Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,340 --> 00:00:06,080
We hooked everything up, so we're good
to go.
2
00:00:06,500 --> 00:00:07,740
I fixed the grill, too.
3
00:00:07,960 --> 00:00:11,700
I mean, I gotta still put the... I
cleaned it up, but I gotta put still the
4
00:00:11,700 --> 00:00:15,420
grill, like, the actual grills on. I
gotta put the grills on there, but other
5
00:00:15,420 --> 00:00:16,420
than that, we're good to go.
6
00:00:17,160 --> 00:00:18,160
What do you want to barbecue?
7
00:00:18,980 --> 00:00:19,980
Summer's coming, man.
8
00:00:20,100 --> 00:00:22,460
Maybe some, like, steaks or something.
9
00:00:23,780 --> 00:00:26,340
Well, obviously, but, like, I want to
cook tacos.
10
00:00:28,650 --> 00:00:29,650
I want to cook tacos.
11
00:00:29,930 --> 00:00:34,490
You always want to do tacos. Because
they're so good, dude. They're so good.
12
00:00:35,330 --> 00:00:37,270
Bro. Tacos are good, bro.
13
00:00:37,970 --> 00:00:38,970
This guy's a taco.
14
00:00:39,510 --> 00:00:40,650
Yeah, the Cats game.
15
00:00:41,390 --> 00:00:45,350
Oh, my God. The Cats game. I don't care
about the Cats game, bro. They finally
16
00:00:45,350 --> 00:00:49,530
fucking... Bro. A bunch of grown men
playing on ice.
17
00:00:50,810 --> 00:00:56,630
We're going to beat the other team and
win the series again.
18
00:00:57,400 --> 00:01:00,240
Guaranteed. Maybe. The day you stop
stuttering. I'm back.
19
00:01:01,520 --> 00:01:02,520
Hey, Mom.
20
00:01:02,820 --> 00:01:04,099
Who is this?
21
00:01:04,459 --> 00:01:06,740
Hi. Oh, that's... You never met Leo.
22
00:01:07,160 --> 00:01:08,160
So nice to meet you.
23
00:01:08,300 --> 00:01:10,600
Nice to meet you, too. You are very
handsome.
24
00:01:10,920 --> 00:01:12,880
Thank you so much. Why didn't you bring
him over before?
25
00:01:13,360 --> 00:01:17,960
I mean, he's came over. I think you just
keep missing... You guys keep missing
26
00:01:17,960 --> 00:01:20,620
each other's paths and stuff. I don't
think I would miss this one.
27
00:01:21,420 --> 00:01:24,520
So, you know, we have lots of cookouts
and everything. I'm so excited to invite
28
00:01:24,520 --> 00:01:25,399
you over.
29
00:01:25,400 --> 00:01:27,540
I do invite him over. He's been here.
30
00:01:27,820 --> 00:01:29,100
No, no.
31
00:01:29,420 --> 00:01:30,940
I would remember this date.
32
00:01:31,640 --> 00:01:33,840
Just know you're always invited now.
33
00:01:34,280 --> 00:01:35,440
Really? Of course.
34
00:01:35,720 --> 00:01:37,680
Thank you so much. I'm so blessed to
have you over.
35
00:01:37,960 --> 00:01:39,300
Oh, thank you, man. She's so nice.
36
00:01:39,640 --> 00:01:40,559
Well, shut up.
37
00:01:40,560 --> 00:01:41,860
Ralph, I need to talk to you.
38
00:01:42,580 --> 00:01:43,580
Why? What did I do?
39
00:01:43,800 --> 00:01:46,020
Nothing. I just need to speak to you
real quick.
40
00:01:46,540 --> 00:01:50,580
What? Like now. In a second. In a
second. Ralph, let's go.
41
00:01:51,389 --> 00:01:54,570
Stop staring at her ass, bro. Stop
looking.
42
00:01:55,070 --> 00:01:56,070
I wasn't looking.
43
00:01:56,530 --> 00:01:57,970
That's exactly what you were doing.
44
00:01:58,170 --> 00:02:01,190
I was seeing the shit that you bought.
45
00:02:01,390 --> 00:02:03,010
No, you didn't. You were looking at her
ass.
46
00:02:03,230 --> 00:02:04,730
Stop looking at my mom's ass, bro.
47
00:02:04,970 --> 00:02:07,870
Jesus Christ.
48
00:02:08,470 --> 00:02:09,429
Don't go nowhere.
49
00:02:09,430 --> 00:02:11,210
Stay right there. Don't do anything
stupid.
50
00:02:12,130 --> 00:02:13,130
Yeah, what's up?
51
00:02:13,610 --> 00:02:17,530
Am I in trouble? Did I do something?
52
00:02:17,830 --> 00:02:18,830
No.
53
00:02:21,320 --> 00:02:22,239
Okay, what?
54
00:02:22,240 --> 00:02:27,880
So, um, your friend Leo, he's really
cute.
55
00:02:28,100 --> 00:02:30,820
Why haven't you introduced him? Oh, my
God.
56
00:02:31,380 --> 00:02:32,940
Mom, come on. Seriously?
57
00:02:33,800 --> 00:02:34,800
Seriously.
58
00:02:35,280 --> 00:02:36,280
What's the deal?
59
00:02:36,560 --> 00:02:41,580
What do you mean, what's the deal? You
know I don't talk to Robert no more
60
00:02:41,580 --> 00:02:47,040
because of this. Well, Robert, you know,
he did his thing. Now he's gone.
61
00:02:47,240 --> 00:02:49,900
He did have a big dick. But I like Leo
now.
62
00:02:50,360 --> 00:02:55,520
What? You just can't... Look, listen,
I'm... Just let me do what I have to do.
63
00:02:55,680 --> 00:02:57,040
That's not a big deal. Can you hook it
up?
64
00:02:58,620 --> 00:03:03,740
Mom, listen, I can't keep hiding this
from my dad. Your dad, he doesn't do
65
00:03:03,740 --> 00:03:06,780
around here. I know. And he doesn't do
shit around here. I know, and listen,
66
00:03:06,780 --> 00:03:10,060
trying... This is exactly why I need you
to hook this up. I know, look, I'm
67
00:03:10,060 --> 00:03:14,040
trying to be sympathetic, but it's like
every friend now, you want to fucking...
68
00:03:14,040 --> 00:03:16,720
You want to bang them, like it's not...
I have needs.
69
00:03:17,060 --> 00:03:18,060
What do you expect?
70
00:03:19,740 --> 00:03:20,740
Does he like me?
71
00:03:21,300 --> 00:03:22,700
Oh, my God.
72
00:03:23,640 --> 00:03:24,760
Do you say anything about me?
73
00:03:25,120 --> 00:03:26,920
All right, look. Listen to me. Listen to
me.
74
00:03:28,480 --> 00:03:34,780
I'll leave and go to the store and go
get to me and do some shopping. If he
75
00:03:34,780 --> 00:03:36,600
for it, he goes for it. I'm not going to
cockblock. Fine.
76
00:03:36,980 --> 00:03:41,140
Okay? But I'm not going to hook you guys
up, though. That's fucking weird. All
77
00:03:41,140 --> 00:03:43,700
right? If you want to talk to him when
I'm gone, you can talk to him. I'll
78
00:03:43,700 --> 00:03:44,700
you guys alone.
79
00:03:44,780 --> 00:03:46,040
Okay. Well, yeah.
80
00:03:46,280 --> 00:03:47,280
Don't cockblock.
81
00:03:47,580 --> 00:03:49,260
Go somewhere so I can have my fun.
82
00:03:49,540 --> 00:03:54,940
And he... If I had to be honest, he was
checking your ass out when you turned
83
00:03:54,940 --> 00:03:56,300
around. Oh, he likes booties?
84
00:03:56,860 --> 00:03:57,860
Yeah, I guess.
85
00:03:58,200 --> 00:04:01,380
Okay. Well, this is off to a good start,
so I need you to get out of here.
86
00:04:02,220 --> 00:04:03,960
I'm... Please.
87
00:04:04,960 --> 00:04:08,300
Yeah, Mom, yeah, I get it. Listen. You
live in my house.
88
00:04:08,700 --> 00:04:13,200
Look, I'm going to go tell him I'm
leaving, and then... Okay. Can I use the
89
00:04:13,200 --> 00:04:14,860
card? Yeah, you can use the card.
90
00:04:16,040 --> 00:04:18,220
And the card? Can I use the card and the
car?
91
00:04:18,899 --> 00:04:19,920
If you don't tell your dad.
92
00:04:20,519 --> 00:04:23,440
Okay. I'm just going to get the food and
stuff. I don't want to pay for it.
93
00:04:23,500 --> 00:04:25,580
Okay. All right. Fine. I'll go talk to
him.
94
00:04:26,520 --> 00:04:27,520
Hey. Hey.
95
00:04:27,840 --> 00:04:31,360
Yo. Finally. So what did your mom want?
96
00:04:32,120 --> 00:04:33,120
Nothing.
97
00:04:33,640 --> 00:04:34,640
Are you sure?
98
00:04:35,020 --> 00:04:36,240
She looked kind of pissed.
99
00:04:36,820 --> 00:04:41,740
She wasn't mad. It was nothing. Don't
worry about it. It was just... I mean,
100
00:04:41,740 --> 00:04:44,580
was something, but it was nothing. Like,
don't worry about it. Bro, like, she
101
00:04:44,580 --> 00:04:45,580
looked...
102
00:04:46,020 --> 00:04:46,899
pretty mad.
103
00:04:46,900 --> 00:04:49,300
She wasn't mad. She's not mad, okay?
Leave me the fuck alone.
104
00:04:49,740 --> 00:04:52,980
There's nothing... Look, I'm going to
the store.
105
00:04:53,840 --> 00:04:54,840
Listen,
106
00:04:56,160 --> 00:04:59,780
I gotta go to the store. I'm gonna go
get a bunch of meat and stuff like that
107
00:04:59,780 --> 00:05:01,280
for the grill, okay?
108
00:05:01,580 --> 00:05:02,580
Alright,
109
00:05:02,760 --> 00:05:05,440
so... Let's go. You're gonna stay here.
110
00:05:06,620 --> 00:05:07,620
Why?
111
00:05:07,960 --> 00:05:10,480
Because I need you to stay here. But I
wanna get some things, too.
112
00:05:11,440 --> 00:05:14,540
Just text me what you want, but I want
you to stay here. You gotta wait for me
113
00:05:14,540 --> 00:05:15,540
here.
114
00:05:15,640 --> 00:05:16,680
Why are you being so weird?
115
00:05:17,680 --> 00:05:18,680
Oh, my God.
116
00:05:19,180 --> 00:05:23,780
Leo, just trust me. Just stay here,
okay? Just... Just... I need you to stay
117
00:05:23,780 --> 00:05:26,320
here, okay? Just matter of fact, wait
for me in the living room.
118
00:05:27,680 --> 00:05:32,320
Wow. But I want to get, like, some,
like, you know, things to, you know...
119
00:05:32,320 --> 00:05:36,280
text me, okay? Just text me. I'll get
whatever the fuck you want, okay?
120
00:05:36,280 --> 00:05:40,640
I need you to trust me and stay here.
But this is your house, and I feel like,
121
00:05:40,680 --> 00:05:41,680
you know...
122
00:05:41,830 --> 00:05:46,250
We are just being here. I know. Listen,
it's just you and my mom. Just stay
123
00:05:46,250 --> 00:05:48,510
here, okay? Just trust me.
124
00:05:49,650 --> 00:05:52,850
I'm sure we'll be work out, whatever.
125
00:05:53,250 --> 00:05:55,130
Just, oh, and another thing.
126
00:05:56,250 --> 00:05:59,030
No matter what happens, I'm cool with
it.
127
00:05:59,790 --> 00:06:00,790
No matter what?
128
00:06:01,670 --> 00:06:02,670
What do you mean?
129
00:06:02,950 --> 00:06:03,950
It just happened.
130
00:06:04,430 --> 00:06:05,510
Listen to what I'm saying.
131
00:06:06,790 --> 00:06:08,490
I'm cool with it.
132
00:06:09,550 --> 00:06:10,550
All right?
133
00:06:10,800 --> 00:06:11,800
I'm not going to be mad.
134
00:06:12,020 --> 00:06:13,600
That's all I'm saying. All right?
135
00:06:14,000 --> 00:06:14,899
All right.
136
00:06:14,900 --> 00:06:15,859
All right.
137
00:06:15,860 --> 00:06:20,220
So, wait for me in the living room, and
no matter what happens, I'm all good.
138
00:06:20,600 --> 00:06:21,599
It's cool.
139
00:06:21,600 --> 00:06:22,980
We're going to have a great time later.
140
00:06:23,300 --> 00:06:24,660
Despite what might happen,
141
00:06:25,480 --> 00:06:27,020
we're still going to have a great time.
142
00:06:27,240 --> 00:06:30,120
Everything's going to be cool. I won't
really care, and I won't really be
143
00:06:30,120 --> 00:06:30,999
thinking about it.
144
00:06:31,000 --> 00:06:32,260
Despite what happens?
145
00:06:32,680 --> 00:06:36,340
Like, okay. Yeah. You trust me?
146
00:06:36,560 --> 00:06:39,580
Yeah. All right. So, living room, wait.
147
00:06:40,190 --> 00:06:41,190
Just.
148
00:06:41,790 --> 00:06:45,630
All right. I'll be back. I'll be back.
That's right. Just text me. Text me what
149
00:06:45,630 --> 00:06:48,930
you want. Like any snacks or whatever.
Just text me. All righty.
150
00:08:05,920 --> 00:08:07,600
Hi. What's looking for you?
151
00:08:08,140 --> 00:08:13,380
So, you know Ralph took off, right?
152
00:08:14,560 --> 00:08:18,860
Yeah, Ralph went to the grocery store.
He did.
153
00:08:19,160 --> 00:08:22,600
You know he went there for a reason,
right? He left us alone for a reason?
154
00:08:23,620 --> 00:08:29,620
Yeah, I mean, I don't know the reason,
but Ralph just said he wanted to go
155
00:08:29,620 --> 00:08:31,200
by himself.
156
00:08:31,680 --> 00:08:32,900
I don't know, that's kind of weird.
157
00:08:33,419 --> 00:08:36,679
Well, I think it was because he knows I
want to get to know you a little bit
158
00:08:36,679 --> 00:08:43,640
more. Oh, yeah? I mean, um... Yeah,
sure. I mean, I live in
159
00:08:43,640 --> 00:08:45,300
the neighborhood.
160
00:08:45,700 --> 00:08:50,420
No, not that type of get to know you.
Like, really get to know me.
161
00:08:50,820 --> 00:08:54,360
Oh, um... Like that?
162
00:08:54,840 --> 00:08:57,680
Is that why you wore that?
163
00:08:57,980 --> 00:08:58,980
Yes, honey.
164
00:08:59,820 --> 00:09:00,840
So what do you say?
165
00:09:01,660 --> 00:09:08,650
Um... I'm so sorry, but, like, you're
married and, like, you're Ralph's mom.
166
00:09:08,750 --> 00:09:13,030
You're worried about this? My marriage?
Really? He's away on business, honey.
167
00:09:13,090 --> 00:09:15,550
Don't worry. He will not know anything.
168
00:09:16,070 --> 00:09:17,590
We can have our time.
169
00:09:18,170 --> 00:09:19,170
It'll be fine.
170
00:09:19,510 --> 00:09:24,390
Are you sure? I mean, but what if,
like... Ralph really didn't tell you
171
00:09:24,390 --> 00:09:25,390
before he left.
172
00:09:25,870 --> 00:09:29,810
Um... Um, yeah, um...
173
00:09:30,700 --> 00:09:36,460
Ralph said, uh, whatever happened, that
it's okay?
174
00:09:38,080 --> 00:09:42,480
Exactly. Oh, this is what Ralph meant?
175
00:09:42,840 --> 00:09:43,840
Yes, sweetheart.
176
00:09:44,260 --> 00:09:47,720
Oh, my God. This is so crazy.
177
00:09:47,940 --> 00:09:48,940
I mean... It's okay.
178
00:09:49,280 --> 00:09:53,080
Honestly. Are you sure? My husband's
away on business.
179
00:09:53,740 --> 00:09:56,440
I'm here with his ass that she loves.
180
00:09:57,040 --> 00:09:58,040
Let's have fun.
181
00:09:58,420 --> 00:09:59,600
I'm so nervous.
182
00:10:00,110 --> 00:10:04,970
I don't know if you should, but what if
somebody finds out, like your husband?
183
00:10:05,130 --> 00:10:06,130
I'm nervous.
184
00:10:06,470 --> 00:10:11,290
Obviously. Oh, my God. I mean... Ross
told me to check my ass out.
185
00:10:12,570 --> 00:10:13,650
Don't be shy now.
186
00:10:14,070 --> 00:10:15,070
He told you that?
187
00:10:15,190 --> 00:10:20,670
Yes. I checked it out, but, you know,
respectfully.
188
00:10:21,450 --> 00:10:23,610
Maybe if you touch it, you'll feel a
little better.
189
00:10:26,050 --> 00:10:27,050
Are you sure?
190
00:10:27,170 --> 00:10:28,170
Yeah.
191
00:10:37,500 --> 00:10:39,340
Okay It's so big
192
00:11:14,490 --> 00:11:15,490
Maybe.
193
00:11:20,350 --> 00:11:21,810
I sure hope so.
194
00:11:22,030 --> 00:11:23,210
Or I could teach you.
195
00:11:23,570 --> 00:11:24,790
Yeah, definitely.
196
00:11:30,250 --> 00:11:36,950
So do you mind if I just kind of take
this off? Yeah, go ahead.
197
00:11:38,910 --> 00:11:41,050
Holy shit.
198
00:11:42,530 --> 00:11:43,810
Get a better view.
199
00:11:44,070 --> 00:11:45,310
Oh my god.
200
00:11:47,930 --> 00:11:50,050
You're such a sexy fucking pussy.
201
00:12:02,570 --> 00:12:07,050
You may have a little bit of experience
after all.
202
00:12:11,570 --> 00:12:12,370
Just
203
00:12:12,370 --> 00:12:24,390
like
204
00:12:24,390 --> 00:12:25,390
that Leo.
205
00:12:29,810 --> 00:12:30,810
Yes.
206
00:12:32,270 --> 00:12:33,270
Oh.
207
00:12:34,390 --> 00:12:35,390
Yes.
208
00:12:39,050 --> 00:12:42,370
Oh. Oh, that feels so good.
209
00:12:43,470 --> 00:12:44,970
Oh, it tastes so good.
210
00:13:14,350 --> 00:13:15,350
It's so good.
211
00:13:21,930 --> 00:13:27,330
Oh that's good.
212
00:13:32,130 --> 00:13:33,670
Smack my head.
213
00:13:34,890 --> 00:13:35,890
Yes.
214
00:13:53,160 --> 00:13:54,160
Oh.
215
00:14:31,070 --> 00:14:32,510
Wow, you're ready
216
00:15:29,839 --> 00:15:31,680
Oh, you're so fucking good at that.
217
00:17:59,690 --> 00:18:01,010
Oh, I'm ready for that dick.
218
00:18:01,370 --> 00:18:02,370
Oh,
219
00:18:03,730 --> 00:18:11,870
my
220
00:18:11,870 --> 00:18:18,690
God.
221
00:18:50,399 --> 00:18:52,540
Oh God, fucking perfect.
222
00:19:19,419 --> 00:19:23,500
Oh, right there. Shake that ass.
223
00:20:27,249 --> 00:20:33,590
You gotta come over more
224
00:20:33,590 --> 00:20:34,590
often.
225
00:21:25,100 --> 00:21:26,100
that dick right there, yeah.
226
00:24:08,799 --> 00:24:12,140
I'm so tired.
227
00:25:27,500 --> 00:25:28,500
can they say?
228
00:26:23,660 --> 00:26:24,780
I'm trying to make that ass bounce.
229
00:27:22,190 --> 00:27:23,190
Right there, shake that out.
230
00:27:24,650 --> 00:27:25,650
Yes.
231
00:27:27,790 --> 00:27:28,950
So good.
232
00:27:29,910 --> 00:27:30,910
Yes.
233
00:27:50,700 --> 00:27:51,700
Oh, yeah, just like that.
234
00:27:52,400 --> 00:27:54,980
Holy shit.
235
00:27:56,300 --> 00:27:57,300
Oh,
236
00:27:57,800 --> 00:28:02,440
fuck.
237
00:28:04,500 --> 00:28:05,500
Yuck.
238
00:30:14,459 --> 00:30:15,820
Oh, yes.
239
00:30:16,580 --> 00:30:17,580
Oh,
240
00:30:22,040 --> 00:30:23,280
yes, right there.
241
00:32:06,320 --> 00:32:07,320
That's your nervous.
242
00:32:10,740 --> 00:32:12,140
Oh,
243
00:32:12,140 --> 00:32:20,020
yes.
244
00:33:42,070 --> 00:33:44,250
Grab that ass with both hands.
245
00:34:16,639 --> 00:34:19,440
How could it bite me?
246
00:34:20,300 --> 00:34:21,500
I don't know how to do this.
247
00:34:22,580 --> 00:34:23,659
Yeah.
248
00:34:28,520 --> 00:34:29,600
Yeah.
249
00:34:31,520 --> 00:34:32,600
Mm.
250
00:34:34,739 --> 00:34:35,739
Mm.
251
00:34:36,620 --> 00:34:38,080
Mm. Mm.
252
00:34:38,560 --> 00:34:39,639
Mm.
253
00:35:02,830 --> 00:35:03,830
Oh, yes.
254
00:36:13,040 --> 00:36:14,040
Yes.
255
00:39:52,750 --> 00:39:53,750
That's what you asked for.
256
00:40:58,860 --> 00:41:01,140
Oh, yeah.
257
00:41:01,920 --> 00:41:03,320
Oh,
258
00:41:07,400 --> 00:41:08,540
yes.
259
00:41:09,880 --> 00:41:10,880
Oh,
260
00:41:12,240 --> 00:41:15,340
yeah.
261
00:41:52,490 --> 00:41:53,490
Oh, my God.
262
00:41:54,650 --> 00:41:56,650
I can feel it coming. I can feel it
coming.
263
00:41:57,350 --> 00:41:58,350
Yes.
264
00:42:45,480 --> 00:42:46,840
Good. Holy shit.
265
00:42:47,120 --> 00:42:48,980
Holy shit.
266
00:43:25,040 --> 00:43:26,940
I need you to come over all the time.
267
00:43:28,100 --> 00:43:29,100
Yes, ma 'am.
268
00:43:31,500 --> 00:43:34,440
Ralph's going to have to find something
better to do with his life.
269
00:43:35,920 --> 00:43:36,920
Definitely.
18043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.