All language subtitles for [Thundercock] - Octavia Red fucks her dads buddy for a collage reference Free at WOW.XXX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,040
Naughty America.
2
00:00:01,900 --> 00:00:05,580
Nobody, nobody, nobody does it better.
3
00:00:31,850 --> 00:00:33,350
or I think...
4
00:01:08,910 --> 00:01:10,730
Hey, how are you? What a surprise.
5
00:01:11,070 --> 00:01:12,070
Good, I know.
6
00:01:12,230 --> 00:01:15,210
Hi. I hope I didn't catch you at a bad
time.
7
00:01:15,910 --> 00:01:16,809
Oh, yeah.
8
00:01:16,810 --> 00:01:19,250
It's pretty busy here at the office, but
I'm taking off soon.
9
00:01:19,550 --> 00:01:21,170
What's up? What are you calling for?
10
00:01:21,630 --> 00:01:27,630
Um, well, I was calling you because, as
you know, I
11
00:01:27,630 --> 00:01:33,130
am looking to going to college, and...
12
00:01:34,830 --> 00:01:38,950
As you also know, applications require
recommendation letters.
13
00:01:39,810 --> 00:01:46,730
And my dad informed me that you have
written a couple
14
00:01:46,730 --> 00:01:50,730
of recommendation letters for some
students and gotten them into some
15
00:01:50,730 --> 00:01:51,730
good schools.
16
00:01:51,850 --> 00:01:52,848
I know.
17
00:01:52,850 --> 00:01:59,690
I guess I just wanted to call you and
see if there was a chance you might
18
00:01:59,690 --> 00:02:03,010
be able to write a recommendation letter
for me.
19
00:02:04,780 --> 00:02:09,620
Well, it depends which school we're
talking. Are you trying to get into my
20
00:02:09,620 --> 00:02:11,840
mater? I am, yeah.
21
00:02:12,360 --> 00:02:14,800
It's such a good school. I have to try.
22
00:02:15,600 --> 00:02:18,740
Okay, well, that's the right answer.
That's definitely the right answer. We
23
00:02:18,740 --> 00:02:20,900
can't have you go into the competition.
24
00:02:21,400 --> 00:02:22,400
No.
25
00:02:23,080 --> 00:02:24,080
You know what?
26
00:02:24,720 --> 00:02:28,520
I'm actually very honored that you
called me and asked me that. Is this
27
00:02:28,520 --> 00:02:29,520
dad's idea?
28
00:02:29,730 --> 00:02:35,990
No, no, please don't tell him I'm asking
you. He would kill me. You know how
29
00:02:35,990 --> 00:02:38,870
my dad can be sometimes.
30
00:02:39,730 --> 00:02:41,890
Oh, yeah, he gets a little jealous
sometimes.
31
00:02:42,790 --> 00:02:45,130
Yeah, I think he's still bitter he
didn't get in.
32
00:02:46,010 --> 00:02:47,010
But you know what?
33
00:02:48,530 --> 00:02:53,730
I'd actually prefer it stayed that way
also, so that kind of worked out well.
34
00:02:54,110 --> 00:02:55,110
Cool.
35
00:02:55,790 --> 00:02:58,230
But yeah, are you still over on...
36
00:03:01,350 --> 00:03:02,350
Yeah. No,
37
00:03:02,970 --> 00:03:05,510
they went out of town, you know.
38
00:03:05,950 --> 00:03:10,930
They're taking a little mini vacation to
de -stress, you know, after all the
39
00:03:10,930 --> 00:03:13,570
events that they've been up to, you
know.
40
00:03:14,130 --> 00:03:17,770
Oh, well, good for them. You've got to
treat yourself every once in a while.
41
00:03:17,770 --> 00:03:18,870
that's good.
42
00:03:20,750 --> 00:03:26,710
Maybe I'll, again, we'll just keep this
between you and I. Maybe I'll swing by
43
00:03:26,710 --> 00:03:29,390
here in a little bit after I leave the
office.
44
00:03:29,770 --> 00:03:33,230
because it's super hectic down here. So
maybe I'll text something up for you and
45
00:03:33,230 --> 00:03:36,750
swing by. How does that work? That's
amazing. Would you really do that?
46
00:03:37,330 --> 00:03:38,350
That would be my honor.
47
00:03:38,570 --> 00:03:44,450
That's so crazy. Thank you so, so much.
Like, I'm ecstatic. I honestly am the
48
00:03:44,450 --> 00:03:50,130
last person on my list to call, and I'm
blown away. So thank you. I wish, like,
49
00:03:50,170 --> 00:03:53,290
if there's anything I can do to repay
you, please let me know. I'm excited.
50
00:03:53,330 --> 00:03:55,890
Well, first, I should have been first on
your list.
51
00:03:57,330 --> 00:03:58,330
Guilty.
52
00:03:58,490 --> 00:04:04,510
But. Second, since you bring it up, we
could probably actually work out some
53
00:04:04,510 --> 00:04:05,510
sort of payment.
54
00:04:07,790 --> 00:04:09,510
As you know, I don't need any money.
55
00:04:09,810 --> 00:04:10,810
No, yeah.
56
00:04:11,010 --> 00:04:14,590
Are you still into the modeling and
everything?
57
00:04:15,010 --> 00:04:17,329
Yeah, yeah, of course. Definitely love
it.
58
00:04:19,070 --> 00:04:24,450
Yeah, I think I saw one of your print
ads of you in lingerie. Are you still
59
00:04:24,450 --> 00:04:25,129
doing that?
60
00:04:25,130 --> 00:04:26,049
I am.
61
00:04:26,050 --> 00:04:28,330
I am. I'm so embarrassed you saw that.
62
00:04:30,010 --> 00:04:31,330
Well, how about this?
63
00:04:32,390 --> 00:04:38,550
Why don't you set aside a nice little
set of lingerie for me, and when I get
64
00:04:38,550 --> 00:04:43,410
there to drop off the letter, you can do
a little demonstration, a little
65
00:04:43,410 --> 00:04:44,410
modeling for me.
66
00:04:44,690 --> 00:04:45,690
Call it even.
67
00:04:47,530 --> 00:04:52,870
Um, okay. I mean, just a little
lingerie.
68
00:04:53,130 --> 00:04:57,530
Yeah, it seems like a fair trade for
acceptance into one of the best colleges
69
00:04:57,530 --> 00:04:58,530
the world.
70
00:05:03,720 --> 00:05:06,220
Yeah, yeah, it was just lingerie, right?
71
00:05:06,740 --> 00:05:08,100
Yeah, no big deal.
72
00:05:08,860 --> 00:05:09,860
Okay.
73
00:05:10,120 --> 00:05:11,120
Sounds fair.
74
00:05:11,380 --> 00:05:12,380
Sounds fair.
75
00:05:13,120 --> 00:05:17,020
So I'll, yes, I'll see you in a couple
hours then?
76
00:05:17,940 --> 00:05:19,060
Yeah, sounds good.
77
00:05:20,060 --> 00:05:22,080
I'll get typing right now.
78
00:05:23,040 --> 00:05:24,040
Okay.
79
00:05:24,280 --> 00:05:27,340
All right, we'll see you soon. Thank
you. Bye, Brock.
80
00:05:36,599 --> 00:05:43,280
Laundry, huh? Okay, fuck me. I mean,
81
00:05:43,420 --> 00:05:46,640
it's just laundry.
82
00:05:47,860 --> 00:05:48,880
It's a good school.
83
00:05:51,260 --> 00:05:54,720
I hung in there.
84
00:05:56,020 --> 00:05:57,200
Fuck me. Okay.
85
00:05:58,820 --> 00:06:00,460
He is pretty fucking hot.
86
00:06:25,580 --> 00:06:26,580
It better be worth it.
87
00:08:18,400 --> 00:08:19,460
Oh, my God.
88
00:08:19,820 --> 00:08:21,340
Why does he want me to run away?
89
00:08:21,600 --> 00:08:23,920
Oh, my God. My dad's going to fucking
kill me.
90
00:08:25,120 --> 00:08:26,740
This is so weird. Okay.
91
00:08:30,760 --> 00:08:31,760
It's fine.
92
00:08:32,120 --> 00:08:33,380
I'm going to know.
93
00:08:47,880 --> 00:08:48,880
Never hurt anybody.
94
00:08:56,320 --> 00:08:58,700
Oh my god, I can't believe this is me.
95
00:09:00,920 --> 00:09:01,920
Fuck me.
96
00:09:04,680 --> 00:09:08,540
Oh my god, am I really doing this? Holy
fuck, am I really doing this?
97
00:09:14,660 --> 00:09:15,660
Shoes.
98
00:09:56,710 --> 00:09:57,710
Thank you.
99
00:10:33,840 --> 00:10:34,840
I think that's good.
100
00:10:35,060 --> 00:10:41,100
I got my freaking clothes on, I can't
even draw like this.
101
00:10:41,940 --> 00:10:42,940
Right?
102
00:11:30,570 --> 00:11:31,189
This is cute.
103
00:11:31,190 --> 00:11:35,230
I haven't worn this in so fucking long.
104
00:12:10,570 --> 00:12:11,570
This is fine.
105
00:12:13,590 --> 00:12:14,790
Here's the vaccine, okay?
106
00:12:15,850 --> 00:12:16,850
Bye now.
107
00:12:48,330 --> 00:12:50,890
Hey, how are you? Good, how are you?
108
00:12:51,670 --> 00:12:54,910
Great to see you. This is you, of
course, as always.
109
00:12:55,250 --> 00:12:57,330
Thank you so much for coming by.
110
00:12:57,550 --> 00:12:58,469
Yeah, my pleasure.
111
00:12:58,470 --> 00:12:59,750
Do you want to come sit down?
112
00:13:00,030 --> 00:13:03,210
Yeah. So how was work?
113
00:13:03,850 --> 00:13:09,290
Oh, you know, it was good, but glad to
be out of there. But, you know, I leave
114
00:13:09,290 --> 00:13:13,630
work at work. So tell me, what made you
decide you want to go to my alma mater?
115
00:13:14,050 --> 00:13:16,890
Well, first of all, please sit down.
Don't be rude.
116
00:13:19,410 --> 00:13:23,290
I've just heard so much about it. I've
heard that it was a crazy fun school to
117
00:13:23,290 --> 00:13:28,150
go to, kind of like a well -educated but
a party college, you know?
118
00:13:29,090 --> 00:13:31,070
I'm going to have to peddle on you. Oh,
no!
119
00:13:31,310 --> 00:13:32,310
My goodness.
120
00:13:32,890 --> 00:13:36,750
The level of education you're getting
there, or you're going to get there, is
121
00:13:36,750 --> 00:13:37,649
top tier.
122
00:13:37,650 --> 00:13:39,490
You are going to, once you graduate...
123
00:13:40,439 --> 00:13:43,180
the opportunities are going to be
limitless. You pick.
124
00:13:43,500 --> 00:13:46,060
They don't pick you. You pick them. It's
going to be great.
125
00:13:46,500 --> 00:13:47,880
That's what I've been hearing.
126
00:13:48,340 --> 00:13:54,880
But, yes, what happens after class, oh,
my God, the things that happen in my
127
00:13:54,880 --> 00:13:55,980
experience without college.
128
00:13:56,280 --> 00:14:02,480
I probably shouldn't be alive, but I
tell you what, it was the best years of
129
00:14:02,480 --> 00:14:06,580
life at that college. And not to
mention, down the street from the beach.
130
00:14:06,900 --> 00:14:09,100
I love the beach.
131
00:14:09,480 --> 00:14:13,960
The memories we made there, the things
we did, like I can't even go into
132
00:14:14,240 --> 00:14:15,560
Did you get in trouble?
133
00:14:15,900 --> 00:14:17,820
Yeah. Our secret.
134
00:14:18,400 --> 00:14:22,120
My God. But I think you're going to have
a blast. You really, really, really,
135
00:14:22,120 --> 00:14:22,859
really are.
136
00:14:22,860 --> 00:14:27,920
It's just, I'm so excited for you
because I remember going into it, not
137
00:14:27,920 --> 00:14:32,380
what I was, what to expect, but knowing
for you what you can expect. I'm so
138
00:14:32,380 --> 00:14:33,400
excited. I am.
139
00:14:35,660 --> 00:14:39,800
I know they have an amazing art
department, too. I'm stoked about that.
140
00:14:40,360 --> 00:14:42,520
You know, the performing arts.
141
00:14:42,980 --> 00:14:44,240
Yeah, you like performing.
142
00:14:44,460 --> 00:14:46,080
I do, you know.
143
00:14:47,120 --> 00:14:49,920
Well, you know, that's why I like
modeling. Actually, I was going to say
144
00:14:49,920 --> 00:14:53,460
speaking up. I mentioned that I saw
your, I couldn't believe it. I was
145
00:14:53,460 --> 00:14:55,920
through the magazine. I was at the
dentist.
146
00:14:57,530 --> 00:15:00,650
I'm going to ask which one you saw.
Yeah, they didn't have any car
147
00:15:00,650 --> 00:15:05,750
I was flipping through the most recent
fashion magazine. My God, I couldn't
148
00:15:05,750 --> 00:15:10,170
believe my eyes when I saw you wearing
barely anything.
149
00:15:11,470 --> 00:15:15,250
Yeah, don't show him. Don't show my dad.
Yeah, I was going to say, does he know?
150
00:15:16,010 --> 00:15:19,870
Or do you just say, I have been
modeling? I just leave it up fashion
151
00:15:20,430 --> 00:15:25,250
Real obscure European stuff, right?
Yeah, let him figure out the rest, you
152
00:15:25,390 --> 00:15:26,890
Well, I tell you what, you look...
153
00:15:27,130 --> 00:15:31,450
Phenomenal. Thank you. I hope that this
is what you were expecting.
154
00:15:32,810 --> 00:15:37,790
Before we get too far down that path,
there's your letter.
155
00:15:45,350 --> 00:15:49,390
Wow. I can't believe you took the time
to write all of this for me today.
156
00:15:49,750 --> 00:15:50,750
That was easy.
157
00:15:51,250 --> 00:15:53,690
There's no way I'm not going to get in
with this.
158
00:15:53,990 --> 00:15:54,809
Yeah, I bet.
159
00:15:54,810 --> 00:15:56,490
That letter right there carries a lot of
weight.
160
00:15:57,550 --> 00:16:04,230
Thank you so much. I seriously don't
know how to repay.
161
00:16:04,930 --> 00:16:08,650
How could I turn down a transaction like
we agreed upon?
162
00:16:11,170 --> 00:16:16,570
Yeah. So I guess that's my part. How
about I let you do yours?
163
00:16:17,890 --> 00:16:18,890
Right.
164
00:16:20,030 --> 00:16:21,030
Well,
165
00:16:21,270 --> 00:16:27,300
I wore this. cute little pink strawberry
piece for you.
166
00:16:27,880 --> 00:16:31,320
And do you mind helping me with it real
quick?
167
00:16:31,820 --> 00:16:32,180
Thank
168
00:16:32,180 --> 00:16:42,300
you.
169
00:16:47,040 --> 00:16:51,700
I haven't worn this piece for anyone
yet.
170
00:16:54,640 --> 00:16:56,320
You're debuting it just for me, huh?
171
00:16:56,940 --> 00:16:59,900
I figured it would be the right time.
172
00:17:00,940 --> 00:17:01,940
Huh?
173
00:17:03,260 --> 00:17:04,260
Wow.
174
00:17:05,700 --> 00:17:07,540
Is that the lingerie you like?
175
00:17:10,300 --> 00:17:13,460
That color fits you very well.
176
00:17:15,640 --> 00:17:20,240
Where did those come from?
177
00:17:22,030 --> 00:17:25,089
I get asked that a lot. I still can't
figure it out.
178
00:17:26,069 --> 00:17:27,069
Yeah,
179
00:17:29,050 --> 00:17:32,410
I think there's going to be no shortage
of modeling work for you.
180
00:17:32,690 --> 00:17:35,010
No, I hope not. It's so fun.
181
00:17:36,350 --> 00:17:41,490
What do you say to me maybe getting a
feel?
182
00:17:42,710 --> 00:17:46,690
Oh. I mean, I don't want to overstep,
but if you're okay with it.
183
00:17:47,090 --> 00:17:48,090
Well.
184
00:17:52,400 --> 00:17:54,560
Okay, I mean, it's just between us,
right?
185
00:18:04,400 --> 00:18:05,720
You know what, though?
186
00:18:05,920 --> 00:18:09,560
I mean, this right here is kind of in
the way, don't you think?
187
00:18:10,160 --> 00:18:11,160
Maybe.
188
00:18:31,050 --> 00:18:32,990
I guess you didn't like the lingerie
that much, huh?
189
00:18:34,150 --> 00:18:38,810
No. The best lingerie makes you want to
take it off the fastest.
190
00:19:20,720 --> 00:19:21,720
Yeah.
191
00:20:04,270 --> 00:20:05,270
It's our secret, right?
192
00:20:06,010 --> 00:20:07,010
That's right.
193
00:20:09,750 --> 00:20:11,150
You want to hear another secret?
194
00:20:11,550 --> 00:20:13,850
Yeah. I've thought about this for a long
time.
195
00:20:14,810 --> 00:20:15,810
Yeah.
196
00:20:19,150 --> 00:20:19,670
Are
197
00:20:19,670 --> 00:20:27,350
you
198
00:20:27,350 --> 00:20:28,790
dead? Not coming home anytime soon?
199
00:20:29,150 --> 00:20:32,630
No, he's gone for quite a long time.
200
00:20:34,760 --> 00:20:37,280
We have this place to ourselves, like
this.
201
00:20:40,400 --> 00:20:45,580
I can really feel something else down
here.
202
00:20:47,360 --> 00:20:49,200
It's really nice lingerie.
203
00:20:51,060 --> 00:20:54,560
Really nice pants.
204
00:20:56,880 --> 00:21:00,940
Yeah, if you want to get them off and
inspect them, I'd be okay with that.
205
00:31:17,520 --> 00:31:18,520
You're a fucking pussy.
206
00:31:18,560 --> 00:31:20,360
You're a fucking pussy, baby.
207
00:33:00,090 --> 00:33:01,230
Yes,
208
00:33:02,050 --> 00:33:03,050
please.
209
00:44:11,500 --> 00:44:13,040
Happy I got to repay you today.
210
00:44:14,220 --> 00:44:15,240
Me too.
211
00:44:17,440 --> 00:44:20,640
Maybe you'll have to see how I'm doing
in school sometime.
212
00:44:21,280 --> 00:44:23,740
I'll definitely have to check in on you
from time to time.
213
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
I think that.
214
00:44:26,800 --> 00:44:27,800
Naughty America.
215
00:44:28,800 --> 00:44:30,280
Nobody. Nobody.
216
00:44:30,600 --> 00:44:32,180
Nobody. Does it better.
15689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.