Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:16,190
You taking me off active duty?
2
00:00:16,550 --> 00:00:20,310
You're not in obvious distress, but
whether you're ready to get back out
3
00:00:20,310 --> 00:00:21,310
is another story.
4
00:00:22,010 --> 00:00:26,010
My mom just mainly calls from Joe Jr. I
was hoping that you could trace it. This
5
00:00:26,010 --> 00:00:28,470
is still an active case with
international implications.
6
00:00:31,670 --> 00:00:33,850
Let's not say anything about this to my
brother, okay?
7
00:00:36,230 --> 00:00:38,870
I did not see who shot and killed
Pietro.
8
00:00:40,050 --> 00:00:43,930
But you believed at the time it was your
son Eli Stabler who fired.
9
00:00:46,510 --> 00:00:48,930
Yes. The whole squad is calling me Baby
Stabler.
10
00:00:49,130 --> 00:00:51,790
They're hazing you. It'll blow over.
Maybe you should mind your own business.
11
00:00:53,510 --> 00:00:54,910
What is he like going to be?
12
00:00:55,470 --> 00:00:56,470
What do you mean?
13
00:00:56,490 --> 00:01:01,410
Well, is he going to be a cop like you
or a cop like your father?
14
00:02:31,420 --> 00:02:32,420
Bye now.
15
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
The fuck?
16
00:04:46,990 --> 00:04:50,370
Hey, it's me. Just landed a few hours
ago. Thanks for the restaurant, Rex.
17
00:04:50,610 --> 00:04:53,430
But you should have told me that these
Italians drink at every meal.
18
00:04:53,790 --> 00:04:58,730
Anyway, the Kimori case should be
wrapped up in a few days. And Reyes and
19
00:04:58,730 --> 00:04:59,609
both out.
20
00:04:59,610 --> 00:05:02,510
Please, for God's sake, take some time.
21
00:05:02,910 --> 00:05:05,210
And kiss that grandbaby for me. Okay,
bye.
22
00:05:08,610 --> 00:05:12,450
Hey, this is your weekly reminder to not
skip your weekly therapist appointment.
23
00:05:13,050 --> 00:05:15,390
I know, I know. I can sit and twist.
Bye.
24
00:06:00,080 --> 00:06:05,020
In what some are calling a freak
accident, there is one casualty in what
25
00:06:05,020 --> 00:06:11,380
to be an art protest on a ride. The CEO
of the food delivery service, Zip Chow,
26
00:06:11,480 --> 00:06:12,780
claims this company's robot... Hey.
27
00:06:13,300 --> 00:06:17,400
Yeah, sorry for popping by, but I
brought breakfast, so... You hungry?
28
00:06:17,620 --> 00:06:20,080
I appreciate it. No bother. We're still
getting set up.
29
00:06:20,600 --> 00:06:21,600
Still a process.
30
00:06:21,920 --> 00:06:24,580
I see that. Well, I'm here. Over to
work.
31
00:06:25,360 --> 00:06:26,360
Stop your hand.
32
00:06:27,240 --> 00:06:28,720
It's nothing. What do you got?
33
00:06:29,160 --> 00:06:30,540
Uh, Bernie dropped that off.
34
00:06:31,120 --> 00:06:32,160
There? Mm -hmm.
35
00:06:33,320 --> 00:06:37,180
This protest thing is wild. They said
one of those delivery boxes straight up
36
00:06:37,180 --> 00:06:41,140
exploded. I guess there were some things
she couldn't get rid of when you were a
37
00:06:41,140 --> 00:06:42,140
kid.
38
00:06:42,240 --> 00:06:44,080
This used to hang above Joe Jr.'s crib.
39
00:06:46,740 --> 00:06:48,500
We're not hanging that over Owen's crib.
40
00:06:48,940 --> 00:06:51,880
Owen? Is that the name? Oh, we're
workshopping it.
41
00:06:53,000 --> 00:06:54,560
Eli, help your dad.
42
00:06:54,880 --> 00:06:55,880
I'm watching this.
43
00:07:06,320 --> 00:07:07,320
What's the matter?
44
00:07:07,800 --> 00:07:08,800
Nothing.
45
00:07:11,320 --> 00:07:12,320
IV?
46
00:07:13,360 --> 00:07:14,199
Heard something?
47
00:07:14,200 --> 00:07:16,180
Not yet, but Hunt doesn't think I have
anything to worry about.
48
00:07:18,760 --> 00:07:19,760
Take it seriously.
49
00:07:20,620 --> 00:07:21,680
Take it seriously.
50
00:07:21,940 --> 00:07:22,940
I mean, pull the trigger.
51
00:07:25,980 --> 00:07:26,980
I'm here if you want to talk.
52
00:07:27,400 --> 00:07:28,400
You said I'm good.
53
00:07:29,940 --> 00:07:30,940
I know what you said.
54
00:07:31,900 --> 00:07:33,860
And you're good until the day when
you're not.
55
00:07:34,520 --> 00:07:35,520
Someone's been going to therapy?
56
00:07:47,120 --> 00:07:48,120
Hey. Guys.
57
00:07:49,200 --> 00:07:50,200
You scared me.
58
00:07:50,460 --> 00:07:51,460
What's with the suit?
59
00:07:51,620 --> 00:07:53,160
Oh, just, uh, I have a thing.
60
00:07:53,460 --> 00:07:56,660
Just have to give a presentation tonight
about the dangers of artificial
61
00:07:56,660 --> 00:08:01,300
intelligence. The dangers of the thing
that you use every day. Interesting.
62
00:08:01,540 --> 00:08:02,540
What are you watching?
63
00:08:03,120 --> 00:08:06,040
Videos from the protest last night. Oh,
yeah, I heard that's on
64
00:08:06,040 --> 00:08:07,440
counterterrorism's radar now.
65
00:08:08,240 --> 00:08:10,780
Something about it just doesn't get
right.
66
00:08:11,460 --> 00:08:13,220
What do you mean? What's that? Well, I
mean...
67
00:08:13,680 --> 00:08:16,460
They're calling it an accident. You
know, just a malfunction with one of the
68
00:08:16,460 --> 00:08:19,800
robots. But, I don't know, it just feels
more intentional.
69
00:08:21,280 --> 00:08:23,840
Like the delivery bot was tampered with?
70
00:08:24,240 --> 00:08:27,680
Yeah, it wouldn't take much. Just some
sort of trigger mechanism that was
71
00:08:27,680 --> 00:08:28,680
activated.
72
00:08:29,080 --> 00:08:31,760
I mean, it'd be the same way that you
would access the navigation controls.
73
00:08:32,179 --> 00:08:33,539
I could write that code in my sleep.
74
00:08:34,460 --> 00:08:35,520
Sounds like you're already out.
75
00:08:37,059 --> 00:08:38,059
Hmm.
76
00:08:43,720 --> 00:08:44,720
Is that my Randall?
77
00:08:46,320 --> 00:08:50,420
Yeah, look, I've been meaning to talk to
you about that. Have you? Well, now we
78
00:08:50,420 --> 00:08:52,720
have the opportunity. All three of us
can talk about it. Great.
79
00:08:52,960 --> 00:08:53,960
Put him on speaker.
80
00:08:58,120 --> 00:09:01,380
Hey, Randall. Hey, Kyle. I got another
lead on Joe Jr.
81
00:09:01,740 --> 00:09:04,960
Yeah, I'm going to send the screen grabs
over so you can run them through your
82
00:09:04,960 --> 00:09:05,980
little mystery machine.
83
00:09:06,280 --> 00:09:08,000
It's not a mystery machine. It's a magic
box.
84
00:09:09,320 --> 00:09:10,320
Shit.
85
00:09:10,480 --> 00:09:11,720
I'm going to deal with you later.
86
00:09:12,670 --> 00:09:13,670
Bye, Randall.
87
00:09:15,170 --> 00:09:17,410
I swear, I only had the best intentions.
88
00:09:17,870 --> 00:09:19,210
How long has this been going on?
89
00:09:19,470 --> 00:09:23,410
Look, the important thing is that we
found something. What did you find?
90
00:09:23,670 --> 00:09:25,550
Your brother, Joe Jr.
91
00:09:26,330 --> 00:09:30,610
He's been spotted in nightclubs
overseas, clubs that are known drug
92
00:09:31,110 --> 00:09:35,250
And the sightings are legit, but it is
in the oddest collection of cities. I
93
00:09:35,250 --> 00:09:40,830
mean, it's Amsterdam, Stockholm,
Istanbul, Madrid, Berlin, and if you can
94
00:09:40,830 --> 00:09:41,830
believe it, Baghdad.
95
00:10:09,830 --> 00:10:11,850
Have you seen the news?
96
00:10:29,420 --> 00:10:31,380
Otherwise I'd know why you're on the
verge of freaking out.
97
00:10:33,900 --> 00:10:35,020
Tyler Pearson's dead.
98
00:10:37,140 --> 00:10:38,140
Shit.
99
00:10:38,780 --> 00:10:39,780
Really?
100
00:10:41,340 --> 00:10:46,680
We were going to send him a message, not
blow him up. Hey, bring your voice
101
00:10:46,680 --> 00:10:47,680
down.
102
00:10:50,100 --> 00:10:51,280
He didn't deserve to die.
103
00:10:51,560 --> 00:10:52,560
Sure he did.
104
00:10:53,420 --> 00:10:54,960
It was a happy accident.
105
00:10:55,820 --> 00:10:58,820
Beyond that, I don't know what else to
tell you, Sky, unless...
106
00:11:00,270 --> 00:11:01,270
You want to say something?
107
00:11:02,710 --> 00:11:04,130
They're calling us terrorists.
108
00:11:07,030 --> 00:11:08,030
Maybe.
109
00:11:09,070 --> 00:11:10,070
Do you trust me?
110
00:11:16,150 --> 00:11:17,690
I want to hear you say it.
111
00:11:19,310 --> 00:11:20,310
I trust you.
112
00:11:22,670 --> 00:11:23,670
Good.
113
00:11:23,930 --> 00:11:25,230
But... No, no, no, no.
114
00:11:26,390 --> 00:11:28,090
You either do or you don't.
115
00:11:41,290 --> 00:11:43,650
and my mom's fighting for her life, and
that's where my head's at right now.
116
00:11:45,290 --> 00:11:46,290
I'm sure you understand.
117
00:11:51,850 --> 00:11:52,850
I'm sorry.
118
00:12:07,070 --> 00:12:09,610
Generative AI is a curse on creativity.
119
00:12:10,110 --> 00:12:14,830
There's no denying. But we cannot ignore
AI's potential for good in other
120
00:12:14,830 --> 00:12:18,950
industries. Artificial intelligence
cannot only make lives easier.
121
00:12:19,910 --> 00:12:21,410
It can actually save them.
122
00:12:21,690 --> 00:12:24,950
I want to thank you for the invitation
to speak here tonight.
123
00:12:25,410 --> 00:12:30,550
And remember, power lies in creation,
not in the tape.
124
00:12:35,450 --> 00:12:39,310
Thank you. Thank you so much.
125
00:12:40,000 --> 00:12:42,160
Could you sign my floppy disk? Oh, yeah,
absolutely.
126
00:12:44,180 --> 00:12:45,180
Thank you so much for coming.
127
00:12:45,840 --> 00:12:47,900
Have fun.
128
00:12:48,460 --> 00:12:49,460
Take care.
129
00:12:53,460 --> 00:12:54,199
You're Dr.
130
00:12:54,200 --> 00:12:55,200
Carl Varga?
131
00:12:56,100 --> 00:12:57,160
Uh, yeah.
132
00:12:57,380 --> 00:12:59,100
Detective Tanner, Counterterrorism
Bureau.
133
00:12:59,860 --> 00:13:00,860
We need to talk.
134
00:13:02,400 --> 00:13:03,400
Um...
135
00:13:12,430 --> 00:13:14,470
Joey, Joey, Joey, what are you up to?
136
00:13:42,280 --> 00:13:46,120
Detective Tanner, counterterrorism. We
tried contacting Sergeant Bell, but
137
00:13:46,120 --> 00:13:47,140
in a different time zone.
138
00:13:47,480 --> 00:13:50,960
Well, Detective Stabler, you didn't
contact me. Oh, we're doing that right
139
00:13:51,140 --> 00:13:54,220
Can you find Vargas' desk? Whoa, whoa,
wait a minute.
140
00:13:54,700 --> 00:13:56,960
Nobody moves until I understand what's
going on here.
141
00:13:57,180 --> 00:14:00,940
Dr. Kyle Vargas is currently in our
custody. He's a suspect in the protest
142
00:14:00,940 --> 00:14:02,000
attack two nights ago.
143
00:14:02,440 --> 00:14:06,480
Dr. Vargas is an employee of the NYPD.
He's not a terrorist.
144
00:14:06,940 --> 00:14:09,900
I understand that you may have questions
about your colleague's potential
145
00:14:09,900 --> 00:14:11,260
involvement in our case.
146
00:14:11,500 --> 00:14:14,860
I actually don't have one question. I'm
just calling bullshit. Where is he?
147
00:14:15,440 --> 00:14:18,700
He's in our custody. You've established
that. I want to see him. Now.
148
00:14:23,240 --> 00:14:24,240
I didn't do this.
149
00:14:26,140 --> 00:14:27,140
So I hear.
150
00:14:28,980 --> 00:14:33,460
Cybercrime analyzed the program that was
used to remote access these delivery
151
00:14:33,460 --> 00:14:34,640
bots and malware.
152
00:14:35,390 --> 00:14:41,190
had a coded signature when they were
able to trace back to its original
153
00:14:42,330 --> 00:14:43,470
See something familiar?
154
00:14:44,870 --> 00:14:45,809
I do.
155
00:14:45,810 --> 00:14:48,550
Do you want to tell me why your
fingerprints are all over this code?
156
00:14:48,830 --> 00:14:49,830
I have no idea.
157
00:14:50,750 --> 00:14:54,750
I wrote this on a lark years ago as part
of a weekend coding competition.
158
00:14:55,270 --> 00:14:59,490
And then you posted it to a black hat
chat room. Somebody else uploaded it.
159
00:14:59,710 --> 00:15:01,810
Who? I don't know.
160
00:15:03,250 --> 00:15:07,050
Look, these things, they just, they
float around cyberspace, and every once
161
00:15:07,050 --> 00:15:09,630
while somebody stumbles across something
and they find a use for it.
162
00:15:10,090 --> 00:15:11,110
Terrorism, for example?
163
00:15:12,710 --> 00:15:14,990
I understand why you brought me in. I
do.
164
00:15:15,830 --> 00:15:16,870
But this wasn't me.
165
00:15:17,390 --> 00:15:21,250
I work for OCCB. I mean, I'm a white hat
now, and this is why.
166
00:15:22,250 --> 00:15:23,930
What were you doing a few nights ago?
167
00:15:26,110 --> 00:15:27,110
I was at home.
168
00:15:27,270 --> 00:15:29,210
You were online on anarchist chat
boards.
169
00:15:30,870 --> 00:15:31,870
I, I...
170
00:15:32,220 --> 00:15:36,620
Saw the projections on my way home, and
I was curious who was behind it. The
171
00:15:36,620 --> 00:15:38,540
next morning, you were on the same
boards again.
172
00:15:38,840 --> 00:15:40,760
Because I was curious what went wrong.
173
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
Uh -huh.
174
00:15:45,160 --> 00:15:46,160
Wait here.
175
00:15:51,000 --> 00:15:57,960
You know, I... Does he always like
176
00:15:57,960 --> 00:16:00,920
that? I told you, he's nervous. It's
like watching someone kick a puppy in
177
00:16:00,920 --> 00:16:03,440
there. This is nothing but a waste of
time.
178
00:16:04,180 --> 00:16:08,920
I agree with you. But look, at the
moment, he's what we got in terms of
179
00:16:08,920 --> 00:16:10,560
evidence. He's not going anywhere.
180
00:16:12,260 --> 00:16:18,000
What we think is that the people behind
this protest are a group that call
181
00:16:18,000 --> 00:16:22,820
themselves the collective. They're
anonymous, but they have this signature
182
00:16:22,820 --> 00:16:26,900
that we've traced to similar
demonstrations in Chicago and Los
183
00:16:26,900 --> 00:16:28,300
is the first time anyone's gotten hurt.
184
00:16:29,550 --> 00:16:32,610
So what you're saying is this is
organized crime. You'd like our help on
185
00:16:32,610 --> 00:16:35,430
task force. I did not say any of those
things. We accept.
186
00:16:35,830 --> 00:16:39,390
I think we should start with the
manufacturer of the delivery bots.
187
00:16:39,390 --> 00:16:40,390
have a better idea.
188
00:16:42,230 --> 00:16:45,150
I know we've all heard about what
happened the other night.
189
00:16:47,450 --> 00:16:48,690
Is it what we wanted?
190
00:16:49,290 --> 00:16:50,290
Of course not.
191
00:16:51,130 --> 00:16:52,550
But is it what we need?
192
00:16:54,130 --> 00:16:55,130
I say yes.
193
00:16:56,590 --> 00:16:57,590
Our message.
194
00:16:58,060 --> 00:17:02,680
has been heard all over the world.
Because for the first time, people are
195
00:17:02,680 --> 00:17:03,680
us seriously.
196
00:17:04,300 --> 00:17:07,660
We all know that real change comes at a
price.
197
00:17:09,200 --> 00:17:13,800
If we have to set a few backfires to
stop the world from burning, so be it.
198
00:17:15,960 --> 00:17:19,040
Then let's get back to work.
199
00:17:24,810 --> 00:17:27,569
We're the first of our kind in the city.
How does it work?
200
00:17:27,810 --> 00:17:31,390
We receive orders from the customer, and
our bots deploy to the restaurant.
201
00:17:31,630 --> 00:17:35,590
Food service workers put the order
inside, and then the autonomous driving
202
00:17:35,590 --> 00:17:39,590
software takes over. If it experiences
any issues, our controllers step in to
203
00:17:39,590 --> 00:17:40,990
take over manual control.
204
00:17:41,710 --> 00:17:42,710
Your controllers?
205
00:17:42,890 --> 00:17:48,030
Our programmers double as jockeys. The
one who was working that night, you'll
206
00:17:48,030 --> 00:17:49,030
want to talk to her.
207
00:17:49,480 --> 00:17:52,980
The hackers tried to corrupt our backup
files, but we're good coders, too. We
208
00:17:52,980 --> 00:17:54,400
were able to retrieve most of them.
209
00:17:55,060 --> 00:17:58,580
At this point, we'd already lost
navigational control, but the cameras
210
00:17:58,580 --> 00:18:00,100
still recording when they projected the
images.
211
00:18:00,420 --> 00:18:03,160
At some point, that bot made a course
correction.
212
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Show them.
213
00:18:08,900 --> 00:18:10,520
That's the victim. That's Tyler Pearson.
214
00:18:11,740 --> 00:18:12,760
Looks like it's following.
215
00:18:14,580 --> 00:18:16,200
There's a single audio file.
216
00:18:23,850 --> 00:18:25,890
Is that my darling Clementine?
217
00:18:34,650 --> 00:18:35,650
Nice.
218
00:18:37,710 --> 00:18:39,730
Nice? That's all I get.
219
00:18:40,330 --> 00:18:42,270
I don't hand out compliments like candy.
220
00:18:43,070 --> 00:18:44,070
You have to earn them.
221
00:18:45,610 --> 00:18:46,610
Noted.
222
00:18:51,370 --> 00:18:52,370
You late, Max?
223
00:18:52,640 --> 00:18:55,360
Maybe because the cops were at my work
for the last three hours.
224
00:18:55,700 --> 00:18:56,720
Which we expected.
225
00:18:57,060 --> 00:18:58,860
They're not completely incompetent.
226
00:18:59,320 --> 00:19:00,320
Did they talk to you?
227
00:19:00,780 --> 00:19:02,000
No. Exactly.
228
00:19:02,340 --> 00:19:06,360
And they won't, because the code made
sure none of this will ever trace back
229
00:19:06,360 --> 00:19:07,360
you.
230
00:19:07,480 --> 00:19:08,800
Everyone should be here soon.
231
00:19:09,460 --> 00:19:11,400
We'll go green when we're all here.
232
00:19:12,080 --> 00:19:13,340
I think we should give it a beat.
233
00:19:16,520 --> 00:19:17,520
On that, too.
234
00:19:21,640 --> 00:19:22,640
You want to be a revolutionary?
235
00:19:23,920 --> 00:19:26,220
Then fucking nut up and continue the
fight.
236
00:19:26,640 --> 00:19:28,140
You want to cosplay this shit?
237
00:19:28,480 --> 00:19:31,860
Then I'll get you a t -shirt of Che
Guevara and you can go sell incense down
238
00:19:31,860 --> 00:19:32,860
Washington Square Park.
239
00:19:33,420 --> 00:19:34,420
What's it gonna be?
240
00:19:34,940 --> 00:19:35,940
I'm in.
241
00:19:37,900 --> 00:19:38,900
Okay?
242
00:19:39,280 --> 00:19:40,880
I'm in. Then fucking get on it.
243
00:19:45,560 --> 00:19:47,180
Has anyone heard from Skye?
244
00:19:48,140 --> 00:19:49,140
No.
245
00:19:51,870 --> 00:19:53,290
Fuck it. We'll roll without her.
246
00:19:56,930 --> 00:20:00,050
Right now it only appears to be
affecting electric vehicles.
247
00:20:00,310 --> 00:20:04,710
Similar reports are coming in from all
five boroughs. No one knows quite what
248
00:20:04,710 --> 00:20:05,429
make of it.
249
00:20:05,430 --> 00:20:07,870
We ran into three minor accidents on the
way here.
250
00:20:08,070 --> 00:20:12,090
We're at Brim Street and West Broadway
and it's backed up for days. No movement
251
00:20:12,090 --> 00:20:13,090
in any direction.
252
00:20:13,130 --> 00:20:15,990
Cars are parked in the middle of the
street and drivers are getting out of
253
00:20:15,990 --> 00:20:18,610
vehicles arguing with each other. It's
total mayhem.
254
00:20:19,070 --> 00:20:23,370
Initial reports indicate that electric
vehicles have stalled out and messages
255
00:20:23,370 --> 00:20:26,950
are appearing on their touch screens.
Witnesses we talked to claim their cars
256
00:20:26,950 --> 00:20:28,070
have been hacked.
257
00:20:31,690 --> 00:20:33,770
What's happening? The brakes aren't
working either.
258
00:20:33,990 --> 00:20:34,989
Turn off the engine!
259
00:20:34,990 --> 00:20:37,270
I'm trying to do something!
260
00:20:55,690 --> 00:20:58,410
No skid marks. No indication they even
tried to brake.
261
00:20:59,250 --> 00:21:02,930
Apparently, it just missed a reporter
and his cameraman and then plowed into
262
00:21:02,930 --> 00:21:03,629
news van.
263
00:21:03,630 --> 00:21:06,930
Driver told first responders the car had
a mind of its own.
264
00:21:07,330 --> 00:21:09,870
She was airlifted to Greenpoint.
Passenger died at the scene.
265
00:21:11,170 --> 00:21:13,150
So why control this car and not the
others?
266
00:21:13,390 --> 00:21:16,670
It's a robot attack all over again. They
try to send a message and then
267
00:21:16,670 --> 00:21:17,670
something goes wrong.
268
00:21:17,910 --> 00:21:22,430
Yeah. Something that seems like an
accident. You use the protest as a
269
00:21:23,340 --> 00:21:25,020
I doubt it's the collective.
270
00:21:25,320 --> 00:21:30,360
Maybe a couple of their members, but I
keep my eye on groups like this. They're
271
00:21:30,360 --> 00:21:33,940
artists. Maybe they're pissed off
artists, but they're artists at heart.
272
00:21:34,540 --> 00:21:35,540
So they're terrorists?
273
00:21:35,940 --> 00:21:36,940
Well, there's that.
274
00:21:38,120 --> 00:21:39,520
Oh, look who's a free man.
275
00:21:39,860 --> 00:21:43,140
Not a free man. More like downgraded to
person of interest.
276
00:21:43,480 --> 00:21:46,140
Did they use my code? My program again?
Yeah, it looks like it.
277
00:21:49,260 --> 00:21:50,320
Excuse me. Sorry, may I?
278
00:21:56,170 --> 00:21:58,110
Looks like they pushed out a fabricated
OTA.
279
00:21:58,410 --> 00:22:01,350
The over -the -air software update
allowed them to take over the vehicle's
280
00:22:01,350 --> 00:22:02,350
controls.
281
00:22:06,170 --> 00:22:07,170
You okay?
282
00:22:07,830 --> 00:22:09,330
Look, I mean, it's definitely my code.
283
00:22:10,030 --> 00:22:11,030
Part of it, anyway.
284
00:22:11,230 --> 00:22:13,490
I mean, they built on it. They made it
better.
285
00:22:14,430 --> 00:22:15,490
By better, I mean worse.
286
00:22:17,670 --> 00:22:18,970
Look, I know I didn't do this.
287
00:22:19,830 --> 00:22:21,490
I can't help but feel responsible.
288
00:22:21,830 --> 00:22:22,830
I get it.
289
00:22:23,590 --> 00:22:24,590
Trust me, I get it.
290
00:22:33,450 --> 00:22:34,450
Miss Powell?
291
00:22:34,790 --> 00:22:36,870
Detective Stabler, Detective Tanner.
292
00:22:37,070 --> 00:22:38,930
I'd like to ask you a few questions
about the accident.
293
00:22:40,550 --> 00:22:41,810
She's dead, isn't she?
294
00:22:42,730 --> 00:22:43,990
I'm sorry, she is, yes.
295
00:22:47,910 --> 00:22:49,010
I'm so sorry.
296
00:22:49,410 --> 00:22:51,410
I know that this is very difficult.
297
00:22:53,170 --> 00:22:57,430
But can you tell us what happened right
before the crash?
298
00:23:00,470 --> 00:23:02,150
We were going over my schedule.
299
00:23:03,660 --> 00:23:07,000
And on the screen, it just started to
fritz.
300
00:23:08,040 --> 00:23:09,860
And then I lost control of the car.
301
00:23:10,300 --> 00:23:11,540
You couldn't steer?
302
00:23:12,000 --> 00:23:16,260
And the brakes, the windows, nothing was
working. It was driving itself.
303
00:23:17,300 --> 00:23:18,720
There was nothing I could do.
304
00:23:19,180 --> 00:23:25,440
Do you remember anything else? Did you
maybe see something or hear something?
305
00:23:26,060 --> 00:23:31,940
Yeah, I thought maybe I was dreaming,
but I could swear I heard a song.
306
00:23:32,750 --> 00:23:35,750
It was something familiar. I don't know
the name of it.
307
00:23:43,190 --> 00:23:44,370
Yes, yes, that's one.
308
00:23:45,450 --> 00:23:46,450
What does it mean?
309
00:23:47,310 --> 00:23:48,650
That's what we're trying to figure out.
310
00:23:50,290 --> 00:23:54,810
Miss Powell, can you think of any reason
that someone might want to target you?
311
00:23:54,990 --> 00:23:58,450
Me? I thought... They said it was
happening to everyone.
312
00:23:59,070 --> 00:24:01,310
Yours was the only car that lost
control.
313
00:24:02,320 --> 00:24:06,220
And we're investigating a similar
incident from a few nights ago.
314
00:24:06,420 --> 00:24:07,420
I don't understand.
315
00:24:08,440 --> 00:24:10,980
Someone did this on purpose. They tried
to kill me?
316
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
Hey.
317
00:24:26,920 --> 00:24:29,840
We're just talking about how to
incorporate your latest piece.
318
00:24:30,420 --> 00:24:32,380
I, uh... Made a few adjustments.
319
00:24:32,740 --> 00:24:34,780
Now, if you don't mind. Stop it. Just
stop.
320
00:24:38,900 --> 00:24:40,500
You're going to say that was an
accident, too?
321
00:24:41,260 --> 00:24:42,640
First Tyler, now Gemma?
322
00:24:46,080 --> 00:24:49,560
We were supposed to be in this together,
but you've gone off the deep end. I
323
00:24:49,560 --> 00:24:51,000
don't even know who you are anymore.
324
00:24:51,260 --> 00:24:52,260
They're the ones.
325
00:25:01,320 --> 00:25:04,000
You're going through some serious shit
right now.
326
00:25:05,460 --> 00:25:07,240
But you can't take it out on the world.
327
00:25:11,580 --> 00:25:12,580
Maybe you're right.
328
00:25:18,880 --> 00:25:20,820
Maybe you don't know me anymore.
329
00:25:24,920 --> 00:25:27,320
I can't do this right now. I've got to
work.
330
00:25:33,390 --> 00:25:34,390
Welcome home.
331
00:25:34,990 --> 00:25:36,250
Tell me about Gemma Powell.
332
00:25:36,690 --> 00:25:39,470
She runs an art gallery in Soho.
333
00:25:39,690 --> 00:25:40,910
She's been there over a decade.
334
00:25:41,190 --> 00:25:44,310
Very expensive one, by the way. Nothing
in there goes for less than a hundred
335
00:25:44,310 --> 00:25:48,210
grand. How about the other victim? Tyler
Pearson.
336
00:25:48,670 --> 00:25:51,770
He's a partner in a non -fungible tokens
trading platform.
337
00:25:51,990 --> 00:25:54,550
He made over 20 million last year in
asset management.
338
00:25:55,710 --> 00:25:56,870
From digital art?
339
00:25:57,130 --> 00:25:58,390
I sure like to call it that.
340
00:25:59,070 --> 00:26:02,330
So these two are basically the face of
everything the collective hates.
341
00:26:02,730 --> 00:26:06,210
But if the protests are targeted
killings, why would the whole group be
342
00:26:06,210 --> 00:26:07,069
along with it?
343
00:26:07,070 --> 00:26:10,990
Sometimes all it takes is a charismatic
leader to turn a vendetta into a cause.
344
00:26:11,170 --> 00:26:13,110
I've been doing a deep dive on the
collective's art.
345
00:26:13,370 --> 00:26:16,630
And every city has different motifs and
multiple signatures.
346
00:26:16,930 --> 00:26:19,930
Except for New York. That's one motif,
one signature.
347
00:26:22,450 --> 00:26:23,450
6088.
348
00:26:24,790 --> 00:26:30,630
Shit. I can't believe I missed this.
This is an homage to Basquiat. Jean
349
00:26:30,630 --> 00:26:36,910
Basquiat. He was a New York artist, big
in the 1980s, even bigger on wealth
350
00:26:36,910 --> 00:26:39,630
inequality. He was born in 1960, died in
88.
351
00:26:40,470 --> 00:26:41,470
That's her signature.
352
00:26:42,050 --> 00:26:45,010
See if you can connect it to any other
protests or any exhibitions.
353
00:26:48,050 --> 00:26:49,050
Got something.
354
00:26:49,230 --> 00:26:53,510
It's an old social media post, an artist
talking about how she came up with a
355
00:26:53,510 --> 00:26:55,150
cool tribute to Basquiat using the
dates.
356
00:26:55,650 --> 00:26:56,650
Got a name?
357
00:26:57,510 --> 00:26:58,510
And a photo.
358
00:26:59,670 --> 00:27:00,670
Hmm.
359
00:27:13,040 --> 00:27:14,040
Someone's here to see you?
360
00:27:17,060 --> 00:27:22,520
I haven't picked up a brush in a year,
digital or otherwise, other than to help
361
00:27:22,520 --> 00:27:23,299
the folks here.
362
00:27:23,300 --> 00:27:24,720
Once an artist, always an artist.
363
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
Isn't that what they say?
364
00:27:27,080 --> 00:27:32,000
At some point you have to get honest
with yourself and pay your rent.
365
00:27:32,920 --> 00:27:35,240
Have you heard about the protests
happening around the city?
366
00:27:35,740 --> 00:27:36,639
Hasn't everyone?
367
00:27:36,640 --> 00:27:39,320
Yeah, I suppose everyone has, but not
everyone's had their...
368
00:27:39,660 --> 00:27:43,700
art projected across the skyscraper or
piped into a car's display screen.
369
00:27:44,420 --> 00:27:45,580
I don't understand.
370
00:27:48,060 --> 00:27:51,000
Does this look familiar?
371
00:27:52,520 --> 00:27:53,960
Is that some of my old stuff?
372
00:27:54,260 --> 00:27:56,340
Why is it part of the collective's
stuff?
373
00:28:00,340 --> 00:28:06,360
Ten years ago, I sold some of my old
work to an online stock images company
374
00:28:06,360 --> 00:28:07,360
pay the bills.
375
00:28:08,000 --> 00:28:10,800
Anyone can download it for a fee. You
can take a look yourself.
376
00:28:11,080 --> 00:28:13,880
Okay. Excuse me one sec. I've got to
take this.
377
00:28:14,400 --> 00:28:15,980
Becky? Everything all right?
378
00:28:16,780 --> 00:28:18,060
So what was the name of this?
379
00:28:18,980 --> 00:28:19,980
One more, one more.
380
00:28:21,840 --> 00:28:24,680
We still haven't talked to those pricks
down in Internal Affairs yet.
381
00:28:25,060 --> 00:28:26,140
May we get what we want.
382
00:28:26,580 --> 00:28:27,620
May we get what we need.
383
00:28:28,080 --> 00:28:29,300
Until then, I be asshole.
384
00:28:29,620 --> 00:28:30,620
May you get what you deserve.
385
00:28:36,090 --> 00:28:39,530
You get better handling your liquor. You
want to hang with the big boys? I know,
386
00:28:39,670 --> 00:28:40,770
I know, I know.
387
00:28:42,330 --> 00:28:44,670
Hey. Oh, hey, hey, hey, Dad. Hey.
388
00:28:45,230 --> 00:28:47,810
Yeah. I think I was worried about you.
You were supposed to have dinner with
389
00:28:47,810 --> 00:28:51,510
parents. Oh, um, just tell her I'm fine.
No, you tell her. We're leaving.
390
00:28:52,310 --> 00:28:55,390
No, I mean, you can't tell me what to
do. I'm not 12.
391
00:28:55,730 --> 00:28:57,930
I don't act like it. Stand up, say
goodbye.
392
00:28:58,310 --> 00:28:59,670
Hey, take it easy. Hey.
393
00:29:00,150 --> 00:29:03,050
A kid died by his gun and you're out
here partying like nothing happened?
394
00:29:03,560 --> 00:29:09,640
According to IB, nothing did. It was a
good kill. Sarge, get between me and my
395
00:29:09,640 --> 00:29:11,420
kid again. I'll kick the living shit out
of you.
396
00:29:27,640 --> 00:29:29,080
It's funny how they don't tell you.
397
00:29:30,640 --> 00:29:31,640
What's up?
398
00:29:33,580 --> 00:29:35,080
How hard it is to feed a newborn.
399
00:29:37,960 --> 00:29:41,260
Yeah, yeah. Kathy went through that with
every one of our kids.
400
00:29:42,360 --> 00:29:44,240
Then you're right. They don't tell you
nothing.
401
00:29:49,920 --> 00:29:51,480
They also don't tell you how difficult.
402
00:29:57,440 --> 00:29:58,700
He killed someone, Elliot.
403
00:30:32,620 --> 00:30:33,620
Eli doesn't drink.
404
00:30:35,720 --> 00:30:37,140
I've heard him at night crying.
405
00:30:42,980 --> 00:30:43,980
Look,
406
00:30:46,700 --> 00:30:50,700
maybe that's a good thing. Maybe that
just means that he still feels
407
00:30:54,860 --> 00:30:55,880
It's going to be all right.
408
00:30:57,580 --> 00:31:00,560
I don't know what Eli needs or wants.
409
00:31:03,690 --> 00:31:04,910
He had changed.
410
00:31:05,410 --> 00:31:06,510
Hey, hey.
411
00:31:07,210 --> 00:31:08,870
What he needs and wants is you.
412
00:31:10,670 --> 00:31:11,670
You and Owen.
413
00:31:13,790 --> 00:31:15,290
He's going to see his way through this.
414
00:31:17,110 --> 00:31:18,110
I hope so.
415
00:31:21,270 --> 00:31:24,790
I want to help him, but I don't know
how.
416
00:31:27,410 --> 00:31:31,030
What does he think about us?
417
00:31:31,590 --> 00:31:32,670
You don't talk about it?
418
00:31:35,230 --> 00:31:37,170
It's like he has something to prove now.
419
00:31:41,410 --> 00:31:42,790
I just want him back.
420
00:31:47,230 --> 00:31:50,510
I just want the gentle soul I fell in
love with back.
421
00:31:51,830 --> 00:31:55,550
And I feel like this job is going to
kill that part of him.
422
00:32:04,810 --> 00:32:06,650
Can you hold him for a minute? Yeah.
423
00:32:50,410 --> 00:32:51,410
you were the doctor.
424
00:32:55,270 --> 00:32:56,270
How's she doing?
425
00:32:57,990 --> 00:32:58,990
Same.
426
00:32:59,890 --> 00:33:00,890
Worse.
427
00:33:03,250 --> 00:33:04,870
I don't even know anymore.
428
00:33:12,310 --> 00:33:18,570
You have to stop this.
429
00:33:19,920 --> 00:33:21,580
We need to lie low for a while.
430
00:33:23,180 --> 00:33:24,900
Please, I can't watch you do this
anymore.
431
00:33:27,740 --> 00:33:28,740
Let's get out of here.
432
00:33:29,780 --> 00:33:30,780
Just you and me.
433
00:33:32,520 --> 00:33:34,740
Start over somewhere else before it's
too late.
434
00:33:38,820 --> 00:33:39,820
I'm not leaving.
435
00:33:44,520 --> 00:33:46,260
I'm not abandoning what we've built.
436
00:33:47,700 --> 00:33:48,960
Then you're abandoning me.
437
00:33:56,360 --> 00:33:57,580
I can't be a part of this anymore.
438
00:34:11,659 --> 00:34:13,440
Hey, sorry I had to run.
439
00:34:13,920 --> 00:34:14,920
Family emergency.
440
00:34:15,139 --> 00:34:18,620
It's okay, we didn't get much after you
left. She clammed up pretty quickly.
441
00:34:18,800 --> 00:34:20,440
Yeah, but looks like your girl's been
busy.
442
00:34:21,449 --> 00:34:25,130
She's got four misdemeanor arrests for
vandalism and a handful of violations
443
00:34:25,130 --> 00:34:28,190
trespassing. She has an apartment in
Queens. My team is working on getting a
444
00:34:28,190 --> 00:34:30,850
search warrant. But at the moment, the
evidence connecting her with the
445
00:34:30,850 --> 00:34:34,489
collective is flimsy. At best, it's just
some art from ten years ago. Which she
446
00:34:34,489 --> 00:34:35,489
claimed was stolen.
447
00:34:35,510 --> 00:34:36,510
Maybe it was.
448
00:34:36,770 --> 00:34:40,210
If you recall, I was arrested three days
ago for something similar.
449
00:34:41,270 --> 00:34:45,650
With the possibility that she could be
lying, I had Vargas pull folks that she
450
00:34:45,650 --> 00:34:49,429
was arrested with, hoping maybe some of
these names could start to put faces to
451
00:34:49,429 --> 00:34:50,429
the collective.
452
00:34:50,600 --> 00:34:53,219
Yeah, so far no direct connections, but
I'm only halfway through.
453
00:34:58,060 --> 00:34:59,640
Tanner? It's Skye.
454
00:35:00,020 --> 00:35:02,640
He came to see me, gave me your card.
Skye, yes.
455
00:35:02,960 --> 00:35:06,180
I'm here with Detective Dabler. Are you
okay?
456
00:35:07,540 --> 00:35:08,540
Honestly, I'm not sure.
457
00:35:10,420 --> 00:35:11,420
I'm ready to talk.
458
00:35:12,040 --> 00:35:13,260
Where are you? We'll come get you.
459
00:36:03,470 --> 00:36:04,470
What the hell?
460
00:36:07,050 --> 00:36:08,870
Oh, my darling.
461
00:36:09,130 --> 00:36:10,610
Oh, my darling.
462
00:36:10,910 --> 00:36:17,630
Oh, my darling Clementine. You are lost
and gone forever.
463
00:36:18,390 --> 00:36:23,410
Dressel's horny Clementine. No. No, no,
no, no, no.
464
00:36:24,290 --> 00:36:25,290
Help!
465
00:36:25,990 --> 00:36:27,570
Someone please help me!
466
00:36:28,010 --> 00:36:31,010
Dressel's horny Clementine.
467
00:37:03,210 --> 00:37:04,210
That hurt?
468
00:37:05,630 --> 00:37:06,630
Hmm.
469
00:37:07,730 --> 00:37:09,050
Suspected smoke inhalation.
470
00:37:09,270 --> 00:37:10,710
The automatic doors were locked.
471
00:37:12,210 --> 00:37:13,210
Couldn't get out.
472
00:37:16,650 --> 00:37:17,870
I just talked to her.
473
00:37:18,510 --> 00:37:23,270
Look, I'm sure this doesn't help, but
just to let you know, you get an extreme
474
00:37:23,270 --> 00:37:26,070
reaction like this, it means we're
getting close.
475
00:37:28,550 --> 00:37:30,050
We're getting closer, all right?
476
00:37:33,710 --> 00:37:36,590
All right, I'm going to have my guys
look into her next of kin. Maybe they
477
00:37:36,590 --> 00:37:37,690
who she's been spending time with.
478
00:37:38,050 --> 00:37:41,570
I'll have Vargas pull surveillance from
the school and traffic camps.
479
00:37:42,030 --> 00:37:43,030
Maybe we'll find something.
480
00:37:43,990 --> 00:37:48,070
Yeah, you know, I used to be in
education and intelligence, and I
481
00:37:48,070 --> 00:37:49,290
to get out from behind that desk.
482
00:37:50,130 --> 00:37:51,210
Not on nights like this.
483
00:37:53,450 --> 00:37:54,450
Amen.
484
00:38:05,320 --> 00:38:07,080
I remember the first time I met Skye.
485
00:38:08,560 --> 00:38:09,860
Found her work online.
486
00:38:12,040 --> 00:38:17,320
She was this gorgeous, crazy talented
artist.
487
00:38:19,720 --> 00:38:26,540
And me, just some pencil neck geek who
wanted to
488
00:38:26,540 --> 00:38:27,540
collaborate.
489
00:38:29,120 --> 00:38:32,160
She wanted to challenge the way people
think.
490
00:38:35,620 --> 00:38:39,260
inspire others, to make the world a
better place.
491
00:38:42,800 --> 00:38:44,380
She was the best of all of us.
492
00:38:46,520 --> 00:38:51,520
And greed has once again put a price on
life and made us the problem, made us
493
00:38:51,520 --> 00:38:52,520
the criminal.
494
00:38:54,660 --> 00:38:56,700
She made the ultimate sacrifice.
495
00:38:59,040 --> 00:39:04,140
Gave up her life to protect me, to
protect you, and to protect our message.
496
00:39:06,280 --> 00:39:08,100
She would want us to keep going.
497
00:39:09,420 --> 00:39:10,560
To keep fighting.
498
00:39:11,240 --> 00:39:13,240
Because this is a goddamn war.
499
00:39:19,960 --> 00:39:21,940
They haven't seen nothing yet.
500
00:39:45,920 --> 00:39:47,240
So? Right here, Mom.
501
00:39:47,960 --> 00:39:49,700
Oh, my God, sweetheart.
502
00:39:52,300 --> 00:39:59,060
Everything I've been through, every
place
503
00:39:59,060 --> 00:40:05,960
I've been, as long as it led me back to
here, to see you, to tell
504
00:40:05,960 --> 00:40:06,960
you I love you.
505
00:40:08,300 --> 00:40:09,380
It was worth it, Mom.
506
00:40:11,680 --> 00:40:14,160
You're in trouble, Johnny.
507
00:40:15,740 --> 00:40:16,740
I'm fine.
508
00:40:18,300 --> 00:40:19,540
Reach out to Elliot.
509
00:40:20,580 --> 00:40:22,080
You can trust Elliot.
510
00:40:23,180 --> 00:40:25,020
There's nothing Elliot can do for me
now.
511
00:40:44,590 --> 00:40:45,590
Trust.
40242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.