Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:06,960
I can't buy you diamonds or shiny
limousines.
2
00:00:07,540 --> 00:00:11,920
I can't make all fancy dreams come true.
3
00:00:13,660 --> 00:00:19,619
My gift, it may be simple, but it's the
best that I can do
4
00:00:19,620 --> 00:00:25,259
to sing this Christmas song
5
00:00:25,260 --> 00:00:27,720
for you.
6
00:02:03,240 --> 00:02:07,600
Yes, it was gorgeous, but a red leather
jacket is not exactly the thing to wear.
7
00:02:07,900 --> 00:02:11,520
As a fellow commission member, don't I
get a vote, huh?
8
00:02:12,740 --> 00:02:16,290
Look, I've been to a lot of those
meetings, and they get awfully boring.
9
00:02:17,000 --> 00:02:19,900
You'd sure look festive in that jacket.
10
00:02:20,600 --> 00:02:23,720
Well, it's a commission on police
brutality.
11
00:02:24,180 --> 00:02:27,140
I'm supposed to look intelligent, not
festive.
12
00:02:27,760 --> 00:02:29,220
I move to vote.
13
00:02:34,140 --> 00:02:37,780
David, I can't let you buy me that
jacket. It's just too much money.
14
00:02:38,220 --> 00:02:40,510
For someone you're not seeing
exclusively?
15
00:02:40,560 --> 00:02:42,160
Just too much money, period.
16
00:02:43,380 --> 00:02:45,240
I thought we'd settled that last part.
17
00:02:45,920 --> 00:02:46,970
Sorry.
18
00:02:47,120 --> 00:02:48,200
We have, you're right.
19
00:02:48,780 --> 00:02:50,200
It's better for both of us.
20
00:02:50,201 --> 00:02:54,139
Do you feel funny about us both being on
the commission?
21
00:02:54,140 --> 00:02:57,920
No. No problem. We're both intelligent,
mature adults.
22
00:02:58,280 --> 00:03:00,080
Uh -huh. I disagree about everything.
23
00:03:00,720 --> 00:03:01,770
Almost everything.
24
00:03:02,580 --> 00:03:03,630
Hmm.
25
00:03:04,270 --> 00:03:06,740
See, you protect the rights of sleazy
criminals.
26
00:03:06,950 --> 00:03:10,020
I, on the other hand, protect the rights
of innocent victims.
27
00:03:10,230 --> 00:03:12,130
There's some truth in that. Come here.
28
00:03:12,690 --> 00:03:14,390
Yeah, I love it when you lie.
29
00:03:14,630 --> 00:03:15,680
I'm not lying.
30
00:03:16,010 --> 00:03:18,150
You've had an enormous influence on me.
31
00:03:18,450 --> 00:03:19,500
Yeah, I can tell.
32
00:03:20,590 --> 00:03:25,650
Listen, while I have your attention...
How long is this question?
33
00:03:26,610 --> 00:03:29,770
Well, it's the police Big Brother's
Christmas dance.
34
00:03:30,970 --> 00:03:33,490
Now, are you going to take me or not?
35
00:03:34,869 --> 00:03:36,010
To the dance killer.
36
00:03:37,130 --> 00:03:40,080
Don't they make you check all the ACLU
lawyers at the door?
37
00:03:40,150 --> 00:03:41,330
Oh, not a chance. Uh -uh.
38
00:03:41,910 --> 00:03:43,110
They're the main course.
39
00:03:44,630 --> 00:03:46,430
So, are you free next Friday?
40
00:03:47,690 --> 00:03:49,610
Might have to check my social calendar.
41
00:03:49,970 --> 00:03:51,210
Let me describe my dress.
42
00:03:51,211 --> 00:03:56,549
Which one of the three do you think I
should take to the Big Brother's dinner?
43
00:03:56,550 --> 00:03:58,840
Francine, Chi -Chi, or Michelle
Dominguez?
44
00:03:59,450 --> 00:04:01,130
I can't help you with this, Victor.
45
00:04:01,131 --> 00:04:04,789
You see, one of the advantages of being
married is that you no longer have to
46
00:04:04,790 --> 00:04:06,029
struggle with these decisions.
47
00:04:06,030 --> 00:04:07,080
You gonna wear a tux?
48
00:04:07,310 --> 00:04:08,990
Absolutely. Yeah, me too.
49
00:04:09,690 --> 00:04:11,470
I always get lucky when I wear a tux.
50
00:04:11,471 --> 00:04:15,089
Lieutenant, the man has been missing for
three days. I don't see how we can
51
00:04:15,090 --> 00:04:16,230
ignore this any longer.
52
00:04:16,410 --> 00:04:21,350
The man is a street performer. That is
hardly your stable population. Sir,
53
00:04:21,470 --> 00:04:25,429
between my last semester at Cornell and
my first quarter at Princeton, I was a
54
00:04:25,430 --> 00:04:29,029
street performer. I know the life. This
musician would not willingly leave a
55
00:04:29,030 --> 00:04:32,269
lucrative street corner, especially not
during the busy season, and his friends
56
00:04:32,270 --> 00:04:34,320
out there have every right to be
worried.
57
00:04:36,150 --> 00:04:41,009
And I'll tell you what, in the spirit of
Christmas, I'm going to have an
58
00:04:41,010 --> 00:04:44,860
impartial third party listen to the
evidence and make a judgment. All right?
59
00:04:45,130 --> 00:04:47,420
Cagney! Come on in here a minute,
please.
60
00:04:48,680 --> 00:04:50,780
We've played together for three years.
61
00:04:51,080 --> 00:04:55,019
He wouldn't go without telling me. They
started out as a duo, then Rupert here
62
00:04:55,020 --> 00:04:56,400
joined them. We're very good.
63
00:04:56,401 --> 00:05:00,199
Well, you have to believe me. Neil would
never leave this astral plane
64
00:05:00,200 --> 00:05:01,250
voluntarily.
65
00:05:01,960 --> 00:05:03,340
Would you like some coffee?
66
00:05:03,460 --> 00:05:04,510
No, thanks.
67
00:05:05,240 --> 00:05:06,760
Uh, Miss Eric, you're kidding.
68
00:05:07,120 --> 00:05:09,520
Regulations are very specific on this
point.
69
00:05:10,520 --> 00:05:14,239
Unless there's positive evidence of a
crime having been committed or a
70
00:05:14,240 --> 00:05:17,579
suicide, the only one who's eligible to
file a missing persons report is a
71
00:05:17,580 --> 00:05:19,200
relative. Excuse me one minute.
72
00:05:22,520 --> 00:05:24,800
Come on, Alice, you did what you could.
73
00:05:25,060 --> 00:05:26,110
Come on.
74
00:05:26,540 --> 00:05:29,400
If I was a relative, you'd investigate?
75
00:05:30,320 --> 00:05:32,490
Oh, we'd certainly make that a report,
yes.
76
00:05:34,040 --> 00:05:38,080
Well, I didn't want to tell you this,
but Neil and I used to go together.
77
00:05:38,730 --> 00:05:40,090
You know before Rupert?
78
00:05:40,590 --> 00:05:42,650
And there was a real closeness.
79
00:05:44,130 --> 00:05:48,989
But then we had our past lives read
together, and we discovered something
80
00:05:48,990 --> 00:05:54,950
awful. In at least three previous
incarnations, we were brother and
81
00:05:55,370 --> 00:05:59,750
Which explained the closeness, of
course, but made it impossible to
82
00:06:00,610 --> 00:06:03,050
So you see, we are related.
83
00:06:03,730 --> 00:06:04,780
Sort of.
84
00:06:04,781 --> 00:06:11,049
I understand you're being upset. I know
something happened to Neil.
85
00:06:11,050 --> 00:06:12,890
He left his aura behind.
86
00:06:14,090 --> 00:06:15,140
Also his flute.
87
00:06:21,990 --> 00:06:24,890
Okay, so Alice is a little dipped.
88
00:06:25,490 --> 00:06:26,540
Obviously your type.
89
00:06:26,830 --> 00:06:29,840
Ever thought about asking her out? She's
already involved.
90
00:06:29,841 --> 00:06:34,439
You see, that's what this all may be
about. First of all, she starts out with
91
00:06:34,440 --> 00:06:38,290
Neil, switches over to Rupert, and Neil
disappears. It's a classic triangle.
92
00:06:38,291 --> 00:06:42,139
Or maybe some other performer is trying
to take over the corner. Do you realize,
93
00:06:42,140 --> 00:06:46,579
Cagney, that a good corner like that can
net you $50 ,000, $60 ,000 a year tax
94
00:06:46,580 --> 00:06:50,259
-free? Second of all, I have a hunch
about this, and I've learned to go with
95
00:06:50,260 --> 00:06:51,310
hunches.
96
00:06:51,940 --> 00:06:54,590
First of all, there is no second of all.
It is secondly.
97
00:06:55,460 --> 00:06:56,580
That's cold, Cagney.
98
00:06:56,581 --> 00:07:01,109
I'm talking about a possible life or
death, and you're correcting my grammar?
99
00:07:01,110 --> 00:07:02,160
Also, your logic.
100
00:07:02,570 --> 00:07:06,829
Street performers are like nomads. No
men, they're gypsies, they move around a
101
00:07:06,830 --> 00:07:09,250
lot, and they do not need equality of
breath.
102
00:07:09,850 --> 00:07:10,900
You don't have a case.
103
00:07:10,901 --> 00:07:14,529
So why don't you spend some time on the
cases you do have, like the Corelli
104
00:07:14,530 --> 00:07:15,580
homicide here.
105
00:07:16,530 --> 00:07:21,190
First of all, Mr. Corelli is very dead,
and the odds are he'll remain so. Neil,
106
00:07:21,191 --> 00:07:24,269
the flute player, is probably still
alive and can maybe even stay that way
107
00:07:24,270 --> 00:07:25,810
our help. And secondly...
108
00:07:26,300 --> 00:07:27,920
You've bent a few rules yourself.
109
00:07:28,900 --> 00:07:30,500
Yeah, on a good case.
110
00:07:30,900 --> 00:07:33,490
Not investigating the Grinch who stole
Christmas.
111
00:07:33,491 --> 00:07:37,459
If you'll excuse me, please, I have ten
days to finish my Christmas shopping.
112
00:07:37,460 --> 00:07:38,939
I'm already eleven days behind.
113
00:07:38,940 --> 00:07:39,990
Goodbye, Newman.
114
00:08:00,330 --> 00:08:01,380
Here. Oh,
115
00:08:02,370 --> 00:08:03,420
thank you.
116
00:08:03,550 --> 00:08:04,600
Anyway.
117
00:08:04,810 --> 00:08:05,860
Oh, great.
118
00:08:05,990 --> 00:08:07,850
If the flight case weren't bad enough.
119
00:08:09,810 --> 00:08:14,930
Here. I waited my whole morning on that
police brutality commission.
120
00:08:16,650 --> 00:08:20,889
Sat around listening to a bunch of
armchair liberals passing judgment on
121
00:08:20,890 --> 00:08:24,469
situations they know nothing about. All
of them, of course, citing the data. And
122
00:08:24,470 --> 00:08:25,730
then there was this woman.
123
00:08:26,070 --> 00:08:27,430
You all right? Yeah.
124
00:08:28,650 --> 00:08:30,330
Then there was this woman, right?
125
00:08:30,350 --> 00:08:33,000
The kind dressed with the theft type,
you know that?
126
00:08:33,150 --> 00:08:34,929
And all day, she just cooed.
127
00:08:35,570 --> 00:08:37,929
Oh, Miss Tequila, you are so right.
128
00:08:38,250 --> 00:08:39,300
So right.
129
00:08:39,750 --> 00:08:43,370
Christine, do you think that Harvey is
really going to like this?
130
00:08:44,430 --> 00:08:46,390
Well, it would be hard to misplace.
131
00:08:46,790 --> 00:08:50,250
I was thinking about getting him a
jacket to match, you know?
132
00:08:50,730 --> 00:08:51,780
Color -coordinated.
133
00:08:52,370 --> 00:08:53,810
What do you think? Nice, huh?
134
00:08:54,380 --> 00:08:57,870
Now, color -coordinated, I don't think
so, Mary Beth. No, that's dull.
135
00:08:58,400 --> 00:08:59,960
It's a little more imaginative.
136
00:09:01,300 --> 00:09:05,659
Christine, your outfits are more color
-coordinated than anybody's I have ever
137
00:09:05,660 --> 00:09:10,000
seen. That is not true, Mary Beth. My
clothes are complementary.
138
00:09:10,440 --> 00:09:13,440
Color -coordinated is like dyed -to
-matte.
139
00:09:14,120 --> 00:09:15,600
Like that Bimbassi.
140
00:09:16,000 --> 00:09:17,050
What Bimbassi?
141
00:09:17,860 --> 00:09:19,970
The one at the commission I told you
about.
142
00:09:20,400 --> 00:09:22,990
I don't know why David listens to
anything she says.
143
00:09:23,400 --> 00:09:25,320
She's a part -time fashion consultant.
144
00:09:25,480 --> 00:09:26,620
She catches my drift.
145
00:09:27,800 --> 00:09:30,570
Probably the biggest winner of
vocabulary is Paisley.
146
00:09:31,000 --> 00:09:33,410
But she uses her home address as Lord
and Taylor.
147
00:09:34,560 --> 00:09:35,880
Oh, Mr. Peter.
148
00:09:36,140 --> 00:09:37,660
You're so right.
149
00:09:40,160 --> 00:09:41,480
What are you going to have?
150
00:09:42,280 --> 00:09:43,330
The water.
151
00:09:45,220 --> 00:09:46,300
Look at it, Christine.
152
00:09:48,480 --> 00:09:51,200
It looks so... Warm?
153
00:09:53,439 --> 00:09:54,489
Wet.
154
00:09:55,700 --> 00:09:56,980
It looks so wet.
155
00:10:15,440 --> 00:10:16,720
Honey? Yes?
156
00:10:17,480 --> 00:10:21,080
God. What? Something I gotta talk to you
about. Honey, you okay?
157
00:10:21,420 --> 00:10:22,470
An hour.
158
00:10:23,240 --> 00:10:24,780
It's a little strange. What?
159
00:10:26,580 --> 00:10:28,080
Actually, it's a lot strange.
160
00:10:29,580 --> 00:10:31,960
Will you tell me, baby? I bet it's not
so bad.
161
00:10:32,220 --> 00:10:33,270
No, it is.
162
00:10:34,120 --> 00:10:39,600
It's about a craving I have.
163
00:10:44,080 --> 00:10:45,180
That's not strange.
164
00:10:46,320 --> 00:10:47,860
You want some rhubarb pie?
165
00:10:48,620 --> 00:10:51,900
Yes. How about some broccoli with ice
cream?
166
00:10:55,120 --> 00:10:56,240
I want to go swimming.
167
00:10:59,220 --> 00:11:01,060
Oh, babe, that's not so strange.
168
00:11:04,080 --> 00:11:05,640
Harvey, it's the dead of winter.
169
00:11:06,080 --> 00:11:08,260
Some people swim all year round. Not me.
170
00:11:09,760 --> 00:11:11,200
Maybe you need some exercise.
171
00:11:13,420 --> 00:11:18,959
Harv, you're pretending that this isn't
strange to make me feel better, but I've
172
00:11:18,960 --> 00:11:22,280
been giving this a lot of thought, and
it is strange.
173
00:11:24,650 --> 00:11:27,130
I want to go swimming in the middle of
winter.
174
00:11:27,710 --> 00:11:30,630
And, Harvey, I want to go alone.
175
00:11:32,050 --> 00:11:33,100
What do you think?
176
00:11:35,410 --> 00:11:41,010
Honey, I think if you want to go alone,
it's probably because of your condition.
177
00:11:44,709 --> 00:11:49,029
No, it's not that I'm self -conscious. I
don't think that a pregnant lady is an
178
00:11:49,030 --> 00:11:52,509
unusual sight. Oh, honey, I know you're
not self -conscious and you are not an
179
00:11:52,510 --> 00:11:55,820
unusual sight. You are a pregnant lady.
That is a little bit strange.
180
00:11:56,550 --> 00:11:58,030
I just want to know one thing.
181
00:11:59,550 --> 00:12:02,260
Why do you want to swim solo in the
middle of December?
182
00:12:04,910 --> 00:12:09,690
I don't know.
183
00:12:24,861 --> 00:12:31,449
The fact remains that Officer Ballou put
this man in the hospital.
184
00:12:31,450 --> 00:12:34,850
He was trying to stop him from beating
up his eight -year -old kid.
185
00:12:35,250 --> 00:12:36,750
The guy would not let up.
186
00:12:37,530 --> 00:12:41,349
Ballou has two kids of his own. What if
he backed off and let the boy keep
187
00:12:41,350 --> 00:12:44,660
taking blows to the head to the point of
sustaining brain damage?
188
00:12:44,830 --> 00:12:48,330
Now, that's a very emotional response,
Sergeant Cagney.
189
00:12:48,630 --> 00:12:53,409
But don't you think that one should
always attempt to use the power of words
190
00:12:53,410 --> 00:12:57,430
before resorting to the power of
physical violence?
191
00:12:58,760 --> 00:13:00,539
I think one... Have
192
00:13:00,540 --> 00:13:08,539
you
193
00:13:08,540 --> 00:13:10,890
ever been in this kind of situation,
Mrs. Cody?
194
00:13:12,420 --> 00:13:13,740
Of course not.
195
00:13:14,000 --> 00:13:18,380
Well, sometimes life or death depends on
instant reactions.
196
00:13:18,760 --> 00:13:21,360
It's a judgment call. Police are just
people.
197
00:13:21,361 --> 00:13:24,339
And with this kind of hostile scrutiny
going on, cops are going to become like
198
00:13:24,340 --> 00:13:27,099
those doctors who are afraid to come
forward in emergencies for fear of being
199
00:13:27,100 --> 00:13:29,810
sued. Is that the kind of police
protection one wants?
200
00:13:30,040 --> 00:13:31,090
Come on, Sergeant.
201
00:13:31,260 --> 00:13:34,860
There is a middle area here, and that is
what we're trying to define.
202
00:13:35,420 --> 00:13:36,500
You're right, David.
203
00:13:36,960 --> 00:13:38,620
You are so right.
204
00:13:45,051 --> 00:13:49,819
So how was the police brutality,
Commissioner?
205
00:13:49,820 --> 00:13:51,930
Brutal. Cagney, I've been waiting for
you.
206
00:13:52,280 --> 00:13:53,330
What is it, Newman?
207
00:13:53,400 --> 00:13:54,450
We have a visitor.
208
00:13:59,360 --> 00:14:00,410
Hello.
209
00:14:02,261 --> 00:14:05,099
What's she doing here, Newman?
210
00:14:05,100 --> 00:14:07,100
Her boyfriend is missing. We know that.
211
00:14:07,101 --> 00:14:10,759
No, Cagney, not the first one. The
second one, the one she's never been
212
00:14:10,760 --> 00:14:11,810
to.
213
00:14:14,171 --> 00:14:21,499
We have two musicians dressed like Santa
Claus, both missing from the same
214
00:14:21,500 --> 00:14:23,620
street corner in a span of four days.
215
00:14:23,621 --> 00:14:27,139
Obviously, something is very wrong here,
Sergeant. Why are you so resistant
216
00:14:27,140 --> 00:14:28,190
about this?
217
00:14:28,720 --> 00:14:32,819
Because it is hard for me to take
someone who believes in reincarnation
218
00:14:32,820 --> 00:14:34,900
works in an elf costume very seriously.
219
00:14:35,220 --> 00:14:39,179
Do you have any compassion for these
people? What I have, Newman, is the
220
00:14:39,180 --> 00:14:42,439
case, and I have the lipstick case, and
I have the... And now you got this one,
221
00:14:42,440 --> 00:14:44,790
too. Lieutenant... I don't want to hear
it, Cagney.
222
00:14:45,080 --> 00:14:48,819
I'm making an administrative decision.
The case is official and you are
223
00:14:48,820 --> 00:14:49,870
it with Newman.
224
00:14:50,351 --> 00:14:51,839
All
225
00:14:51,840 --> 00:14:58,939
right,
226
00:14:58,940 --> 00:14:59,990
come on, Victor.
227
00:14:59,991 --> 00:15:02,159
Uniforms are waiting for us at the
Bronstein building.
228
00:15:02,160 --> 00:15:02,999
Let's go.
229
00:15:03,000 --> 00:15:04,520
Are you sure you're busy?
230
00:15:05,740 --> 00:15:07,060
Look, check the date again.
231
00:15:08,260 --> 00:15:10,430
Look, I'm really sorry about the last
time.
232
00:15:10,620 --> 00:15:13,090
I didn't know it was a religious
holiday. Victor!
233
00:15:14,359 --> 00:15:17,040
Yeah. Oh, no, thanks. I understand.
234
00:15:17,320 --> 00:15:18,370
Yeah, bye.
235
00:15:19,780 --> 00:15:21,760
I should call Francine first.
236
00:15:25,400 --> 00:15:28,710
They were the first four gold records I
produced for Clio Records.
237
00:15:28,711 --> 00:15:32,539
Actually, there was no gold in them. In
reality, they were worthless, other than
238
00:15:32,540 --> 00:15:34,340
a certain sentimental value.
239
00:15:34,560 --> 00:15:38,439
So I'm sorry Miss Stone troubled you.
When she came in this morning and saw
240
00:15:38,440 --> 00:15:41,789
they were missing from the wall, she
called you without consulting me.
241
00:15:41,790 --> 00:15:44,429
Well, as long as we're here, Mr. Casey,
we might as well look around.
242
00:15:44,430 --> 00:15:45,630
That won't be necessary.
243
00:15:45,631 --> 00:15:48,469
Rosetta, would you show the officers to
the door?
244
00:15:48,470 --> 00:15:49,910
And come back in here, please.
245
00:15:49,911 --> 00:15:51,289
Yes, Mr.
246
00:15:51,290 --> 00:15:52,340
Casey.
247
00:15:52,390 --> 00:15:53,440
Gentlemen.
248
00:15:56,470 --> 00:15:57,520
Officer Petrie?
249
00:15:57,670 --> 00:16:02,950
Yes. Has anyone ever told you that you
look more like a model than a policeman?
250
00:16:04,290 --> 00:16:05,810
Yes, ma 'am, my wife.
251
00:16:09,170 --> 00:16:10,220
I modeled once.
252
00:16:11,470 --> 00:16:13,090
For a trucking company brochure.
253
00:16:29,350 --> 00:16:31,310
Hi, Mr. Overwood.
254
00:16:32,410 --> 00:16:35,180
Will you corner the three wise men
before they escape?
255
00:16:35,410 --> 00:16:38,900
And I'll check out that dangerous
looking pretzel vendor over there.
256
00:16:39,561 --> 00:16:45,789
I think you should take this case a
little more seriously, Sergeant.
257
00:16:45,790 --> 00:16:48,109
You be sure to let me know anything
that'll help me do that, won't you,
258
00:16:48,110 --> 00:16:49,160
Detective?
259
00:17:10,250 --> 00:17:12,050
Great song, huh? My Christmas Love?
260
00:17:12,250 --> 00:17:13,450
Oh, I always liked it.
261
00:17:13,810 --> 00:17:17,480
I can believe that. You're the man who
wrote this song. You're Jackson Bell.
262
00:17:18,109 --> 00:17:19,159
No, I'm not.
263
00:17:19,410 --> 00:17:22,670
Come on, man. I took a course in the
roots of R &B when I was at NYU.
264
00:17:23,010 --> 00:17:25,180
Well, you got me mixed up with someone
else.
265
00:17:25,770 --> 00:17:26,820
Okay, man?
266
00:17:27,290 --> 00:17:30,660
Sure. Whatever you say. Who needs a
bunch of fans going crazy, right?
267
00:17:30,890 --> 00:17:32,330
Don't worry about it. I'm cool.
268
00:17:38,741 --> 00:17:40,739
Did you get anything?
269
00:17:40,740 --> 00:17:43,799
No, I was just waiting for them to
finish. Listen, Cagney, there's someone
270
00:17:43,800 --> 00:17:44,850
I'd like you to meet.
271
00:17:48,720 --> 00:17:52,580
I was just here a minute ago. There was
this guy. He was carrying Chinese food.
272
00:17:52,700 --> 00:17:56,619
It was Jackson Bell, one of the early
pioneers of rock and roll Cagney. The
273
00:17:56,620 --> 00:17:57,670
wrote this song.
274
00:17:57,671 --> 00:18:01,519
Newman, I don't care if it was Jerry Lee
Lewis doing pizza in his baby grand,
275
00:18:01,520 --> 00:18:02,279
all right?
276
00:18:02,280 --> 00:18:04,390
I'm cold and I'd like to get this over
with.
277
00:18:04,940 --> 00:18:05,990
Good, I've been.
278
00:18:05,991 --> 00:18:11,179
Other officers were burglarized and
nothing else was missing? Not so far,
279
00:18:11,180 --> 00:18:12,860
I've been in touch with all of them.
280
00:18:12,861 --> 00:18:18,319
I guess there's no point in asking you
if you've noticed anyone unusual looking
281
00:18:18,320 --> 00:18:19,370
lately.
282
00:18:19,400 --> 00:18:20,450
Music biz.
283
00:18:20,580 --> 00:18:21,630
Right, thanks.
284
00:18:21,980 --> 00:18:23,030
Miss Stone.
285
00:18:24,300 --> 00:18:25,740
Just go away.
286
00:18:26,280 --> 00:18:28,690
You guys have caused me enough trouble
already.
287
00:18:28,860 --> 00:18:29,910
What happened?
288
00:18:31,140 --> 00:18:34,660
Lou Casey fired me. He said I never
should have called you.
289
00:18:35,100 --> 00:18:38,290
And then I should have known better than
that to call the police.
290
00:18:39,620 --> 00:18:40,670
Hey.
291
00:18:41,940 --> 00:18:43,980
Hey, you can call me anytime you want.
292
00:18:49,140 --> 00:18:50,640
None of this makes any sense.
293
00:18:51,060 --> 00:18:54,850
If the records only have sentimental
value, why would anybody steal them?
294
00:18:55,320 --> 00:18:59,640
Yeah, and why would Casey pretend that
didn't mean anything to her when it did?
295
00:18:59,800 --> 00:19:02,570
Especially when he fired Rosetta just
for calling her.
296
00:19:07,720 --> 00:19:11,270
Maybe, Bob, you found it. You didn't
happen to have seen any Santa Claus.
297
00:19:11,640 --> 00:19:12,690
Stolen.
298
00:19:12,691 --> 00:19:13,439
What
299
00:19:13,440 --> 00:19:22,059
are
300
00:19:22,060 --> 00:19:23,110
they doing here?
301
00:19:34,890 --> 00:19:38,440
Mary Beth, it's like the Bermuda
Triangle. Things just keep vanishing.
302
00:19:39,150 --> 00:19:41,130
Musicians, gold records, Santas.
303
00:19:41,131 --> 00:19:43,229
I'll tell you, it's a plate case of the
month.
304
00:19:43,230 --> 00:19:47,169
Mom? Noon, of course, is convinced it's
all tied together. We know off, and he's
305
00:19:47,170 --> 00:19:47,749
been right.
306
00:19:47,750 --> 00:19:49,590
Mary Beth, I'm home. Let me in.
307
00:19:49,790 --> 00:19:52,500
You know, such is the stupid case that's
upsetting me.
308
00:19:52,501 --> 00:19:55,729
David and that woman on the commission,
they're driving me up the wall.
309
00:19:55,730 --> 00:19:56,609
Mary Beth!
310
00:19:56,610 --> 00:19:58,130
Mom, I want to talk to you.
311
00:19:58,730 --> 00:19:59,780
I'll call you back.
312
00:20:00,010 --> 00:20:01,930
I'll call you back, okay? Yeah.
313
00:20:02,350 --> 00:20:03,400
Bye -bye.
314
00:20:04,100 --> 00:20:05,720
Nice talking with you, Mary Beth.
315
00:20:10,220 --> 00:20:11,600
Michael, that was very rude.
316
00:20:12,200 --> 00:20:13,250
It's important.
317
00:20:13,251 --> 00:20:16,799
Have you looked at your Christmas gift,
the one I made you in school?
318
00:20:16,800 --> 00:20:18,040
No, of course not.
319
00:20:18,260 --> 00:20:20,610
It's wrapped up in your closet where you
put it.
320
00:20:20,900 --> 00:20:22,820
Well, don't you want to know what it is?
321
00:20:22,821 --> 00:20:25,259
Yes, I want to know what it is, Michael,
but I didn't want to wreck the
322
00:20:25,260 --> 00:20:26,310
surprise.
323
00:20:26,320 --> 00:20:28,140
I don't care if you peek a little.
324
00:20:28,680 --> 00:20:31,390
All right, if that's what you want, I'll
peek a little.
325
00:20:33,960 --> 00:20:35,760
A bathing suit for pregnant women.
326
00:20:36,000 --> 00:20:37,980
Yeah? How many can you get in there?
327
00:20:37,981 --> 00:20:41,519
Oh, have I got some good news for you.
There is a church in the East 70s with a
328
00:20:41,520 --> 00:20:45,099
pool in the basement. And we may be able
to use it during Sunday morning
329
00:20:45,100 --> 00:20:46,820
services. Bob, I can't.
330
00:20:47,180 --> 00:20:49,740
Huh? How can I swim while people are
praying? No.
331
00:20:50,000 --> 00:20:51,620
Oh, wait, honey. Whoa, whoa, whoa.
332
00:20:51,720 --> 00:20:53,240
It may be very peaceful.
333
00:20:53,241 --> 00:20:56,279
There could be some nice organ music in
the background. No, I never liked organ
334
00:20:56,280 --> 00:20:57,199
music, Harvey.
335
00:20:57,200 --> 00:20:58,559
Reminds me of skating rinks.
336
00:20:58,560 --> 00:20:59,610
Oh, okay.
337
00:20:59,640 --> 00:21:02,560
Okay, the church is out. There is a
pool.
338
00:21:03,359 --> 00:21:06,220
Right across the bridge in a men's club.
339
00:21:07,020 --> 00:21:09,490
How are you going to get two women in a
men's club?
340
00:21:09,500 --> 00:21:10,550
Who else is coming?
341
00:21:11,240 --> 00:21:13,820
Well, it could be. Oh, yeah.
342
00:21:14,120 --> 00:21:17,010
Only one thing. We're going to have to
be kind and discreet.
343
00:21:18,420 --> 00:21:20,710
How discreet? We're going to have to
sneak in.
344
00:21:21,440 --> 00:21:25,560
Honey, okay, I'm sorry. It was just an
idea. Mary Beth, I am trying.
345
00:21:25,940 --> 00:21:29,250
I'm trying. I'm the officer of the law.
Come on. You don't have to wait.
346
00:21:29,711 --> 00:21:31,599
You sure?
347
00:21:31,600 --> 00:21:32,139
Mm -hmm.
348
00:21:32,140 --> 00:21:33,190
Okay.
349
00:21:34,360 --> 00:21:35,410
Oh, hey.
350
00:21:36,720 --> 00:21:37,770
Oh.
351
00:21:38,260 --> 00:21:41,400
Oh, Michael.
352
00:21:43,080 --> 00:21:44,480
Oh, that's wonderful.
353
00:21:45,080 --> 00:21:46,160
I drew it all by myself.
354
00:21:46,520 --> 00:21:47,640
Hey. Me.
355
00:21:47,641 --> 00:21:51,519
Yeah? Yeah, so you don't forget what I
look like when you're in the hospital
356
00:21:51,520 --> 00:21:52,570
having the baby.
357
00:21:53,860 --> 00:21:55,960
That's a very smart idea. What? Smart.
358
00:21:55,961 --> 00:22:03,039
The lieutenant says if we're going to go
undercover, we have to blend in with
359
00:22:03,040 --> 00:22:04,090
our surroundings.
360
00:22:07,080 --> 00:22:08,340
These are the wrong shoes.
361
00:22:08,780 --> 00:22:11,370
These are not Santa Claus shoes. These
are elf shoes.
362
00:22:14,560 --> 00:22:18,939
I told you before, it's the busy season.
They ran out of your size. Hey, I
363
00:22:18,940 --> 00:22:21,800
offered, but no, you didn't want to be
Mrs. Santa Claus.
364
00:22:22,140 --> 00:22:23,840
I don't play supporting roles.
365
00:22:32,910 --> 00:22:34,030
I really hate it.
366
00:22:35,510 --> 00:22:38,290
Oh, come on. I don't look any better
than you do.
367
00:22:39,470 --> 00:22:41,230
Well, maybe a little better.
368
00:22:44,570 --> 00:22:45,620
To whom?
369
00:22:45,830 --> 00:22:46,890
Donner or Blitzen?
370
00:22:46,891 --> 00:22:50,709
You see, Cagney, you know what your
problem is? You're inappropriately
371
00:22:50,710 --> 00:22:51,760
competitive.
372
00:22:52,010 --> 00:22:53,060
Me?
373
00:22:53,250 --> 00:22:58,029
You're competitive about breathing,
Newman. I took Psych 101 also, Newman.
374
00:22:58,030 --> 00:22:59,410
know what's wrong with you?
375
00:23:02,030 --> 00:23:05,100
Erected development. You are stuck
somewhere in junior high.
376
00:23:05,250 --> 00:23:09,050
Probably because of your height and your
lack of popularity with girls.
377
00:23:09,051 --> 00:23:13,289
I'll have you know, Cagney, I have no
problem with women whatsoever. And
378
00:23:13,290 --> 00:23:18,890
no doubt in my mind that... I'm more of
a feminist than you ever were.
379
00:23:20,990 --> 00:23:23,450
Labels are crutches, Newman. I don't
need them.
380
00:23:44,360 --> 00:23:48,150
Come on, Dagny, try to assume a more
positive attitude, you know? Ho, ho, ho.
381
00:23:48,400 --> 00:23:51,640
I am trying to be reasonable, Newman,
but this is demeaning.
382
00:23:51,980 --> 00:23:54,690
I'll play the tambourine if you want to
play the drums.
383
00:23:54,700 --> 00:23:55,860
I can't play drums.
384
00:23:56,100 --> 00:23:57,780
Then play the tambourine, please.
385
00:24:14,250 --> 00:24:15,300
Oh, my God.
386
00:24:16,230 --> 00:24:17,670
Play it again, Santa.
387
00:24:17,950 --> 00:24:20,300
What's the matter? Nothing. Just keep
playing.
388
00:24:28,390 --> 00:24:30,270
Oh, aren't they cute?
389
00:24:31,770 --> 00:24:35,620
Come on, Barb. I don't like to encourage
people who commercialize Christmas.
390
00:24:35,990 --> 00:24:38,170
Oh, David, you are so right.
391
00:24:46,940 --> 00:24:47,990
Somebody you know?
392
00:24:49,180 --> 00:24:50,230
Nobody.
393
00:24:52,420 --> 00:24:54,060
Woman sure knows how to dress.
394
00:24:56,120 --> 00:24:57,170
Feeling okay?
395
00:24:57,500 --> 00:24:58,550
I'm fine.
396
00:25:00,420 --> 00:25:01,720
I want a lunch.
397
00:25:03,480 --> 00:25:04,530
Here.
398
00:25:05,740 --> 00:25:07,280
Get me something, okay?
399
00:25:59,300 --> 00:26:00,350
No, ma 'am.
400
00:26:05,291 --> 00:26:12,639
Let's split up. You guys start with the
four -block area to the northwest. I'll
401
00:26:12,640 --> 00:26:13,639
start with the northeast.
402
00:26:13,640 --> 00:26:14,800
You tag me!
403
00:26:14,801 --> 00:26:17,439
Unless you find something that... Up
here!
404
00:26:17,440 --> 00:26:19,160
Hey! Tag me!
405
00:26:26,161 --> 00:26:33,029
So when this carton came crashing down
with the word help scrawled on it...
406
00:26:33,030 --> 00:26:36,820
Helped like I'm being held captive in a
Chinese food bank. No, sir, just help.
407
00:26:36,821 --> 00:26:37,809
It looked like blood.
408
00:26:37,810 --> 00:26:39,069
Actually, it was plum sauce.
409
00:26:39,070 --> 00:26:42,409
It all happened with a missing Santa. Do
you remember them, sir, the flute
410
00:26:42,410 --> 00:26:46,049
player and the clarinet player?
Actually, it all started with Jackson
411
00:26:46,050 --> 00:26:49,849
was a Santa. No, sir, he was disguised
as a janitor. In the Bronstein building
412
00:26:49,850 --> 00:26:51,269
where the music companies are.
413
00:26:51,270 --> 00:26:54,669
That's where Lou Casey had these gold
records stolen. Lou Casey, he was a
414
00:26:54,670 --> 00:26:56,269
No, sir, but you should see his
secretary.
415
00:26:56,270 --> 00:26:57,229
She was a Santa?
416
00:26:57,230 --> 00:27:01,609
No, he, Lieutenant... Jackson Bell took
the job in the Bronstein building to get
417
00:27:01,610 --> 00:27:05,389
at Lou Casey, who had stolen the credit
and the royalties from all his music.
418
00:27:05,390 --> 00:27:08,409
Like my Christmas Love and Ellie song,
that was a great record.
419
00:27:08,410 --> 00:27:11,689
Claudia and I used to dance to that.
Yeah, I remember that from senior prom.
420
00:27:11,690 --> 00:27:14,829
I don't want to know about your dancing
and I don't want to know about your
421
00:27:14,830 --> 00:27:17,970
prom. I want to know who kidnapped the
Santy Clauses.
422
00:27:19,330 --> 00:27:21,590
Peggy, does this make any sense to you?
423
00:27:22,750 --> 00:27:24,110
I'm afraid so, Lieutenant.
424
00:27:24,690 --> 00:27:27,370
All right, so you've got 30 seconds to
explain it.
425
00:27:27,371 --> 00:27:33,609
Jackson Bell was recognized by the flute
-playing Santa on the corner.
426
00:27:33,610 --> 00:27:37,309
To prevent him from exposing his
identity to anybody else who might alert
427
00:27:37,310 --> 00:27:40,529
Bell kidnapped the flute player. Now, he
kidnapped the clarinet player two days
428
00:27:40,530 --> 00:27:44,329
later, who also happened to have
identified him. Now, Bell told the men
429
00:27:44,330 --> 00:27:47,509
had taken the gold records from Casey to
blackmail Casey into publicly
430
00:27:47,510 --> 00:27:50,149
acknowledging his authorship. You see,
he feels like he's been cheated,
431
00:27:50,150 --> 00:27:53,069
Lieutenant, and he wants, if you'll
pardon the expression, to set the record
432
00:27:53,070 --> 00:27:54,120
straight.
433
00:27:54,410 --> 00:27:55,590
23 seconds.
434
00:27:56,350 --> 00:27:57,490
You hear that, Newman?
435
00:27:57,850 --> 00:28:00,630
Less is more. That is why she is a son.
436
00:28:09,010 --> 00:28:12,750
Oh, Chris, look, that's historical.
437
00:28:13,730 --> 00:28:17,329
It's not an official Christmas present.
It isn't. I just, I saw it and so I
438
00:28:17,330 --> 00:28:18,380
picked it up.
439
00:28:18,450 --> 00:28:20,620
Why should I be the only one in a Santa
suit?
440
00:28:20,790 --> 00:28:22,490
Oh, I'm so sorry I missed that.
441
00:28:24,010 --> 00:28:25,430
It is not funny, Mary Beth.
442
00:28:26,040 --> 00:28:27,660
What if David had recognized me?
443
00:28:28,140 --> 00:28:31,940
Huh? A grown man does not go out with
bearded women in elf shoes.
444
00:28:34,240 --> 00:28:38,000
For that matter, grown men don't go out
with space cadets either.
445
00:28:38,320 --> 00:28:42,080
Oh, Christine, I never heard you like
this. Bitchy? Jealous.
446
00:28:42,280 --> 00:28:45,170
I'm not jealous, Mary Beth. I am not
jealous. I'm irritated.
447
00:28:45,520 --> 00:28:46,570
Here you go, guys.
448
00:28:46,860 --> 00:28:47,910
Big knock.
449
00:28:48,380 --> 00:28:49,740
Plain. Fancy.
450
00:28:50,380 --> 00:28:52,850
Thank you, sweetheart. Thanks, Harvey.
Thank you.
451
00:28:52,851 --> 00:28:53,979
Hey, Harvey?
452
00:28:53,980 --> 00:28:55,340
Yeah? Wait a minute.
453
00:28:55,341 --> 00:28:59,329
You're an objective observer, huh? I
could use a male point of view on this.
454
00:28:59,330 --> 00:29:02,100
me run something by you. Well, sure, I'd
be happy to. Okay.
455
00:29:02,530 --> 00:29:04,790
This is called my worthy rival theory.
456
00:29:06,210 --> 00:29:10,229
Now, let's just assume that I am in a
non -exclusive relationship with a man
457
00:29:10,230 --> 00:29:12,580
I learn that he's going out with another
woman.
458
00:29:12,770 --> 00:29:15,870
Somebody like, well, Mary Beth or Mother
Teresa.
459
00:29:16,450 --> 00:29:20,990
My reaction would be, I can handle that.
They are worthy rivals.
460
00:29:21,830 --> 00:29:27,299
Now then, should I discover... that the
man is dating a major ditz that is
461
00:29:27,300 --> 00:29:31,419
insulting to me. Now, you could drive a
convoy of trucks to the holes in that
462
00:29:31,420 --> 00:29:32,259
theory, right?
463
00:29:32,260 --> 00:29:35,339
No, wait a minute. Yeah, wait a second.
Chris, in other words, what you are
464
00:29:35,340 --> 00:29:38,420
saying is if the guy likes this ditz,
what does that make you?
465
00:29:38,820 --> 00:29:42,879
Exactly. Yeah, but when a woman tells
you, I like you, but I don't want to
466
00:29:42,880 --> 00:29:46,059
a commitment, she is given permission to
go out with other women.
467
00:29:46,060 --> 00:29:47,110
Ditz is included.
468
00:29:48,280 --> 00:29:49,330
Excuse me.
469
00:29:50,540 --> 00:29:51,680
He's right, Christine.
470
00:29:52,040 --> 00:29:55,769
You're the one who said... He didn't
want to be exclusive with David. Now,
471
00:29:55,770 --> 00:29:58,660
can't exactly expect to pick out who he
gets to go out with.
472
00:29:58,690 --> 00:30:01,700
Well, it's a new theory. I don't have
all the kinks worked out.
473
00:30:02,690 --> 00:30:03,740
I have to go.
474
00:30:03,761 --> 00:30:05,669
What, already?
475
00:30:05,670 --> 00:30:09,990
Yeah. Oh, well, uh, hey, um, thanks
again for the place, Christine.
476
00:30:09,991 --> 00:30:11,349
It's adorable.
477
00:30:11,350 --> 00:30:15,010
Oh, you're welcome. I'm glad you like
it. It's perfect for a boy or a girl.
478
00:30:15,370 --> 00:30:19,340
Well, the both of us appreciate it, and
counting Harvey, that makes three of us.
479
00:30:19,570 --> 00:30:22,160
Listen, Chris, do you mind if I say
something here?
480
00:30:22,959 --> 00:30:25,040
It's obvious that you like this, David.
481
00:30:25,400 --> 00:30:27,750
So why don't you do something special
for him?
482
00:30:27,751 --> 00:30:31,159
I mean, after all the time we've been
together, Harvey and I still like to
483
00:30:31,160 --> 00:30:32,210
surprise each other.
484
00:30:32,211 --> 00:30:36,539
You mean like those women who dress up
in plastic wrap and wait at the door?
485
00:30:36,540 --> 00:30:37,800
Christine, I'm serious.
486
00:30:38,960 --> 00:30:40,010
Surprises are nice.
487
00:30:40,460 --> 00:30:43,120
I take it from a woman who's been
married 16 years.
488
00:30:44,100 --> 00:30:46,140
Call it my surprises are nice theory.
489
00:30:47,540 --> 00:30:48,590
I'll think about it.
490
00:30:48,840 --> 00:30:49,890
Okay.
491
00:30:49,891 --> 00:30:51,039
Take it slow.
492
00:30:51,040 --> 00:30:52,090
Bye.
493
00:30:56,810 --> 00:30:57,860
Come here.
494
00:30:58,170 --> 00:31:00,880
Get into this bathing suit. The kids
will do the dishes.
495
00:31:01,030 --> 00:31:02,080
You found a pool.
496
00:31:02,081 --> 00:31:04,529
Yeah, that was Mario. Do you remember
Mario?
497
00:31:04,530 --> 00:31:08,270
He used to work for me. Well, he is now
night watchman at the Ashford Towers.
498
00:31:08,430 --> 00:31:09,480
That new co -op?
499
00:31:09,810 --> 00:31:13,989
Well, it's still almost empty. And for a
hundred bucks, we can have the swimming
500
00:31:13,990 --> 00:31:15,910
pool, the indoor one, tonight.
501
00:31:16,390 --> 00:31:19,270
Oh, you're a generous...
502
00:31:20,040 --> 00:31:23,950
Wonderful man. And I can't let you spend
$100 on something like this. Mary Beth,
503
00:31:23,960 --> 00:31:26,620
I want to. No, Harvey, we have a baby
coming. We have Dr.
504
00:31:26,860 --> 00:31:28,240
Bills and we have Christmas.
505
00:31:28,460 --> 00:31:29,510
And everything.
506
00:31:29,560 --> 00:31:31,520
And I couldn't enjoy it, Harvey.
507
00:31:31,720 --> 00:31:33,700
I love you. And I thank you and I'm
sorry.
508
00:31:34,180 --> 00:31:37,740
I can't. You're very difficult, Mary
Beth. Very difficult. What are you
509
00:31:37,940 --> 00:31:38,990
I gotta take a bath.
510
00:32:02,669 --> 00:32:03,719
Hey. Hi.
511
00:32:04,590 --> 00:32:08,200
You said you were working late tonight,
so I thought you might be hungry.
512
00:32:08,890 --> 00:32:13,170
Well, Chris, I would invite you in, but
it's kind of a bad time.
513
00:32:13,410 --> 00:32:15,030
A time we never stopped us before.
514
00:32:15,970 --> 00:32:17,020
David!
515
00:32:18,390 --> 00:32:20,130
Do you have any mineral water?
516
00:32:24,730 --> 00:32:25,780
Chris, I'm sorry.
517
00:32:28,930 --> 00:32:30,150
No, David!
518
00:32:31,240 --> 00:32:33,080
doesn't have any mineral water.
519
00:32:33,960 --> 00:32:36,540
He does have an 81 Bordeaux.
520
00:32:37,300 --> 00:32:38,480
Full -bodied.
521
00:32:39,380 --> 00:32:40,960
And mildly amusing.
522
00:32:43,320 --> 00:32:44,620
Forgive me if I don't pour.
523
00:33:05,710 --> 00:33:09,320
No need to apologize, David. We're both
two mature, intelligent adults.
524
00:33:10,690 --> 00:33:12,800
You'll never have to see each other
again.
525
00:33:13,630 --> 00:33:14,890
Sergeant, this is Newman.
526
00:33:15,650 --> 00:33:19,150
Newman. I'm at the Blues Joint on 149th
Street.
527
00:33:19,151 --> 00:33:22,509
Jackson Bell used to play here in the
old days. Get up here as soon as you
528
00:33:22,510 --> 00:33:23,560
I got a hot lead.
529
00:33:23,561 --> 00:33:25,029
Hot lead?
530
00:33:25,030 --> 00:33:26,270
It's almost 11 o 'clock.
531
00:33:26,530 --> 00:33:29,600
I don't care what time it is. This is so
good, you won't be sorry.
532
00:33:31,770 --> 00:33:37,920
Hot... I can't buy you diamonds or shiny
limousines.
533
00:33:38,880 --> 00:33:44,040
I can't make old fancy dreams come true.
534
00:33:46,520 --> 00:33:53,059
And my gift, it may be simple, but it's
the best that I can do
535
00:33:53,060 --> 00:33:59,399
to sing this Christmas
536
00:33:59,400 --> 00:34:00,940
song.
537
00:34:02,800 --> 00:34:03,850
For you.
538
00:34:10,320 --> 00:34:12,920
The wind, the snow is falling.
539
00:34:14,060 --> 00:34:16,719
When the wind blows. Took you so long.
540
00:34:17,480 --> 00:34:19,199
Better be that type, Newman.
541
00:34:21,239 --> 00:34:22,580
Ah, scotch, please, rocks.
542
00:34:22,581 --> 00:34:28,059
After you left the squad room, I called
Rosetta Stone on the chance she might
543
00:34:28,060 --> 00:34:31,299
know something about Jacksonville. She
had no idea I was working at the
544
00:34:31,300 --> 00:34:32,350
Bronstein building.
545
00:34:33,639 --> 00:34:34,959
Are you getting to a point?
546
00:34:34,960 --> 00:34:36,979
Rosetta did know something else, though.
547
00:34:36,980 --> 00:34:41,658
A long time ago, when Doe wrote the
songs that Casey stole, he was in love
548
00:34:41,659 --> 00:34:43,159
a woman named Ellie Hendricks.
549
00:34:49,199 --> 00:34:55,759
I know that you don't care about...
550
00:34:55,760 --> 00:34:57,930
Hendricks is a professional name,
though.
551
00:34:58,100 --> 00:35:02,240
She hasn't used it in years. All that
time, she was known as Ellie Casey.
552
00:35:05,570 --> 00:35:06,950
She's married to Lou Casey?
553
00:35:07,330 --> 00:35:09,680
Rosetta said they separated about a
month ago.
554
00:35:09,930 --> 00:35:14,829
But 20 years ago, Casey, he stole Bell's
music and his woman. Here's your motive
555
00:35:14,830 --> 00:35:15,880
right there, Karen.
556
00:35:34,120 --> 00:35:38,260
and dreams I'm gonna walk
557
00:36:24,910 --> 00:36:27,380
hadn't seen Jacksonville since she got
married.
558
00:36:30,370 --> 00:36:37,309
If she hadn't seen
559
00:36:37,310 --> 00:36:40,170
Jacksonville in 20 years, I'll eat your
health shoes.
560
00:37:17,230 --> 00:37:19,350
like the Bordeaux? Me? You are angry.
561
00:37:19,750 --> 00:37:24,089
I'm not angry. I just didn't want to
disturb your work. I think I should go.
562
00:37:24,090 --> 00:37:25,889
a chance. I want to talk about the case.
563
00:37:25,890 --> 00:37:29,029
What's he doing here? He's my partner.
I'm Detective Jonah Newman.
564
00:37:29,030 --> 00:37:30,290
Your partner's pregnant.
565
00:37:30,530 --> 00:37:32,760
Well, not this one. I really think I
should go.
566
00:37:32,830 --> 00:37:33,990
No, no, no, no, no.
567
00:37:34,510 --> 00:37:35,560
I'm leaving first.
568
00:37:35,561 --> 00:37:38,309
I don't want to break up what looked
like a really good time.
569
00:37:38,310 --> 00:37:42,189
We weren't having a really good time. I
was. We were working. I came over here
570
00:37:42,190 --> 00:37:43,769
because I thought you'd be upset.
571
00:37:43,770 --> 00:37:47,409
But I see you didn't waste much time
finding backup. You want me to get that?
572
00:37:47,410 --> 00:37:48,730
Yeah, what's your excuse?
573
00:37:48,731 --> 00:37:51,669
You made up the rules, Sergeant. You
don't want to deal with them?
574
00:37:51,670 --> 00:37:53,549
Maybe you should get out of the game,
Sergeant.
575
00:37:53,550 --> 00:37:54,600
Fine. Fine.
576
00:37:56,830 --> 00:37:58,270
I'm so glad we had this chat.
577
00:37:58,790 --> 00:38:01,140
That was Charlie. He said he'll call
back later.
578
00:38:01,290 --> 00:38:02,870
Charlie, as in good time?
579
00:38:03,090 --> 00:38:04,450
No, Charlie as in father.
580
00:38:04,710 --> 00:38:08,380
What would a priest be doing calling you
at 12 .30 in the morning? My father.
581
00:38:09,190 --> 00:38:10,240
Fine.
582
00:38:10,830 --> 00:38:12,330
You know what your problem is?
583
00:38:12,331 --> 00:38:16,049
You can't make up your mind what kind of
a relationship you want. Well, how
584
00:38:16,050 --> 00:38:17,610
about a non -relationship?
585
00:38:22,950 --> 00:38:25,930
Just when you think things can only get
worse, they do.
586
00:38:28,630 --> 00:38:29,680
Good night, Newman.
587
00:38:35,750 --> 00:38:39,770
Look at it this way, Chris. It's pretty
funny that he'd be jealous of me.
588
00:39:10,830 --> 00:39:11,880
How you doing?
589
00:39:12,910 --> 00:39:13,960
Me?
590
00:39:14,250 --> 00:39:15,300
Sitting on a rainbow.
591
00:39:16,050 --> 00:39:18,280
When are we going to go see Ellie
Hendricks?
592
00:39:18,790 --> 00:39:20,290
She's going to sleep till noon.
593
00:39:20,670 --> 00:39:21,720
I've got time to file.
594
00:39:21,830 --> 00:39:23,630
Would you like a cup of coffee?
595
00:39:23,631 --> 00:39:26,829
Yes, that'd be very nice. Thank you,
Newman. Good. I took the liberty of
596
00:39:26,830 --> 00:39:28,310
you a cup. Let me have it.
597
00:39:28,710 --> 00:39:29,760
Thank you, Newman.
598
00:39:30,431 --> 00:39:37,579
Court date, lawyer. How can you have a
sane relationship with a man who argues
599
00:39:37,580 --> 00:39:40,619
for a living? I don't think you can,
Cagney, which is why I thought I'd ask
600
00:39:40,620 --> 00:39:43,210
Cagney, what's your story on the little
evidence?
601
00:39:43,211 --> 00:39:45,779
Uh, the lab reports will be here this
afternoon, Lieutenant.
602
00:39:45,780 --> 00:39:49,330
All right, so get it in to me as soon as
it comes in. You got it, Lieutenant.
603
00:39:50,900 --> 00:39:53,340
I'm sorry, Newman, you were saying?
604
00:39:53,760 --> 00:39:55,380
Yes. You know what burns me?
605
00:39:56,120 --> 00:39:57,380
The Big Brother's dinner.
606
00:39:57,381 --> 00:40:00,479
As a matter of fact, Cagney, that's
exactly what I wanted to talk to you
607
00:40:00,480 --> 00:40:02,900
The ex is always doing me a favor, being
my date.
608
00:40:03,980 --> 00:40:05,900
Who needs David Keeler anyway, right?
609
00:40:05,901 --> 00:40:09,099
I got plenty of things I can do if he
doesn't show up tonight. I have presents
610
00:40:09,100 --> 00:40:10,520
wrapped in eggs and nog.
611
00:40:10,521 --> 00:40:14,519
Things that do not require the services
of an attorney.
612
00:40:14,520 --> 00:40:16,080
They could go with someone else.
613
00:40:16,300 --> 00:40:17,350
All right!
614
00:40:18,060 --> 00:40:20,530
She said yes. She's going to go to the
dance with me.
615
00:40:20,760 --> 00:40:24,130
I can't believe it. Rosetta Stone. I
mean, even her name is beautiful.
616
00:40:24,820 --> 00:40:27,940
I get the feeling, though, I heard the
name somewhere before.
617
00:40:29,120 --> 00:40:30,170
Petrie.
618
00:40:30,420 --> 00:40:31,680
Where's Petrie? Parker!
619
00:40:32,240 --> 00:40:33,290
Petrie!
620
00:40:33,930 --> 00:40:37,410
Speaking of asking... Cagney, Newman,
we've got a visitor.
621
00:40:40,710 --> 00:40:43,110
Detective, I lied to you last night.
622
00:40:43,430 --> 00:40:47,889
I have seen Jackson Bell. He's been
hiding in my dressing room. And he also
623
00:40:47,890 --> 00:40:52,029
stole the financial books from Clio
Records. And they show how Lou's been
624
00:40:52,030 --> 00:40:54,320
cheating on his income tax all of these
years.
625
00:40:54,410 --> 00:40:57,780
Of course, he only took the gold records
to let Casey know who it was.
626
00:40:57,781 --> 00:41:00,969
And now he's gone to the record company
to see Lou, and I'm afraid they're
627
00:41:00,970 --> 00:41:02,230
liable to kill each other.
628
00:41:12,940 --> 00:41:13,990
Out of the way.
629
00:41:14,080 --> 00:41:15,380
Stop it. He's crazy.
630
00:41:15,381 --> 00:41:16,779
Get back.
631
00:41:16,780 --> 00:41:20,820
Put the gun down. Put the gun down.
Ain't nobody going to get hurt.
632
00:41:21,480 --> 00:41:22,880
Not if you put the gun down.
633
00:41:23,100 --> 00:41:27,359
Let the man finish my song for the TV
folks, and then I turn myself in. Keep
634
00:41:27,360 --> 00:41:30,010
dancing. The only person you're hurting
is yourself.
635
00:41:30,180 --> 00:41:31,230
No, ma 'am.
636
00:41:32,100 --> 00:41:33,500
I don't know who I'll ever be.
637
00:41:34,060 --> 00:41:37,800
It took me 20 years to get angry enough
to stand up for myself.
638
00:41:38,510 --> 00:41:40,920
And then I made an honorable deal with
Lou Casey.
639
00:41:41,410 --> 00:41:44,730
His crooked books in return, and he put
my name on the gold record.
640
00:41:45,630 --> 00:41:46,680
That's all.
641
00:41:46,910 --> 00:41:48,610
And then he pulled his gun on me.
642
00:41:49,050 --> 00:41:51,700
What about the books, Jackson? Where are
the books?
643
00:41:51,930 --> 00:41:53,510
What do you think he dancing on?
644
00:41:55,750 --> 00:41:57,210
Christmas song.
645
00:41:57,510 --> 00:41:58,560
Are you satisfied?
646
00:41:59,750 --> 00:42:00,850
Mr. Bell, please.
647
00:42:03,250 --> 00:42:04,300
You done good, Lou.
648
00:42:06,050 --> 00:42:07,100
You get all that?
649
00:42:07,230 --> 00:42:08,280
You bet. Mr. Bell.
650
00:42:08,530 --> 00:42:09,730
Put the gun down now.
651
00:42:11,270 --> 00:42:16,209
I did
652
00:42:16,210 --> 00:42:19,710
what I had to do, baby.
653
00:42:22,230 --> 00:42:24,460
Mr. Bell, you have the right to remain
silent.
654
00:42:24,461 --> 00:42:27,189
You give up the right to remain silent
on anything.
655
00:42:27,190 --> 00:42:30,550
Oh, baby, it's going to be all right. I
did what I had to.
656
00:42:30,861 --> 00:42:32,869
Excuse me.
657
00:42:32,870 --> 00:42:35,700
Miss Casey, if you could just step away
for just a moment.
658
00:42:35,930 --> 00:42:37,610
Just step away for just a moment.
659
00:42:37,611 --> 00:42:42,909
This is a really weird time to say this,
Mr. Bell, but I really love your music,
660
00:42:42,910 --> 00:42:44,290
and it's an honor to meet you.
661
00:42:45,850 --> 00:42:46,900
Man,
662
00:42:47,190 --> 00:42:49,300
it ain't never the wrong time to hear
that.
663
00:43:29,230 --> 00:43:30,280
You look nice.
664
00:43:31,930 --> 00:43:32,980
Come on in.
665
00:43:35,210 --> 00:43:37,070
You don't tell me I got the wrong night.
666
00:43:39,750 --> 00:43:40,800
Too early?
667
00:43:44,270 --> 00:43:46,250
Well, the truth, I wasn't expecting you.
668
00:43:46,251 --> 00:43:50,529
Do I look like the kind of man who would
miss a Christmas benefit with a bunch
669
00:43:50,530 --> 00:43:51,580
of cops?
670
00:43:52,070 --> 00:43:53,120
Uh -huh.
671
00:43:54,070 --> 00:43:56,430
Well, maybe I do.
672
00:43:59,120 --> 00:44:02,490
But do I look like the kind of man who
would miss a night out with you?
673
00:44:04,620 --> 00:44:05,670
Oh, I didn't share.
674
00:44:29,200 --> 00:44:30,700
How long before you're ready?
675
00:44:31,540 --> 00:44:33,100
30 minutes if you leave me alone.
676
00:44:35,060 --> 00:44:36,480
20 if you leave off the beard.
677
00:44:39,360 --> 00:44:40,800
Although I like the elf shoes.
678
00:44:41,660 --> 00:44:42,900
They were a nice touch.
679
00:44:53,440 --> 00:44:55,860
I can't buy you diamonds.
680
00:44:56,940 --> 00:45:03,800
I can't make all fancy dreams come true.
681
00:45:05,680 --> 00:45:11,520
My gift, it may be simple, but it's the
best that I can do.
682
00:45:12,940 --> 00:45:19,640
To sing this Christmas song for you.
683
00:45:21,480 --> 00:45:26,640
But till that day my ship comes in and I
can dress you.
684
00:45:28,020 --> 00:45:35,019
I'll wrap you up in promises and dreams
And I'll warm
685
00:45:35,020 --> 00:45:40,979
you like a winter fire That glows the
whole night through
686
00:45:40,980 --> 00:45:47,319
And sing this
687
00:45:47,320 --> 00:45:51,380
Christmas song for you
688
00:46:21,230 --> 00:46:23,880
The D .A. thinks that he'll get off with
probation. Look.
689
00:46:24,350 --> 00:46:25,400
That's good to hear.
690
00:46:26,270 --> 00:46:31,850
You know, I used to dance to Jackson
Bell's music in high school.
691
00:46:33,390 --> 00:46:34,530
The really slow dance.
692
00:46:35,550 --> 00:46:36,600
Oh, yeah?
693
00:46:37,450 --> 00:46:38,610
I like the slow dance.
694
00:46:38,660 --> 00:46:43,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.