Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
Subtitles downloaded from https://kickasssubtitles.com
2
00:00:36,420 --> 00:00:38,616
(CLASSICAL MUSIC PLAYING ON RADIO)
3
00:00:42,740 --> 00:00:43,730
(TUNING RADIO)
4
00:00:43,820 --> 00:00:46,460
ANNOUNCER: It's another hot, sunny day
today here in Southern California.
5
00:00:46,540 --> 00:00:50,254
Temperature is 84 for downtown
Los Angeles, overnight lows of 75.
6
00:00:50,340 --> 00:00:51,979
(CAR HORNS CONTINUE HONKING)
7
00:00:52,060 --> 00:00:55,815
(ROCK MUSIC PLAYING ON CAR 1 RADIO)
8
00:00:55,900 --> 00:00:57,892
(LIVELY MUSIC PLAYING ON CAR 2 RADIO)
9
00:01:02,940 --> 00:01:06,616
(HIP-HOP MUSIC PLAYING ON CAR 3 RADIO)
10
00:01:06,700 --> 00:01:08,851
(COMMENTATOR CHATTERING ON CAR 4 RADIO)
11
00:01:08,940 --> 00:01:12,138
(SMOOTH LISTENING MUSIC PLAYING
ON CAR 5 RADIO)
12
00:01:12,220 --> 00:01:18,330
(ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON CAR 6 RADIO)
13
00:01:18,420 --> 00:01:23,575
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR 7 RADIO)
14
00:01:23,660 --> 00:01:24,980
(FEMALE DRIVER VOCALIZING)
15
00:01:30,860 --> 00:01:32,499
♪ I think about that day ♪
16
00:01:32,580 --> 00:01:36,210
♪ I left him at a Greyhound station
west of Santa Fe ♪
17
00:01:36,300 --> 00:01:39,930
♪ We were 17, but he was sweet
and it was true ♪
18
00:01:40,060 --> 00:01:43,610
♪ Still, I knew what I had to do ♪
19
00:01:43,700 --> 00:01:45,896
♪ 'Cause I just knew ♪
20
00:01:45,980 --> 00:01:47,653
♪ Summer Sunday nights ♪
21
00:01:47,740 --> 00:01:51,529
♪ We'd sink into our seats
right as they dimmed out all the lights ♪
22
00:01:51,620 --> 00:01:55,091
♪ A technicolor world
made out of music and machine ♪
23
00:01:55,180 --> 00:01:58,969
♪ It called me to be on that screen ♪
24
00:01:59,060 --> 00:02:01,177
♪ And live inside each scene ♪
25
00:02:01,260 --> 00:02:04,936
♪ Without a nickel to my name,
hopped a bus, here I came ♪
26
00:02:05,020 --> 00:02:08,934
♪ Could be brave or just insane,
we'll have to see ♪
27
00:02:09,020 --> 00:02:10,659
♪ 'Cause maybe in that sleepy town ♪
28
00:02:10,740 --> 00:02:12,493
♪ He'll sit one day, the lights are down ♪
29
00:02:12,580 --> 00:02:16,540
♪ He'll see my face and think
how he used to know me ♪
30
00:02:16,620 --> 00:02:19,977
♪ Climb these hills,
I'm reaching for the heights ♪
31
00:02:20,100 --> 00:02:24,094
♪ And chasing all the lights that shine ♪
32
00:02:24,180 --> 00:02:27,969
♪ And when they let you down ♪
33
00:02:28,060 --> 00:02:31,497
♪ You get up off the ground ♪
34
00:02:31,580 --> 00:02:34,140
♪ 'Cause morning rolls around ♪
35
00:02:34,220 --> 00:02:37,452
♪ And it's another day of sun ♪
36
00:02:39,220 --> 00:02:41,098
♪ I hear 'em every day ♪
37
00:02:41,180 --> 00:02:44,935
♪ The rhythms in the canyons
that'll never fade away ♪
38
00:02:45,020 --> 00:02:48,730
♪ The ballads in the barrooms
left by those who came before ♪
39
00:02:48,820 --> 00:02:52,097
♪ They say "You gotta want it more" ♪
40
00:02:52,180 --> 00:02:54,456
♪ So I bang on every door ♪
41
00:02:54,540 --> 00:02:56,259
♪ And even when the answer's "no" ♪
42
00:02:56,340 --> 00:02:58,252
♪ Or when my money's running low ♪
43
00:02:58,340 --> 00:03:01,970
♪ The dusty mic and neon glow
are all I need ♪
44
00:03:02,100 --> 00:03:04,012
♪ And someday as I sing my song ♪
45
00:03:04,100 --> 00:03:05,978
♪ A small-town kid'll come along ♪
46
00:03:06,060 --> 00:03:08,495
♪ That'll be the thing to push him on ♪
47
00:03:08,580 --> 00:03:10,014
♪ And go, go ♪
48
00:03:10,100 --> 00:03:13,491
♪ Climb these hills,
I'm reaching for the heights ♪
49
00:03:13,580 --> 00:03:17,256
♪ And chasing all the lights that shine ♪
50
00:03:17,340 --> 00:03:21,493
♪ And when they let you down ♪
51
00:03:21,620 --> 00:03:25,296
♪ You get up off the ground ♪
52
00:03:25,380 --> 00:03:27,576
♪ 'Cause morning rolls around ♪
53
00:03:27,660 --> 00:03:30,732
♪ And it's another day of sun ♪
54
00:03:32,860 --> 00:03:34,692
(INSTRUMENTAL BREAK)
55
00:03:34,780 --> 00:03:37,534
(ALL CHEERING)
56
00:04:03,340 --> 00:04:07,095
♪ Once they've let you down ♪
57
00:04:07,180 --> 00:04:09,934
♪ And morning rolls around ♪
58
00:04:10,020 --> 00:04:11,852
♪ It's another day of sun ♪
59
00:04:13,940 --> 00:04:16,011
♪ It's another day of sun ♪
60
00:04:17,660 --> 00:04:21,176
♪ It's another day of sun,
sun, sun, sun, sun, sun ♪
61
00:04:21,260 --> 00:04:23,900
♪ It's another day of sun ♪
62
00:04:24,900 --> 00:04:27,335
♪ Just another day of sun ♪
63
00:04:28,900 --> 00:04:31,051
♪ It's another day of sun ♪
64
00:04:32,460 --> 00:04:34,497
♪ Another day has just begun ♪
65
00:04:38,140 --> 00:04:39,938
♪ It's another day of sun ♪
66
00:04:40,020 --> 00:04:41,249
(INSTRUMENTAL BREAK)
67
00:04:54,380 --> 00:04:56,770
(CAR HORNS HONKING MELODICALLY)
68
00:04:56,860 --> 00:04:59,091
♪ It's another day of sun. ♪
69
00:05:04,020 --> 00:05:06,535
(CAR HORNS HONKING)
70
00:05:11,340 --> 00:05:13,297
ANNOUNCER: (ON RADIO)...already
has won three Oscars,
71
00:05:13,380 --> 00:05:17,693
including for the 1998 film
Shakespeare in Love.
72
00:05:17,820 --> 00:05:19,049
(JAZZ MUSIC PLAYING ON TAPE)
73
00:05:19,140 --> 00:05:20,779
(REWINDS)
74
00:05:41,180 --> 00:05:43,297
(JAZZ MUSIC PLAYING)
75
00:05:43,380 --> 00:05:46,293
MIA: I mean, we could not
believe what was happening.
76
00:05:46,380 --> 00:05:50,135
I swear to God, she was wrecked.
77
00:05:50,220 --> 00:05:52,496
(LAUGHS) She was completely wrecked!
78
00:05:52,580 --> 00:05:58,178
I know. I know, it was pure insanity.
79
00:05:58,260 --> 00:06:00,456
It's insanity...
80
00:06:00,540 --> 00:06:01,894
Ah!
81
00:06:01,980 --> 00:06:05,257
- "Lunacy! It was pure lunacy."
- (HORN HONKING INSISTENTLY)
82
00:06:15,260 --> 00:06:17,138
What is his prob... I should go.
83
00:06:19,020 --> 00:06:21,012
(JAZZY CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
84
00:06:25,500 --> 00:06:26,900
Cappuccino, please.
85
00:06:26,980 --> 00:06:28,972
- Right. Of course.
- On us.
86
00:06:29,100 --> 00:06:30,853
Oh, no, thank you. I insist.
87
00:06:39,100 --> 00:06:40,454
(DOOR CLOSING)
88
00:06:43,540 --> 00:06:44,894
(WHISPERING) Did you see who that was?
89
00:06:56,660 --> 00:06:58,174
(CELL PHONE CHIMES)
90
00:07:02,460 --> 00:07:03,689
Shit!
91
00:07:05,140 --> 00:07:08,019
- Mia, where do you think you're going?
- Oh, it's five after.
92
00:07:08,100 --> 00:07:10,171
- You better be here early tomorrow.
- Okay.
93
00:07:11,620 --> 00:07:13,134
Have a good night!
94
00:07:13,220 --> 00:07:14,256
(GASPS) Oh!
95
00:07:21,380 --> 00:07:22,814
(BOTH EXCLAIM)
96
00:07:24,500 --> 00:07:27,095
(LAUGHING)
97
00:07:27,180 --> 00:07:31,652
She was wrecked!
It was pure lunacy, it was...
98
00:07:31,740 --> 00:07:36,132
It was so crazy, and I just...
Oh, you would have died.
99
00:07:38,020 --> 00:07:42,731
No, Turner's fine.
Turner's fine. I just, um...
100
00:07:42,820 --> 00:07:45,938
Are you gonna wait 'til Denver
to tell her, or...?
101
00:07:49,540 --> 00:07:50,769
What?
102
00:08:00,180 --> 00:08:01,409
Okay.
103
00:08:06,340 --> 00:08:07,854
(VOICE BREAKING) No, I'm happy for you.
104
00:08:10,700 --> 00:08:12,373
I am. I'm happy for you, I just...
105
00:08:15,860 --> 00:08:17,533
I just thought...
106
00:08:21,300 --> 00:08:23,769
- I don't know, I guess I thought...
- CASTING DIRECTOR: One second.
107
00:08:25,740 --> 00:08:28,380
- What, Ruby?
- RUBY: Jessica's on the phone.
108
00:08:28,460 --> 00:08:30,611
CASTING DIRECTOR: Um, tell her
I'll call her back.
109
00:08:30,700 --> 00:08:32,054
RUBY: In two minutes?
110
00:08:32,180 --> 00:08:34,297
- Less than two minutes.
- I'll go get your lunch.
111
00:08:34,380 --> 00:08:36,053
I'm almost done. Thank you.
112
00:08:45,220 --> 00:08:48,816
Oh, you know what? I think we're good.
Thanks for coming in.
113
00:08:58,100 --> 00:08:59,500
(ELEVATOR BELL DINGS)
114
00:09:04,940 --> 00:09:06,169
♪♪
115
00:09:24,340 --> 00:09:25,569
(SHOWER RUNNING)
116
00:09:26,700 --> 00:09:27,690
(TURNS OFF SHOWER)
117
00:09:44,660 --> 00:09:46,856
(HUMMING)
118
00:09:51,820 --> 00:09:55,575
Whoa! Holy shit! You wanna open a window?
119
00:09:55,660 --> 00:09:58,539
- I was trying to give you an entrance.
- Thank you.
120
00:09:58,620 --> 00:10:00,498
ALEXIS: Mia! How'd the audition go?
121
00:10:01,580 --> 00:10:02,616
Eh.
122
00:10:02,700 --> 00:10:05,090
Eh, same here. Was Jen there or Rachel?
123
00:10:05,180 --> 00:10:07,649
- I don't know who Jen and Rachel are.
- They're the worst.
124
00:10:07,740 --> 00:10:10,858
- Well, I don't know if they were there.
- I bet they were.
125
00:10:10,940 --> 00:10:13,899
CAITLIN: Why is there a convention
in the bathroom?
126
00:10:13,980 --> 00:10:16,779
TRACY: Two minutes, people.
Mia, you're coming, right?
127
00:10:16,860 --> 00:10:19,091
I can't! I'm working.
128
00:10:19,180 --> 00:10:20,330
TRACY: What?
129
00:10:21,340 --> 00:10:23,571
Did she just say "working"?
130
00:10:23,660 --> 00:10:25,174
- (KNOCKING ON DOOR)
- What?
131
00:10:25,260 --> 00:10:26,660
I'm sorry it didn't go well today,
132
00:10:26,740 --> 00:10:28,891
and there's like four things in my inbox
that you're perfect for,
133
00:10:28,980 --> 00:10:31,893
and I will submit you.
But right now you're coming!
134
00:10:31,980 --> 00:10:33,255
It'll be fun.
135
00:10:33,340 --> 00:10:35,093
- It's not gonna be fun.
- It could be.
136
00:10:35,220 --> 00:10:37,610
It's not. It's gonna be
a bunch of social climbers
137
00:10:37,700 --> 00:10:40,215
all packed into one of those
big glass houses.
138
00:10:40,300 --> 00:10:41,620
This looks familiar.
139
00:10:41,700 --> 00:10:44,215
- I was gonna give that back.
- How long have you had this?
140
00:10:44,300 --> 00:10:46,257
- A long time.
- Come on, Mia.
141
00:10:46,340 --> 00:10:47,569
When else are you gonna get to see
142
00:10:47,660 --> 00:10:49,652
every Hollywood cliché crammed
into the same room?
143
00:10:49,740 --> 00:10:51,254
We'll make fun of it together!
144
00:10:51,340 --> 00:10:53,172
(GASPS) I'm disappointed in you, Lex.
145
00:10:53,260 --> 00:10:54,489
There's nothing to make fun of.
146
00:10:54,580 --> 00:10:58,369
This party's gonna be
humanity at its finest.
147
00:10:58,460 --> 00:11:00,258
♪ You've got the invitation ♪
148
00:11:00,340 --> 00:11:02,172
♪ You've got the right address ♪
149
00:11:02,260 --> 00:11:03,774
♪ You need some medication? ♪
150
00:11:03,860 --> 00:11:05,738
♪ The answer's always "yes" ♪
151
00:11:05,820 --> 00:11:07,618
♪ A little chance encounter ♪
152
00:11:07,700 --> 00:11:10,898
♪ Could be the one you've waited for ♪
153
00:11:10,980 --> 00:11:13,575
♪ Just squeeze a bit more ♪
154
00:11:13,660 --> 00:11:16,937
♪ Tonight we're on a mission,
tonight's the casting call ♪
155
00:11:17,020 --> 00:11:18,898
♪ If this is the real audition ♪
156
00:11:18,980 --> 00:11:20,778
Oh, God help us all!
157
00:11:20,860 --> 00:11:22,738
♪ You make the right impression ♪
158
00:11:22,820 --> 00:11:26,177
♪ Then everybody knows your name ♪
159
00:11:26,260 --> 00:11:28,456
♪ You're in the fast lane! ♪
160
00:11:28,540 --> 00:11:31,738
♪ Someone in the crowd
could be the one you need to know ♪
161
00:11:31,860 --> 00:11:35,536
♪ The one to finally
lift you off the ground ♪
162
00:11:35,620 --> 00:11:39,330
♪ Someone in the crowd
could take you where you wanna go ♪
163
00:11:39,420 --> 00:11:42,458
♪ If you're the someone
ready to be found ♪
164
00:11:42,580 --> 00:11:44,697
♪ If you're the someone ready to be ♪
165
00:11:44,780 --> 00:11:48,171
♪ Do what you need to do
'til they discover you ♪
166
00:11:48,260 --> 00:11:51,936
♪ And make you more than
who you're seeing now ♪
167
00:11:52,020 --> 00:11:53,773
♪ So with the stars aligned ♪
168
00:11:53,860 --> 00:11:55,817
♪ I think I'll stay behind ♪
169
00:11:55,900 --> 00:11:58,893
♪ You've got to go and find ♪
170
00:12:00,740 --> 00:12:02,413
♪ That someone in the crowd ♪
171
00:12:02,500 --> 00:12:04,492
(INSTRUMENTAL BREAK)
172
00:12:28,940 --> 00:12:30,533
- (ALL EXCLAIM)
- TRACY: Hey, girl!
173
00:12:33,380 --> 00:12:35,372
♪ That someone in the crowd ♪
174
00:13:34,180 --> 00:13:36,172
(INDISTINCT CHEERING)
175
00:13:45,140 --> 00:13:48,736
(IN SLOWER TEMPO)
♪ Is someone in the crowd ♪
176
00:13:48,820 --> 00:13:52,052
♪ The only thing you really see? ♪
177
00:13:53,940 --> 00:14:00,130
♪ Watching while the world
keeps spinning 'round ♪
178
00:14:02,460 --> 00:14:05,100
♪ Somewhere there's a place ♪
179
00:14:05,220 --> 00:14:09,931
♪ Where I find who I'm gonna be ♪
180
00:14:12,420 --> 00:14:19,099
♪ A somewhere that's just
waiting to be found ♪
181
00:14:24,980 --> 00:14:28,610
(SLOW TEMPO MUSIC PLAYING)
182
00:14:51,580 --> 00:14:53,572
(TEMPO INCREASING)
183
00:15:06,860 --> 00:15:10,137
♪ Someone in the crowd
could be the one you need to know ♪
184
00:15:10,220 --> 00:15:14,009
♪ The someone who can lift you
off the ground ♪
185
00:15:14,100 --> 00:15:17,810
♪ Someone in the crowd could take you
where you wanna go ♪
186
00:15:17,900 --> 00:15:19,653
♪ Someone in the crowd could make you ♪
187
00:15:19,740 --> 00:15:21,777
♪ Someone in the crowd will take you ♪
188
00:15:21,860 --> 00:15:24,375
♪ Flying off the ground
if you're the someone ♪
189
00:15:24,460 --> 00:15:28,056
♪ Ready to be ♪
190
00:15:28,180 --> 00:15:32,174
♪ Found. ♪
191
00:15:37,060 --> 00:15:38,574
MIA: No, no.
192
00:15:39,580 --> 00:15:42,175
Oh, come on! What?
193
00:15:44,620 --> 00:15:45,895
(PHONE BEEPS)
194
00:15:45,980 --> 00:15:48,814
Ahh! (GROWLS)
195
00:15:48,900 --> 00:15:50,175
(SIGHS)
196
00:16:21,140 --> 00:16:23,257
(SOFT JAZZ MUSIC PLAYING IN THE DISTANCE)
197
00:16:39,580 --> 00:16:41,890
(SOFT JAZZ MUSIC PLAYING INSIDE)
198
00:17:10,900 --> 00:17:12,414
(SOFT JAZZ MUSIC PLAYING)
199
00:17:49,140 --> 00:17:49,891
(HONKING LOUDLY)
200
00:18:35,260 --> 00:18:37,058
Please stop sneaking into my home.
201
00:18:37,140 --> 00:18:38,813
LAURA: You think Mom or Dad
would call this a home?
202
00:18:38,900 --> 00:18:40,175
SEBASTIAN: What are you doing?
203
00:18:40,260 --> 00:18:41,933
Please don't do that.
Please don't sit on that.
204
00:18:42,020 --> 00:18:43,056
Are you kidding?
205
00:18:43,140 --> 00:18:44,335
Please don't sit on that.
Don't sit on that.
206
00:18:44,420 --> 00:18:45,695
Don't sit on that.
Hoagy Carmichael sat on that!
207
00:18:45,780 --> 00:18:48,215
- Oh, my God!
- "The Baked Potato" just threw it away.
208
00:18:48,300 --> 00:18:50,895
- I can't imagine why.
- And now you're just sitting on it.
209
00:18:50,980 --> 00:18:53,097
- I got you a throw rug.
- I don't need that.
210
00:18:53,180 --> 00:18:55,979
What if I said Miles Davis pissed on it?
211
00:18:56,060 --> 00:18:59,132
It's almost insulting. Is it true?
212
00:18:59,220 --> 00:19:01,860
When are you gonna unpack these boxes?
213
00:19:01,940 --> 00:19:03,613
When I unpack them in my own club.
214
00:19:03,700 --> 00:19:07,216
Oh, Sebastian! It's like a girl broke up
with you and you're stalking her.
215
00:19:07,300 --> 00:19:08,893
You're not still going by there, are you?
216
00:19:08,980 --> 00:19:11,734
(SCOFFS) That's...
217
00:19:11,860 --> 00:19:14,011
You won't believe it. They turned it
into a samba-tapas place.
218
00:19:14,100 --> 00:19:17,730
- Oh, my God, Sebastian!
- Samba. Tapas.
219
00:19:17,820 --> 00:19:20,255
Pick one, you know? Do one right.
220
00:19:20,340 --> 00:19:23,890
- I have someone I want you to meet.
- I don't wanna meet anyone.
221
00:19:23,980 --> 00:19:25,255
No, no, I don't wanna meet anyone.
222
00:19:25,340 --> 00:19:27,775
- Dad gave you this? You'll like her.
- Yes.
223
00:19:27,860 --> 00:19:30,170
I don't think I'm gonna like her.
Does she like jazz?
224
00:19:30,260 --> 00:19:32,217
- Probably not.
- Then what are we gonna talk about?
225
00:19:32,340 --> 00:19:34,172
I don't know! It doesn't matter, okay?
226
00:19:34,300 --> 00:19:37,338
Because you're living like a hermit.
You're driving without insurance!
227
00:19:37,420 --> 00:19:38,740
- "It doesn't matter"?
- Yeah, it doesn't matter.
228
00:19:38,820 --> 00:19:40,254
- Okay. Well, I know a guy...
- You need to get serious.
229
00:19:40,340 --> 00:19:41,456
...with a face tattoo that you should see.
230
00:19:41,540 --> 00:19:43,020
- Okay, low blow.
- With a heart of gold.
231
00:19:43,140 --> 00:19:45,371
- Get serious!
- "Get serious"?
232
00:19:45,460 --> 00:19:49,659
Laura... I had a very serious plan
for my future.
233
00:19:49,740 --> 00:19:51,891
- I know.
- It's not my fault I got shanghaied.
234
00:19:51,980 --> 00:19:55,132
You didn't get shanghaied.
You got ripped off!
235
00:19:55,220 --> 00:19:56,370
- What's the difference?
- (GROANS)
236
00:19:56,460 --> 00:19:59,692
I don't know.
It's not as romantic as that.
237
00:19:59,780 --> 00:20:01,817
Don't sit...
238
00:20:01,900 --> 00:20:05,337
Everybody knew that guy
was shady except for you.
239
00:20:05,420 --> 00:20:09,096
Why do you say "romantic"
like it's a dirty word?
240
00:20:09,180 --> 00:20:13,015
Unpaid bills are not romantic. Call her.
241
00:20:13,100 --> 00:20:14,375
I'm not gonna call her.
242
00:20:14,460 --> 00:20:15,780
And the thing is... (STAMMERS)
243
00:20:15,860 --> 00:20:18,056
you're acting like life's got me
on the ropes.
244
00:20:18,140 --> 00:20:20,780
I want to be on the ropes. Okay?
245
00:20:20,860 --> 00:20:22,419
I'm letting life hit me
'til it gets tired.
246
00:20:22,500 --> 00:20:24,810
- Oh?
- Then I'm gonna hit back.
247
00:20:24,900 --> 00:20:27,699
It's a classic rope-a-dope.
248
00:20:27,780 --> 00:20:30,978
Okay, Ali. I love you. Unpack the boxes.
249
00:20:31,060 --> 00:20:33,620
- I'm gonna change the locks.
- You can't afford it.
250
00:20:34,940 --> 00:20:37,694
I'm a phoenix rising from the ashes.
251
00:20:47,580 --> 00:20:49,697
(JAZZ MUSIC PLAYING)
252
00:20:55,140 --> 00:20:56,574
(MUSIC STOPS)
253
00:20:58,940 --> 00:21:00,932
(PRACTICING SONG FROM RECORD)
254
00:21:25,260 --> 00:21:26,250
- Hey.
- (CLEARS THROAT)
255
00:21:26,340 --> 00:21:28,809
- Bill. Thanks for having me back.
- You're welcome.
256
00:21:28,900 --> 00:21:30,493
I want you to know you're lookin'
at a new man,
257
00:21:30,580 --> 00:21:32,697
- a man that's happy to be here.
- Good. Excellent.
258
00:21:32,780 --> 00:21:35,852
- Very-easy-to-work-with man.
- And you're going to play the set list?
259
00:21:35,940 --> 00:21:37,340
Happy to.
260
00:21:37,420 --> 00:21:40,140
Even though I don't think anyone cares
what I play, but, yeah.
261
00:21:40,260 --> 00:21:43,776
Well, if by "anyone" you mean anyone
other than me, that would be correct.
262
00:21:43,860 --> 00:21:45,738
I care, and I don't wanna hear
the free jazz.
263
00:21:45,820 --> 00:21:47,937
Right. Okay.
264
00:21:48,020 --> 00:21:49,613
Although I thought in this town
265
00:21:49,700 --> 00:21:53,216
it worked on a sort of
"one for you, one for me" type system.
266
00:21:53,300 --> 00:21:56,338
How 'bout two for you, one for me?
267
00:21:56,420 --> 00:21:58,139
How 'bout all for you and none for me?
268
00:21:58,220 --> 00:21:59,620
- That's perfect, yes.
- Great.
269
00:21:59,700 --> 00:22:01,259
- Okay.
- Mutual decision, then.
270
00:22:01,340 --> 00:22:02,820
Right. Made by me.
271
00:22:02,900 --> 00:22:05,096
Right. And I sign off on it, so...
272
00:22:05,180 --> 00:22:07,934
Whatever. Tell yourself
what you wanna know.
273
00:22:08,020 --> 00:22:11,297
Well. Welcome back.
274
00:22:11,380 --> 00:22:13,372
There's a nice way to say that, Karen.
275
00:22:14,940 --> 00:22:15,976
(SIGHS)
276
00:22:16,060 --> 00:22:18,052
(PLAYING CHRISTMAS CAROL)
277
00:22:20,460 --> 00:22:22,975
- (DIFFERENT CHRISTMAS SONG PLAYING)
- (INDISTINCT CHATTERING)
278
00:22:35,420 --> 00:22:36,410
(SONG ENDS)
279
00:22:52,220 --> 00:22:54,212
(PLAYING CHRISTMAS CAROL)
280
00:23:27,380 --> 00:23:29,372
(PLAYING JAZZ MUSIC)
281
00:25:16,500 --> 00:25:17,820
BILL: Seb.
282
00:25:30,340 --> 00:25:31,615
(STAMMERS) I hear what you're saying,
283
00:25:31,740 --> 00:25:33,379
but I don't think you're saying
what you mean.
284
00:25:33,460 --> 00:25:35,372
Yeah, I don't think you hear
what I'm saying. You're fired.
285
00:25:35,460 --> 00:25:37,656
Well, that's what you're saying,
but it's not what you mean.
286
00:25:37,740 --> 00:25:39,971
- What you mean is...
- You're fired.
287
00:25:40,060 --> 00:25:43,292
- "Play the set list."
- No, I'm saying it's too late.
288
00:25:43,380 --> 00:25:45,975
- It's a warning.
- What planet are you from?
289
00:25:46,060 --> 00:25:49,019
- Don't fire me, Bill. Don't fire me.
- You're done. I'm sorry, Seb.
290
00:25:49,100 --> 00:25:50,375
It's Christmas.
291
00:25:50,460 --> 00:25:53,578
Yeah, I see the decorations.
Good luck in the new year.
292
00:26:07,620 --> 00:26:10,089
I just heard you play, and I wanted to...
293
00:26:15,140 --> 00:26:16,176
(SCOFFS)
294
00:26:20,620 --> 00:26:22,851
(DOOR CLOSES)
295
00:26:24,220 --> 00:26:29,170
I don't like the fissure on the GT scan.
Did you test for achromatopsia?
296
00:26:29,260 --> 00:26:32,856
DOA on 23rd. Perp laughin'
his face off at the PD.
297
00:26:32,940 --> 00:26:34,340
Damn Miranda rights.
298
00:26:34,420 --> 00:26:36,457
This is my classroom.
299
00:26:36,540 --> 00:26:38,418
You don't like it, the door's to my left.
300
00:26:38,500 --> 00:26:40,492
Lady, why you be trippin' like that?
301
00:26:41,580 --> 00:26:45,972
No, Jamal. You be trippin'.
302
00:26:46,060 --> 00:26:48,052
('80S POP MUSIC PLAYING)
303
00:26:53,140 --> 00:26:55,052
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
304
00:26:55,140 --> 00:26:56,494
WOMAN: Jump right here!
305
00:27:00,140 --> 00:27:02,939
♪ We're talking away ♪
306
00:27:03,020 --> 00:27:06,331
♪ I don't know what I'm to say,
I'll say it anyway... ♪
307
00:27:06,460 --> 00:27:07,974
(LAUGHING) Oh, Mia!
308
00:27:08,060 --> 00:27:10,097
- Hi.
- Hi.
309
00:27:10,180 --> 00:27:11,899
- I want you to meet my friend, Carlo.
- Hi.
310
00:27:11,980 --> 00:27:13,096
- Hi. Carlo.
- Carlo, this is Mia.
311
00:27:13,180 --> 00:27:15,251
- Mia? Hi. How are you?
- Yes, Mia.
312
00:27:15,340 --> 00:27:16,899
Carlo is a writer.
313
00:27:16,980 --> 00:27:18,858
Yeah. They say I have a knack
for world-building.
314
00:27:18,940 --> 00:27:20,215
I got a lot of heat right now.
315
00:27:20,300 --> 00:27:22,656
There's been a lot of buzz, people talkin'
about me, which is exciting.
316
00:27:22,740 --> 00:27:24,572
I mean, you work so hard,
and then all that validation.
317
00:27:24,660 --> 00:27:26,333
- I'm gonna grab a drink.
- Okay.
318
00:27:26,420 --> 00:27:28,298
Nice to meet you.
319
00:27:28,380 --> 00:27:32,738
♪ I'll be gone ♪
320
00:27:32,860 --> 00:27:36,934
♪ In a day or two ♪
321
00:27:39,340 --> 00:27:42,378
♪ So needless to say ♪
322
00:27:42,460 --> 00:27:43,974
♪ I'm odds and ends ♪
323
00:27:44,060 --> 00:27:46,894
♪ But I'll be stumbling away ♪
324
00:27:46,980 --> 00:27:48,016
(LAUGHS)
325
00:27:48,100 --> 00:27:49,216
♪ Slowly learning that life is okay ♪
326
00:27:49,300 --> 00:27:51,098
Sorry.
327
00:27:51,180 --> 00:27:54,332
♪ Say after me ♪
328
00:27:54,420 --> 00:27:56,571
♪ It's no better to be safe than sorry ♪
329
00:27:56,660 --> 00:28:02,292
♪ Take on me ♪
330
00:28:02,380 --> 00:28:06,420
♪ Take me on ♪
331
00:28:06,500 --> 00:28:07,980
♪ Take on me ♪
332
00:28:08,060 --> 00:28:12,293
♪ I'll be gone ♪
333
00:28:12,380 --> 00:28:16,294
♪ In a day or two ♪
334
00:28:17,660 --> 00:28:18,935
(MUSIC STOPS)
335
00:28:19,020 --> 00:28:22,616
Thank you. Any other requests?
336
00:28:24,700 --> 00:28:26,339
Girl in the front!
337
00:28:26,420 --> 00:28:27,615
"I Ran."
338
00:28:27,700 --> 00:28:31,011
SINGER: "I Ran." A fantastic suggestion.
339
00:28:31,100 --> 00:28:33,012
All right, piano man,
tickle those ivories.
340
00:28:33,100 --> 00:28:34,500
Let's hit it.
341
00:28:34,580 --> 00:28:36,333
One! Two! Three! Four!
342
00:28:43,580 --> 00:28:44,934
(GRUNTS)
343
00:28:47,740 --> 00:28:49,493
That's right.
344
00:28:49,580 --> 00:28:52,414
♪ I walk along the avenue ♪
345
00:28:52,500 --> 00:28:57,256
♪ I never thought
I'd meet a girl like you ♪
346
00:28:57,340 --> 00:28:59,491
♪ Meet a girl like you ♪
347
00:28:59,580 --> 00:29:00,900
(MOUTHING) Me?
348
00:29:02,260 --> 00:29:03,489
Stop.
349
00:29:03,580 --> 00:29:05,492
♪ With auburn hair and tawny eyes ♪
350
00:29:05,620 --> 00:29:09,978
♪ The kind of eyes
that hypnotize me through ♪
351
00:29:10,060 --> 00:29:14,179
♪ You hypnotize me through ♪
352
00:29:14,260 --> 00:29:19,460
♪ And I ran, I ran so far away ♪
353
00:29:20,460 --> 00:29:21,780
♪ I couldn't get away... ♪
354
00:29:30,380 --> 00:29:31,609
(DIFFERENT POP SONG PLAYING)
355
00:29:33,100 --> 00:29:37,572
♪ Sometimes I feel I've got to ♪
356
00:29:37,660 --> 00:29:38,855
♪ Run away ♪
357
00:29:38,940 --> 00:29:40,897
♪ I've got to ♪
358
00:29:40,980 --> 00:29:46,260
♪ Get away from the pain
you drive into the heart of me... ♪
359
00:29:47,420 --> 00:29:49,457
All right, I remember you.
360
00:29:49,580 --> 00:29:51,936
And I'll admit
I was a little curt that night.
361
00:29:52,020 --> 00:29:53,170
Curt?
362
00:29:53,260 --> 00:29:55,138
Okay, I was an asshole. I can admit that.
363
00:29:55,220 --> 00:29:56,210
Okay.
364
00:29:56,300 --> 00:29:59,532
But requesting "I Ran" from a serious
musician, it's just... It's too far.
365
00:29:59,620 --> 00:30:03,250
My Lord! Did you just say
"a serious musician"?
366
00:30:03,340 --> 00:30:05,491
- I don't think so.
- Can I borrow what you're wearing?
367
00:30:05,580 --> 00:30:07,333
- Why?
- 'Cause I have an audition next week.
368
00:30:07,420 --> 00:30:09,412
I'm playing a "serious" firefighter.
369
00:30:09,500 --> 00:30:11,492
So you're an actress.
I thought you looked familiar.
370
00:30:11,580 --> 00:30:13,219
Have I seen you in anything?
371
00:30:13,300 --> 00:30:17,340
Uh... coffee shop on the Warner Bros. lot.
That's a classic.
372
00:30:17,420 --> 00:30:19,377
- Oh, I see. You're a barista.
- Yeah.
373
00:30:19,460 --> 00:30:22,532
And I can see how you could then
look down on me from all the way up there.
374
00:30:22,620 --> 00:30:24,612
Time to do the next set.
375
00:30:25,780 --> 00:30:29,376
He doesn't... I don't...
he doesn't tell me what to do.
376
00:30:29,460 --> 00:30:30,860
He just told you what to do.
377
00:30:30,940 --> 00:30:33,819
I know. I let him. What's your name?
378
00:30:33,900 --> 00:30:34,936
- Mia.
- Mia.
379
00:30:37,100 --> 00:30:38,978
Guess I'll see you in the movies.
380
00:30:41,340 --> 00:30:43,411
- CARLO: You heard of Joseph Campbell?
- MIA: Uh, yeah.
381
00:30:43,500 --> 00:30:45,935
I have this idea to do a re-imagining
of Goldilocks and The Three Bears,
382
00:30:46,020 --> 00:30:47,579
but from the perspective of the bears.
383
00:30:47,660 --> 00:30:49,538
- The hero's journey.
- It could be like a franchise.
384
00:30:49,620 --> 00:30:50,610
- Right.
- So we don't know.
385
00:30:50,700 --> 00:30:52,373
There could have been a fourth bear,
we don't know.
386
00:30:52,460 --> 00:30:54,292
George Michael!
387
00:30:58,900 --> 00:31:00,129
Hello.
388
00:31:00,220 --> 00:31:01,540
- Sorry, it's...
- Yeah, yeah.
389
00:31:01,620 --> 00:31:04,089
I know that guy. Did you get your keys?
390
00:31:06,540 --> 00:31:08,179
Mmm-hmm, yes.
391
00:31:08,260 --> 00:31:10,491
- Can you grab mine?
- Can I what?
392
00:31:10,620 --> 00:31:12,054
Would you be able to grab mine? My keys?
393
00:31:12,140 --> 00:31:13,290
- I can't hear.
- Sorry.
394
00:31:13,380 --> 00:31:16,179
- Can you grab my keys?
- Oh.
395
00:31:16,260 --> 00:31:17,489
- Please?
- Oh, there we go.
396
00:31:17,580 --> 00:31:19,378
- Thank you.
- You're welcome.
397
00:31:21,660 --> 00:31:23,617
- What kind?
- It's a Prius.
398
00:31:26,140 --> 00:31:27,620
That doesn't help me.
399
00:31:27,700 --> 00:31:30,374
- With a green ribbon.
- All right.
400
00:31:33,340 --> 00:31:37,493
- Those look, uh, comfortable.
- They are.
401
00:31:39,100 --> 00:31:41,251
Thank you for saving the day back there.
402
00:31:43,420 --> 00:31:46,299
Well, you didn't really
give me much of a choice.
403
00:31:47,420 --> 00:31:50,299
It's pretty strange that we keep running
into each other.
404
00:31:50,380 --> 00:31:54,294
It is strange. Maybe it means something.
405
00:31:54,380 --> 00:31:55,655
- I doubt it.
- Yeah, I don't think so.
406
00:31:55,740 --> 00:31:58,016
Where's my car?
407
00:31:58,100 --> 00:32:00,092
You gotta put that thing to your chin.
408
00:32:00,180 --> 00:32:01,580
- This?
- Yeah.
409
00:32:02,740 --> 00:32:04,333
Yeah, it makes your head
into an antenna, so...
410
00:32:04,420 --> 00:32:05,695
- Ooh.
- I think it gives you cancer,
411
00:32:05,780 --> 00:32:07,578
- but you find your car faster.
- What?
412
00:32:07,660 --> 00:32:10,414
You don't live as long, but you get where
you're going quicker, so it all evens out.
413
00:32:10,500 --> 00:32:12,014
That sounds terrible.
414
00:32:12,140 --> 00:32:14,700
- Just a suggestion.
- You're a...
415
00:32:14,780 --> 00:32:17,534
You're a real, um...
what's the word I'm looking for?
416
00:32:17,620 --> 00:32:19,213
"Knight in shining armor"?
417
00:32:19,300 --> 00:32:22,338
- Weirdo. That was the word.
- Okay.
418
00:32:29,140 --> 00:32:30,540
Not much to look at, huh?
419
00:32:31,580 --> 00:32:33,173
I've seen better.
420
00:32:41,300 --> 00:32:45,340
♪ The sun is nearly gone ♪
421
00:32:45,420 --> 00:32:48,857
♪ The lights are turning on ♪
422
00:32:50,340 --> 00:32:55,495
♪ A silver shine
that stretches to the sea ♪
423
00:32:58,140 --> 00:33:01,292
♪ We've stumbled on a view ♪
424
00:33:01,380 --> 00:33:05,374
♪ That's tailor-made for two ♪
425
00:33:06,620 --> 00:33:11,297
♪ What a shame those two are you and me ♪
426
00:33:13,700 --> 00:33:18,252
♪ Some other girl and guy ♪
427
00:33:18,340 --> 00:33:21,060
♪ Would love this swirling sky ♪
428
00:33:21,140 --> 00:33:24,497
♪ But there's only you and I ♪
429
00:33:25,500 --> 00:33:29,096
♪ And we've got no shot ♪
430
00:33:29,180 --> 00:33:32,537
♪ This could never be ♪
431
00:33:32,620 --> 00:33:34,293
♪ You're not the type for me ♪
432
00:33:34,380 --> 00:33:35,609
Really?
433
00:33:35,700 --> 00:33:39,740
♪ And there's not a spark in sight ♪
434
00:33:39,820 --> 00:33:44,497
♪ What a a waste of a lovely night ♪
435
00:33:44,580 --> 00:33:46,617
(CLEARS THROAT)
436
00:33:46,700 --> 00:33:48,293
♪ You say there's nothing here? ♪
437
00:33:48,380 --> 00:33:50,053
♪ Well, let's make something clear ♪
438
00:33:50,140 --> 00:33:52,450
♪ I think I'll be the one
to make that call ♪
439
00:33:52,540 --> 00:33:53,530
But you'll call?
440
00:33:53,620 --> 00:33:56,260
♪ And though you look so cute
in your polyester suit ♪
441
00:33:56,340 --> 00:33:57,410
- It's wool.
- ♪ You're right ♪
442
00:33:57,500 --> 00:34:00,254
♪ I'd never fall for you at all ♪
443
00:34:00,340 --> 00:34:03,572
- ♪ And maybe this appeals ♪
- (WHISTLING)
444
00:34:03,660 --> 00:34:06,459
♪ To someone not in heels ♪
445
00:34:06,540 --> 00:34:10,420
♪ Or to any girl who feels ♪
446
00:34:10,500 --> 00:34:14,176
♪ There's some chance for romance ♪
447
00:34:14,260 --> 00:34:16,491
♪ But I'm frankly feeling nothing ♪
448
00:34:16,580 --> 00:34:17,855
♪ Is that so ♪
449
00:34:17,940 --> 00:34:19,932
♪ Or it could be less than nothing ♪
450
00:34:20,060 --> 00:34:22,780
♪ Good to know, so you agree? ♪
451
00:34:22,860 --> 00:34:23,850
♪ That's right ♪
452
00:34:23,980 --> 00:34:28,133
♪ What a waste of a lovely night. ♪
453
00:34:28,220 --> 00:34:29,449
(INSTRUMENTAL BREAK)
454
00:36:28,340 --> 00:36:29,933
(CELL PHONE RINGING)
455
00:36:35,060 --> 00:36:36,779
Ah!
456
00:36:36,860 --> 00:36:40,854
Hi, Greg. Oh, sorry I'm late.
457
00:36:40,940 --> 00:36:43,330
Yeah. Be there soon. Okay, bye.
458
00:36:49,540 --> 00:36:50,530
(CAR LOCK BEEPS)
459
00:37:04,420 --> 00:37:06,412
- It was just right there.
- Just right here.
460
00:37:11,980 --> 00:37:14,654
Do you want a ride to your car?
461
00:37:14,740 --> 00:37:17,016
No, I'm just right up here.
462
00:37:19,580 --> 00:37:21,173
Good night.
463
00:37:27,420 --> 00:37:28,934
Good night.
464
00:37:29,020 --> 00:37:30,295
(CRICKETS CHIRPING)
465
00:38:02,460 --> 00:38:03,735
♪♪
466
00:38:14,980 --> 00:38:16,539
(SIGHS)
467
00:38:18,740 --> 00:38:20,015
(ENGINE STARTING)
468
00:38:31,100 --> 00:38:32,500
(BELL RINGING)
469
00:38:41,220 --> 00:38:43,576
Excuse me. This is gluten-free, right?
470
00:38:44,620 --> 00:38:46,498
- No.
- What?
471
00:38:46,580 --> 00:38:48,060
Mmm-mmm.
472
00:38:48,140 --> 00:38:49,893
Ugh! I'd like a refund.
473
00:38:51,700 --> 00:38:54,499
Okay. Let me check on that for you.
474
00:38:55,740 --> 00:38:56,776
Mia...
475
00:38:56,860 --> 00:38:59,375
- Hi.
- You're closing Friday.
476
00:38:59,460 --> 00:39:02,100
I can't close on Friday.
I have an audition, remember?
477
00:39:02,180 --> 00:39:04,490
Do I look like I care? Reschedule it.
478
00:39:04,580 --> 00:39:07,652
Oh, and we need to have a little talk
tomorrow, okay?
479
00:39:07,740 --> 00:39:09,459
Fix your apron, please.
480
00:39:09,540 --> 00:39:10,769
Okay.
481
00:39:15,540 --> 00:39:16,974
You again!
482
00:39:18,740 --> 00:39:20,015
What are you doing here?
483
00:39:20,100 --> 00:39:23,332
Oh, you know, just meetings
and... studio heads and...
484
00:39:23,420 --> 00:39:24,774
How'd you get on the lot?
485
00:39:24,860 --> 00:39:28,410
(CLEARS THROAT) I basically
just hauled ass past the guard gates.
486
00:39:28,500 --> 00:39:30,093
I think I have 20 minutes
until they find me.
487
00:39:30,180 --> 00:39:31,216
(CLEARS THROAT)
488
00:39:31,300 --> 00:39:33,019
You don't have a break coming up, do you?
489
00:39:33,100 --> 00:39:34,898
I'm off in 10 minutes, so...
490
00:39:36,340 --> 00:39:37,694
Can I hide in the bathroom?
491
00:39:37,780 --> 00:39:39,931
- Yes.
- Okay.
492
00:39:41,140 --> 00:39:42,415
Sorry.
493
00:39:42,500 --> 00:39:45,459
Um... I actually do have to check.
I'm sorry.
494
00:39:49,660 --> 00:39:52,175
That's the window that Humphrey Bogart
and Ingrid Bergman
495
00:39:52,260 --> 00:39:53,376
looked out of in Casablanca.
496
00:39:53,460 --> 00:39:54,655
- SEBASTIAN: Wow!
- MIA: Yeah.
497
00:39:54,740 --> 00:39:56,652
I can't believe you work
right across the street from that.
498
00:39:56,740 --> 00:39:58,493
- Yeah.
- That's amazing.
499
00:39:58,580 --> 00:40:02,369
What was your Bogart's name?
500
00:40:02,460 --> 00:40:04,656
What's his name? Is it Greg?
501
00:40:04,780 --> 00:40:06,772
Yeah. Greg.
502
00:40:06,860 --> 00:40:09,659
Right. How long have you been...
503
00:40:09,740 --> 00:40:11,493
We've been seeing each other
for about a month.
504
00:40:11,620 --> 00:40:13,179
Oh, that's great.
505
00:40:13,260 --> 00:40:14,580
He's, um... He's sweet.
506
00:40:14,660 --> 00:40:16,731
Anyway, I love
being around this stuff, you know?
507
00:40:16,820 --> 00:40:17,810
I know what you mean.
508
00:40:17,900 --> 00:40:21,132
I get coffee five miles out of the way
just so I can be near a jazz club.
509
00:40:21,220 --> 00:40:22,700
- Really?
- Yeah, the Van Beek.
510
00:40:22,780 --> 00:40:23,850
- Do you know it?
- Mmm-mmm.
511
00:40:23,940 --> 00:40:28,378
All the big swing bands used to play
there. Count Basie, Chick Webb.
512
00:40:28,460 --> 00:40:30,850
Anyway, it's a samba-tapas
place now, so...
513
00:40:32,380 --> 00:40:33,700
What's a samba-tapas place?
514
00:40:33,780 --> 00:40:36,249
It's just a samba place
where they serve tapas.
515
00:40:36,340 --> 00:40:38,297
- Oh.
- Yeah, so the joke's on...
516
00:40:38,380 --> 00:40:39,609
- history?
- (LAUGHS)
517
00:40:39,700 --> 00:40:40,975
I don't know. That's L.A.
518
00:40:41,060 --> 00:40:44,736
They just worship everything
and they value nothing.
519
00:40:44,860 --> 00:40:47,216
MAN: We're about to roll.
Stop, please, guys.
520
00:40:47,300 --> 00:40:48,416
(WHISPERING) Okay.
521
00:40:48,500 --> 00:40:50,059
- You're rolling?
- Yeah.
522
00:40:50,140 --> 00:40:52,496
I know. They shoot movies on my street
all the time, so I know about movies.
523
00:40:52,580 --> 00:40:53,775
- Come this way.
- MAN: Great.
524
00:40:53,860 --> 00:40:56,170
- SEBASTIAN: It's a lock-down.
- (MIA GASPS)
525
00:40:56,260 --> 00:40:58,217
- I love her!
- MAN: And here we go.
526
00:40:58,300 --> 00:41:00,212
(WHISPERING) Hey! How'd you get
into all this?
527
00:41:00,300 --> 00:41:01,734
MAN: And roll!
528
00:41:01,820 --> 00:41:03,220
- Get into what?
- MAN: Sound speed!
529
00:41:03,300 --> 00:41:04,814
You know, movies, acting...
530
00:41:04,900 --> 00:41:06,892
- MAN: Action!
- Oh, um...
531
00:41:06,980 --> 00:41:09,814
- My aunt was an actress.
- Oh, okay.
532
00:41:09,900 --> 00:41:12,256
She was in a traveling theater company.
533
00:41:12,340 --> 00:41:14,536
I grew up in Boulder City, Nevada.
534
00:41:14,620 --> 00:41:17,215
So across the street from my house
there was this little library
535
00:41:17,300 --> 00:41:18,893
that had an old movie section.
536
00:41:19,020 --> 00:41:23,412
So she took me and we spent an entire day
watching all these old movies
537
00:41:23,500 --> 00:41:27,540
like Notorious and Bringing Up Baby
and Casablanca.
538
00:41:27,620 --> 00:41:29,054
- And...
- MAN: Cut it there! Cut!
539
00:41:29,140 --> 00:41:31,177
- CREW MEMBER: Check the gate.
- So we can talk now.
540
00:41:31,260 --> 00:41:33,092
- She sounds incredible.
- She was incredible.
541
00:41:33,180 --> 00:41:35,775
And I would put on all these plays
in my bedroom,
542
00:41:35,860 --> 00:41:41,094
and it would basically just be she and I
re-enacting those scenes from the movies.
543
00:41:41,180 --> 00:41:42,580
And then I would write my own plays.
544
00:41:42,660 --> 00:41:44,219
- Wow.
- Um... Yeah.
545
00:41:59,500 --> 00:42:00,729
(INDISTINCT CHATTER)
546
00:42:05,380 --> 00:42:06,973
I love it.
547
00:42:11,140 --> 00:42:14,178
So anyway, I left college
after two years to come here
548
00:42:14,260 --> 00:42:17,094
and my last audition was for a teen show
549
00:42:17,180 --> 00:42:19,331
pitched as "Dangerous Minds
meets The O.C."
550
00:42:19,420 --> 00:42:23,494
So, yeah, should've been a lawyer.
551
00:42:23,580 --> 00:42:25,492
SEBASTIAN: 'Cause the world
needs more lawyers.
552
00:42:25,580 --> 00:42:27,697
MIA: (LAUGHING) It doesn't
need more actresses.
553
00:42:27,780 --> 00:42:29,180
You're not just an actress.
554
00:42:29,260 --> 00:42:31,855
- What do you mean, "just an actress"?
- You said it yourself.
555
00:42:31,940 --> 00:42:34,375
(STAMMERS) You're a child prodigy
playwright.
556
00:42:34,460 --> 00:42:35,894
That is not what I said.
557
00:42:35,980 --> 00:42:39,496
Well, you're too modest
to say it, but it's true.
558
00:42:39,580 --> 00:42:41,333
You could just write
your own roles, you know?
559
00:42:41,420 --> 00:42:43,298
Write something that's
as interesting as you are,
560
00:42:43,380 --> 00:42:44,814
and you don't have to audition for this...
561
00:42:44,940 --> 00:42:46,260
- uh, piece of caca.
- Yeah.
562
00:42:46,340 --> 00:42:47,740
Look at Louis Armstrong.
563
00:42:47,860 --> 00:42:50,500
He could've just played the marching band
charts that he was given.
564
00:42:50,580 --> 00:42:52,299
But he didn't do that. What did he do?
565
00:42:52,380 --> 00:42:55,737
- What did he do?
- He made history, didn't he?
566
00:42:55,820 --> 00:42:58,779
Well, I'm gonna stop auditioning
and I'm gonna make history instead.
567
00:42:59,780 --> 00:43:03,535
Well, my work is done here.
568
00:43:03,620 --> 00:43:06,772
I should probably tell you something now,
just to get it out of the way.
569
00:43:06,860 --> 00:43:08,089
- Mmm-hmm?
- I hate jazz.
570
00:43:10,900 --> 00:43:12,050
Are you okay?
571
00:43:12,140 --> 00:43:14,416
What do you mean, you hate jazz?
572
00:43:14,500 --> 00:43:16,253
It just means that when I listen to it,
I don't like it.
573
00:43:16,340 --> 00:43:19,253
Yeah, but it's such a blanket statement
you don't like jazz.
574
00:43:19,340 --> 00:43:20,569
What are you doing right now?
575
00:43:21,940 --> 00:43:23,340
Nothing.
576
00:43:26,100 --> 00:43:28,012
(JAZZ MUSIC PLAYING)
577
00:43:40,220 --> 00:43:42,974
I just think that people,
when they say that they...
578
00:43:44,020 --> 00:43:47,536
you know, hate jazz, they just...
579
00:43:47,620 --> 00:43:51,455
They don't have context, they don't know
where it comes from.
580
00:43:51,540 --> 00:43:55,170
Jazz was born in a little
flophouse in New Orleans,
581
00:43:55,300 --> 00:43:57,212
and it's just because people
were crammed in there,
582
00:43:57,300 --> 00:43:59,860
they spoke five different languages,
they couldn't talk to each other.
583
00:43:59,940 --> 00:44:03,729
The only way they could communicate
was with jazz.
584
00:44:03,820 --> 00:44:05,220
Yeah, but what about Kenny G?
585
00:44:06,700 --> 00:44:08,532
- What?
- What about Kenny G?
586
00:44:08,620 --> 00:44:10,452
I mean, what about elevator music?
587
00:44:10,540 --> 00:44:13,009
You know, jazz music that I know?
588
00:44:13,100 --> 00:44:14,853
- What about it?
- From my life?
589
00:44:14,940 --> 00:44:17,250
- Mmm-hmm?
- I just find it relaxing.
590
00:44:17,340 --> 00:44:19,730
It's not relaxing. It's not, it's not.
591
00:44:19,820 --> 00:44:22,938
Sidney Bechet shot somebody because
they told him he played a wrong note.
592
00:44:23,020 --> 00:44:24,249
That's hardly relaxing.
593
00:44:24,340 --> 00:44:28,539
Yeah, but where I grew up there was
this station called K-jazz 103.
594
00:44:28,620 --> 00:44:31,454
And people would just put on that station
when they had a cocktail party...
595
00:44:31,540 --> 00:44:32,769
Right.
596
00:44:32,860 --> 00:44:35,011
And everyone would
kinda just talk over it.
597
00:44:35,100 --> 00:44:36,090
I know.
598
00:44:36,180 --> 00:44:37,614
- 'Cause it was...
- That's the prob...
599
00:44:37,700 --> 00:44:40,056
Okay, okay. So I think
that's part of the problem,
600
00:44:40,180 --> 00:44:41,933
is that you can't hear it, you know?
You have to see it.
601
00:44:42,020 --> 00:44:44,296
You have to see what's at stake.
I mean, look at these fellas.
602
00:44:44,380 --> 00:44:46,656
Look at the sax player right now.
603
00:44:46,740 --> 00:44:48,971
He just hijacked the song.
He's on his own trip.
604
00:44:49,060 --> 00:44:50,653
Every one of these guys is composing,
605
00:44:50,740 --> 00:44:52,459
they're rearranging, they're writing.
606
00:44:52,540 --> 00:44:54,054
Then they're playing the melody.
They're just...
607
00:44:54,140 --> 00:44:55,494
And now look, the trumpet player.
608
00:44:55,580 --> 00:44:57,060
He's got his own idea.
609
00:44:57,140 --> 00:45:01,657
And so, it's conflict,
and it's compromise, and it's just...
610
00:45:01,740 --> 00:45:03,094
It's new every time.
611
00:45:03,180 --> 00:45:06,651
It's brand-new every night.
It's very, very exciting.
612
00:45:06,740 --> 00:45:08,174
(MUSIC STOPS)
613
00:45:13,980 --> 00:45:17,212
And it's dying. It's dying, Mia.
614
00:45:17,340 --> 00:45:18,774
It's dying on the vine.
615
00:45:18,860 --> 00:45:22,171
And the world says, "Let it die.
It had its time."
616
00:45:22,260 --> 00:45:24,058
Well, not on my watch.
617
00:45:25,420 --> 00:45:28,936
- What are you gonna do?
- I'm gonna have my own club.
618
00:45:29,060 --> 00:45:30,619
- Really?
- Yes.
619
00:45:30,700 --> 00:45:33,499
We're gonna play whatever we want,
whenever we want,
620
00:45:33,580 --> 00:45:37,813
however we want,
as long as it's pure jazz.
621
00:45:38,940 --> 00:45:40,169
Hi, this is Mia Dolan.
622
00:45:41,180 --> 00:45:42,694
Yeah, I just missed a call.
623
00:45:42,780 --> 00:45:45,340
♪♪
624
00:45:49,820 --> 00:45:52,574
- I got a callback!
- What? Come on!
625
00:45:52,660 --> 00:45:54,014
- (LAUGHS)
- For what?
626
00:45:54,100 --> 00:45:57,138
For a TV show. The one I was
telling you about earlier.
627
00:45:57,220 --> 00:45:59,416
- The "Dangerous Minds meets The O. C."?
- Yeah.
628
00:45:59,500 --> 00:46:01,731
- Congratulations! That's incredible!
- It's really exciting.
629
00:46:01,820 --> 00:46:03,812
I feel like I said negative
stuff about it before.
630
00:46:03,900 --> 00:46:05,937
- What?
- It's like Rebel Without a Cause.
631
00:46:07,100 --> 00:46:09,137
"I got the bullets!"
632
00:46:09,220 --> 00:46:11,689
Yes.
633
00:46:11,780 --> 00:46:13,612
- You've never seen it!
- I've never seen it.
634
00:46:13,700 --> 00:46:16,374
Oh, my! You know,
it's playing at the Rialto.
635
00:46:16,460 --> 00:46:17,576
- Really?
- Yes.
636
00:46:17,660 --> 00:46:21,131
You should go... I mean,
(STAMMERING) I can take you.
637
00:46:21,220 --> 00:46:22,210
Okay.
638
00:46:22,300 --> 00:46:23,734
- You know, for research.
- For research.
639
00:46:23,820 --> 00:46:25,652
- Yeah. Okay.
- Yeah.
640
00:46:25,740 --> 00:46:27,891
Um, Monday night, 10:00.
641
00:46:27,980 --> 00:46:29,778
- Yeah. Great.
- Okay.
642
00:46:29,860 --> 00:46:31,214
For research.
643
00:46:32,740 --> 00:46:34,971
♪♪
644
00:46:59,620 --> 00:47:01,612
(WHISTLING)
645
00:47:14,020 --> 00:47:16,899
♪ City of stars ♪
646
00:47:16,980 --> 00:47:23,659
♪ Are you shining just for me? ♪
647
00:47:23,740 --> 00:47:26,812
♪ City of stars ♪
648
00:47:26,900 --> 00:47:30,655
♪ There's so much that I can't see ♪
649
00:47:33,180 --> 00:47:36,252
♪ Who knows ♪
650
00:47:36,340 --> 00:47:43,099
♪ Is this the start
of something wonderful and new? ♪
651
00:47:43,180 --> 00:47:48,255
♪ Or one more dream ♪
652
00:47:48,340 --> 00:47:51,731
♪ That I cannot make true. ♪
653
00:47:55,260 --> 00:47:57,252
(WHISTLING)
654
00:48:16,260 --> 00:48:17,250
(CAR LOCK BEEPS)
655
00:48:19,020 --> 00:48:20,613
- Stand right there, please.
- Okay. Nice to meet you.
656
00:48:23,020 --> 00:48:26,252
- Hi.
- MALE DIRECTOR: Hi.
657
00:48:26,340 --> 00:48:27,569
(VIDEO CAMERA BEEPS)
658
00:48:33,380 --> 00:48:34,894
(KEYPAD BEEPING)
659
00:48:49,060 --> 00:48:50,335
In your own time.
660
00:48:50,420 --> 00:48:51,695
Okay.
661
00:48:55,620 --> 00:48:57,100
Two options.
662
00:48:57,180 --> 00:48:59,490
You either follow my rules
or follow my rules.
663
00:48:59,580 --> 00:49:00,809
- Capisce?
- Thank you.
664
00:49:01,940 --> 00:49:03,374
- Oh...
- Thanks.
665
00:49:03,460 --> 00:49:04,689
I can do it a different way.
666
00:49:04,780 --> 00:49:07,170
No, that's fine.
Thank you very much. Thank you.
667
00:49:15,660 --> 00:49:16,730
That was fun. Thanks.
668
00:49:16,820 --> 00:49:18,049
- Bye.
- (DOOR OPENS)
669
00:49:29,100 --> 00:49:30,375
♪♪
670
00:49:47,140 --> 00:49:49,018
ALEXIS: Oh, hey, Mia?
671
00:49:49,100 --> 00:49:51,092
- Hey.
- Greg's here.
672
00:49:51,180 --> 00:49:55,174
- What do you mean...
- Hey, babe. Got a space out front.
673
00:49:55,260 --> 00:49:56,979
- (CHUCKLES) Great.
- We should get going.
674
00:49:57,060 --> 00:49:58,619
- Okay.
- My brother landed really early.
675
00:50:01,620 --> 00:50:04,260
- Did you forget? You forgot.
- Shit.
676
00:50:04,340 --> 00:50:06,059
That's tonight.
677
00:50:06,140 --> 00:50:08,450
- That's okay. You forgot.
- Yeah. Okay.
678
00:50:08,540 --> 00:50:09,940
All right, so then I'll just get changed.
679
00:50:10,020 --> 00:50:12,489
- Okay. Great.
- Okay. Great.
680
00:50:12,580 --> 00:50:14,936
- (CELL PHONE RINGING)
- (GREG CHUCKLES)
681
00:50:15,020 --> 00:50:16,295
- Yeah, that's him.
- Um...
682
00:50:16,380 --> 00:50:18,133
Hey, Josh, yeah. Uh...
683
00:50:18,220 --> 00:50:21,213
Just pickin' up Mia.
We'll be there in, like...
684
00:50:22,260 --> 00:50:24,650
JOSH: But now we've got this
surround-sound set-up, so it's like...
685
00:50:24,740 --> 00:50:27,096
- It's like being in a movie theater.
- Wow.
686
00:50:27,180 --> 00:50:28,580
But better than being
in a theater, really.
687
00:50:28,660 --> 00:50:30,538
- GREG: I can't wait.
- You know theaters these days.
688
00:50:30,620 --> 00:50:32,452
- Yeah.
- They're so dirty.
689
00:50:32,540 --> 00:50:33,940
Yeah, I know. And so smelly.
690
00:50:34,020 --> 00:50:35,579
JOSH: And they're either
too hot or too cold.
691
00:50:35,700 --> 00:50:37,339
GREG: I know. The quality's
really fallen off.
692
00:50:37,420 --> 00:50:39,855
JOSH: The quality's terrible.
And there's always people talking.
693
00:50:39,940 --> 00:50:41,454
- GREG: Because...
- Which is just... Oh, it's the worst!
694
00:50:41,580 --> 00:50:42,934
- (CELL PHONE BUZZES)
- Oh, I'm sorry.
695
00:50:43,020 --> 00:50:44,739
- Hold on one second.
- GREG: The texting.
696
00:50:45,740 --> 00:50:46,730
Hello?
697
00:50:46,820 --> 00:50:48,379
- Probably work.
- Mmm.
698
00:50:48,460 --> 00:50:49,689
(SPEAKING MANDARIN)
699
00:50:54,260 --> 00:50:57,253
- Sorry. So, yeah, we love it.
- Oh, it's so nice.
700
00:50:57,340 --> 00:51:01,380
- GREG: Well, we have to come. Maybe.
- JOSH: You should. Come by.
701
00:51:06,820 --> 00:51:08,254
(SIGHS)
702
00:51:18,340 --> 00:51:20,013
- JOSH: I got one word for you, man.
- GREG: Mmm-hmm?
703
00:51:20,100 --> 00:51:23,332
- Indonesia.
- Never heard anyone say that.
704
00:51:23,420 --> 00:51:26,538
I don't even know. I can't keep track
of it, but honestly, it was life-changing.
705
00:51:26,620 --> 00:51:28,851
- Really?
- Yeah. It affected me.
706
00:51:28,940 --> 00:51:31,455
- It was incredible.
- Is it amazing?
707
00:51:31,540 --> 00:51:33,736
- Yes.
- A 5-star jungle eco-resort
708
00:51:33,820 --> 00:51:35,618
- you would not believe.
- Amazing.
709
00:51:35,700 --> 00:51:37,020
We were thinking about Nicaragua.
710
00:51:37,100 --> 00:51:39,854
The thing about Nicaragua is it's less
developed, it's a little under-developed.
711
00:51:39,940 --> 00:51:40,930
Right.
712
00:51:41,020 --> 00:51:44,696
I think there's a little more...
Yeah, then, I just don't know if it's safe.
713
00:51:44,780 --> 00:51:46,453
- Yeah, yeah. It's...
- You know?
714
00:51:46,540 --> 00:51:47,656
Yeah, you don't want to explore too far.
715
00:51:47,740 --> 00:51:49,254
JOSH: Kind of a "natives are
restless" sort of thing.
716
00:51:49,340 --> 00:51:50,535
(SLOW JAZZ MUSIC PLAYING)
717
00:51:50,620 --> 00:51:53,419
JOSH: Actually, China's going
to build a canal.
718
00:52:18,140 --> 00:52:19,620
I'm sorry.
719
00:53:54,100 --> 00:53:56,456
FILM NARRATOR:...the
immensity of our universe.
720
00:53:56,540 --> 00:53:59,339
For many days before the end of our earth,
721
00:53:59,420 --> 00:54:01,139
people will look into the night sky
722
00:54:01,220 --> 00:54:05,737
and notice a star increasingly bright
and increasingly near.
723
00:54:05,820 --> 00:54:08,210
As this star approaches us...
724
00:54:09,620 --> 00:54:12,010
JIM: Jim Stark.
725
00:54:12,100 --> 00:54:13,898
I'll go find a place. I'm sorry.
726
00:54:13,980 --> 00:54:15,460
FILM NARRATOR:
As this star approaches us,
727
00:54:15,540 --> 00:54:17,452
the weather will change.
728
00:54:17,540 --> 00:54:21,693
The great polar fields of the north
and south will rot and divide,
729
00:54:21,780 --> 00:54:24,818
and the seas will turn warm.
730
00:54:24,900 --> 00:54:28,132
The last of us search the heavens
and stand amazed,
731
00:54:28,220 --> 00:54:31,054
for the stars will still be there
and will be...
732
00:54:31,140 --> 00:54:32,779
(VOICE DISTORTS)
733
00:54:34,820 --> 00:54:36,095
(CROWD MURMURING)
734
00:54:38,860 --> 00:54:41,375
- (CHUCKLES)
- (BLOWS RASPBERRY)
735
00:54:43,860 --> 00:54:45,089
Mmm...
736
00:54:48,540 --> 00:54:50,577
I have an idea.
737
00:54:50,660 --> 00:54:51,889
♪♪
738
00:59:25,140 --> 00:59:26,938
What is that? Is it a script?
739
00:59:27,020 --> 00:59:28,420
It's a play.
740
00:59:28,500 --> 00:59:31,334
ALEXIS: A play?
You better give us all roles!
741
00:59:31,420 --> 00:59:35,255
Actually, it's a one-woman show!
So I can't.
742
00:59:35,340 --> 00:59:36,899
(CAR HORN HONKS LOUDLY)
743
00:59:40,180 --> 00:59:43,059
Wow. Is that gonna happen every time?
744
00:59:43,140 --> 00:59:44,779
I think so.
745
00:59:47,220 --> 00:59:49,212
♪♪
746
00:59:59,940 --> 01:00:01,977
- MIA: Ahh! It's one-way!
- (TIRES SCREECH)
747
01:00:06,860 --> 01:00:09,216
(JAZZ MUSIC PLAYING)
748
01:00:36,620 --> 01:00:39,818
(INAUDIBLE)
749
01:02:08,340 --> 01:02:09,376
(CHEERING)
750
01:02:23,260 --> 01:02:24,979
I love you.
751
01:02:35,100 --> 01:02:36,819
(LAUGHING) Oh!
752
01:02:39,060 --> 01:02:40,540
MAN: Sebastian?
753
01:02:44,060 --> 01:02:45,335
Keith.
754
01:02:45,420 --> 01:02:46,820
Come here, man.
755
01:02:48,660 --> 01:02:50,413
- How are you?
- I've been good, man.
756
01:02:50,500 --> 01:02:52,253
This is Mia. Mia, Keith.
757
01:02:52,340 --> 01:02:53,569
Hi, Mia. Nice to meet you.
758
01:02:53,660 --> 01:02:56,220
- Nice to meet you.
- I used to play with this guy.
759
01:02:56,300 --> 01:02:57,893
Went to school together.
760
01:02:57,980 --> 01:02:59,619
- So how you been, brother?
- Great.
761
01:02:59,700 --> 01:03:01,134
Never been better. How 'bout you?
762
01:03:01,220 --> 01:03:02,973
I been really good. Been very busy.
763
01:03:03,060 --> 01:03:05,529
- I got a new combo.
- Okay. Cool.
764
01:03:05,620 --> 01:03:07,054
We're lookin' for keys.
765
01:03:08,460 --> 01:03:10,975
- Are you kidding me?
- No, I'm not kidding you.
766
01:03:11,060 --> 01:03:12,938
- No, I'm good.
- Are you sure? It pays.
767
01:03:14,140 --> 01:03:15,779
I'm good.
768
01:03:15,860 --> 01:03:18,136
Let's just grab a drink then.
It's been too long.
769
01:03:18,220 --> 01:03:19,495
- Okay.
- Nice to meet you, Mia.
770
01:03:19,580 --> 01:03:20,980
MIA: Nice to meet you.
771
01:03:30,660 --> 01:03:32,174
"The end."
772
01:03:37,140 --> 01:03:39,132
- Genius.
- (CHUCKLES) Really?
773
01:03:39,220 --> 01:03:40,859
- Yes. Yes.
- Really?
774
01:03:40,940 --> 01:03:42,169
It feels really nostalgic to me.
775
01:03:42,260 --> 01:03:43,694
- Is it too nostalgic?
- That's the point.
776
01:03:43,820 --> 01:03:46,210
Are people gonna like it?
777
01:03:46,300 --> 01:03:48,860
- Fuck 'em.
- (LAUGHS) You always say that.
778
01:03:48,940 --> 01:03:52,616
- Well, I truly believe it.
- I made you something.
779
01:03:52,700 --> 01:03:55,340
- For what?
- For your club.
780
01:03:57,220 --> 01:03:58,495
Why does it say "Seb's"?
781
01:03:58,580 --> 01:04:00,139
'Cause I think you should call it "Seb's."
782
01:04:00,220 --> 01:04:01,210
- What?
- 'Cause no one will come
783
01:04:01,340 --> 01:04:02,899
to "Chicken on a Stick."
784
01:04:02,980 --> 01:04:04,892
Is that a music note as an apostrophe?
785
01:04:04,980 --> 01:04:06,255
- Yes! Yeah.
- That's pretty cool.
786
01:04:06,340 --> 01:04:08,457
It's gotta be "Chicken on a Stick,"
787
01:04:08,540 --> 01:04:10,372
because Charlie Parker got his nickname...
788
01:04:10,460 --> 01:04:12,770
I know, because he loved chicken.
789
01:04:12,860 --> 01:04:16,092
- (BOTH LAUGH)
- That's why they called him "Bird."
790
01:04:16,180 --> 01:04:18,934
So I'm gonna have chicken, beer, jazz.
"Chicken on a Stick."
791
01:04:19,020 --> 01:04:22,297
I know. You should drop the chicken
and just have drinks and jazz, and also...
792
01:04:22,380 --> 01:04:25,452
- I'm not droppin' the chicken.
- You could maybe do it somewhere else.
793
01:04:25,540 --> 01:04:26,815
- What are you talk...
- Find a new spot.
794
01:04:26,900 --> 01:04:28,334
It's gotta be the Van Beek.
795
01:04:28,420 --> 01:04:29,740
Well, it doesn't have to be the Van Beek.
796
01:04:29,820 --> 01:04:32,255
I can't let them samba
all over its history.
797
01:04:32,340 --> 01:04:34,252
- (GROANS)
- I can't do it.
798
01:04:34,340 --> 01:04:36,650
You can let them, but you refuse to.
799
01:04:36,740 --> 01:04:39,175
Your play's incredible.
800
01:04:39,260 --> 01:04:43,459
You know, the whole world
from your bedroom.
801
01:04:43,540 --> 01:04:46,533
What else do they want? Who's doing that?
802
01:04:47,580 --> 01:04:49,811
- I'm doing that.
- You're doing that.
803
01:04:50,820 --> 01:04:55,133
Who was that guy at The Lighthouse?
The guy that offered you the gig?
804
01:04:55,220 --> 01:04:56,336
- Keith.
- Yeah.
805
01:04:56,420 --> 01:05:00,494
- Why was it so weird between you two?
- It's always weird with him.
806
01:05:00,580 --> 01:05:01,809
- Really?
- Yeah.
807
01:05:01,940 --> 01:05:05,172
But he seemed kinda nice
'cause he did offer you a job.
808
01:05:06,260 --> 01:05:10,379
- Are you gonna call him?
- No. No.
809
01:05:10,460 --> 01:05:12,372
All right.
810
01:05:12,460 --> 01:05:15,737
So... Here's what we know.
811
01:05:15,820 --> 01:05:17,618
Yeah?
812
01:05:17,700 --> 01:05:21,091
It's definitely "Chicken on a Stick,"
813
01:05:21,180 --> 01:05:23,217
and your play is gonna be a triumph.
814
01:05:26,220 --> 01:05:28,451
MIA: It's a one-woman show,
so it's just me...
815
01:05:28,540 --> 01:05:31,009
No, I mean, I'm acting in it, too.
816
01:05:32,660 --> 01:05:36,336
No, Mom, I'm not getting paid.
I'm paying to do it.
817
01:05:38,620 --> 01:05:41,294
He's great. He's gonna
open his own jazz club.
818
01:05:41,380 --> 01:05:43,019
Yeah, it's gonna be incredible.
819
01:05:45,460 --> 01:05:47,213
No, he hasn't. He hasn't opened it yet.
820
01:05:47,300 --> 01:05:48,529
He needs some...
821
01:05:52,700 --> 01:05:54,419
He's saving up, I think.
822
01:06:00,580 --> 01:06:02,572
No, he doesn't have a steady gig.
823
01:06:02,660 --> 01:06:05,459
But he's figuring it out,
it's just been a little tricky lately.
824
01:06:09,580 --> 01:06:12,732
Mom, he's gonna find a way to open it
and you're gonna love it, okay?
825
01:06:12,820 --> 01:06:14,049
How's Dad?
826
01:06:16,340 --> 01:06:19,458
(BAND PLAYING JAZZ MUSIC)
827
01:06:22,020 --> 01:06:25,218
Sebastian. Come on in, man.
828
01:06:26,780 --> 01:06:28,612
- Thanks for comin'.
- Thanks for having me.
829
01:06:28,700 --> 01:06:31,056
Wasn't sure I'd see you today.
830
01:06:31,140 --> 01:06:33,018
- So... Here's the deal.
- Okay.
831
01:06:33,100 --> 01:06:36,013
We got distribution with Universal.
We've got our own imprint.
832
01:06:36,100 --> 01:06:37,500
About to go on the road.
833
01:06:37,620 --> 01:06:39,657
Uh, we can pay you 1,000 bucks a week,
834
01:06:39,740 --> 01:06:42,858
plus a cut of the ticket revenue
and merchandising.
835
01:06:42,940 --> 01:06:44,579
Sound good?
836
01:06:44,660 --> 01:06:46,936
(CLEARS THROAT)
837
01:06:47,020 --> 01:06:49,091
- Sebastian? All right.
- Yeah.
838
01:06:49,180 --> 01:06:50,455
- Let's play.
- Okay.
839
01:06:50,540 --> 01:06:51,769
(PLAYING JAZZ MUSIC)
840
01:07:12,300 --> 01:07:14,053
(SCATTING)
841
01:07:22,780 --> 01:07:24,533
(ELECTRONIC BEAT PLAYING)
842
01:07:31,300 --> 01:07:33,019
(CONTINUES SCATTING)
843
01:07:44,780 --> 01:07:46,419
♪ Tonight. ♪
844
01:07:49,500 --> 01:07:50,570
I know. It's different.
845
01:07:52,700 --> 01:07:55,056
But you say you wanna save jazz.
846
01:07:55,140 --> 01:07:57,575
How you gonna save jazz
if no one's listening?
847
01:07:57,700 --> 01:08:00,135
Jazz is dying because of people like you.
848
01:08:00,220 --> 01:08:04,419
You're playin' to 90-year-olds
at The Lighthouse.
849
01:08:04,540 --> 01:08:06,975
Where are the kids?
Where are the young people?
850
01:08:07,060 --> 01:08:11,452
You're so obsessed with Kenny Clarke
and Thelonious Monk.
851
01:08:11,540 --> 01:08:13,179
These guys were revolutionaries.
852
01:08:13,300 --> 01:08:17,374
How are you gonna be a revolutionary
if you're such a traditionalist?
853
01:08:17,460 --> 01:08:21,249
You're holdin' onto the past,
but jazz is about the future.
854
01:08:26,220 --> 01:08:28,052
I know.
855
01:08:28,140 --> 01:08:31,053
The other guy, he wasn't as good as you.
856
01:08:32,460 --> 01:08:35,214
But you're a pain in the ass, man.
857
01:08:38,900 --> 01:08:41,893
(SEBASTIAN PLAYING SLOW JAZZ MUSIC)
858
01:09:15,220 --> 01:09:18,099
♪ City of stars ♪
859
01:09:18,180 --> 01:09:24,495
♪ Are you shining just for me? ♪
860
01:09:24,620 --> 01:09:27,613
♪ City of stars ♪
861
01:09:27,700 --> 01:09:31,614
♪ There's so much that I can't see ♪
862
01:09:33,860 --> 01:09:37,058
♪ Who knows ♪
863
01:09:37,140 --> 01:09:42,295
♪ I felt it from the first embrace
I shared with you ♪
864
01:09:43,660 --> 01:09:47,574
♪ That now our dreams ♪
865
01:09:47,660 --> 01:09:50,494
♪ May finally come true ♪
866
01:09:53,700 --> 01:09:56,340
♪ City of stars ♪
867
01:09:56,420 --> 01:09:59,936
♪ Just one thing everybody wants ♪
868
01:10:02,740 --> 01:10:05,380
♪ There in the bars ♪
869
01:10:05,460 --> 01:10:11,331
♪ Or through the smokescreen
of the crowded restaurants ♪
870
01:10:11,460 --> 01:10:14,498
♪ It's love ♪
871
01:10:14,580 --> 01:10:17,254
♪ Yes, all we're lookin' for is love ♪
872
01:10:17,380 --> 01:10:20,737
♪ From someone else ♪
873
01:10:20,820 --> 01:10:23,016
- ♪ A rush ♪
- ♪ A glance ♪
874
01:10:23,100 --> 01:10:25,456
- ♪ A touch ♪
- ♪ A dance ♪
875
01:10:25,540 --> 01:10:28,499
♪ A look in somebody's eyes ♪
876
01:10:28,580 --> 01:10:30,651
♪ To light up the skies ♪
877
01:10:30,740 --> 01:10:34,017
♪ To open the world and send it reeling ♪
878
01:10:34,100 --> 01:10:37,218
♪ A voice that says "I'll be here" ♪
879
01:10:37,300 --> 01:10:39,690
♪ And you'll be all right ♪
880
01:10:42,780 --> 01:10:45,579
♪ I don't care if I know ♪
881
01:10:45,700 --> 01:10:47,737
♪ Just where I will go ♪
882
01:10:47,820 --> 01:10:51,177
♪ 'Cause all that I need's
this crazy feeling ♪
883
01:10:51,260 --> 01:10:55,334
♪ The rat-tat-tat of my heart ♪
884
01:10:55,460 --> 01:10:58,692
♪ Think I want it to stay ♪
885
01:10:58,780 --> 01:11:00,772
♪♪
886
01:11:50,260 --> 01:11:52,252
(INAUDIBLE)
887
01:12:49,020 --> 01:12:51,899
SEBASTIAN: ♪ City of stars ♪
888
01:12:51,980 --> 01:12:55,690
♪ Are you shinin' just for me? ♪
889
01:12:58,860 --> 01:13:03,616
♪ City of stars ♪
890
01:13:03,700 --> 01:13:05,657
♪ You never shined ♪
891
01:13:05,740 --> 01:13:09,051
♪ So brightly. ♪
892
01:13:12,020 --> 01:13:13,295
(MUSIC STOPS)
893
01:13:15,660 --> 01:13:17,538
(APPLAUSE AND CHEERS)
894
01:13:20,860 --> 01:13:23,329
(PLAYING JAZZ MUSIC)
895
01:13:38,420 --> 01:13:43,017
KEITH: ♪ I don't know
why I keep movin' my body ♪
896
01:13:43,100 --> 01:13:47,936
♪ I don't know
if this is wrong or if it's right ♪
897
01:13:48,020 --> 01:13:50,251
♪ I don't know if it's the beat ♪
898
01:13:50,340 --> 01:13:53,014
♪ But something's taken over me ♪
899
01:13:53,140 --> 01:13:57,692
♪ And I just know I feel so good tonight ♪
900
01:14:05,100 --> 01:14:09,538
♪ I don't know what your name is,
but I like it ♪
901
01:14:09,620 --> 01:14:14,058
♪ I've been thinkin' 'bout
some things I wanna try ♪
902
01:14:14,140 --> 01:14:16,609
♪ I don't know what you came to do ♪
903
01:14:16,700 --> 01:14:19,374
♪ But I wanna do it with you ♪
904
01:14:19,460 --> 01:14:22,453
♪ And I just know I feel so good tonight ♪
905
01:14:24,300 --> 01:14:27,691
♪ Oh, if we keep on dancin' ♪
906
01:14:27,780 --> 01:14:32,696
♪ Take our rhythm to new heights ♪
907
01:14:33,700 --> 01:14:38,377
♪ Feel the heat of passion, baby ♪
908
01:14:38,460 --> 01:14:41,897
♪ Light up the night! ♪
909
01:14:42,020 --> 01:14:44,091
♪ We can start a fire! ♪
910
01:14:44,180 --> 01:14:46,649
♪ Come on, let it burn, baby ♪
911
01:14:46,740 --> 01:14:48,732
♪ We can start a fire! ♪
912
01:14:48,860 --> 01:14:51,136
♪ Let the tables turn, baby ♪
913
01:14:51,220 --> 01:14:56,534
♪ We can start a fire! ♪
914
01:14:57,540 --> 01:14:59,611
♪ I just know I feel so good ♪
915
01:14:59,700 --> 01:15:01,771
♪ Don't you know I feel so good ♪
916
01:15:01,860 --> 01:15:06,093
♪ I just know I feel so good ♪
917
01:15:06,180 --> 01:15:07,978
♪ Tonight ♪
918
01:15:08,060 --> 01:15:10,700
(AUDIENCE CHEERING)
919
01:15:10,780 --> 01:15:15,491
♪ I don't care if this turns into a riot ♪
920
01:15:15,580 --> 01:15:19,938
♪ Let's get reckless, tear this place
down to the floor ♪
921
01:15:20,060 --> 01:15:22,370
♪ Turn the music way up loud ♪
922
01:15:22,460 --> 01:15:25,419
♪ Can't nobody stop us now ♪
923
01:15:25,500 --> 01:15:28,572
♪ I just know I feel so good tonight ♪
924
01:15:30,100 --> 01:15:33,252
♪ I just know I feel so good tonight ♪
925
01:15:52,700 --> 01:15:54,896
♪ We can start a fire! ♪
926
01:15:54,980 --> 01:15:57,700
♪ Come on, let it burn, baby! ♪
927
01:15:57,780 --> 01:15:59,817
♪ We can start a fire! ♪
928
01:15:59,900 --> 01:16:02,096
♪ Let the tables turn, baby! ♪
929
01:16:02,180 --> 01:16:06,971
♪ We can start a fire! ♪
930
01:16:07,060 --> 01:16:10,053
♪ Oh, I just know I feel so good ♪
931
01:16:10,140 --> 01:16:12,609
♪ Don't you know I feel so good ♪
932
01:16:12,700 --> 01:16:17,092
♪ Don't you know, don't you know ♪
933
01:16:17,180 --> 01:16:18,694
♪ Tonight! ♪
934
01:16:18,780 --> 01:16:20,294
(AUDIENCE CHEERING)
935
01:16:41,140 --> 01:16:43,132
♪♪
936
01:16:55,620 --> 01:16:57,293
Hey, it's me.
937
01:16:57,380 --> 01:16:58,700
Uh, I'm not sure where you are right now.
938
01:16:58,780 --> 01:17:03,013
I think Boston?
Maybe Dallas, I don't know.
939
01:17:03,100 --> 01:17:04,978
Uh...
940
01:17:05,060 --> 01:17:10,260
I haven't heard from you in a little while
and I miss you.
941
01:17:12,740 --> 01:17:14,333
All right, bye.
942
01:17:27,860 --> 01:17:29,613
(JAZZ MUSIC PLAYING)
943
01:17:48,220 --> 01:17:49,779
- (LAUGHS)
- (SEBASTIAN CLEARS THROAT)
944
01:17:50,780 --> 01:17:53,978
I thought... Surprise.
945
01:17:57,020 --> 01:17:59,933
Gotta leave first thing in the morning,
but I just had to see you...
946
01:18:05,380 --> 01:18:07,178
It's so nice to be home.
947
01:18:10,020 --> 01:18:11,659
I'm so glad you're home.
948
01:18:14,060 --> 01:18:16,291
How's the play goin'?
949
01:18:16,380 --> 01:18:18,019
Um... I'm nervous.
950
01:18:18,100 --> 01:18:19,819
- You are? Why?
- Mmm-hmm.
951
01:18:19,900 --> 01:18:21,892
Because what if people show up?
952
01:18:21,980 --> 01:18:23,255
Piece of caca.
953
01:18:23,340 --> 01:18:27,812
- You nervous about what they think?
- I'm nervous to do it.
954
01:18:27,900 --> 01:18:30,859
I'm nervous to get up on a stage
and perform for people...
955
01:18:30,940 --> 01:18:32,294
I mean, I don't need to say that to you.
956
01:18:32,380 --> 01:18:35,976
- It's gonna be incredible.
- You don't get it, but I'm terrified.
957
01:18:36,060 --> 01:18:39,974
They should be so lucky to see it.
I can't wait.
958
01:18:40,060 --> 01:18:41,540
I can.
959
01:18:43,740 --> 01:18:44,969
When do you leave, the morning?
960
01:18:45,060 --> 01:18:48,212
(CLEARS THROAT) Yeah. 6:45.
961
01:18:48,300 --> 01:18:49,336
- Ooh.
- Boise.
962
01:18:50,340 --> 01:18:52,411
- Boy-he?
- Boyden.
963
01:18:52,500 --> 01:18:54,139
To Boise!
964
01:18:57,020 --> 01:18:58,374
You should come.
965
01:18:59,820 --> 01:19:01,049
To Boise?
966
01:19:01,140 --> 01:19:02,813
Yeah, you can knock that
off your bucket list.
967
01:19:02,900 --> 01:19:06,894
Oh, that would be... really exciting.
I wish I could.
968
01:19:06,980 --> 01:19:08,209
What are you doing after the tour?
969
01:19:09,740 --> 01:19:11,060
Why can't you?
970
01:19:11,140 --> 01:19:12,290
- Come to Boise?
- Yeah.
971
01:19:12,380 --> 01:19:13,814
'Cause I have to rehearse.
972
01:19:13,900 --> 01:19:15,892
But can't you rehearse anywhere?
973
01:19:19,700 --> 01:19:21,976
Anywhere you are?
974
01:19:22,060 --> 01:19:23,892
I mean, I guess.
975
01:19:24,900 --> 01:19:28,371
Um... all my stuff is here,
and it's in two weeks,
976
01:19:28,460 --> 01:19:31,214
so I don't really think that would be...
977
01:19:31,300 --> 01:19:35,658
- Okay. Well.
- ...the best idea right now, but...
978
01:19:35,740 --> 01:19:37,936
- I wish I could.
- (GRUNTS)
979
01:19:38,020 --> 01:19:41,172
We're just gonna have to try and see
each other. We never see each other.
980
01:19:41,260 --> 01:19:43,775
I know, but when are you done?
981
01:19:43,860 --> 01:19:46,694
What do you mean? I mean...
982
01:19:46,780 --> 01:19:48,851
When are you finished with the whole tour?
983
01:19:48,940 --> 01:19:52,820
After we finish, we're gonna go
and record, and then we go back on tour.
984
01:19:52,900 --> 01:19:54,334
You know, we tour so we can
make the record,
985
01:19:54,420 --> 01:19:56,696
so we can go back and tour the record.
986
01:20:00,460 --> 01:20:03,419
So it's like the long haul?
987
01:20:05,900 --> 01:20:07,778
What do you mean, "the long haul"?
988
01:20:07,860 --> 01:20:12,139
I mean the long haul, like you're gonna
stay in this band for a long time.
989
01:20:13,500 --> 01:20:14,900
On tour.
990
01:20:16,820 --> 01:20:18,413
What did you think I was gonna do?
991
01:20:18,500 --> 01:20:22,699
I don't... I hadn't really thought it
through. I didn't know that the band...
992
01:20:24,540 --> 01:20:26,497
- ...was so important.
- You didn't think it would be successful?
993
01:20:27,500 --> 01:20:30,254
Um...
994
01:20:30,340 --> 01:20:33,014
No, that's not really what I mean.
I just mean that you...
995
01:20:33,100 --> 01:20:36,810
You're gonna be on tour for,
what, months now? Years?
996
01:20:36,900 --> 01:20:38,459
Yeah. I don't believe... This is it.
997
01:20:38,540 --> 01:20:40,930
I mean, it could easily be...
998
01:20:41,020 --> 01:20:43,740
I could be on tour with this
for a couple of years, at least.
999
01:20:43,820 --> 01:20:46,016
Just this record.
1000
01:20:46,100 --> 01:20:48,854
Do you like the music you're playing?
1001
01:20:50,540 --> 01:20:52,497
I don't... (SIGHS)
1002
01:20:52,580 --> 01:20:56,176
I don't know what it matters.
1003
01:20:56,260 --> 01:20:59,332
Well, it matters, because if you're gonna
give up your dream,
1004
01:20:59,420 --> 01:21:04,336
I think it matters that you like
what you're playing on the road for years.
1005
01:21:06,940 --> 01:21:08,340
Do you like the music I'm playing?
1006
01:21:08,420 --> 01:21:12,380
Yeah. I do.
1007
01:21:12,460 --> 01:21:14,816
I just didn't think that you did.
1008
01:21:14,900 --> 01:21:17,290
- Yeah, well...
- You always said Keith is the worst,
1009
01:21:17,380 --> 01:21:20,498
and now you're gonna be on tour with him
for years, so I just didn't...
1010
01:21:20,580 --> 01:21:22,060
- What are you doing right now?
- ...know if you were happy.
1011
01:21:22,140 --> 01:21:23,176
- Why are you doing this?
- I don't...
1012
01:21:23,260 --> 01:21:25,411
- What do you mean, why am I doing this?
- I thought you wanted me to do this.
1013
01:21:25,500 --> 01:21:27,253
It just sounds like now
you don't want me to do it.
1014
01:21:27,340 --> 01:21:29,809
What do you mean, I wanted you to do this?
1015
01:21:29,900 --> 01:21:32,017
This is what you wanted for me.
1016
01:21:32,140 --> 01:21:33,176
To be in this band?
1017
01:21:33,260 --> 01:21:35,980
To be in a band.
To have a steady job, you know?
1018
01:21:36,100 --> 01:21:39,411
To be... You know.
1019
01:21:39,500 --> 01:21:41,457
Of course I wanted you
to have a steady job,
1020
01:21:41,540 --> 01:21:43,497
so that you could take care of yourself
and your life
1021
01:21:43,580 --> 01:21:44,855
and you could start your club.
1022
01:21:44,940 --> 01:21:47,296
So I'm doing that, so I don't understand.
Why aren't we celebrating?
1023
01:21:47,380 --> 01:21:49,292
Why aren't you starting your club?
1024
01:21:49,380 --> 01:21:51,895
You said yourself no one
wants to go to that club.
1025
01:21:51,980 --> 01:21:54,017
No one wants to go to a club
called "Chicken on a Stick."
1026
01:21:54,100 --> 01:21:55,170
So change the name!
1027
01:21:55,260 --> 01:21:57,411
Well, no one likes jazz! Not even you!
1028
01:21:57,540 --> 01:21:59,338
I do like jazz now because of you!
1029
01:21:59,420 --> 01:22:01,855
And this is what I thought
you wanted me to do!
1030
01:22:01,940 --> 01:22:05,138
What am I supposed to do?
Go back to playing "Jingle Bells"?
1031
01:22:05,220 --> 01:22:06,210
I'm not saying that.
1032
01:22:06,340 --> 01:22:07,456
I'm saying why don't you take
what you've made and start the club?
1033
01:22:07,540 --> 01:22:10,180
Scraping pennies so I can start a club
no one wants to go to?
1034
01:22:10,300 --> 01:22:13,099
People will want to go to it
because you're passionate about it,
1035
01:22:13,220 --> 01:22:15,496
and people love what other people
are passionate about.
1036
01:22:15,580 --> 01:22:17,936
- You remind people of what they forgot.
- Not in my experience.
1037
01:22:21,620 --> 01:22:25,296
Well, whatever, all right?
It's just time to grow up, you know?
1038
01:22:25,380 --> 01:22:27,451
I have a steady job,
this is what I'm doing.
1039
01:22:27,540 --> 01:22:29,213
And now all of a sudden
if you had these problems,
1040
01:22:29,300 --> 01:22:31,019
I wish you would have said them earlier,
1041
01:22:31,100 --> 01:22:32,534
before I signed
on the goddamn dotted line!
1042
01:22:32,620 --> 01:22:34,339
I'm pointing out that you had a dream
1043
01:22:34,420 --> 01:22:36,173
that you followed,
that you were sticking to...
1044
01:22:36,260 --> 01:22:38,377
This is the dream! This is the dream.
1045
01:22:38,460 --> 01:22:39,735
This is not your dream!
1046
01:22:39,820 --> 01:22:42,051
Guys like me work their whole lives
to be in something
1047
01:22:42,140 --> 01:22:45,212
that's successful, that people like.
You know?
1048
01:22:45,300 --> 01:22:49,135
I mean, I'm finally in something
that-that-that people enjoy.
1049
01:22:49,220 --> 01:22:50,574
Since when do you care about being liked?
1050
01:22:50,660 --> 01:22:52,140
Just 'cause I don't enjoy it,
it doesn't matter.
1051
01:22:52,260 --> 01:22:54,172
Why do you care so much about being liked?
1052
01:22:54,260 --> 01:22:56,252
You're an actress!
What are you talking about?
1053
01:22:56,340 --> 01:22:58,172
- (SCOFFS)
- (MUSIC STOPS)
1054
01:23:14,380 --> 01:23:16,099
Maybe you just liked me
when I was on my ass
1055
01:23:16,180 --> 01:23:18,251
'cause it made you
feel better about yourself.
1056
01:23:23,060 --> 01:23:25,291
- Are you kidding?
- No.
1057
01:23:46,380 --> 01:23:47,609
I don't know.
1058
01:23:53,060 --> 01:23:54,335
(SMOKE ALARM BEEPING)
1059
01:24:30,060 --> 01:24:31,380
(SIGHS)
1060
01:24:58,060 --> 01:24:59,460
(GRUNTS)
1061
01:25:07,980 --> 01:25:10,336
Okay, fellas. I'll see ya tomorrow.
1062
01:25:10,420 --> 01:25:11,649
- Sebastian?
- Yeah?
1063
01:25:11,740 --> 01:25:14,414
You're good for tonight, right?
1064
01:25:14,500 --> 01:25:16,014
(SIGHS) What are you talking about?
1065
01:25:16,100 --> 01:25:18,660
7:00, the photo shoot.
1066
01:25:18,780 --> 01:25:21,011
Mojo. Are you good?
1067
01:25:23,700 --> 01:25:27,091
- I thought that was next Thursday.
- No, it's tonight.
1068
01:25:29,700 --> 01:25:31,134
Is that okay?
1069
01:26:23,740 --> 01:26:25,140
(CAMERA CLICKING)
1070
01:26:25,220 --> 01:26:27,451
- (MUSIC PLAYING)
- (LIP-SYNCING)
1071
01:26:27,540 --> 01:26:29,452
- Give me the other camera!
- What's wrong with that one?
1072
01:26:29,540 --> 01:26:32,977
"What's wrong with that one?" It doesn't
bloody work, that's what's wrong with it!
1073
01:26:33,060 --> 01:26:34,733
All right, trumpet, that's lovely.
1074
01:26:36,180 --> 01:26:39,412
Lovely! Beautiful, beautiful!
1075
01:26:39,500 --> 01:26:41,776
Okay, keyboard. Okay, look up.
1076
01:26:41,860 --> 01:26:44,853
That's good. That's good,
that's lovely. Lovely.
1077
01:26:44,940 --> 01:26:48,775
Okay, cut the music!
That is lovely. That's lovely.
1078
01:26:48,860 --> 01:26:52,649
Okay, now bite your lip
like this, sort of like...
1079
01:26:52,740 --> 01:26:56,370
like you're concentrating on something,
I don't know, like a piece of your music.
1080
01:26:56,460 --> 01:26:57,689
Bite my what?
1081
01:26:57,780 --> 01:26:59,658
Your lip. You know, bite your lip...
1082
01:27:00,780 --> 01:27:03,534
Yeah, that's good. That's great.
1083
01:27:03,620 --> 01:27:04,849
Beautiful! Beautiful.
1084
01:27:04,940 --> 01:27:08,217
Okay, now just move your glasses
down on... onto the nose...
1085
01:27:08,300 --> 01:27:10,895
A little bit further, just a little bit,
a touch further.
1086
01:27:11,020 --> 01:27:13,216
Keep your head down, but look up at me.
1087
01:27:13,300 --> 01:27:14,973
Look sort of moody.
1088
01:27:15,060 --> 01:27:17,655
Yeah! That's beautiful! That is great!
1089
01:27:17,740 --> 01:27:20,778
Okay, turn the keyboard on live!
1090
01:27:20,860 --> 01:27:22,180
(MUFFLED) Do you wanna hear
the keyboard then?
1091
01:27:22,260 --> 01:27:24,900
You don't have to bite your lip now.
1092
01:27:24,980 --> 01:27:27,415
Well, actually play something.
1093
01:27:27,500 --> 01:27:29,617
Play something. You know? Anything.
1094
01:27:29,700 --> 01:27:32,420
You're a pianist, aren't you?
Play something.
1095
01:27:35,780 --> 01:27:38,614
(PLAYING SOFT JAZZ MUSIC)
1096
01:27:43,780 --> 01:27:46,659
- (CAMERA CLICKING)
- That's great, that's beautiful.
1097
01:27:46,740 --> 01:27:48,572
That's lovely. Oh, that's good.
1098
01:27:48,660 --> 01:27:50,697
No, don't stop. Keep playing.
1099
01:27:50,780 --> 01:27:53,420
Go on, just keep playing. That was great!
1100
01:28:13,820 --> 01:28:15,413
(CHEERS)
1101
01:28:33,140 --> 01:28:36,577
MAN 1:...shoot myself in the head.
(CHUCKLING)
1102
01:28:36,660 --> 01:28:38,219
She's not even good.
1103
01:28:38,300 --> 01:28:39,939
MAN 2: That whole window thing...
1104
01:28:40,020 --> 01:28:42,410
MAN 1: Yeah, what was
that shit with the window?
1105
01:28:42,500 --> 01:28:45,140
Oh, my God! Don't quit your day job.
1106
01:28:45,220 --> 01:28:47,052
Oh, well...
1107
01:28:47,140 --> 01:28:50,019
Not good. One-woman shows
are always terrible.
1108
01:28:50,100 --> 01:28:52,092
♪♪
1109
01:28:57,180 --> 01:28:58,853
(BRAKES SCREECHING)
1110
01:29:03,460 --> 01:29:04,689
(KNOB RATTLES)
1111
01:29:13,300 --> 01:29:14,529
Mia!
1112
01:29:16,540 --> 01:29:19,214
Mia. I'm so sorry.
1113
01:29:21,540 --> 01:29:24,100
Just tell me how it went. How was it?
1114
01:29:24,180 --> 01:29:26,615
- Don't help me.
- I'm sorry.
1115
01:29:26,700 --> 01:29:29,056
- I'm sorry I've been such a prick.
- You're sorry, you're sorry...
1116
01:29:29,140 --> 01:29:31,894
(CRYING) You're sorry. You're sorry...
1117
01:29:31,980 --> 01:29:35,815
I'm gonna make it up to you.
Let me make it up to you, okay?
1118
01:29:41,940 --> 01:29:45,411
- I don't blame you for not wanting...
- It's over.
1119
01:29:45,500 --> 01:29:47,492
- What is?
- It's over. (SIGHS)
1120
01:29:47,580 --> 01:29:48,900
What?
1121
01:29:50,740 --> 01:29:52,254
All of this.
1122
01:29:52,340 --> 01:29:55,890
I'm done embarrassing myself.
I'm done, I'm done.
1123
01:29:56,940 --> 01:29:58,659
- Nobody showed up.
- So what? So what?
1124
01:29:58,740 --> 01:30:01,175
I can't pay back the theater.
This is so...
1125
01:30:02,540 --> 01:30:04,338
I'm gonna go home for a while.
1126
01:30:04,420 --> 01:30:08,175
- I'll come see you tomorrow.
- No, I'm going "home" home.
1127
01:30:08,260 --> 01:30:10,855
- This is home.
- No, it's not anymore.
1128
01:30:17,540 --> 01:30:18,769
(KNOCKS ON WINDOW)
1129
01:30:32,100 --> 01:30:34,137
♪♪
1130
01:31:19,980 --> 01:31:22,017
(SEBASTIAN PLAYING SLOW JAZZ MUSIC)
1131
01:32:01,260 --> 01:32:03,252
(GUESTS APPLAUDING)
1132
01:32:08,740 --> 01:32:10,459
(CELL PHONE RINGING)
1133
01:32:26,260 --> 01:32:27,535
- Yep?
1134
01:32:27,620 --> 01:32:29,134
JANE: Hi, I'm trying to reach Mia Dolan.
1135
01:32:30,500 --> 01:32:31,729
Wrong number.
1136
01:32:31,820 --> 01:32:34,380
She's not answering her cell.
I was told I might find her here.
1137
01:32:34,460 --> 01:32:35,689
Not anymore.
1138
01:32:35,780 --> 01:32:37,931
- Okay, well, if you do talk to her...
- I won't.
1139
01:32:38,020 --> 01:32:41,536
...could you tell her Jane at Amy Brandt
Casting is trying to reach her?
1140
01:32:47,220 --> 01:32:48,449
Casting?
1141
01:32:53,340 --> 01:32:55,138
(CAR HORN HONKING LOUDLY)
1142
01:32:57,020 --> 01:32:58,340
Who the hell is that?
1143
01:33:03,980 --> 01:33:05,209
MAN: Shut that thing off!
1144
01:33:05,300 --> 01:33:07,656
(HONKING CONTINUES)
1145
01:33:10,700 --> 01:33:11,975
(HONKING STOPS)
1146
01:33:15,940 --> 01:33:17,169
MIA: Why did you come here?
1147
01:33:17,300 --> 01:33:19,531
- Because I have good news.
- What?
1148
01:33:19,620 --> 01:33:23,250
Amy Brandt, the casting director?
1149
01:33:23,340 --> 01:33:26,697
- Yeah.
- She was at your play, and she loved it.
1150
01:33:26,780 --> 01:33:30,694
And she loved it so much that she wants
you to come in tomorrow
1151
01:33:30,780 --> 01:33:33,454
and audition for this huge movie
that she's got.
1152
01:33:35,620 --> 01:33:37,100
I'm not going to that.
1153
01:33:39,340 --> 01:33:40,456
- I'm not going to that.
- What?
1154
01:33:40,540 --> 01:33:43,260
That one's gonna be...
No. That one's gonna be...
1155
01:33:43,340 --> 01:33:44,615
I'm sorry?
1156
01:33:44,700 --> 01:33:46,532
That will kill me.
1157
01:33:48,020 --> 01:33:49,454
- What?!
- What?
1158
01:33:49,540 --> 01:33:51,338
What? Shh! Stop!
1159
01:33:51,460 --> 01:33:52,894
- No!
- (SHUSHING)
1160
01:33:52,980 --> 01:33:55,097
You have to be quiet.
We're in a neighborhood.
1161
01:33:55,180 --> 01:33:57,297
If you want me to be quiet,
you have to make some goddamn sense!
1162
01:33:57,380 --> 01:33:58,609
- Tell me why you're not going.
- They'll call the police.
1163
01:33:58,700 --> 01:33:59,736
- Because. Because...
- Why?
1164
01:33:59,820 --> 01:34:02,494
I've been to a million auditions,
and the same thing happens every time
1165
01:34:02,580 --> 01:34:05,414
where I get interrupted because someone
wants to get a sandwich!
1166
01:34:05,500 --> 01:34:08,140
Or I'm crying, and they start laughing!
1167
01:34:08,220 --> 01:34:10,257
Or there's people
sitting in the waiting room,
1168
01:34:10,340 --> 01:34:14,539
and they're like me, but prettier
and better at the...
1169
01:34:14,620 --> 01:34:16,259
Because maybe I'm not good enough!
1170
01:34:16,340 --> 01:34:18,616
- Yes, you are.
- No...
1171
01:34:18,700 --> 01:34:20,259
- No, maybe I'm not.
- Yes, you are.
1172
01:34:20,340 --> 01:34:23,139
- Maybe I'm not.
- You are.
1173
01:34:25,540 --> 01:34:29,295
Maybe I'm one of those people
that has always wanted to do it,
1174
01:34:29,380 --> 01:34:32,612
but it's like a pipe dream for me,
you know?
1175
01:34:32,700 --> 01:34:34,134
And then, you said it,
1176
01:34:34,220 --> 01:34:37,054
you change your dreams,
and then you grow up.
1177
01:34:37,140 --> 01:34:39,336
Maybe I'm one of those people,
and I'm not supposed to.
1178
01:34:39,420 --> 01:34:41,457
And I can go back to school,
1179
01:34:41,540 --> 01:34:43,657
and I can find something else
I'm supposed to do.
1180
01:34:43,740 --> 01:34:47,734
'Cause I left to do that,
and it's been six years,
1181
01:34:47,820 --> 01:34:49,413
and I don't want to do it anymore.
1182
01:34:53,140 --> 01:34:54,369
Why?
1183
01:34:56,660 --> 01:34:59,573
- Why what?
- Why don't you want to do it anymore?
1184
01:35:01,660 --> 01:35:04,539
'Cause I think it hurts
a little bit too much.
1185
01:35:06,380 --> 01:35:07,655
You're a baby.
1186
01:35:07,740 --> 01:35:09,015
(LAUGHS)
1187
01:35:09,100 --> 01:35:10,614
- I'm not a baby. I'm trying to grow up.
- You are.
1188
01:35:10,700 --> 01:35:12,259
- You're crying like a baby.
- (SNIFFLES) Oh, my God.
1189
01:35:12,340 --> 01:35:15,458
You have an audition tomorrow at 5:30.
1190
01:35:15,540 --> 01:35:18,214
I'll be out front at 8:00 A.M.
1191
01:35:18,340 --> 01:35:20,696
You'll be out front or not, I don't know.
1192
01:35:20,780 --> 01:35:22,260
(ENGINE STARTS)
1193
01:35:22,340 --> 01:35:23,854
How'd you find me here?
1194
01:35:23,940 --> 01:35:26,933
The house in front of the library.
1195
01:35:47,700 --> 01:35:49,692
♪♪
1196
01:36:02,860 --> 01:36:04,340
(ENGINE STARTING)
1197
01:36:10,220 --> 01:36:12,212
- I got coffee.
- Okay, great.
1198
01:36:30,300 --> 01:36:31,575
Mia?
1199
01:36:37,660 --> 01:36:39,856
Hi, Mia. I'm Amy and this is Frank.
1200
01:36:39,940 --> 01:36:41,215
Hi. How are ya?
1201
01:36:41,340 --> 01:36:43,571
- Nice to meet you.
- Glad we found you.
1202
01:36:43,660 --> 01:36:45,094
Me, too.
1203
01:36:46,100 --> 01:36:51,380
The film shoots in Paris,
and we don't have a script.
1204
01:36:51,460 --> 01:36:52,940
FRANK: It's gonna be a process.
1205
01:36:53,060 --> 01:36:55,097
We're gonna build the character
around the actress.
1206
01:36:55,180 --> 01:36:57,820
It's a 3-month rehearsal
and a 4-month shoot.
1207
01:36:59,820 --> 01:37:01,573
Okay.
1208
01:37:01,660 --> 01:37:05,210
AMY: And we thought that you
could just tell us a story.
1209
01:37:05,300 --> 01:37:06,529
About?
1210
01:37:06,620 --> 01:37:10,296
- You can just tell us anything.
- Anything?
1211
01:37:10,380 --> 01:37:13,179
Yeah, just tell us a story.
You're a storyteller.
1212
01:37:13,260 --> 01:37:15,377
(CHUCKLES) um...
1213
01:37:18,540 --> 01:37:20,532
Whenever you're ready.
1214
01:37:30,380 --> 01:37:32,576
My aunt used to live in Paris.
1215
01:37:37,340 --> 01:37:38,569
I remember she used to come home
1216
01:37:38,660 --> 01:37:43,940
and she would tell us these stories
about being abroad, and...
1217
01:37:46,340 --> 01:37:47,569
I remember...
1218
01:37:48,900 --> 01:37:52,098
She told us that she jumped
into the river once.
1219
01:37:54,300 --> 01:37:57,372
♪ Barefoot ♪
1220
01:37:57,460 --> 01:38:00,294
♪ She smiled ♪
1221
01:38:00,380 --> 01:38:04,613
♪ Leapt without looking ♪
1222
01:38:07,700 --> 01:38:11,899
♪ And tumbled into ♪
1223
01:38:13,260 --> 01:38:14,489
♪ The Seine ♪
1224
01:38:17,660 --> 01:38:21,654
♪ The water was freezing ♪
1225
01:38:21,740 --> 01:38:26,257
♪ She spent a month sneezing ♪
1226
01:38:26,340 --> 01:38:30,971
♪ But said she would do it again ♪
1227
01:38:33,940 --> 01:38:39,060
♪ Here's to the ones who dream ♪
1228
01:38:41,700 --> 01:38:47,059
♪ Foolish as they may seem ♪
1229
01:38:49,180 --> 01:38:54,892
♪ Here's to the hearts that ache ♪
1230
01:38:56,740 --> 01:39:02,134
♪ Here's to the mess we make ♪
1231
01:39:04,620 --> 01:39:07,260
♪ She captured a feeling ♪
1232
01:39:07,340 --> 01:39:10,492
♪ Sky with no ceiling ♪
1233
01:39:10,580 --> 01:39:14,699
♪ The sunset inside a frame ♪
1234
01:39:16,700 --> 01:39:20,216
♪ She lived in her liquor ♪
1235
01:39:20,300 --> 01:39:23,338
♪ And died with a flicker ♪
1236
01:39:23,460 --> 01:39:27,579
♪ I'll always remember the flame ♪
1237
01:39:29,860 --> 01:39:35,015
♪ Here's to the ones who dream ♪
1238
01:39:36,060 --> 01:39:41,897
♪ Foolish as they may seem ♪
1239
01:39:42,020 --> 01:39:47,971
♪ Here's to the hearts that ache ♪
1240
01:39:48,060 --> 01:39:52,418
♪ Here's to the mess we make ♪
1241
01:39:52,500 --> 01:39:55,971
♪ She told me ♪
1242
01:39:56,060 --> 01:39:58,894
♪ A bit of madness is key ♪
1243
01:40:00,020 --> 01:40:03,252
♪ To give us new colors to see ♪
1244
01:40:04,900 --> 01:40:09,531
♪ Who knows where it will lead us? ♪
1245
01:40:09,620 --> 01:40:14,012
♪ And that's why they need us ♪
1246
01:40:14,100 --> 01:40:17,298
♪ So bring on the rebels ♪
1247
01:40:17,380 --> 01:40:19,895
♪ The ripples from pebbles ♪
1248
01:40:19,980 --> 01:40:24,293
♪ The painters and poets and plays ♪
1249
01:40:24,380 --> 01:40:28,090
♪ And here's to the fools ♪
1250
01:40:28,180 --> 01:40:30,979
♪ Who dream ♪
1251
01:40:31,060 --> 01:40:36,294
♪ Crazy as they may seem ♪
1252
01:40:36,380 --> 01:40:41,500
♪ Here's to the hearts that break ♪
1253
01:40:41,620 --> 01:40:44,579
♪ Here's to the mess ♪
1254
01:40:44,660 --> 01:40:47,220
♪ We make ♪
1255
01:40:51,020 --> 01:40:52,534
♪ I ♪
1256
01:40:52,620 --> 01:40:56,091
♪ Trace it all back to then ♪
1257
01:40:58,900 --> 01:41:04,532
♪ Her and the snow and the Seine ♪
1258
01:41:07,660 --> 01:41:11,097
♪ Smiling through it ♪
1259
01:41:12,660 --> 01:41:16,859
♪ She said she'd do it ♪
1260
01:41:19,780 --> 01:41:21,214
♪ Again. ♪
1261
01:41:26,620 --> 01:41:28,373
(BIRDS CHIRPING)
1262
01:41:35,540 --> 01:41:37,896
When do you find out?
1263
01:41:37,980 --> 01:41:40,540
Oh, they said the next couple days.
1264
01:41:40,620 --> 01:41:43,010
But I'm not expecting
to find anything out.
1265
01:41:43,140 --> 01:41:44,369
You're gonna get it.
1266
01:41:44,460 --> 01:41:45,780
- I really might not.
- Yes, you are.
1267
01:41:45,860 --> 01:41:48,534
- I hope you're not disappointed.
- I know.
1268
01:41:48,620 --> 01:41:51,260
I know. I know these things.
1269
01:41:53,340 --> 01:41:54,569
Where are we?
1270
01:41:58,220 --> 01:42:01,099
- Griffith Park.
- Where... are we?
1271
01:42:01,180 --> 01:42:04,298
I know. (INHALES DEEPLY)
1272
01:42:04,380 --> 01:42:06,053
I don't know.
1273
01:42:08,780 --> 01:42:10,658
What do we do?
1274
01:42:10,740 --> 01:42:13,699
I don't think we can do anything,
1275
01:42:13,780 --> 01:42:16,693
- 'cause when you get this...
- If I get this.
1276
01:42:16,780 --> 01:42:21,571
When you get this, you gotta give it
everything you got.
1277
01:42:23,460 --> 01:42:24,689
Everything.
1278
01:42:25,700 --> 01:42:27,419
It's your dream.
1279
01:42:27,500 --> 01:42:29,457
What are you gonna do?
1280
01:42:29,540 --> 01:42:31,418
I gotta follow my own plan, you know?
1281
01:42:31,500 --> 01:42:33,571
Stay here and get my own thing goin'.
1282
01:42:39,660 --> 01:42:43,939
You're gonna be in Paris. Good jazz there.
1283
01:42:44,020 --> 01:42:48,856
And you love jazz now. Right?
1284
01:42:50,580 --> 01:42:51,809
Yes.
1285
01:42:56,660 --> 01:42:58,060
(SIGHS)
1286
01:43:01,180 --> 01:43:03,490
And I guess we're just gonna
have to wait and see.
1287
01:43:06,300 --> 01:43:08,292
♪♪
1288
01:43:12,540 --> 01:43:14,372
I'm always gonna love you.
1289
01:43:16,060 --> 01:43:17,653
I'm always gonna love you, too.
1290
01:43:25,780 --> 01:43:27,772
- Look at this view!
- (CHUCKLES)
1291
01:43:29,140 --> 01:43:31,700
- I've seen better. Yeah.
- It's the worst.
1292
01:43:36,060 --> 01:43:38,052
I've never been here during the day.
1293
01:44:23,100 --> 01:44:24,819
(JAZZY CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
1294
01:44:30,660 --> 01:44:32,219
Hi. Could I have two iced coffees, please?
1295
01:44:32,300 --> 01:44:34,769
- Right. Of course.
- On us.
1296
01:44:34,860 --> 01:44:36,772
Oh, no, thank you, I insist.
1297
01:44:53,460 --> 01:44:55,053
(PIANO PLAYING)
1298
01:45:06,900 --> 01:45:10,735
MAN: Sounds good. Harris did a good job.
1299
01:45:10,820 --> 01:45:13,380
- Took him long enough.
- It always does.
1300
01:45:13,460 --> 01:45:14,894
Signature time.
1301
01:45:17,180 --> 01:45:19,137
Not doin' too bad, Seb.
1302
01:45:19,220 --> 01:45:22,099
- "Not too bad" is great.
- See ya tonight.
1303
01:45:22,180 --> 01:45:23,500
See ya tonight.
1304
01:45:44,060 --> 01:45:45,619
Hi.
1305
01:45:45,700 --> 01:45:47,771
- How was your day?
- Good.
1306
01:45:51,660 --> 01:45:53,299
- Hmm. How is she?
- She's great.
1307
01:45:53,380 --> 01:45:54,609
- Yeah?
- Yeah, come on.
1308
01:45:54,700 --> 01:45:56,817
(GASPS) Hi, buddy!
1309
01:45:58,180 --> 01:46:01,890
I didn't think you were gonna be home yet.
1310
01:46:01,980 --> 01:46:04,131
- Are you drawing?
- Yeah.
1311
01:46:04,220 --> 01:46:07,292
Can I help? You know I love to draw.
1312
01:46:14,860 --> 01:46:16,453
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1313
01:46:46,900 --> 01:46:49,460
MIA: Okay, Chelsea, we're gonna go.
Are you good?
1314
01:46:49,540 --> 01:46:52,135
- We're good.
- You need anything?
1315
01:46:52,220 --> 01:46:54,212
Bye, baby.
1316
01:46:54,300 --> 01:46:55,620
- Say "bye, Mommy."
- Sleep well.
1317
01:46:55,700 --> 01:46:57,851
- Bye, Mommy.
- (LAUGHING) Have fun with Chelsea.
1318
01:46:57,940 --> 01:46:59,294
Have fun. Bye, Mia.
1319
01:46:59,380 --> 01:47:01,053
- Bye. Thank you so much.
- Good night, guys.
1320
01:47:01,140 --> 01:47:03,336
- Night, sweetie. Bye.
- Good night.
1321
01:47:12,460 --> 01:47:14,258
- Oh, boy.
- (YAWNS)
1322
01:47:15,300 --> 01:47:17,531
What if we miss this?
What do you wanna tell Natalie?
1323
01:47:17,620 --> 01:47:20,533
Oh... (SIGHS)
We'll just see it back in New York.
1324
01:47:20,620 --> 01:47:22,179
Okay.
1325
01:47:23,980 --> 01:47:27,291
- MIA: I do not miss this.
- DAVID: This is bad.
1326
01:47:33,380 --> 01:47:36,134
Do you want to just
pull off here and get dinner?
1327
01:47:38,300 --> 01:47:40,337
- Sure, yeah. Yeah.
- Yeah?
1328
01:47:40,420 --> 01:47:41,695
Okay.
1329
01:47:50,620 --> 01:47:52,612
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1330
01:48:09,700 --> 01:48:11,851
Do you want to check it out?
1331
01:48:33,900 --> 01:48:35,334
This place is pretty cool.
1332
01:48:45,700 --> 01:48:47,453
WOMAN: I love them.
1333
01:49:28,020 --> 01:49:29,295
(CROWD CHEERING)
1334
01:49:36,380 --> 01:49:38,372
Cal Bennett on sax!
1335
01:49:38,460 --> 01:49:40,179
Javier Gonzalez on trumpet.
1336
01:49:40,260 --> 01:49:42,900
The lovely Nedra Wheeler on bass.
1337
01:49:42,980 --> 01:49:47,850
The one and only Clifton
"Fou-fou" Eddie on drums!
1338
01:49:47,940 --> 01:49:49,294
And a little too good on piano,
1339
01:49:49,380 --> 01:49:51,975
so good he's gonna own
this place if I'm not careful,
1340
01:49:52,060 --> 01:49:53,619
Khirye Tyler, everybody.
1341
01:49:53,700 --> 01:49:55,692
(CHEERING CONTINUES)
1342
01:50:04,260 --> 01:50:07,014
(CLICKS TONGUE) Uh...
1343
01:50:07,100 --> 01:50:09,012
Welcome to Seb's.
1344
01:50:36,580 --> 01:50:38,094
(PLAYING SLOW JAZZ MUSIC)
1345
01:51:59,220 --> 01:52:01,337
I just heard you play and I want to...
1346
01:52:01,420 --> 01:52:03,412
♪♪
1347
01:52:12,100 --> 01:52:14,092
(UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING)
1348
01:52:37,100 --> 01:52:38,739
(INAUDIBLE)
1349
01:53:56,140 --> 01:53:58,097
(SOFT MUSIC PLAYING)
1350
01:54:30,220 --> 01:54:32,052
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1351
01:56:40,140 --> 01:56:42,132
(SLOW JAZZ MUSIC PLAYING)
1352
01:58:48,460 --> 01:58:49,940
Do you want to stay for another?
1353
01:58:56,020 --> 01:58:59,138
- No, we should go.
- All right.
1354
01:59:36,740 --> 01:59:39,130
♪♪
1355
02:00:00,580 --> 02:00:02,970
One, two. One, two, three, four.
1356
02:00:18,980 --> 02:00:21,017
♪♪
1357
02:00:21,117 --> 02:01:21,017
Original subtitles by Sud_Arun
Colored and Improved by zer0_95854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.