All language subtitles for Brazzers_Brazzers_Aidra_Fox,_Keiran_Lee_Aidra_Fox_14_3_2021_@NUD3CLOUDOFFICIAL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,860 --> 00:00:34,780
Here's the answer.
2
00:00:36,140 --> 00:00:37,800
Look, you can see for yourself.
3
00:00:38,400 --> 00:00:40,820
It's the last word.
4
00:00:41,080 --> 00:00:43,460
Better get it right. You better get it
right.
5
00:00:43,880 --> 00:00:45,680
Here's the answer.
6
00:00:46,580 --> 00:00:51,680
You don't have to ask anyone else. It's
the last word.
7
00:00:51,920 --> 00:00:54,420
Better get it right. You better get it
right.
8
00:00:57,240 --> 00:00:58,480
Better get it right.
9
00:01:02,730 --> 00:01:05,069
Better get it. You better get it.
10
00:01:08,050 --> 00:01:10,530
Better get it. You better get it.
11
00:01:13,510 --> 00:01:16,190
Better get it. You better get it right.
12
00:01:16,590 --> 00:01:17,590
Look,
13
00:01:20,330 --> 00:01:21,430
you can see for yourself.
14
00:01:23,930 --> 00:01:26,870
Better get it. You better get it.
15
00:01:30,380 --> 00:01:35,300
You don't have to ask anyone else. It's
the last word.
16
00:01:35,680 --> 00:01:37,980
Better get it right. You better get it
right.
17
00:02:10,860 --> 00:02:12,080
What are you doing here?
18
00:02:12,600 --> 00:02:15,940
Well, Colin let me stay the night. We
had a huge drink. I couldn't drive.
19
00:02:16,640 --> 00:02:19,140
Yeah, I wish he would have told me you
were here.
20
00:02:20,160 --> 00:02:25,640
I wish you'd have started looking like
that when we were first dating.
21
00:02:26,460 --> 00:02:30,040
You look fantastic in the mornings these
days.
22
00:02:30,280 --> 00:02:32,360
You know we had to stop this when I
married your brother.
23
00:02:33,020 --> 00:02:37,800
Yeah, but it kind of makes me miss old
times seeing you like this.
24
00:02:39,070 --> 00:02:42,290
You were like a fine white. You just
keep getting better and better.
25
00:02:43,170 --> 00:02:44,510
Jesus. Yeah,
26
00:02:45,330 --> 00:02:46,330
I know, though.
27
00:02:47,270 --> 00:02:50,850
Just the thing, you married the goofier
brother.
28
00:02:51,510 --> 00:02:55,330
Sean really doesn't deserve a lady of
your quality.
29
00:02:55,690 --> 00:02:59,130
You know, shit job. And a really small
dick.
30
00:02:59,430 --> 00:03:01,590
Come on, you know that and I know that.
31
00:03:01,890 --> 00:03:02,890
Don't we?
32
00:03:03,010 --> 00:03:04,270
Yeah. Oh, wow.
33
00:03:04,550 --> 00:03:07,530
This is definitely... Wow.
34
00:03:10,160 --> 00:03:12,860
Look at you.
35
00:03:13,840 --> 00:03:17,720
You just look unbelievable.
36
00:03:20,540 --> 00:03:22,280
Don't you ever miss the old times?
37
00:03:23,360 --> 00:03:30,260
Huh? I mean, being here right now, yeah,
I guess
38
00:03:30,260 --> 00:03:31,260
I kind of do.
39
00:03:31,460 --> 00:03:32,720
Oh, he.
40
00:03:41,840 --> 00:03:45,500
And we both know what a deep sleeper he
is.
41
00:03:47,000 --> 00:03:49,540
Wait, you don't think that he's going to
wake up? No.
42
00:03:50,140 --> 00:03:52,540
He had all the luck to wake up, right?
43
00:03:53,240 --> 00:03:58,120
And as you can tell, me, not so much.
44
00:04:00,640 --> 00:04:03,360
This is so wrong.
45
00:04:03,980 --> 00:04:05,320
This is so right.
46
00:07:42,150 --> 00:07:44,890
Thank you.
47
00:09:17,360 --> 00:09:18,360
Thank you.
48
00:13:50,410 --> 00:13:51,410
Thank you.
49
00:17:45,889 --> 00:17:48,510
I can
50
00:17:48,510 --> 00:17:54,890
do
51
00:17:54,890 --> 00:18:05,070
it.
52
00:18:41,320 --> 00:18:42,320
So I didn't even play that.
53
00:19:11,820 --> 00:19:12,820
Thank you.
54
00:20:08,629 --> 00:20:10,810
I mean, that's really good.
55
00:23:08,409 --> 00:23:10,330
He's smiling, he's smiling.
56
00:23:33,840 --> 00:23:35,180
I'm just thinking about it.
57
00:23:36,160 --> 00:23:37,660
I'm just thinking about it.
58
00:23:38,100 --> 00:23:39,100
I'm just joking.
59
00:24:47,020 --> 00:24:48,020
Hmm.
60
00:25:28,140 --> 00:25:29,820
Thank you. Thank you.
61
00:26:45,989 --> 00:26:46,989
Oh, God.
62
00:27:50,890 --> 00:27:51,990
Rapport!
63
00:35:41,610 --> 00:35:46,410
You know, you might want to get cleaned
up before breakfast, especially before
64
00:35:46,410 --> 00:35:47,650
Sean comes out. Yeah.
65
00:35:48,390 --> 00:35:50,590
That might be a good idea. Yeah, yeah.
66
00:35:54,190 --> 00:35:55,990
I'll have my egg crumbled as well.
4287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.