16,850
Harvey says it's best.
322
00:18:18,740 --> 00:18:19,790
Not one.
323
00:18:21,020 --> 00:18:23,280
I know a place that serves great
guacamole.
324
00:18:25,780 --> 00:18:26,860
Wrong, my sweetheart.
325
00:18:26,920 --> 00:18:28,020
Not next to the pool.
326
00:18:28,620 --> 00:18:29,670
In the pool.
327
00:18:31,320 --> 00:18:32,660
In the pool, Harv.
328
00:18:33,160 --> 00:18:34,420
It's one of those new ones.
329
00:18:34,920 --> 00:18:38,340
Cordless. I was thinking it'd be very
hand... Huh?
330
00:18:40,520 --> 00:18:42,500
Oh, honey. I miss you, too.
331
00:18:43,940 --> 00:18:45,930
Yeah, I wish I could show you this
place.
332
00:18:46,340 --> 00:18:47,580
82 degrees, Harvey.
333
00:18:48,090 --> 00:18:49,140
A night for romance.
334
00:18:51,750 --> 00:18:53,930
No, babe, not as nice as at Christmas
time.
335
00:18:56,250 --> 00:19:02,329
Well, like the time we went to the
Poconos, 4th of July, before Harv Jr.
336
00:19:02,330 --> 00:19:03,289
born.
337
00:19:03,290 --> 00:19:04,340
Yeah.
338
00:19:06,390 --> 00:19:07,440
Yeah.
339
00:19:10,470 --> 00:19:14,170
You know, being a New York cop, is it
like the French connection?
340
00:19:15,670 --> 00:19:16,720
Well, no.
341
00:19:17,100 --> 00:19:20,770
Actually, detective work is mostly talk.
Really more talk than anything.
342
00:19:20,820 --> 00:19:24,839
Yeah, but when you're out there laying
your life on the line like that, didn't
343
00:19:24,840 --> 00:19:25,920
you ever sweat it out?
344
00:19:27,440 --> 00:19:28,490
Oh, once or twice.
345
00:19:28,491 --> 00:19:32,639
But I still can't think of any other job
I'd rather have.
346
00:19:32,640 --> 00:19:33,690
That's great.
347
00:19:33,740 --> 00:19:35,140
Yeah, I like it.
348
00:19:35,700 --> 00:19:38,230
You're having a job like that that you
really like.
349
00:19:39,220 --> 00:19:41,330
I'm looking for a temporary job right
now.
350
00:19:41,540 --> 00:19:42,920
Yeah? Yeah.
351
00:19:43,140 --> 00:19:45,190
I'm not really sure what it is I want to
do.
352
00:19:45,191 --> 00:19:49,289
I don't even worry about it. You have
plenty of time to worry about that. Oh,
353
00:19:49,290 --> 00:19:53,969
know. It's just... I don't know. It
seems like there's more life than just
354
00:19:53,970 --> 00:19:55,020
reading about it.
355
00:19:55,650 --> 00:19:56,700
Yeah.
356
00:19:56,970 --> 00:19:59,450
But you figured that out a long time
ago.
357
00:20:01,350 --> 00:20:02,400
What do you mean?
358
00:20:02,610 --> 00:20:06,100
Well, my dad always told me that you
were the free spirit of the family.
359
00:20:06,750 --> 00:20:07,800
He did.
360
00:20:08,670 --> 00:20:09,720
When was it taken?
361
00:20:10,110 --> 00:20:13,110
Oh, that's when I raced in the AAU
finals in my junior year.
362
00:20:13,111 --> 00:20:14,409
Yeah? Yeah.
363
00:20:14,410 --> 00:20:15,910
Took second in the backstroke.
364
00:20:17,110 --> 00:20:18,160
Really?
365
00:20:18,530 --> 00:20:20,940
Well, you're much better than I was when
I raced.
366
00:20:21,550 --> 00:20:22,600
You ever surf?
367
00:20:24,130 --> 00:20:26,780
The waves aren't very big at Long
Island, I'm afraid.
368
00:20:26,810 --> 00:20:27,860
Oh.
369
00:20:28,110 --> 00:20:31,240
I used to go every weekend before I went
away to college anyway.
370
00:20:31,510 --> 00:20:32,810
Yeah? You like it? Yeah.
371
00:20:32,811 --> 00:20:36,729
In fact, this spring break, a bunch of
friends and I are having a surfing party
372
00:20:36,730 --> 00:20:38,530
down at Balboa by the wedge. Wow.
373
00:20:38,531 --> 00:20:40,549
What's a wedge?
374
00:20:40,550 --> 00:20:44,100
Oh, it's where the really big waves hit,
and it's going to be really fun.
375
00:20:44,330 --> 00:20:45,380
Hi.
376
00:20:45,381 --> 00:20:49,549
Bridget was just showing me the family
photo gallery.
377
00:20:49,550 --> 00:20:53,160
Looks like she takes after her father in
collecting swimming trophies.
378
00:20:53,370 --> 00:20:55,900
Bridget does good work when she sets her
mind to it.
379
00:20:55,970 --> 00:20:59,610
And you think if I don't, I screw up
royally.
380
00:21:00,650 --> 00:21:01,970
I didn't say that, Bridget.
381
00:21:03,450 --> 00:21:05,980
I know it's tough having to drop out for
a daughter.
382
00:21:11,950 --> 00:21:13,000
Teenagers.
383
00:21:14,231 --> 00:21:16,019
all the time.
384
00:21:16,020 --> 00:21:17,070
I remember.
385
00:21:17,380 --> 00:21:18,880
I didn't think I'd make it to 20.
386
00:21:19,860 --> 00:21:22,750
Believe it or not, it's hardly raising
one than being one.
387
00:21:22,920 --> 00:21:24,300
I'll take your word for that.
388
00:21:46,990 --> 00:21:48,370
Are you in there, Mary Beth?
389
00:21:49,110 --> 00:21:53,330
Oh, Christine, what a morning.
390
00:21:56,350 --> 00:21:57,850
Found these laying over there.
391
00:21:59,370 --> 00:22:01,690
42 degrees in New York City, Harvey
said.
392
00:22:02,170 --> 00:22:03,590
You'd never believe this.
393
00:22:04,390 --> 00:22:05,950
Well, he said to enjoy yourself.
394
00:22:07,770 --> 00:22:09,450
Too bad we have to ruin it with work.
395
00:22:09,610 --> 00:22:14,450
You know, Christine, I've been thinking
about money and the car.
396
00:22:16,600 --> 00:22:17,650
No subway.
397
00:22:18,300 --> 00:22:21,800
This place is so spread out, I don't
think Stevens could get too far.
398
00:22:23,700 --> 00:22:25,280
And he'll stay clear of his wife.
399
00:22:28,080 --> 00:22:29,400
What about her relatives?
400
00:22:30,400 --> 00:22:31,720
Maybe they live in the city.
401
00:22:33,060 --> 00:22:34,860
Did you see what her maiden name was?
402
00:22:36,260 --> 00:22:37,310
Smith or Jones?
403
00:22:37,740 --> 00:22:38,790
Brown.
404
00:22:39,760 --> 00:22:40,810
That was a good idea.
405
00:22:42,800 --> 00:22:45,450
There is one bunch of people we haven't
talked to yet.
406
00:22:56,490 --> 00:22:57,670
You want to tell me who?
407
00:22:59,330 --> 00:23:02,630
Look at the way that sunlight bounces
off of that water.
408
00:23:11,270 --> 00:23:13,500
California's a dangerous place, Mary
Beth.
409
00:23:18,310 --> 00:23:20,610
There must be a hundred houses on this
lake.
410
00:23:20,950 --> 00:23:23,180
The ones Steven's worked on are checked
off.
411
00:23:23,710 --> 00:23:26,000
Terrific. And there's it down to about
40 or 50.
412
00:23:26,520 --> 00:23:27,570
Thank you.
413
00:23:29,420 --> 00:23:30,470
46.
414
00:23:31,200 --> 00:23:34,450
At least we have the names of some
people that he had contact with.
415
00:23:35,140 --> 00:23:37,430
Maybe he got friendly with some of the
owners.
416
00:23:37,920 --> 00:23:38,970
I bet.
417
00:23:39,160 --> 00:23:42,470
How many of these houses do you think
have locked security gates?
418
00:23:42,471 --> 00:23:45,879
A landscaper would have to have a key to
get in, wouldn't he?
419
00:23:45,880 --> 00:23:47,440
Or know how to shut off the alarm.
420
00:23:49,200 --> 00:23:52,390
If the owners were out of town, it
wouldn't be a bad place to hide.
421
00:23:52,780 --> 00:23:55,430
Especially if they had a guest house
like at Brian's.
422
00:24:00,840 --> 00:24:02,580
Oh, I can't believe he's in trouble.
423
00:24:02,780 --> 00:24:04,340
No, he's such a nice man.
424
00:24:05,060 --> 00:24:07,260
We even referred him to the Bailey's.
425
00:24:08,200 --> 00:24:11,480
Bailey's? We don't have the show of
Bailey's on this list.
426
00:24:11,481 --> 00:24:13,059
Do you have their address?
427
00:24:13,060 --> 00:24:15,770
Oh, they live in the big white house
down in the corner.
428
00:24:15,860 --> 00:24:19,050
But they won't be back until next week.
They're way at the island.
429
00:24:19,720 --> 00:24:20,770
Uh -huh.
430
00:24:22,820 --> 00:24:27,180
Well, thank you. We're very sorry to
have disturbed whatever it is you're
431
00:24:27,400 --> 00:24:28,540
We were closing a deal.
432
00:24:30,110 --> 00:24:31,160
Isn't that great?
433
00:24:33,090 --> 00:24:34,650
I love California.
434
00:24:35,590 --> 00:24:36,650
Working in a bathtub.
435
00:24:37,090 --> 00:24:38,140
Hot tub.
436
00:24:38,550 --> 00:24:39,770
A very weird town.
437
00:24:41,410 --> 00:24:42,710
This must be the place.
438
00:24:42,990 --> 00:24:44,730
Guesthouse is probably in the back.
439
00:25:44,219 --> 00:25:45,269
Morning, Mr. Stevens.
440
00:25:46,140 --> 00:25:47,190
The police.
441
00:25:47,740 --> 00:25:48,820
Freeze! Where you at?
442
00:25:56,880 --> 00:25:58,180
Not a bad piece of work.
443
00:25:59,140 --> 00:26:00,940
Well, we're so glad you feel that way.
444
00:26:00,941 --> 00:26:03,539
Now, do you think we could speed things
up here a little?
445
00:26:03,540 --> 00:26:07,099
Of course, you two are aware that you
had absolutely no authority to bring
446
00:26:07,100 --> 00:26:08,150
Stevens in.
447
00:26:09,220 --> 00:26:10,270
Do you love it?
448
00:26:10,420 --> 00:26:13,100
You do somebody a favor and look at the
appreciation.
449
00:26:13,101 --> 00:26:16,369
Now that you have her back detectives,
when can we have them?
450
00:26:16,370 --> 00:26:20,870
Well, it's still the matter of these
latest escape charges. Oh, don't tell
451
00:26:20,871 --> 00:26:24,029
You're going to book Stevens because of
your computer screw -up?
452
00:26:24,030 --> 00:26:25,590
You can't make those decisions.
453
00:26:25,930 --> 00:26:27,670
We'll have to run it by our superior.
454
00:26:27,750 --> 00:26:30,400
And how long will that take? That's
difficult to say.
455
00:26:30,401 --> 00:26:32,749
Captain's not available right now.
456
00:26:32,750 --> 00:26:34,190
Where is he, playing tennis?
457
00:26:34,490 --> 00:26:35,540
Staff meetings.
458
00:26:35,970 --> 00:26:38,130
And he's a real stickler for procedure.
459
00:26:39,390 --> 00:26:40,470
He's going to want to...
460
00:26:40,880 --> 00:26:44,010
Double -check for outstanding warrants.
Run the prints again.
461
00:26:44,580 --> 00:26:47,050
Might not get all that processed before
morning.
462
00:26:49,220 --> 00:26:50,480
But we'll keep you posted.
463
00:26:50,780 --> 00:26:51,830
Have a nice day.
464
00:26:56,060 --> 00:26:57,240
Have a nice day?
465
00:26:57,840 --> 00:27:00,380
They can't do that to us. I think they
already did.
466
00:27:01,100 --> 00:27:02,150
How dare they?
467
00:27:02,440 --> 00:27:05,810
Jerking us around like that? They'll
release him to us, Christine.
468
00:27:06,020 --> 00:27:08,310
As soon as they scrape the egg off their
faces.
469
00:27:09,070 --> 00:27:10,930
You think they were having a nice day?
470
00:27:13,010 --> 00:27:16,320
We did do a hell of a job, didn't we?
Couldn't have been much better.
471
00:27:17,810 --> 00:27:19,190
We probably deserve a treat.
472
00:27:19,730 --> 00:27:21,230
What do you say to a posh lunch?
473
00:27:21,670 --> 00:27:23,660
Oh, I can't go to lunch in these
clothes.
474
00:27:23,661 --> 00:27:28,829
All right, me either. In fact, I can't
stand these clothes another minute. I'll
475
00:27:28,830 --> 00:27:31,780
get in the car because I'm going to take
us to Beverly Hills.
476
00:27:36,410 --> 00:27:37,810
Fish you will love very best.
477
00:27:38,860 --> 00:27:40,980
Huh? Look at this. Is this great?
478
00:27:41,880 --> 00:27:43,300
Oh, I don't know, Chris.
479
00:27:43,301 --> 00:27:47,579
Why do I get the feeling we're not
supposed to touch anything?
480
00:27:47,580 --> 00:27:48,630
What do you think?
481
00:27:49,540 --> 00:27:50,590
Is it me?
482
00:27:50,591 --> 00:27:54,719
Christine, I thought we were looking for
clothes we could wear.
483
00:27:54,720 --> 00:27:57,670
I bet this is California. Where is your
sense of adventure?
484
00:27:58,220 --> 00:27:59,480
Not on Rodeo Drive.
485
00:28:01,000 --> 00:28:02,050
It's Rodeo.
486
00:28:02,480 --> 00:28:03,530
Excuse me.
487
00:28:04,360 --> 00:28:05,410
May I help you?
488
00:28:08,200 --> 00:28:09,880
I'm looking for something to wear.
489
00:28:10,400 --> 00:28:15,160
I see. Are we interested in any
particular style?
490
00:28:16,680 --> 00:28:20,619
For the daytime. We have a lovely
assortment of daytime ensembles right
491
00:28:20,620 --> 00:28:22,080
here. Is this for a luncheon?
492
00:28:22,300 --> 00:28:23,350
A benefit?
493
00:28:23,620 --> 00:28:24,740
A rendezvous?
494
00:28:25,880 --> 00:28:27,440
It's for work. Oh?
495
00:28:27,700 --> 00:28:29,000
Are you in the industry?
496
00:28:29,380 --> 00:28:30,430
The industry.
497
00:28:30,680 --> 00:28:31,730
Show business.
498
00:28:32,340 --> 00:28:33,390
I'm a detective.
499
00:28:33,620 --> 00:28:35,540
Oh, how fabulous. On what series?
500
00:28:44,620 --> 00:28:46,120
You think it was extravagant?
501
00:28:46,880 --> 00:28:49,060
A $93 dress for an 11 -year -old girl?
502
00:28:49,061 --> 00:28:50,879
Extravagant is not the word for it.
503
00:28:50,880 --> 00:28:52,860
Well, it's my family, Mary Beth.
504
00:28:53,480 --> 00:28:55,400
I still don't know what to give Bridget.
505
00:28:58,400 --> 00:29:01,830
Oh, my Lord, Christine, look over there.
It's that man. The movie star.
506
00:29:01,831 --> 00:29:05,259
Where? Who is it? Over there. Oh, he's
so handsome, I can't believe it.
507
00:29:05,260 --> 00:29:07,260
Where? By the door. Oh, he's gone.
508
00:29:08,040 --> 00:29:09,360
That was, what's his name?
509
00:29:09,400 --> 00:29:10,540
Wait till I tell Harvey.
510
00:29:10,840 --> 00:29:11,890
What was his name?
511
00:29:12,020 --> 00:29:13,070
I wouldn't know.
512
00:29:14,320 --> 00:29:15,370
What is this?
513
00:29:15,380 --> 00:29:17,180
I didn't order the child's play here.
514
00:29:17,540 --> 00:29:20,140
Mary Beth, this is California cuisine.
515
00:29:21,500 --> 00:29:22,920
Tasty, but low -calorie.
516
00:29:25,760 --> 00:29:28,700
$12 .95 for three carrots and a baby
chicken breast.
517
00:29:28,701 --> 00:29:32,239
Would you stop worrying about the price?
It's not like we're paying for it.
518
00:29:32,240 --> 00:29:33,380
Tell that to my stomach.
519
00:29:34,360 --> 00:29:36,160
You want to talk about real expense?
520
00:29:36,380 --> 00:29:40,340
Three days here, and maybe one more?
521
00:29:40,341 --> 00:29:44,419
You want my opinion? That's a lot of
time and manpower to waste trying to get
522
00:29:44,420 --> 00:29:45,860
bail bondsman back his money.
523
00:29:46,960 --> 00:29:49,080
Maybe. Stevens does have a debt to pay.
524
00:29:49,540 --> 00:29:51,660
Yeah, to the bondsman and the DA.
525
00:29:51,661 --> 00:29:56,459
After eight years, I think they're the
only two people who care about this.
526
00:29:56,460 --> 00:29:57,980
The people he robbed may care.
527
00:30:01,020 --> 00:30:02,460
You're right about the lunch.
528
00:30:03,920 --> 00:30:06,630
That's your right to pretend it's New
York but Flamie.
529
00:30:18,540 --> 00:30:19,940
It looks terrific on you.
530
00:30:20,540 --> 00:30:21,980
It's a perfect fit.
531
00:30:22,480 --> 00:30:25,910
Draw your attention, ladies, if you
will, to the tasteful striping
532
00:30:27,720 --> 00:30:29,160
Oh, I'm glad you like it.
533
00:30:29,500 --> 00:30:32,510
Do you know how long I've been asking my
dad for one of these?
534
00:30:33,120 --> 00:30:34,460
Thank you so much.
535
00:30:35,240 --> 00:30:36,290
Oh, you're welcome.
536
00:30:37,760 --> 00:30:40,780
It is kind of hot, though, so I think
I'm going to go off.
537
00:30:54,990 --> 00:30:59,430
Ah, you're only a kid once in a very
bad... Yeah, so I see.
538
00:31:03,950 --> 00:31:05,750
You should have seen her face, Brian.
539
00:31:06,970 --> 00:31:09,200
Well, obviously you made my daughter's
day.
540
00:31:11,010 --> 00:31:12,060
Oh, thanks.
541
00:31:12,061 --> 00:31:15,669
Well, I remember her talking about this
surfing weekend she wanted to go to over
542
00:31:15,670 --> 00:31:16,720
the spring break.
543
00:31:16,730 --> 00:31:19,380
Break from what? My daughter dropped out
of college.
544
00:31:20,710 --> 00:31:22,170
The only person after...
545
00:31:22,380 --> 00:31:25,990
I mean, so she wants to fill a few wild
oats before she goes back to school.
546
00:31:27,240 --> 00:31:29,220
I was thinking figuratively, of course.
547
00:31:30,880 --> 00:31:32,680
Look, she's young and she's curious.
548
00:31:33,280 --> 00:31:34,330
And she's bright.
549
00:31:34,331 --> 00:31:38,659
So what's wrong with seeing some of the
world before you settle down and study
550
00:31:38,660 --> 00:31:40,479
it? It certainly broadened my horizons.
551
00:31:40,480 --> 00:31:41,459
Wait a minute.
552
00:31:41,460 --> 00:31:43,320
Whose life are we talking about here?
553
00:31:43,321 --> 00:31:48,599
We were talking about what's best for
Bridget. I didn't know you'd become such
554
00:31:48,600 --> 00:31:49,650
an expert on kids.
555
00:31:49,651 --> 00:31:51,659
Brian, I was only trying to... Look,
Christy.
556
00:31:51,660 --> 00:31:56,139
Just because you chose to play it
footloose and carefree doesn't mean that
557
00:31:56,140 --> 00:31:57,760
Bridget should do the same thing.
558
00:31:57,900 --> 00:32:00,250
I don't see that kind of future for my
daughter.
559
00:32:00,980 --> 00:32:06,539
I didn't say I did. I want her to have
an advanced degree, some professional
560
00:32:06,540 --> 00:32:07,590
security.
561
00:32:09,260 --> 00:32:10,580
Someday a husband and kids.
562
00:32:13,040 --> 00:32:16,579
I don't want her alone at 40 with
nothing to fall back on but a civil
563
00:32:16,580 --> 00:32:17,630
job.
564
00:32:36,880 --> 00:32:41,539
Carrots are not only good exercise when
eaten raw, but when ingested, are one of
565
00:32:41,540 --> 00:32:44,659
nature's... Marry me, Karen. You know
you love me. I can see it in your eyes.
566
00:32:44,660 --> 00:32:45,710
Night, Mary.
567
00:32:45,800 --> 00:32:47,360
I've got a sense of a better time.
568
00:32:47,980 --> 00:32:49,180
I've got wonderful news.
569
00:32:49,540 --> 00:32:50,590
Good night, Chris.
570
00:32:51,860 --> 00:32:52,910
Don't turn away.
571
00:32:53,300 --> 00:32:54,560
There's one little thing.
572
00:32:54,940 --> 00:32:58,100
In the secret years... Hey, Chris.
573
00:32:59,340 --> 00:33:00,390
Want to stay up?
574
00:33:01,120 --> 00:33:02,170
We could watch TV.
575
00:33:02,320 --> 00:33:04,240
I've got a channel here for everything.
576
00:33:04,241 --> 00:33:06,889
They got one that only shows programs
about vegetables.
577
00:33:06,890 --> 00:33:08,889
And there's a Noreen Dixon movie on
later.
578
00:33:08,890 --> 00:33:11,090
130. The one with David Nevin.
579
00:33:12,610 --> 00:33:14,210
We can eat chips on green sauce.
580
00:33:15,070 --> 00:33:16,270
Or talk.
581
00:33:18,670 --> 00:33:20,690
I don't want any chips on green sauce.
582
00:33:40,610 --> 00:33:41,660
Yeah,
583
00:33:45,630 --> 00:33:46,680
me too.
584
00:33:46,810 --> 00:33:48,570
Three days. Feels like a month.
585
00:33:51,690 --> 00:33:54,940
I can't remember the last time I was
away from my family this long.
586
00:33:58,850 --> 00:34:00,350
Bet they really miss you, huh?
587
00:34:06,250 --> 00:34:07,390
I don't know, Mary Beth.
588
00:34:08,310 --> 00:34:11,200
I think some families work better when
they're far apart.
589
00:34:17,110 --> 00:34:18,430
You gonna hog those chips?
590
00:34:18,790 --> 00:34:19,840
Uh -huh.
591
00:34:34,760 --> 00:34:36,680
Why don't I feel I'm in a slumber party?
592
00:34:38,980 --> 00:34:40,030
Susie McElroy.
593
00:34:41,340 --> 00:34:44,530
We all always sleep over at this huge
apartment her parents had.
594
00:34:44,531 --> 00:34:48,499
And she'd sneak around the middle of the
night and put everybody's brassiere in
595
00:34:48,500 --> 00:34:49,439
the freezer.
596
00:34:49,440 --> 00:34:50,299
You're kidding.
597
00:34:50,300 --> 00:34:52,199
Yeah. Every single time we slept over.
598
00:34:53,480 --> 00:34:55,100
Until she had to wear one herself.
599
00:35:00,060 --> 00:35:01,600
Brian used to breed parakeets.
600
00:35:01,601 --> 00:35:04,478
And we had to sleep over at my house and
we were all...
601
00:35:04,479 --> 00:35:05,529
downstairs asleep.
602
00:35:06,980 --> 00:35:09,460
And he sneaked in and let 11 parakeets
go.
603
00:35:10,220 --> 00:35:11,520
In the room? In the dark.
604
00:35:11,521 --> 00:35:13,759
Want to talk about screams?
605
00:35:13,760 --> 00:35:15,500
Looked like a scene out of The Birds.
606
00:35:16,851 --> 00:35:21,279
Poor Judy, she knew she had to call her
mother.
607
00:35:21,280 --> 00:35:23,570
Made her come and pick her up and take
her home.
608
00:35:27,760 --> 00:35:30,500
Brian was always pulling weird stunts
like that.
609
00:35:33,730 --> 00:35:35,650
Strange thing is, I really didn't mind.
610
00:35:42,570 --> 00:35:44,630
I wish I'd have had a big brother.
611
00:35:49,670 --> 00:35:51,050
Got a nice family, Christy.
612
00:35:57,350 --> 00:36:01,450
All I ever really wanted was for Brian
to like me.
613
00:36:07,960 --> 00:36:11,620
Brian and I are just so different, Mary
Beth.
614
00:36:15,720 --> 00:36:16,770
But he's my brother.
615
00:36:40,200 --> 00:36:42,120
I think Brian loved you too, Christine.
616
00:36:45,260 --> 00:36:46,310
Night, Mary Beth.
617
00:36:52,920 --> 00:36:53,970
Night.
618
00:37:03,680 --> 00:37:06,080
This is Cactus. White courtesy phone,
please.
619
00:37:06,320 --> 00:37:07,940
You don't want to go in there, sir.
620
00:37:22,670 --> 00:37:23,990
Not one word in there, I bet.
621
00:37:24,350 --> 00:37:25,400
Not one.
622
00:37:26,150 --> 00:37:27,410
I'll see what the delay is.
623
00:37:31,410 --> 00:37:34,660
Am I going to have to wear these on the
airplane, too? Yes, you are.
624
00:37:35,390 --> 00:37:37,500
But can't you just lock me in my feet,
pal?
625
00:37:38,670 --> 00:37:41,270
I am not in the mood to kid, Mr.
Stevens.
626
00:37:42,810 --> 00:37:43,860
Neither am I.
627
00:37:43,861 --> 00:37:47,889
The escort for the airline had an
emergency. He said he needed to get to
628
00:37:47,890 --> 00:37:48,940
gate.
629
00:37:49,631 --> 00:37:56,779
I don't care if he's meeting you on the
moon. Without an escort, you walk him
630
00:37:56,780 --> 00:38:00,800
through like everybody else. Without the
cops. Could you give us a break here?
631
00:38:00,960 --> 00:38:04,160
The man has already been frisked. And
I'm running the show.
632
00:38:04,500 --> 00:38:06,610
Then maybe I should talk to your
superior.
633
00:38:07,100 --> 00:38:09,920
Flight 103 for New York leaving in ten
minutes.
634
00:38:11,340 --> 00:38:12,390
Take them all.
635
00:38:14,140 --> 00:38:15,340
Everybody's John Wayne.
636
00:38:17,120 --> 00:38:18,680
Everything coming to New York?
637
00:38:29,450 --> 00:38:30,500
Go ahead.
638
00:39:06,890 --> 00:39:08,150
Don't take it so hard.
639
00:39:08,810 --> 00:39:10,490
Police work can be unpredictable.
640
00:39:10,491 --> 00:39:16,849
I'm just trying to make you feel better.
If you want to make us feel better, you
641
00:39:16,850 --> 00:39:18,229
could give us a little cooperation.
642
00:39:18,230 --> 00:39:21,270
It's unfortunate, but we have more
pressing things to do.
643
00:39:21,630 --> 00:39:22,680
Is that so?
644
00:39:22,770 --> 00:39:23,820
No, Sergeant.
645
00:39:25,090 --> 00:39:26,140
That's so long.
646
00:39:26,141 --> 00:39:29,929
All we need here, Detective Bassett, are
the recent files on Stevens so that we
647
00:39:29,930 --> 00:39:32,889
can find him, so we can take him out of
your state. We're really sorry, but
648
00:39:32,890 --> 00:39:35,180
we've got criminals of our own to worry
about.
649
00:39:36,560 --> 00:39:40,699
If you guys ever come to New York on an
expedition case... Maybe we can all take
650
00:39:40,700 --> 00:39:41,750
in a show.
651
00:39:45,040 --> 00:39:46,090
Okay.
652
00:39:50,791 --> 00:39:58,099
We've got two hours and twelve minutes
before the next flight out. Who the hell
653
00:39:58,100 --> 00:40:01,379
do they think they are? Steven doesn't
have any money. He doesn't have a car.
654
00:40:01,380 --> 00:40:05,319
He's not going to hitchhike. Those two
are the most obnoxious, self -serving...
655
00:40:05,320 --> 00:40:08,049
Eric! Call somebody to pick him up,
Chris. But pull the gall.
656
00:40:08,050 --> 00:40:11,009
What's holding on us just so they don't
give a damn? Somebody you can trust.
657
00:40:11,010 --> 00:40:13,509
Somebody you can hide out with. I'm
telling you, Mary Beth, they're not
658
00:40:13,510 --> 00:40:15,070
get away with this. Racine. What?
659
00:40:15,071 --> 00:40:17,829
We'll find Steven. Steven will be
chosen.
660
00:40:17,830 --> 00:40:18,970
I'm with you, Sergeant.
661
00:40:18,990 --> 00:40:20,040
What'd you say?
662
00:40:20,410 --> 00:40:21,910
What's our next move? Find him.
663
00:40:24,570 --> 00:40:25,620
Oh.
664
00:40:26,590 --> 00:40:28,030
I don't believe this.
665
00:40:28,031 --> 00:40:30,049
That's it.
666
00:40:30,050 --> 00:40:30,809
That's it.
667
00:40:30,810 --> 00:40:32,050
Racine. What? Relax.
668
00:40:32,550 --> 00:40:33,600
It's California.
669
00:40:59,720 --> 00:41:00,770
Jason, am I right?
670
00:41:01,160 --> 00:41:03,450
I'm Detective Lacey. This is Sergeant
Cagney.
671
00:41:03,451 --> 00:41:06,059
We were here the day before yesterday,
remember?
672
00:41:06,060 --> 00:41:07,110
I remember.
673
00:41:07,160 --> 00:41:09,500
Yeah. What a fancy bike you've got
there.
674
00:41:09,501 --> 00:41:13,379
My boys would love to have bikes, but
there's not a lot of safe places to ride
675
00:41:13,380 --> 00:41:14,399
around where we live.
676
00:41:14,400 --> 00:41:15,480
You ride around here?
677
00:41:15,980 --> 00:41:21,119
Sometimes my daddy rides with me on the
walk, and he's going to buy me a bigger
678
00:41:21,120 --> 00:41:22,280
bike with a horn.
679
00:41:22,680 --> 00:41:24,120
A horn is a good thing to have.
680
00:41:25,480 --> 00:41:26,530
So, is your mom home?
681
00:41:29,511 --> 00:41:31,579
What's your daddy?
682
00:41:31,580 --> 00:41:32,630
You seen him?
683
00:41:32,800 --> 00:41:34,780
I'm not supposed to talk to strangers.
684
00:41:37,640 --> 00:41:38,900
That's a good rule, Jason.
685
00:41:41,580 --> 00:41:42,630
Very bad.
686
00:41:48,700 --> 00:41:49,750
Jason, come inside.
687
00:41:53,060 --> 00:41:54,260
What are you doing here?
688
00:41:54,261 --> 00:41:57,339
Would like to ask you some questions?
May we come in, please? No.
689
00:41:57,340 --> 00:41:58,390
I want you to leave.
690
00:41:58,391 --> 00:42:02,529
You know where he is, don't you, Mrs.
Donner? I didn't get out of my life.
691
00:42:02,530 --> 00:42:05,949
Maybe you think you're doing the right
thing here, protecting your husband.
692
00:42:05,950 --> 00:42:08,509
Maybe you want to live like this, but
what about Jason?
693
00:42:08,510 --> 00:42:09,830
Who's thinking about him?
694
00:42:09,831 --> 00:42:12,909
Cops in and out of the house? What's he
supposed to learn from this? Run and
695
00:42:12,910 --> 00:42:14,109
hide from your mistakes?
696
00:42:14,110 --> 00:42:15,430
Please just leave us alone.
697
00:42:20,910 --> 00:42:22,710
What do you want to do, call the cops?
698
00:42:29,100 --> 00:42:30,150
Detective Lacey.
699
00:42:34,240 --> 00:42:36,040
I think you're looking for me.
700
00:42:38,860 --> 00:42:39,910
Yes, sir.
701
00:42:46,680 --> 00:42:49,060
It was nice of you to stop by before you
leave.
702
00:42:50,400 --> 00:42:52,800
Look, I'm new at this, being an aunt.
703
00:42:54,300 --> 00:42:55,860
I'm not saying I'm not good at it.
704
00:42:57,440 --> 00:42:59,670
Just saying, maybe I need a little
practice.
705
00:43:01,600 --> 00:43:04,790
But last night, I was not trying to tell
you how to raise Bridget.
706
00:43:06,220 --> 00:43:08,750
Well, a father wants what's best for his
daughter.
707
00:43:08,840 --> 00:43:09,890
I know you do.
708
00:43:10,080 --> 00:43:11,130
So do I.
709
00:43:11,480 --> 00:43:12,680
For both your daughters.
710
00:43:13,900 --> 00:43:15,640
I happen to think they're terrific.
711
00:43:15,860 --> 00:43:16,910
Thank you.
712
00:43:17,120 --> 00:43:20,670
What I was trying to say, someday
Bridget's going to have to decide for
713
00:43:22,600 --> 00:43:25,430
I did, and I happen to think that I made
the right choices.
714
00:43:27,150 --> 00:43:29,200
I didn't mean to say anything. But you
did.
715
00:43:34,070 --> 00:43:35,690
Well, sometimes I make mistakes.
716
00:43:43,730 --> 00:43:46,140
Mary Beth said that it's not easy being
a parent.
717
00:43:48,630 --> 00:43:51,400
But I happen to think you must be doing
something right.
718
00:43:53,090 --> 00:43:54,610
You have a lot to be proud of.
719
00:43:57,390 --> 00:43:58,890
My whole family makes me proud.
720
00:44:15,610 --> 00:44:18,140
He considered to have a squad car made
for Kennedy.
721
00:44:19,770 --> 00:44:20,820
Guess who died?
722
00:44:22,710 --> 00:44:23,760
Who?
723
00:44:24,130 --> 00:44:25,310
Joel Steigerl.
724
00:44:27,440 --> 00:44:30,500
The bail bondsman? He's a complainant on
this warrant.
725
00:44:31,340 --> 00:44:33,860
Daddy! Daddy! Daddy! Lisa? Hey!
726
00:44:38,680 --> 00:44:40,120
You shouldn't have come here.
727
00:44:41,440 --> 00:44:44,600
Lynn, let us have a minute.
728
00:44:46,340 --> 00:44:47,520
Uh, wait.
729
00:44:51,920 --> 00:44:52,970
Roger?
730
00:44:56,520 --> 00:44:57,570
Wait a second.
731
00:44:59,540 --> 00:45:00,590
Over here.
732
00:45:01,000 --> 00:45:02,050
Come on.
733
00:45:02,100 --> 00:45:03,150
You come with me.
734
00:45:07,000 --> 00:45:08,200
That's fine right there.
735
00:45:08,500 --> 00:45:09,550
Come here.
736
00:45:10,220 --> 00:45:11,270
Don't try anything.
737
00:45:12,180 --> 00:45:13,230
You understand me?
738
00:45:15,600 --> 00:45:17,580
Okay. Now watch out for him.
739
00:45:19,601 --> 00:45:26,809
Makes you feel great, doesn't it?
Knowing we're removing a menace from
740
00:45:26,810 --> 00:45:28,490
We're transporting a felon. Right.
741
00:45:30,010 --> 00:45:31,390
We'll get him married, Beth.
742
00:45:32,310 --> 00:45:36,049
We're going to be putting a man in
prison so he can get rehabilitated and
743
00:45:36,050 --> 00:45:38,350
become a decent citizen. Give me a
break.
744
00:45:39,590 --> 00:45:41,450
We'll probably be in Attica two years.
745
00:45:41,830 --> 00:45:45,989
Then we'll all hope that he gets a job,
has a family, keeps his nose clean. What
746
00:45:45,990 --> 00:45:47,310
in the hell is he doing now?
747
00:45:47,311 --> 00:45:51,489
He doesn't only owe society, Christine.
There are victims here. And locking him
748
00:45:51,490 --> 00:45:52,810
up is not going to help them.
749
00:45:53,839 --> 00:45:56,489
There are other ways to make
restitution, Mary Beth.
750
00:45:58,340 --> 00:46:05,339
Are you okay here? Because
751
00:46:05,340 --> 00:46:07,690
I've got to make a call. I'll meet you
at the gate.
752
00:46:08,320 --> 00:46:10,370
You're going to see Harvey in a few
hours.
753
00:46:22,321 --> 00:46:28,549
Where the hell have you been? On the
phone. I spoke to Assistant District
754
00:46:28,550 --> 00:46:30,840
Attorney Dubin, and he wasn't too
receptive.
755
00:46:31,050 --> 00:46:32,750
Until I told him Joel Steiger died.
756
00:46:32,970 --> 00:46:35,020
Then he decided to take a look at the
file.
757
00:46:35,050 --> 00:46:36,550
He's never gone over this case.
758
00:46:36,551 --> 00:46:39,949
Well, you know how new assistant DAs can
be sometimes, Christine.
759
00:46:39,950 --> 00:46:44,149
Anyways, after we discussed the case,
how it had been eight years and all,
760
00:46:44,150 --> 00:46:48,549
man that he is, ADA Dubin decides that
there's not too much reason in trying
761
00:46:48,550 --> 00:46:51,469
an indictment unless, of course, the
victims want to press charges. Let me
762
00:46:51,470 --> 00:46:52,850
guess. He called the victims.
763
00:46:52,851 --> 00:46:55,499
And they're not really going to spend
time in court. They already put it
764
00:46:55,500 --> 00:46:56,550
them long ago.
765
00:46:59,080 --> 00:47:00,130
What's going on?
766
00:47:00,131 --> 00:47:03,279
Well, it appears that the DA is not
going to take you in front of the grand
767
00:47:03,280 --> 00:47:04,330
jury.
768
00:47:04,760 --> 00:47:05,810
I don't understand.
769
00:47:06,520 --> 00:47:08,750
It's another kind of justice, Mr.
Stevenson.
770
00:47:09,340 --> 00:47:11,120
Are you saying that Tony's free?
771
00:47:11,880 --> 00:47:13,930
Yes, ma 'am. And free men don't wear
these.
772
00:47:16,120 --> 00:47:17,260
I don't know what to say.
773
00:47:17,400 --> 00:47:18,900
You don't have to say anything.
774
00:47:18,901 --> 00:47:21,579
Just keep doing what you've been doing
the last eight years.
775
00:47:21,580 --> 00:47:22,630
And good luck.
776
00:47:23,180 --> 00:47:24,230
I can go?
777
00:47:24,580 --> 00:47:25,630
Yeah, go home.
778
00:47:28,380 --> 00:47:29,430
Thanks.
779
00:47:29,880 --> 00:47:30,930
You're welcome.
780
00:47:33,160 --> 00:47:36,060
Well, ready to go home, partner?
781
00:47:36,400 --> 00:47:37,450
Yeah.
782
00:47:37,571 --> 00:47:39,669
I'm ready now.
783
00:47:39,670 --> 00:47:44,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.