All language subtitles for The Drew Carey Show s08e20 Lewis You Can Drive My Car
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,169 --> 00:00:05,169
Well,
2
00:00:05,850 --> 00:00:06,850
it's kind of crowded today.
3
00:00:07,430 --> 00:00:08,430
And old.
4
00:00:10,330 --> 00:00:11,830
I hate old people.
5
00:00:14,190 --> 00:00:17,330
Yeah, but you're, uh... What's the deal?
6
00:00:19,370 --> 00:00:21,970
They canceled the senior shuttle to the
mall.
7
00:00:22,430 --> 00:00:25,110
Now all these bags of bones got to take
my bus.
8
00:00:26,390 --> 00:00:30,550
Only good part is, they're so deaf you
can say any damn thing you want.
9
00:00:31,750 --> 00:00:32,750
Watts.
10
00:00:33,450 --> 00:00:34,750
Look me up, old folks.
11
00:00:36,050 --> 00:00:39,390
Government's paid me to drive you all to
the woods and leave you there.
12
00:00:44,390 --> 00:00:46,470
I never know when you're kidding around.
13
00:00:50,270 --> 00:00:51,370
Watch it, punk.
14
00:00:52,290 --> 00:00:53,290
Sorry, sir.
15
00:00:53,530 --> 00:00:54,670
Get out of my way.
16
00:00:55,410 --> 00:00:56,650
I'd like to see the road.
17
00:00:57,030 --> 00:00:58,270
Didn't you see when you were a builder?
18
00:00:59,670 --> 00:01:00,670
What?
19
00:01:01,330 --> 00:01:04,390
I made a joke about... your advanced
age, sir.
20
00:01:07,390 --> 00:01:09,890
Ooh, there's room for another person
here.
21
00:01:10,390 --> 00:01:11,850
Have a seat, young man.
22
00:01:12,210 --> 00:01:13,210
Thank you.
23
00:01:14,670 --> 00:01:16,630
You look like my son, Ronald.
24
00:01:17,110 --> 00:01:18,750
May I call you Ronald?
25
00:01:19,450 --> 00:01:20,450
Yes, ma 'am.
26
00:01:20,790 --> 00:01:22,270
Why do you steal from me, Ronald?
27
00:01:23,330 --> 00:01:26,570
I eat dog food and you and your crowd
want flippin' luxury.
28
00:01:27,310 --> 00:01:28,970
So, this is Ronald.
29
00:01:35,400 --> 00:01:38,580
The word is the company did so well this
Christmas, we're going to get bonuses
30
00:01:38,580 --> 00:01:39,960
today. Really?
31
00:01:40,320 --> 00:01:41,320
How'd you find out?
32
00:01:41,740 --> 00:01:42,880
I'm a people person.
33
00:01:43,100 --> 00:01:46,420
I like to read people's mail and listen
to people's calls.
34
00:01:48,840 --> 00:01:50,700
Terrible. It's terrible.
35
00:01:51,060 --> 00:01:53,700
No wonder your birth mother doesn't have
any interest in meeting you.
36
00:01:57,520 --> 00:01:58,520
She doesn't?
37
00:01:58,860 --> 00:01:59,900
How do you know that?
38
00:02:12,910 --> 00:02:15,610
But yes, Mimi, we do have a little
something for everyone to thank you for
39
00:02:15,610 --> 00:02:16,850
hard work during the holiday season.
40
00:02:17,170 --> 00:02:18,550
Thanks for your support, Mimi.
41
00:02:18,870 --> 00:02:19,870
Happy New Year.
42
00:02:20,730 --> 00:02:22,130
What the hell is this?
43
00:02:23,910 --> 00:02:26,970
It's a big clothes pin. See, it says
NeverEndingStore .com on it.
44
00:02:30,330 --> 00:02:34,670
I thought I was going to get cash. I
need a new washer and dryer.
45
00:02:36,510 --> 00:02:37,510
We're a young company.
46
00:02:37,650 --> 00:02:38,670
It's the best we can do.
47
00:02:39,110 --> 00:02:41,710
Yeah, and who knows? Maybe someday
you'll pick this up.
48
00:02:42,010 --> 00:02:43,470
And you'll say, never -ending store.
49
00:02:43,790 --> 00:02:45,690
That was a nurturing place to be.
50
00:02:47,810 --> 00:02:51,210
Yeah, well, maybe someday you'll pick it
up and say, this is all that's left of
51
00:02:51,210 --> 00:02:53,370
never -ending store. We should have been
nicer to Mimi.
52
00:02:55,930 --> 00:02:59,690
Hey, sorry I'm late. I got caned by an
old man on the bus and I missed my stop.
53
00:03:02,170 --> 00:03:03,009
What's all this?
54
00:03:03,010 --> 00:03:06,430
Ah, just a little something to thank you
for all your hard work.
55
00:03:07,250 --> 00:03:08,250
Wow!
56
00:03:09,640 --> 00:03:13,080
This is really cool. Somebody put a lot
of thought into this. Thank you, Drew.
57
00:03:13,500 --> 00:03:14,500
Somebody gets it.
58
00:03:14,740 --> 00:03:17,820
No, no, thank you. This guy can find a
lot of things to do with this.
59
00:03:24,080 --> 00:03:26,700
Maybe you can use it to pin your lips to
his butt.
60
00:03:33,060 --> 00:03:35,340
Hey, Drew, do you really take the bus?
61
00:03:36,080 --> 00:03:38,970
Yeah. I had to sell my car when I was
unemployed, and I haven't saved up
62
00:03:38,970 --> 00:03:39,970
to get another one.
63
00:03:40,110 --> 00:03:41,250
Oh, that's terrible.
64
00:03:41,650 --> 00:03:44,070
I mean, you're such a nice guy, and you
work so hard.
65
00:03:44,730 --> 00:03:45,850
You know what I'm going to do?
66
00:03:46,370 --> 00:03:48,050
I'm going to give you my Rolls Royce.
67
00:03:48,550 --> 00:03:51,250
Oh, I already got two of those. Can you
make it a Ferrari instead?
68
00:03:52,770 --> 00:03:53,930
No, no, I'm serious.
69
00:03:54,330 --> 00:03:57,830
I bought an old Rolls during the tech
boom, and I never got around to
70
00:03:57,830 --> 00:03:58,830
it.
71
00:03:59,070 --> 00:04:00,070
What, really?
72
00:04:01,270 --> 00:04:03,050
A Rolls Royce? Yeah.
73
00:04:03,630 --> 00:04:06,290
I mean, it's no big deal. It's 30 years
old. It needs a lot of work.
74
00:04:06,610 --> 00:04:10,530
I was going to give it to charity for a
write -off, but you're just as sad as an
75
00:04:10,530 --> 00:04:11,530
Appalachian family.
76
00:04:18,730 --> 00:04:19,730
Not anymore.
77
00:04:21,589 --> 00:04:22,590
Wait right here.
78
00:04:24,590 --> 00:04:26,710
This is the crappiest bonus I ever got.
79
00:04:27,330 --> 00:04:30,010
Oh, didn't they tell you? These are our
magic clothespins.
80
00:04:30,330 --> 00:04:32,510
Yeah, you rub them and your wish comes
true. Here, watch.
81
00:04:32,950 --> 00:04:36,990
I wish I had a Rolls Royce. I wish I had
a Rolls Royce. Here's the keys to your
82
00:04:36,990 --> 00:04:37,990
Rolls, Drew.
83
00:04:42,030 --> 00:04:46,190
Moon over, bring my love to me tonight.
84
00:04:46,490 --> 00:04:51,430
Guide her to East Lake, underneath your
silvery light.
85
00:04:51,650 --> 00:04:52,950
Get her past...
86
00:05:04,720 --> 00:05:11,680
Shine on I -271 We can get together In
the warm light of
87
00:05:11,680 --> 00:05:18,240
the sun We're going bowling So don't
lose your insolence
88
00:05:18,240 --> 00:05:21,200
No, no for karma tonight
89
00:05:44,620 --> 00:05:46,360
I also have a coupon for free fries.
90
00:05:54,000 --> 00:06:00,800
Pardon me.
91
00:06:01,140 --> 00:06:03,520
There's a man in Philadelphia who can
save my sight.
92
00:06:03,840 --> 00:06:07,060
But I need 11 more dollars for the bus
trip. Could you help me, mister?
93
00:06:07,500 --> 00:06:08,660
Uh, yeah. Sure, here you go.
94
00:06:09,040 --> 00:06:10,040
Well, look at that.
95
00:06:10,300 --> 00:06:11,580
Rockefeller here gave me a quarter.
96
00:06:13,550 --> 00:06:15,810
Do I get to keep the whole thing, or
were you expecting change?
97
00:06:17,390 --> 00:06:21,370
It's not what you think. Look, it's a
crappy old car. Somebody gave it to me.
98
00:06:21,450 --> 00:06:25,690
Oh, so somebody gave you a Rolls Royce,
and I get a quarter. Now I understand.
99
00:06:26,510 --> 00:06:27,930
Wow, two quarters.
100
00:06:28,170 --> 00:06:31,370
They can put them over my eyes when I
freeze to death under the bridge.
101
00:06:33,410 --> 00:06:34,770
Good, I'll come back for them.
102
00:06:36,950 --> 00:06:37,970
How's your day, boys?
103
00:06:40,400 --> 00:06:43,540
caught using the executive washroom.
Apparently, I'm good enough to clean it.
104
00:06:43,580 --> 00:06:45,020
I'm just not good enough to take a nap
in.
105
00:06:46,900 --> 00:06:47,900
Did you get in trouble?
106
00:06:48,060 --> 00:06:51,060
Yeah, of course. They docked me a day's
pay. I got to work more overtime. And
107
00:06:51,060 --> 00:06:53,480
all day long, the boss's kid rode me
around like a horsey.
108
00:06:54,940 --> 00:06:58,300
Oh, my God. How humiliating. Yeah, for
both of us. He's 19.
109
00:06:59,900 --> 00:07:01,800
I think they were punishing him for
something, too.
110
00:07:03,020 --> 00:07:05,920
Hey. Hey, Drew. Hey. Give him a beer,
please.
111
00:07:06,220 --> 00:07:07,220
Rough day?
112
00:07:07,300 --> 00:07:08,300
Yeah.
113
00:07:08,440 --> 00:07:12,220
I had a crappy ride on the bus this
morning. I made a mistake complaining
114
00:07:12,220 --> 00:07:13,079
it to my boss.
115
00:07:13,080 --> 00:07:13,939
What'd he do?
116
00:07:13,940 --> 00:07:15,040
Give me a Rolls Royce.
117
00:07:18,040 --> 00:07:19,600
We don't understand your story.
118
00:07:21,880 --> 00:07:24,980
I know it sounds good on paper, but
having a Rolls isn't as great as you'd
119
00:07:24,980 --> 00:07:25,980
think.
120
00:07:26,080 --> 00:07:28,420
Wait a minute, you're serious? He gave
you a Rolls Royce?
121
00:07:28,840 --> 00:07:29,840
Yeah, it's on the parking lot.
122
00:07:32,740 --> 00:07:33,740
It's...
123
00:07:42,600 --> 00:07:43,519
Can I touch it?
124
00:07:43,520 --> 00:07:44,520
Uh, no.
125
00:07:48,220 --> 00:07:49,220
Excuse me.
126
00:07:49,660 --> 00:07:52,400
No, I mean, go ahead if you want to. You
might get dirty or cut yourself or
127
00:07:52,400 --> 00:07:53,400
something.
128
00:07:54,060 --> 00:07:56,100
I believe he actually gave this to you.
129
00:07:56,680 --> 00:07:58,480
Yeah, well, you know, it's not as great
as you think.
130
00:07:59,140 --> 00:08:02,200
First, I found out my insurance was
going to go up three times as much, and
131
00:08:02,200 --> 00:08:04,180
going to cost $20 ,000 just to get it
fixed up.
132
00:08:04,600 --> 00:08:06,400
Wow, you have to have a lot of money to
be rich.
133
00:08:09,640 --> 00:08:10,640
Yeah, no kidding.
134
00:08:12,140 --> 00:08:14,000
Plus, it just feels weird, you know? I
don't know.
135
00:08:15,240 --> 00:08:17,660
People look at me funny like I'm a rich
snob or something.
136
00:08:18,740 --> 00:08:20,940
Well, hey, if you hate it so much, why
don't we trade cars?
137
00:08:21,600 --> 00:08:24,140
Oh, that wouldn't be fair. Your car's
worth a lot more than this thing is.
138
00:08:24,900 --> 00:08:26,660
I don't care. It's a Rolls Royce.
139
00:08:28,520 --> 00:08:32,460
Well, you know, I would be more
comfortable in your station wagon. Just,
140
00:08:32,460 --> 00:08:34,700
know what else? It does feel weird
sitting in leather. It's like my ass is
141
00:08:34,700 --> 00:08:35,700
getting all full of itself.
142
00:08:38,840 --> 00:08:40,919
So it's a deal?
143
00:08:41,870 --> 00:08:42,870
Yeah, sure.
144
00:08:43,549 --> 00:08:45,710
It's a deal. Here's the keys to your
Rolls Royce.
145
00:08:46,750 --> 00:08:48,270
Here's the keys to your car, huh?
146
00:08:51,550 --> 00:08:53,890
Wow. I feel like Thurston Howell IV.
147
00:09:01,110 --> 00:09:03,490
Well, well, look who's a half hour late.
148
00:09:05,210 --> 00:09:06,210
Rude me, man.
149
00:09:06,230 --> 00:09:07,490
That car's a piece of crap.
150
00:09:07,730 --> 00:09:10,750
Yeah, we had to walk a mile in the
freezing cold.
151
00:09:12,490 --> 00:09:15,250
I can have kids when I'm 70 because I
froze my damn eggs.
152
00:09:18,110 --> 00:09:20,850
Yeah, you know, you might have told me
that when you said it pulls a little to
153
00:09:20,850 --> 00:09:22,830
the left, it can also burst into flames.
154
00:09:24,890 --> 00:09:25,890
Oh, it exploded?
155
00:09:26,650 --> 00:09:28,210
My mechanic warned me it might do that.
156
00:09:29,690 --> 00:09:30,569
You knew?
157
00:09:30,570 --> 00:09:33,110
Hey, we should have got killed, man. I
want my car back.
158
00:09:33,350 --> 00:09:34,350
You ripped me off.
159
00:09:34,610 --> 00:09:37,130
Too late. I already put money into the
roll. Oh, yeah? Like what?
160
00:09:37,410 --> 00:09:39,770
I now have half a Garfield sticking out
of the trunk.
161
00:09:43,500 --> 00:09:44,720
one day and now it's worthless.
162
00:09:45,020 --> 00:09:49,780
Oh. So I'm supposed to just give my
rolls back, huh? Same old story. Soak
163
00:09:49,780 --> 00:09:50,780
rich.
164
00:09:53,980 --> 00:09:55,000
Lewis, you're not rich.
165
00:09:55,300 --> 00:09:57,760
Well, it won't be after you Bolsheviks
have had your way with me.
166
00:09:58,920 --> 00:09:59,920
I'm keeping the car.
167
00:10:00,080 --> 00:10:02,440
Give me the key. No. Give me the key.
No. No.
168
00:10:02,800 --> 00:10:04,740
No. Don't fight. No. Don't fight.
169
00:10:05,000 --> 00:10:05,819
Don't fight.
170
00:10:05,820 --> 00:10:07,720
Let's drink. We're all happy when we
drink.
171
00:10:09,340 --> 00:10:11,240
I think you should leave. You're
upsetting the boy.
172
00:10:12,970 --> 00:10:15,130
I can't leave. I don't have a car.
173
00:10:15,570 --> 00:10:17,090
Okay, fine. Then I'm leaving.
174
00:10:17,990 --> 00:10:22,430
Boy, I can't believe you're willing to
risk our friendship over a stupid car.
175
00:10:22,970 --> 00:10:24,250
You've really changed, Drew.
176
00:10:33,470 --> 00:10:39,290
Bit of a surprise seeing you back here
after your so long suckers I got a Rolls
177
00:10:39,290 --> 00:10:40,290
Royce speech.
178
00:10:44,140 --> 00:10:46,220
I showed it up for an old station wagon.
It broke down.
179
00:10:48,820 --> 00:10:51,080
Station wagon for a Rolls Royce, huh?
180
00:10:52,660 --> 00:10:55,880
Hey, you want to trade what's in your
wallet for what's in my nose?
181
00:10:59,440 --> 00:11:01,360
Uh, hey, can I ask you something?
182
00:11:02,460 --> 00:11:05,700
If you had a friend and he screwed you
over, would you call him on it even if
183
00:11:05,700 --> 00:11:06,860
meant he would never talk to you again?
184
00:11:07,280 --> 00:11:08,700
I don't have any friends.
185
00:11:11,950 --> 00:11:14,330
They screwed me over and I called them
on him.
186
00:11:16,870 --> 00:11:20,210
Well, I've known this guy Louis since I
was in third grade. He'd all messed up
187
00:11:20,210 --> 00:11:21,210
over a stupid car.
188
00:11:21,850 --> 00:11:27,330
Yeah, it's none of my business, but are
you and this fellow lovers?
189
00:11:36,610 --> 00:11:37,610
No.
190
00:11:39,330 --> 00:11:40,510
What's all the fuss about?
191
00:11:47,800 --> 00:11:49,760
That's the guy I was telling you about.
He's following me on purpose.
192
00:11:50,160 --> 00:11:51,180
Could you open the door?
193
00:11:53,480 --> 00:11:54,820
Hey, bus trash.
194
00:11:58,540 --> 00:12:01,940
Look at me. I'm eating a parfait and a
Rolls Royce.
195
00:12:05,820 --> 00:12:06,820
Oh.
196
00:12:07,100 --> 00:12:08,600
Mmm, so rich.
197
00:12:12,360 --> 00:12:13,360
So what?
198
00:12:13,420 --> 00:12:15,280
We're having a party in here, ain't that
right, Tony?
199
00:12:15,560 --> 00:12:18,210
Yep. And it wouldn't be a party without
a bill.
200
00:12:20,870 --> 00:12:21,870
Talk about this later.
201
00:12:23,130 --> 00:12:24,210
See you later, losers.
202
00:12:28,030 --> 00:12:29,030
What a jacket.
203
00:12:31,190 --> 00:12:32,350
I don't believe him.
204
00:12:32,590 --> 00:12:34,290
He never used to be like this. I don't
know what to do.
205
00:12:34,930 --> 00:12:36,730
Well, you know what I'd do if I were
you?
206
00:12:37,550 --> 00:12:38,550
What's that?
207
00:12:38,710 --> 00:12:40,730
Call your mommy. I'm driving a bus here.
208
00:12:44,210 --> 00:12:45,550
Excuse me, sir. Sir.
209
00:12:45,950 --> 00:12:47,270
Could I talk to you for a second?
210
00:12:47,670 --> 00:12:48,670
What is it, Mimi?
211
00:12:48,710 --> 00:12:53,330
I want to apologize. I was disrespectful
to you before you gave me a gift, and I
212
00:12:53,330 --> 00:12:54,330
should have been more thankful.
213
00:12:54,710 --> 00:12:56,690
Well, that's very nice to hear, Mimi.
214
00:12:57,090 --> 00:13:00,670
Well, I mean it. I mean, you can't
measure the spirit of giving in dollars.
215
00:13:00,890 --> 00:13:04,150
What? I should have been grateful even
if you gave me a stick of gum.
216
00:13:05,050 --> 00:13:08,110
In fact, if you had given me a stick of
gum, I would have been more grateful,
217
00:13:08,150 --> 00:13:11,250
because at least with a stick of gum, I
would have had three or four minutes of
218
00:13:11,250 --> 00:13:13,870
pleasure, but I don't know what to do
with this chunk.
219
00:13:35,980 --> 00:13:38,840
so I gave him a ride to work. Yeah,
Lewis was supposed to take me, but he
220
00:13:38,840 --> 00:13:39,840
let me sit in the rolls.
221
00:13:39,940 --> 00:13:44,720
Yeah, he says that Oswald's lineage is
littered with plowmen and deckhands.
222
00:13:46,900 --> 00:13:50,100
Which is really stupid, because my
family is nothing but farmers and
223
00:13:52,700 --> 00:13:53,700
That sucks.
224
00:13:53,820 --> 00:13:56,640
You know what he did to me? He followed
my bus and ate a parfait.
225
00:13:58,500 --> 00:14:00,520
How could a car change a guy so much?
226
00:14:00,840 --> 00:14:02,140
Well, you better get used to it.
227
00:14:02,420 --> 00:14:03,700
He's never getting rid of that thing.
228
00:14:04,160 --> 00:14:06,380
You know, I'd like to take a baseball
bat to that stupid car.
229
00:14:06,580 --> 00:14:08,080
Oh, man, that would be sweet.
230
00:14:08,640 --> 00:14:13,320
Guys, you know, Lewis has been taking
crap from people his entire life, and
231
00:14:13,320 --> 00:14:15,400
car is the one thing that makes him feel
a little special.
232
00:14:16,060 --> 00:14:20,340
Okay, and so he's gone a little
overboard, but he'll get over it
233
00:14:21,060 --> 00:14:25,280
I don't know. You know what? Before you
do anything, just let me talk to him. He
234
00:14:25,280 --> 00:14:26,280
deserves that much.
235
00:14:26,320 --> 00:14:27,660
I guess that kind of makes sense.
236
00:14:27,980 --> 00:14:28,980
I guess.
237
00:14:29,420 --> 00:14:31,500
Sure was looking forward to smashing
something up, though.
238
00:14:32,960 --> 00:14:36,840
Why don't you take some of that energy
and use it to build a house for the
239
00:14:36,840 --> 00:14:40,540
homeless or turn an empty field into a
baseball diamond for kids?
240
00:14:43,020 --> 00:14:46,620
You want to go into the warehouse and
stab things with a forklift? Yeah.
241
00:14:54,020 --> 00:14:55,440
Excuse me, is this your car?
242
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Well, well.
243
00:15:00,680 --> 00:15:03,320
is suddenly talking to the gawky geeky
guy.
244
00:15:04,100 --> 00:15:06,260
The hideous horse -faced monster.
245
00:15:07,420 --> 00:15:10,340
Yeah, I wonder if it has anything to do
with my Rolls Royce.
246
00:15:12,100 --> 00:15:14,160
I just wanted to tell you that your
lights were on.
247
00:15:17,780 --> 00:15:19,860
Hey, if you want to do it in a Rolls,
just ask.
248
00:15:24,260 --> 00:15:25,760
Hey, Lewis.
249
00:15:26,380 --> 00:15:27,700
I've been waiting for you.
250
00:15:28,580 --> 00:15:29,580
Well, well.
251
00:15:32,720 --> 00:15:34,960
is suddenly waiting for the geeky guy
with the rolls.
252
00:15:36,300 --> 00:15:37,760
Yeah, about that.
253
00:15:38,060 --> 00:15:42,920
Um, we all think that the car is
changing you.
254
00:15:43,560 --> 00:15:44,560
You're darn right it is.
255
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
Before I got this baby, I wouldn't have
had the nerve to do donuts in my
256
00:15:48,000 --> 00:15:49,100
principal's front lawn.
257
00:15:50,100 --> 00:15:53,700
Or my old girlfriend's front lawn. Or
the guy who lives next door to her.
258
00:15:54,920 --> 00:15:57,240
I don't even know him. It's just hard to
steer in wet grass.
259
00:16:05,960 --> 00:16:08,300
It's finally my turn, and I'm going to
enjoy it, okay?
260
00:16:09,460 --> 00:16:10,800
I'm going to go inside for a drink.
261
00:16:11,280 --> 00:16:12,960
I'll give you a buck to keep an eye on
my car.
262
00:16:15,780 --> 00:16:17,180
And get the other half when I come out.
263
00:16:19,060 --> 00:16:22,540
Oh, and, uh, do up your shirt. I don't
want people to think I got a whore
264
00:16:22,540 --> 00:16:23,540
watching my car.
265
00:16:59,500 --> 00:17:00,500
He stole my car.
266
00:17:00,860 --> 00:17:03,480
I was just thinking of just taking him
to court and, you know, getting it back
267
00:17:03,480 --> 00:17:04,279
that way.
268
00:17:04,280 --> 00:17:07,599
That could take forever. Yeah, by then,
he's not going to be friends with any of
269
00:17:07,599 --> 00:17:11,980
us. Oh, and by the way, he called me a
whore.
270
00:17:14,560 --> 00:17:16,440
You know what he called me? He called me
bus trash.
271
00:17:20,000 --> 00:17:21,060
He called me stupid.
272
00:17:24,520 --> 00:17:26,260
Yeah, well, anyway, he called Kelly a
whore.
273
00:18:54,730 --> 00:18:55,730
Mind if I sit here?
274
00:18:56,050 --> 00:18:57,050
It's a free buck.
275
00:19:00,930 --> 00:19:01,930
So,
276
00:19:05,130 --> 00:19:07,530
did they ever catch you over a trashed
car?
277
00:19:08,130 --> 00:19:09,130
No.
278
00:19:10,650 --> 00:19:11,910
That's a damn shame.
279
00:19:16,790 --> 00:19:19,010
You know, it's a miracle there weren't
any witnesses.
280
00:19:21,870 --> 00:19:24,030
And by miracle, I mean tragic.
281
00:19:27,480 --> 00:19:29,060
Yeah, well, I've been thinking.
282
00:19:29,800 --> 00:19:33,020
Maybe it was a sign. Maybe I wasn't
meant to have a Rolls Royce.
283
00:19:33,980 --> 00:19:35,780
Yeah, well, you were being kind of an
ass.
284
00:19:37,540 --> 00:19:38,540
Yeah, I know.
285
00:19:38,720 --> 00:19:41,560
It was nice being an ass instead of a
toilet for once in my life.
286
00:19:45,500 --> 00:19:46,500
Parfait?
287
00:19:50,760 --> 00:19:51,760
I'll mind if I do.
288
00:19:56,040 --> 00:19:59,920
Hey, look, I'm sorry about giving you an
exploding car. I just thought if I had
289
00:19:59,920 --> 00:20:01,180
a Rolls, it might change my life.
290
00:20:02,420 --> 00:20:03,420
That's all right.
291
00:20:03,880 --> 00:20:07,900
By the way, just get over just a little
bit. The driver thinks we're lovers.
292
00:20:14,820 --> 00:20:18,780
Look, if it means anything to you, I
wasn't having as much fun in that car as
293
00:20:18,780 --> 00:20:19,619
looked like.
294
00:20:19,620 --> 00:20:20,620
Really? No.
295
00:20:21,120 --> 00:20:22,520
Because I couldn't share it with my
friends.
296
00:20:24,080 --> 00:20:25,580
Because, you know, you're not worthy.
297
00:20:27,440 --> 00:20:32,140
Ronald, do you eat parfaits while I eat
dog food?
298
00:20:36,160 --> 00:20:37,380
Just ignore her.
299
00:20:43,500 --> 00:20:44,960
How is drug code?
300
00:20:45,340 --> 00:20:47,220
I got caught using the executive word.
301
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
Woosher?
302
00:20:55,310 --> 00:20:56,310
This drug cult.
22632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.