Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:03,080
Thank you.
2
00:00:35,440 --> 00:00:40,200
There's a meow -meow here and a meow
-meow there. Here a meow, there a meow,
3
00:00:40,420 --> 00:00:41,900
everywhere a meow -meow.
4
00:00:42,100 --> 00:00:47,300
Old MacDonald had a farm, E -I -E -I -O.
5
00:00:48,540 --> 00:00:53,840
Old MacDonald had a farm, E -I -E -I -O.
6
00:00:54,500 --> 00:01:00,300
And on that farm he had a bear, E -I -E
-I -O.
7
00:01:01,200 --> 00:01:04,200
There's a cow -cow here and a cow -cow.
8
00:01:04,560 --> 00:01:05,580
Yes, you're perfect.
9
00:01:33,770 --> 00:01:39,150
With the quack, quack here and the moo,
moo there, here above there in May, fun
10
00:01:39,150 --> 00:01:40,150
is in the air.
728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.