All language subtitles for The Drew Carey Show s07e26 The Eagle Has Landed
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,660
So, uh, Kathy, it's great to meet you.
It says here you want to work in the
2
00:00:03,660 --> 00:00:04,660
Young Miss Department.
3
00:00:04,780 --> 00:00:06,780
Yeah. Yeah. I'm a people person.
4
00:00:07,040 --> 00:00:08,420
A young people person.
5
00:00:08,720 --> 00:00:11,400
And I like department stores because
they have all those different
6
00:00:13,220 --> 00:00:16,680
And I feel like I could teach the teens
how to be, like, a little Britney, but
7
00:00:16,680 --> 00:00:17,680
not too Christina.
8
00:00:18,900 --> 00:00:22,680
Uh, does it appear that you went to the
University of Arizona?
9
00:00:23,000 --> 00:00:25,660
Yeah. It's really hot there. I had to
transfer.
10
00:00:28,930 --> 00:00:32,009
And also, you used to work with, wow,
Janet Jackson?
11
00:00:32,409 --> 00:00:34,310
Yeah. I was a Janet Jackson dancer.
12
00:00:34,590 --> 00:00:35,389
Oh, what was she like?
13
00:00:35,390 --> 00:00:36,390
Cold and distant.
14
00:00:38,030 --> 00:00:40,710
That's a really nice suit, by the way.
Thank you very much. Did you get it
15
00:00:41,150 --> 00:00:42,690
Well, I get all my clothes here. I get a
discount.
16
00:00:42,970 --> 00:00:44,830
Wow. Yeah, the sleeves are kind of
short.
17
00:00:45,230 --> 00:00:46,910
But you have really great ribs.
18
00:00:47,490 --> 00:00:49,150
Thanks. Really, really handsome.
19
00:00:49,930 --> 00:00:51,590
Thanks. I like monkey arms.
20
00:00:52,650 --> 00:00:54,090
I love that in a guy, monkey arms.
21
00:00:56,170 --> 00:00:56,929
That wasn't inappropriate.
22
00:00:56,930 --> 00:00:58,650
I was just picturing the two of us
swinging on trees.
23
00:00:59,330 --> 00:01:02,090
I love that face.
24
00:01:02,330 --> 00:01:03,330
I know.
25
00:01:03,730 --> 00:01:05,570
Wow, I can barely keep my clothes on.
26
00:01:06,350 --> 00:01:10,030
That wasn't inappropriate, and I'm
sorry. That's okay. That's all right.
27
00:01:10,030 --> 00:01:12,810
here for sales, and I'm calling on you.
28
00:01:16,170 --> 00:01:18,430
Since you used to play the codophone.
29
00:01:19,010 --> 00:01:20,010
Yeah.
30
00:01:22,440 --> 00:01:23,520
A telephonic instrument.
31
00:01:23,900 --> 00:01:24,719
That's what you're saying.
32
00:01:24,720 --> 00:01:27,440
I thought it was an answering machine.
How do you play an answer? In a way it
33
00:01:27,440 --> 00:01:29,360
is, and yet you can... Oh.
34
00:01:30,520 --> 00:01:32,180
Mimi Bobeck. Great.
35
00:01:32,600 --> 00:01:35,340
I haven't seen you since the Venus
flytrap.
36
00:01:35,860 --> 00:01:37,320
I thought I'd find a stripper.
37
00:01:37,800 --> 00:01:38,860
Yeah. Three months ago.
38
00:01:39,700 --> 00:01:45,220
I was a good stripper. You were a
thieving, lying, stealing stripper. What
39
00:01:45,220 --> 00:01:48,120
you talking about? I'm talking about you
stealing all my dance moves and about
40
00:01:48,120 --> 00:01:49,220
stealing my boyfriend.
41
00:01:49,800 --> 00:01:51,220
Dolem, he wanted me.
42
00:01:51,610 --> 00:01:53,030
You should put him in the trunk of your
car.
43
00:01:53,350 --> 00:01:54,530
He was dying to get in my trunk.
44
00:01:56,110 --> 00:01:57,110
Well, it doesn't matter.
45
00:01:57,470 --> 00:01:59,890
Because I'm married now to a really
great guy.
46
00:02:00,410 --> 00:02:05,010
And this ring is next to the finger that
says how I really feel about you.
47
00:02:06,750 --> 00:02:09,389
I don't care. I just met someone really
wonderful, too.
48
00:02:10,330 --> 00:02:11,269
Oh, really?
49
00:02:11,270 --> 00:02:12,270
Yeah.
50
00:02:18,440 --> 00:02:21,100
that I shouldn't have had an outburst
during a job interview. It's just she
51
00:02:21,100 --> 00:02:22,100
brings something out of me.
52
00:02:23,480 --> 00:02:24,480
I'm really sorry.
53
00:02:25,220 --> 00:02:26,220
You know, I've got to be honest.
54
00:02:26,440 --> 00:02:27,860
You have a lot of life experience.
55
00:02:28,420 --> 00:02:30,300
Just not a lot of retail life
experience.
56
00:02:30,940 --> 00:02:31,940
No, I understand.
57
00:02:33,000 --> 00:02:34,800
Do I have a shot at dinner with you?
58
00:02:35,920 --> 00:02:38,740
I think you're very attractive. I would
love to go out with you. Oh, that would
59
00:02:38,740 --> 00:02:39,609
be great!
60
00:02:39,610 --> 00:02:41,770
I got your number and everything right
here. I'll just give you a call. Okay,
61
00:02:41,810 --> 00:02:45,010
yeah. The numbers might be a little
inverted. I can't spell numbers that
62
00:02:45,170 --> 00:02:46,170
But just a call.
63
00:02:46,550 --> 00:02:48,270
Okay, sure. Okay, well, great.
64
00:02:48,550 --> 00:02:52,190
It was nice. Yeah, I'll see you later.
Nice meeting you. Yeah, you too.
65
00:02:54,030 --> 00:02:55,030
Well, we can do this later, right?
66
00:02:55,210 --> 00:02:56,210
Okay. Sorry.
67
00:02:59,550 --> 00:03:06,210
All this energy calling me.
68
00:03:07,470 --> 00:03:08,850
Back where it comes from.
69
00:03:09,940 --> 00:03:12,160
It's such a crude attitude.
70
00:03:13,120 --> 00:03:15,120
It's back where it belongs.
71
00:03:16,100 --> 00:03:22,800
All the little chicks with the crimson
lips go Cleveland Rock, Cleveland Rock.
72
00:03:22,860 --> 00:03:29,360
Living in sin with a safety pin going
Cleveland Rock, Cleveland Rock,
73
00:03:29,480 --> 00:03:30,780
Cleveland Rock.
74
00:03:32,200 --> 00:03:35,520
Ohio, Ohio, Ohio, Ohio, Ohio.
75
00:03:36,900 --> 00:03:37,940
Pretty bad.
76
00:04:05,870 --> 00:04:06,870
Addy likes.
77
00:04:08,870 --> 00:04:10,610
You have a cold, don't you? Little one.
78
00:04:12,310 --> 00:04:13,310
Hey, guys.
79
00:04:14,510 --> 00:04:15,510
Bad.
80
00:04:16,610 --> 00:04:20,610
Lewis, I have in this bag something
that's going to change our lives.
81
00:04:21,190 --> 00:04:22,870
Not lipstick and blush again, is it?
82
00:04:25,170 --> 00:04:27,550
No, it's financial security.
83
00:04:28,410 --> 00:04:31,490
We're going to bake my grandmother's
gingerbread cookies in our house in the
84
00:04:31,490 --> 00:04:32,490
park and sell them.
85
00:04:32,650 --> 00:04:35,070
You know anything about baking cookies?
Where do you get the money to do that?
86
00:04:35,390 --> 00:04:37,310
Actually, I used our car fund to buy a
big oven.
87
00:04:37,810 --> 00:04:39,830
You used our car fund money? Yeah.
88
00:04:40,210 --> 00:04:41,410
You guys are saving for a car?
89
00:04:41,650 --> 00:04:44,770
Oh, no, no. It's not for a new car. It's
where we keep our money. It's the only
90
00:04:44,770 --> 00:04:45,770
thing we own that has locks.
91
00:04:47,410 --> 00:04:51,270
You guys can't start another business.
Are you out of your mind? You don't know
92
00:04:51,270 --> 00:04:52,610
anything about cookies or baking?
93
00:04:53,570 --> 00:04:55,250
How about your mail -order taxidermy?
94
00:04:56,590 --> 00:04:58,070
It didn't work out so well, did it?
95
00:04:58,470 --> 00:05:00,590
No. How'd you like opening those
packages?
96
00:05:02,770 --> 00:05:04,430
And how about the marital aid rental?
97
00:05:06,290 --> 00:05:08,670
You can't rent that stuff. It's not like
bowling shoes.
98
00:05:10,250 --> 00:05:12,630
Well, all rise for judgmental. Yeah.
99
00:05:13,190 --> 00:05:14,190
You know what?
100
00:05:16,930 --> 00:05:18,250
You're so negative.
101
00:05:18,510 --> 00:05:19,950
At least we're trying.
102
00:05:20,210 --> 00:05:24,670
At least we're not content to sit in the
same desk in the same little cubicle
103
00:05:24,670 --> 00:05:27,570
every day with our sad little boring
lives.
104
00:05:28,530 --> 00:05:30,190
I'm talking about Drew. Oh.
105
00:05:31,010 --> 00:05:32,550
So you're on board?
106
00:05:33,050 --> 00:05:35,250
Yeah, you bet I'm on board. All right.
107
00:05:39,630 --> 00:05:42,730
What the hell was that? I don't know.
108
00:05:46,930 --> 00:05:48,170
Oh, my God.
109
00:05:49,130 --> 00:05:50,590
Oh, it's a squirrel head.
110
00:05:53,010 --> 00:05:54,630
What's a squirrel head doing out here?
111
00:05:54,890 --> 00:05:57,390
I don't know. Maybe it's the beginning
of a squirrel revolution.
112
00:06:00,070 --> 00:06:01,930
Whoa. Oh, my God.
113
00:06:02,510 --> 00:06:04,030
There's a bald eagle on your roof.
114
00:06:04,450 --> 00:06:05,510
Wow. Yeah.
115
00:06:06,070 --> 00:06:08,310
Hey, you know, that's good luck. Not for
squirrels.
116
00:06:10,430 --> 00:06:11,870
Oh, wow.
117
00:06:12,830 --> 00:06:15,870
Hey, wait a minute. This is like an
omen. For what?
118
00:06:16,170 --> 00:06:19,150
Well, don't you see? This is saying that
our cookie business is going to take
119
00:06:19,150 --> 00:06:21,550
off and soar like an eagle. Oh, that's
great.
120
00:06:21,830 --> 00:06:24,810
Hey, let's go look at that oven. Oh,
you'd love it. It's so big it could fit
121
00:06:24,810 --> 00:06:27,790
bald eagle. Oh, yeah. That would be an
American Thanksgiving.
122
00:06:30,510 --> 00:06:34,050
I don't see why the salmon can't be the
symbol for America.
123
00:06:34,430 --> 00:06:36,090
It even rocks. Uncle Salmon.
124
00:06:36,310 --> 00:06:37,650
Uncle Salmon wants you.
125
00:06:38,310 --> 00:06:40,170
Hey, man, look at that.
126
00:06:41,290 --> 00:06:43,750
Wow. Somebody broke into my house.
127
00:06:44,050 --> 00:06:46,390
Big deal. I got nothing worth stealing.
My beanie babies!
128
00:07:08,390 --> 00:07:09,910
Gracias. Give me the piece.
129
00:07:10,150 --> 00:07:11,150
And nice to see you.
130
00:07:11,470 --> 00:07:13,010
Where's the bird? It's right there.
131
00:07:14,510 --> 00:07:15,670
Took you long enough.
132
00:07:15,970 --> 00:07:18,150
What a wonderful creature.
133
00:07:18,730 --> 00:07:22,290
You're so lucky, you're so lucky, you
know, he chews your place.
134
00:07:22,750 --> 00:07:23,890
Yeah, he chews the whole place.
135
00:07:24,170 --> 00:07:29,670
No, your house, you know, your house has
got wonderful nesting material here.
136
00:07:31,050 --> 00:07:32,050
Good.
137
00:07:33,690 --> 00:07:36,710
How are you going to get this thing out
of here? No, no, no, no. You cannot move
138
00:07:36,710 --> 00:07:39,310
the eagle. It's illegal to move the
eagle. It's a felony.
139
00:07:39,570 --> 00:07:40,590
What? The bird is protected.
140
00:07:40,970 --> 00:07:44,250
What? Oh, yes. Look at my house. What
about my house? Well, you're very
141
00:07:44,250 --> 00:07:47,610
privileged. You have good... Privileged?
Look at my house. I can't take it.
142
00:07:48,730 --> 00:07:49,870
What if this happened?
143
00:07:50,150 --> 00:07:51,150
What?
144
00:07:51,750 --> 00:07:57,910
What if the bird was flying around and
accidentally, after preheating it to
145
00:07:58,190 --> 00:07:59,190
flew into the oven?
146
00:08:04,200 --> 00:08:06,220
The bird is protected.
147
00:08:06,820 --> 00:08:10,140
Andrew. We got your message and we
rushed right... Oh, my.
148
00:08:10,660 --> 00:08:11,660
There it is.
149
00:08:12,820 --> 00:08:15,820
Hey, pig. What happened to your house?
Lose a piece of fudge?
150
00:08:18,360 --> 00:08:20,140
Look at it. It's so beautiful.
151
00:08:20,800 --> 00:08:24,540
Wow. I haven't been this close to an
eagle since I slept with Joe Walsh.
152
00:08:27,960 --> 00:08:32,799
Who's the big eagle? Who's the big
eagle? Look. Oh, my God. He's turning
153
00:08:32,900 --> 00:08:34,460
Turn around. Honey, shake your tail.
154
00:08:36,720 --> 00:08:38,760
Oh, you do it too. I'll get your
picture. Go ahead.
155
00:08:39,260 --> 00:08:41,120
Will you stop it?
156
00:08:42,440 --> 00:08:44,179
Isn't there any way to get this eagle
out of my house?
157
00:08:44,420 --> 00:08:50,980
Well, there is only one way. That is if
a huge and terrifying predator would
158
00:08:50,980 --> 00:08:52,440
come and scare it away.
159
00:08:53,660 --> 00:08:54,660
You're on, baby.
160
00:09:06,570 --> 00:09:07,970
He's got a gingerbread winky.
161
00:09:10,750 --> 00:09:11,750
It's so little.
162
00:09:19,030 --> 00:09:20,030
Oh, hello.
163
00:09:20,290 --> 00:09:22,570
Hi. Me and my sister got lost in the
park.
164
00:09:23,130 --> 00:09:24,490
We thought we saw gingerbread.
165
00:09:25,610 --> 00:09:26,610
Sounds so familiar.
166
00:09:28,370 --> 00:09:29,370
Oh, Connor.
167
00:09:29,430 --> 00:09:32,190
Hey, uh, help yourself to a cookie.
168
00:09:37,740 --> 00:09:38,740
These are really good.
169
00:09:39,080 --> 00:09:40,080
Can I have another?
170
00:09:40,200 --> 00:09:43,100
Well, you've already had two. Don't eat
up all our profits.
171
00:09:44,480 --> 00:09:49,180
I happen to know that this house is
illegal because it's in the middle of a
172
00:09:49,180 --> 00:09:50,180
park.
173
00:09:52,280 --> 00:09:53,920
And I want the one in the fridge, too.
174
00:10:02,160 --> 00:10:04,880
This kid's pretty smart. You think he's
trying to blackmail us?
175
00:10:05,540 --> 00:10:06,540
I don't know.
176
00:10:07,660 --> 00:10:10,520
Hey, little man, do you know what
blackmail is?
177
00:10:11,800 --> 00:10:15,560
You take advantage of somebody weaker
for financial gain.
178
00:10:17,900 --> 00:10:19,620
Keep baking. We'll be back.
179
00:10:26,820 --> 00:10:28,080
Still want to have kids?
180
00:10:33,940 --> 00:10:35,740
Look where she may do next.
181
00:10:36,300 --> 00:10:38,740
For the next two years, that will be her
home.
182
00:10:41,420 --> 00:10:45,360
The English scream because she's lonely.
183
00:10:47,900 --> 00:10:49,900
Many animals are lonely.
184
00:10:52,620 --> 00:10:55,840
Do you believe in the love at first
sight?
185
00:10:56,880 --> 00:10:57,880
I do.
186
00:10:58,720 --> 00:11:01,840
I've only ever said that to my cat in a
little tuxedo.
187
00:11:09,360 --> 00:11:10,360
What are you doing in my backyard?
188
00:11:10,660 --> 00:11:11,660
We're watching the eagle.
189
00:11:12,500 --> 00:11:14,080
Have you been out here with a video
camera all day?
190
00:11:14,320 --> 00:11:16,100
Well, you know, more or less.
191
00:11:17,680 --> 00:11:19,000
Oh, man, I've got to start wearing a
robe.
192
00:11:20,460 --> 00:11:21,660
I would recommend it.
193
00:11:23,960 --> 00:11:26,860
I've got a date coming over in a few
minutes, and I don't want you out here
194
00:11:26,860 --> 00:11:27,860
my backyard filming.
195
00:11:27,960 --> 00:11:31,180
Drew, please. The eagle is so beautiful.
This is a once -in -a -lifetime
196
00:11:31,180 --> 00:11:34,240
opportunity. An eagle has never before
been born in Cleveland.
197
00:11:34,520 --> 00:11:36,760
I'll be filming inside my house. No, no,
no, no, no, no, no.
198
00:11:37,320 --> 00:11:41,780
We don't interested in the mating habit
of the human being. You know, just
199
00:11:41,780 --> 00:11:44,400
the... Is she pretty?
200
00:11:49,760 --> 00:11:50,760
Wow.
201
00:11:50,880 --> 00:11:52,320
Look at you all spangly.
202
00:11:52,620 --> 00:11:53,620
Thank you.
203
00:11:53,880 --> 00:11:54,880
Who are they?
204
00:11:55,420 --> 00:11:57,720
Oh, you don't know Grosney Huffman from
Fish and Games?
205
00:12:01,020 --> 00:12:02,020
Oh, wow.
206
00:12:02,420 --> 00:12:03,420
Yeah, they're here for the eagle.
207
00:12:04,000 --> 00:12:05,660
Well, of course. They should protect the
eagle.
208
00:12:06,100 --> 00:12:07,100
What?
209
00:12:07,980 --> 00:12:11,420
Are you kidding me? I mean, I know
it's... I don't got nothing against
210
00:12:11,500 --> 00:12:12,560
but look what it's doing to my house.
211
00:12:13,100 --> 00:12:15,380
Oh, it did something to your gorgeous
house?
212
00:12:18,440 --> 00:12:19,520
What are you all dressed up for?
213
00:12:20,160 --> 00:12:22,180
Oh, I'm going to a party at the mayor's
house.
214
00:12:22,380 --> 00:12:24,820
Wow. You know that naughty guy that's
running for Senate? Yeah.
215
00:12:25,080 --> 00:12:27,220
Does this dress say political scandal to
you?
216
00:12:29,800 --> 00:12:32,380
Let me just look at you. I've never seen
you look better in your... Hold on.
217
00:12:32,760 --> 00:12:36,560
Wait. There's... There.
218
00:12:37,620 --> 00:12:38,620
Now you're perfect.
219
00:12:38,800 --> 00:12:39,180
You
220
00:12:39,180 --> 00:12:47,120
know
221
00:12:47,120 --> 00:12:50,220
what,
222
00:12:54,240 --> 00:12:58,260
Drew? Just forget it. I'm going to my
party and I don't care.
223
00:12:58,560 --> 00:13:00,200
You know what? You think you're so
great.
224
00:13:09,710 --> 00:13:10,710
This is it.
225
00:13:11,730 --> 00:13:12,730
Sorry about the smell.
226
00:13:13,110 --> 00:13:14,110
Wow.
227
00:13:14,510 --> 00:13:17,410
You weren't exaggerating. I mean, you
know, sometimes a guy will say an eagle
228
00:13:17,410 --> 00:13:20,550
tore up my house just to get you to your
home, but it's really happened, huh?
229
00:13:20,790 --> 00:13:21,790
Yep.
230
00:13:22,010 --> 00:13:24,490
You just crap wherever you want, okay?
The eagle did.
231
00:13:25,950 --> 00:13:29,070
Thank you so much for letting me bring
Mushu on our date. He's a really good
232
00:13:29,070 --> 00:13:31,510
judge of character. And he really liked
his prime rib.
233
00:13:31,770 --> 00:13:34,930
Oh, it was my pleasure ordering the most
expensive thing on the menu for a dog.
234
00:13:35,130 --> 00:13:36,130
Thank you.
235
00:13:38,960 --> 00:13:41,760
Want a couple more beers? Sure, why not,
right? Two more won't kill us.
236
00:13:43,060 --> 00:13:44,060
Cheaper by the dozen.
237
00:13:44,080 --> 00:13:47,420
Yeah, I released myself in the garage. I
hope you like them.
238
00:13:47,660 --> 00:13:48,660
You do?
239
00:13:48,720 --> 00:13:51,020
A brewery and eagle crap? I hit the
jackpot.
240
00:14:09,770 --> 00:14:15,470
get rid of this guy not that i don't
mind uh you know sure three's fine every
241
00:14:15,470 --> 00:14:16,470
once in a while
242
00:14:56,080 --> 00:14:57,080
Can I have a beer now?
243
00:14:57,600 --> 00:15:00,060
No. Not until we finish Danny's
homework.
244
00:15:02,460 --> 00:15:05,980
You know, that's it. It's bad enough
he's eating all our cookies, but do we
245
00:15:05,980 --> 00:15:06,980
to do his homework, too?
246
00:15:07,680 --> 00:15:09,080
Fine. You want to get turned in?
247
00:15:09,440 --> 00:15:11,980
Huh? What do you think, we can just pick
up the house and move it?
248
00:15:13,500 --> 00:15:15,440
No, we can't pick up the house and move
it.
249
00:15:17,300 --> 00:15:18,320
Okay, last question.
250
00:15:18,700 --> 00:15:22,000
Good. How long would it take a train to
get to Chicago?
251
00:15:22,980 --> 00:15:24,180
How many people are on board?
252
00:15:24,820 --> 00:15:25,820
Fifty.
253
00:15:27,250 --> 00:15:29,290
How fast is it going? 200 miles an hour.
254
00:15:31,290 --> 00:15:32,290
The city or the band?
255
00:15:37,150 --> 00:15:38,150
I don't know.
256
00:15:46,330 --> 00:15:49,110
Hello? Hey, Oswald, it's me. Listen, you
gotta help me out. Okay.
257
00:15:49,630 --> 00:15:52,430
I have a date over here and she has one
of those pugs, those little ugly bug
258
00:15:52,430 --> 00:15:53,610
-eyed dogs like the one in Men in Black.
259
00:15:54,300 --> 00:15:56,960
Anyway, an eagle came by, and an eagle
swooped up the dog, and I don't have the
260
00:15:56,960 --> 00:15:59,260
dog anymore, so I want you to go to the
pound and pick me up a dog that looks
261
00:15:59,260 --> 00:16:00,520
exactly like it. Can you do that for me?
262
00:16:01,780 --> 00:16:02,780
Uh -huh.
263
00:16:03,660 --> 00:16:10,340
Hey, say your girlfriend's dog is
running 200 miles an hour with
264
00:16:10,340 --> 00:16:11,460
50 people aboard.
265
00:16:26,120 --> 00:16:29,500
It was really good. Uh -huh. Yeah, this
is me. Oh, these are my parents.
266
00:16:31,860 --> 00:16:32,900
They seem really nice.
267
00:16:33,720 --> 00:16:34,720
Yeah, they were.
268
00:16:36,140 --> 00:16:42,860
I just want to see the picture of
269
00:16:42,860 --> 00:16:44,320
the time I met them.
270
00:16:46,280 --> 00:16:48,260
I met the Blue Man Group.
271
00:16:48,760 --> 00:16:49,860
Let's see. Look. Hi.
272
00:16:53,640 --> 00:16:55,920
really nice. They don't really talk a
lot, but they're really nice to me.
273
00:16:57,420 --> 00:16:58,420
That's great.
274
00:16:58,500 --> 00:17:00,080
And this is my friend Skip.
275
00:17:00,360 --> 00:17:01,360
He seems nice.
276
00:17:01,520 --> 00:17:07,800
You know, I just don't want to go. I
mean, we got all night.
277
00:17:08,339 --> 00:17:09,680
There's no rush. You know what? Fine.
278
00:17:09,880 --> 00:17:11,240
I have all night to leave.
279
00:17:11,440 --> 00:17:13,319
My dog is out there and I might as well
just...
280
00:17:24,010 --> 00:17:24,789
Was this what?
281
00:17:24,790 --> 00:17:25,790
It is him.
282
00:17:25,990 --> 00:17:28,810
We found him at the pound. They said an
eagle dropped him in the bushes.
283
00:17:29,110 --> 00:17:30,029
Are you kidding me?
284
00:17:30,030 --> 00:17:31,630
Sorry about his nose. We tried to pull
it out.
285
00:17:34,390 --> 00:17:35,670
Oh, my God.
286
00:17:36,030 --> 00:17:39,430
Hey, Kathy, you got to see this. Come
on. It's like a million and one miracle,
287
00:17:39,530 --> 00:17:40,670
man. I can't believe this.
288
00:17:41,890 --> 00:17:42,890
Kathy, look.
289
00:17:45,310 --> 00:17:46,310
Yeah?
290
00:18:09,640 --> 00:18:10,619
Drew was cute.
291
00:18:10,620 --> 00:18:11,780
Would you shut up?
292
00:18:14,220 --> 00:18:15,320
Hey, good news.
293
00:18:15,540 --> 00:18:17,040
What? I got a drug code.
294
00:18:17,300 --> 00:18:18,600
Eagle pheromones.
295
00:18:19,800 --> 00:18:23,060
Pheromones? Yeah, it's a chemical that
makes you attracted to the opposite sex.
296
00:18:23,360 --> 00:18:24,880
Hey! For eagles. Oh.
297
00:18:25,720 --> 00:18:30,540
Throw it off of Drew's property, right?
The eagle follows it. No more problem,
298
00:18:30,660 --> 00:18:33,200
huh? Yeah, that's a great idea. You
gotta throw it because you got a better
299
00:18:33,300 --> 00:18:34,300
Okay, let's go.
300
00:19:10,220 --> 00:19:12,260
Don't stop the eagle pheromones. What
kind of pheromones do you think they
301
00:19:14,560 --> 00:19:15,560
Squirrels.
302
00:19:20,500 --> 00:19:27,460
You know what I would do if I
303
00:19:27,460 --> 00:19:28,099
was you?
304
00:19:28,100 --> 00:19:29,660
I would run home to your house. Why?
305
00:19:30,360 --> 00:19:31,640
Because eagles eat squirrels.
306
00:19:42,780 --> 00:19:43,780
eagles, squirrels.
307
00:19:44,200 --> 00:19:45,380
Hey, old loser.
308
00:19:45,820 --> 00:19:47,860
You got me an F on my homework.
309
00:19:48,780 --> 00:19:50,280
Get your house goodbye.
310
00:19:50,520 --> 00:19:51,740
I called the cops.
311
00:19:54,060 --> 00:19:57,400
We're not afraid of you anymore. We got
an eagle on our roof.
312
00:19:57,980 --> 00:19:59,620
That's right, you little jerk.
313
00:20:00,060 --> 00:20:02,840
This house is now a protected eagle
habitat.
314
00:20:03,120 --> 00:20:05,640
So get someone else to do your homework
for you.
315
00:20:07,680 --> 00:20:10,280
I wonder if the eagle can do the trick I
taught my dog.
316
00:20:29,739 --> 00:20:33,320
you try to make money you never made
money what about the mail or parrot
317
00:20:33,320 --> 00:20:39,080
business cheerleader sitters how about
when you try to be clam divers there's
318
00:20:39,080 --> 00:20:44,660
clams in lake erie internet exorcism you
know you're very attractive for a comic
23436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.