All language subtitles for ALDN-481 Bắt đầu của việc bị cướp vợ. Người phụ nữ mà tôi yêu đang bị cha mình ôm ấp… Sakuma Kaede

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:33,289 --> 00:08:35,049 I'm sorry for showing you a bad scene. 2 00:08:37,909 --> 00:08:40,610 She is the best woman. 3 00:08:42,190 --> 00:08:44,570 I'm not bragging, 4 00:08:45,410 --> 00:08:50,830 but she is very attractive and my ideal woman. 5 00:08:52,690 --> 00:08:53,770 But... 6 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 I've been saying this for a long time. 7 00:09:40,180 --> 00:09:41,260 I'm serious. 8 00:09:42,780 --> 00:09:45,380 I'm serious about getting married. 9 00:09:47,180 --> 00:09:49,400 Thank you. 10 00:09:51,440 --> 00:09:56,640 But... About your father? 11 00:10:04,140 --> 00:10:06,420 But... About your father... 12 00:10:08,880 --> 00:10:11,580 I'll take care of my father's company. 13 00:10:12,820 --> 00:10:16,600 If I do that, I think I'll be able to make a lot of money. 14 00:10:58,120 --> 00:11:00,320 No matter what happens, I won't hate you. 15 00:11:03,640 --> 00:11:04,640 Really? 16 00:11:06,000 --> 00:11:07,000 Yeah. 17 00:11:07,940 --> 00:11:08,940 I... 18 00:11:38,670 --> 00:11:43,270 No matter what happens, I love her. 19 00:11:44,830 --> 00:11:47,690 She is the best woman. 20 00:12:25,200 --> 00:12:26,200 Let's play it. 21 00:13:36,240 --> 00:13:42,540 This is... This is my house. 22 00:13:43,500 --> 00:13:46,100 Look at the continuation. 23 00:14:31,240 --> 00:14:32,240 Is this your dad? 24 00:14:50,060 --> 00:14:51,060 Dad, 25 00:14:53,920 --> 00:14:56,020 why did you drink so much again? 26 00:15:04,650 --> 00:15:10,350 I went to pick you up, but... I thought I'd quit my job, so I went to pick you 27 00:15:10,350 --> 00:15:11,350 up. 28 00:15:13,850 --> 00:15:19,290 It's not 29 00:15:19,290 --> 00:15:26,170 bad at all. 30 00:15:37,610 --> 00:15:38,610 Thank you. 31 00:15:39,810 --> 00:15:40,810 Thank you. 32 00:16:23,600 --> 00:16:24,600 Yes. 33 00:17:38,050 --> 00:17:40,090 Is it good? 34 00:18:18,000 --> 00:18:19,400 Oh. 35 00:18:47,050 --> 00:18:48,050 Oh, man. 36 00:21:07,560 --> 00:21:09,040 Oh. Oh. 37 00:21:39,500 --> 00:21:40,500 Yeah. 38 00:27:07,150 --> 00:27:08,150 How do you feel? 39 00:28:22,440 --> 00:28:23,440 I love you, dad. 40 00:28:23,620 --> 00:28:25,500 I love you. 41 00:28:26,180 --> 00:28:27,320 I love you. 42 00:29:37,130 --> 00:29:38,130 Oof. 43 00:30:44,810 --> 00:30:45,810 Come on. 44 00:38:03,529 --> 00:38:05,230 Was it live? 45 00:38:06,350 --> 00:38:07,350 Was it live like dad? 46 00:38:07,690 --> 00:38:08,850 Was it live? 47 00:54:57,680 --> 00:54:58,680 Oh, my God. 48 01:08:13,520 --> 01:08:14,520 I'm a bad man. 49 01:08:14,920 --> 01:08:18,260 I'm sorry. 50 01:08:20,380 --> 01:08:22,140 I'm sorry. 51 01:08:22,420 --> 01:08:24,600 I'm sorry. 52 01:08:30,640 --> 01:08:33,859 I'll go cool my head. 53 01:10:38,760 --> 01:10:40,460 It's our parents' secret. 54 01:10:42,040 --> 01:10:43,640 Parents, right? 55 01:10:43,860 --> 01:10:45,900 Because they're our real parents. 56 01:10:49,100 --> 01:10:52,100 If it's a woman's book, it's pretty... 57 01:11:23,210 --> 01:11:24,210 Let's get married. 58 01:11:27,410 --> 01:11:32,430 But... But... 59 01:11:32,430 --> 01:11:35,430 But... 60 01:11:35,430 --> 01:11:41,810 I can't show you 61 01:11:41,810 --> 01:11:42,810 my father. 62 01:11:45,810 --> 01:11:46,810 It's okay. 63 01:11:48,730 --> 01:11:49,730 It's okay. 64 01:11:53,550 --> 01:11:54,550 T -Course? 65 01:20:56,590 --> 01:20:58,310 Missed it Missed it 66 01:25:07,180 --> 01:25:08,180 I can't. 67 01:54:17,520 --> 01:54:19,280 To be honest, I was surprised. 68 01:54:21,160 --> 01:54:25,540 But I was even more excited when I saw her in real life. 69 01:54:30,380 --> 01:54:33,460 She is the best woman. 70 01:55:04,330 --> 01:55:05,330 How's your marriage going? 71 01:55:08,530 --> 01:55:10,590 It's going great. 72 01:55:12,190 --> 01:55:13,470 How's your father? 73 01:55:14,010 --> 01:55:15,890 He's doing well. 74 01:55:17,590 --> 01:55:23,290 I'm glad. 75 01:55:33,260 --> 01:55:34,260 Are you married? 76 01:55:35,200 --> 01:55:36,460 I'm sorry. 77 01:55:38,220 --> 01:55:40,500 I'm sorry. 78 01:55:44,080 --> 01:55:48,020 But... I wonder if it's okay. 79 01:55:48,840 --> 01:55:54,000 Nothing. Look, we're still in this relationship. 80 01:55:54,880 --> 01:55:56,560 I wonder if you'll find out. 81 01:56:07,690 --> 01:56:08,690 It's not like that. 82 01:58:07,050 --> 01:58:08,050 You're a little mean. 83 01:58:08,570 --> 01:58:09,950 You're a little mean, aren't you? 84 01:58:11,370 --> 01:58:14,910 I want you, 85 01:58:18,910 --> 01:58:22,510 Dad. I want you. Give it to me. 86 01:59:10,510 --> 01:59:11,510 It feels good. 87 01:59:15,190 --> 01:59:22,050 I got married to her and became a 88 01:59:22,050 --> 01:59:24,410 wife. It's been about half a year. 89 01:59:26,210 --> 01:59:32,950 My father took over my company, and my wife's family lives a normal 90 01:59:32,950 --> 01:59:33,950 life. 91 01:59:35,850 --> 01:59:38,250 However, the relationship between my parents 92 01:59:39,560 --> 01:59:44,780 She will leave it as it is and secretly show it to me like this. 93 01:59:46,620 --> 01:59:48,140 I'm very jealous. 94 01:59:49,640 --> 01:59:52,420 I'm very excited. 95 01:59:54,300 --> 02:00:00,520 After all, she is... No, my 96 02:00:00,520 --> 02:00:03,920 wife is the best woman. 5326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.