All language subtitles for The Drew Carey Show s07e25 Look Mom, One Hand.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,480 Man, I hate Mother's Day. 2 00:00:02,080 --> 00:00:04,360 I clean the bathroom, hide my porn. 3 00:00:07,060 --> 00:00:08,260 Anybody see my Bible? 4 00:00:10,760 --> 00:00:14,340 I found some more gross stuff for your box of shame. 5 00:00:16,420 --> 00:00:17,980 Put my mesh underwear in there? 6 00:00:18,020 --> 00:00:21,660 No. I picked them up with a stick of disgust and put them in a can of 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,850 Yeah, I'm not looking forward to Sunday either. 8 00:00:25,851 --> 00:00:28,939 My mom's always on me about, what are you going to do with your life? You 9 00:00:28,940 --> 00:00:32,158 too much. Oh, big man with a knife, just like your father. You don't have the 10 00:00:32,159 --> 00:00:33,209 gut. 11 00:00:34,420 --> 00:00:35,720 Yeah, Mother's Day sucks. 12 00:00:35,721 --> 00:00:39,659 You know, the worst of having a special brunch, we should spend Mother's Day 13 00:00:39,660 --> 00:00:42,499 together. I mean, we could run interference for each other. Oh, that's 14 00:00:42,500 --> 00:00:43,550 idea. 15 00:00:43,640 --> 00:00:48,160 Hey, what's a purple velour jumpsuit doing in your box of shame? 16 00:00:49,040 --> 00:00:50,540 I could put it on and show you. 17 00:01:00,270 --> 00:01:07,009 energy calling me back where it comes from it's such a crude 18 00:01:07,010 --> 00:01:13,749 attitude it's back where it belongs all the little chicks with the 19 00:01:13,750 --> 00:01:19,750 crimson lips go cleveland rock cleveland rock living in sin 20 00:01:39,120 --> 00:01:42,860 Not seeing someone. You know, you're not getting any younger. 21 00:01:43,380 --> 00:01:45,080 You're not getting any younger. 22 00:01:46,560 --> 00:01:47,610 Could be worse. 23 00:01:47,920 --> 00:01:50,270 This one's living in the park with another man. 24 00:01:52,240 --> 00:01:56,060 Well, I've given up on this one. Who'd marry this face? 25 00:01:58,820 --> 00:02:01,000 One day we'll settle this, you and I. 26 00:02:02,900 --> 00:02:04,420 Tick -tock, old lady. 27 00:02:09,320 --> 00:02:11,060 This is my new stepmother, Melanie. 28 00:02:11,160 --> 00:02:12,210 Hi, guys. 29 00:02:14,260 --> 00:02:15,310 Oh, my God. 30 00:02:15,440 --> 00:02:16,620 She looks just like her. 31 00:02:17,080 --> 00:02:19,430 It's creepy, but technically it's not a crime. 32 00:02:36,240 --> 00:02:39,370 I know it sounds weird, but I feel so safe and small in your arms. 33 00:02:39,591 --> 00:02:44,239 Everybody, this is Mr. Wick's mom, Maggie Wick. 34 00:02:44,240 --> 00:02:45,290 Oh, my. 35 00:02:47,320 --> 00:02:51,720 You know, I had that exact same dress years ago when it was fashionable. 36 00:02:52,780 --> 00:02:55,010 Of course, it looks much better on you, dear. 37 00:02:55,020 --> 00:02:56,480 Well, I certainly hope so. 38 00:02:57,720 --> 00:03:00,680 Who do I have to sleep with to get a drink around here? 39 00:03:09,290 --> 00:03:10,810 son with a baby. 40 00:03:10,811 --> 00:03:15,789 I could get married like Steve. You know, if I dug a hole in the woods and 41 00:03:15,790 --> 00:03:18,080 proposed to the first thing that fell into it. 42 00:03:20,270 --> 00:03:22,910 You have to be nice to me. It's my day. 43 00:03:23,250 --> 00:03:26,630 I'll be nice to you when it's asexual lump of dough day. 44 00:03:28,590 --> 00:03:34,329 Oh, Steven, honey, I worry about you working as a garden at prison. Oh, don't 45 00:03:34,330 --> 00:03:36,570 look. Happy Mother's Day. 46 00:03:37,260 --> 00:03:39,180 I got you a personalized license plate. 47 00:03:39,660 --> 00:03:44,480 Remember the Cincinnati kitchen rapist? He made that. 48 00:03:46,180 --> 00:03:49,760 You tell him from me that I just love it. 49 00:03:49,761 --> 00:03:54,879 Hey, I thought you said your grandma was coming to this thing. 50 00:03:54,880 --> 00:03:57,300 Oh, she's fixing her face before she comes in. 51 00:03:59,460 --> 00:04:00,510 Let's party. 52 00:04:11,600 --> 00:04:15,540 a gentleman used to stand up for a lady before the hippies. 53 00:04:17,019 --> 00:04:19,920 Well, it's after ten. I'm going to get a whiskey. 54 00:04:21,920 --> 00:04:24,580 Oh, God, this is getting so bad. 55 00:04:24,960 --> 00:04:27,980 You are so lucky to have a little grandchild. 56 00:04:27,981 --> 00:04:32,099 Well, you know, we'd have babies and relationships, too, if we just found the 57 00:04:32,100 --> 00:04:32,859 right people. 58 00:04:32,860 --> 00:04:35,020 Yeah. You've just been busy, you know. 59 00:04:35,500 --> 00:04:36,550 Doing what? 60 00:04:37,080 --> 00:04:38,130 Oh, you know... 61 00:04:38,131 --> 00:04:41,049 Getting ahead, having a career, that kind of stuff. 62 00:04:41,050 --> 00:04:43,150 Look, everyone, my name's on TV. 63 00:04:43,490 --> 00:04:48,230 These are the names of the top adult website users in the Cleveland area. 64 00:04:51,170 --> 00:04:55,829 Robert Johnson, the controversial owner of Internet service provider CyberCleve 65 00:04:55,830 --> 00:05:00,869 .com, is publishing these names on his homepage as part of his campaign against 66 00:05:00,870 --> 00:05:01,920 pornography. 67 00:05:02,750 --> 00:05:03,800 Well, 68 00:05:04,430 --> 00:05:07,150 I guess we know what you've been so busy with. 69 00:05:08,690 --> 00:05:10,150 I'm so sorry. 70 00:05:10,450 --> 00:05:13,310 Oh, don't be too sorry. Your kid's famous, too. 71 00:05:13,970 --> 00:05:15,020 Oh, no. 72 00:05:16,730 --> 00:05:22,070 Thank goodness you're not... I can't find his very common name. 73 00:05:22,710 --> 00:05:23,810 Oh, Kate. 74 00:05:26,390 --> 00:05:29,570 Lewis, am I going to see your name on that list? 75 00:05:29,950 --> 00:05:33,130 Yeah. I'm hideous. I'm the only one who will touch me. 76 00:05:37,420 --> 00:05:38,940 for having been so humiliated. 77 00:05:38,941 --> 00:05:42,819 Really? I would have thought having the same dress as that gigantic hooker over 78 00:05:42,820 --> 00:05:44,680 there would have been your whole plan. 79 00:05:49,680 --> 00:05:51,500 Half my friends saw that broadcast. 80 00:05:51,800 --> 00:05:53,910 I've never been so embarrassed in my life. 81 00:05:54,080 --> 00:05:55,400 Yeah, that was awful. 82 00:05:56,400 --> 00:05:59,980 Would you like a little Irish cream in your coffee? 83 00:06:00,220 --> 00:06:02,940 Sure, just a little. Okay, say when. 84 00:06:08,970 --> 00:06:10,290 Well, we'll just fill it up. 85 00:06:12,130 --> 00:06:14,960 Hey, any of you beautiful young women seen our mothers? 86 00:06:19,590 --> 00:06:21,330 I'm just going to get a couple beers. 87 00:06:22,970 --> 00:06:26,070 Hey, if you want us, we'll just be in here masturbating. 88 00:06:32,450 --> 00:06:33,930 Too soon, huh? 89 00:06:36,410 --> 00:06:37,460 How are you doing? 90 00:06:37,461 --> 00:06:40,719 Not bad, considering your mother just found out that her baby likes to look at 91 00:06:40,720 --> 00:06:42,600 pictures of naked nurses with guns. 92 00:06:45,820 --> 00:06:49,020 If they're naked, how do you know that they're nurses? 93 00:06:51,860 --> 00:06:55,350 That's been a topic of discussion in the chat room for quite some time. 94 00:06:55,351 --> 00:07:02,359 So do they call? Yeah, and they're being real jerks. They won't take our names 95 00:07:02,360 --> 00:07:03,279 off the internet. 96 00:07:03,280 --> 00:07:05,690 Oh, boo -hoo, you people think you've got it bad. 97 00:07:05,691 --> 00:07:09,949 They're saying I'm the number one web pervert in all of Cleveland. How do you 98 00:07:09,950 --> 00:07:11,000 think I feel? 99 00:07:11,650 --> 00:07:15,309 Always looking over my shoulder, wondering what young punk's going to 100 00:07:15,310 --> 00:07:17,050 behind me and knock me off my throne. 101 00:07:19,010 --> 00:07:23,990 I guess this explains why none of our little darlings have a wife or a family. 102 00:07:24,890 --> 00:07:30,329 If you're spending hours on the naughty internet, you don't have time to find a 103 00:07:30,330 --> 00:07:32,130 really nice girl. 104 00:07:38,160 --> 00:07:40,080 We should concentrate on the children. 105 00:07:40,100 --> 00:07:44,519 Now, they're good kids, but we've got to get them back on the right path, and I 106 00:07:44,520 --> 00:07:45,620 have a plan. 107 00:07:46,060 --> 00:07:48,350 They can't do this to us. It's got to be illegal. 108 00:07:48,620 --> 00:07:50,910 There's only one way to find out. Just sue them. 109 00:07:51,120 --> 00:07:55,040 You just can't take that I'm number one, can you? 110 00:07:57,820 --> 00:08:01,940 Children, we've been talking, and we've decided you're on a bad path. 111 00:08:02,160 --> 00:08:03,210 You need our help. 112 00:08:03,660 --> 00:08:06,600 Uh, what exactly do you mean by that? 113 00:08:07,120 --> 00:08:08,440 We're moving in with you. 114 00:08:11,880 --> 00:08:12,930 Dibs on Kate's mom. 115 00:09:06,510 --> 00:09:07,560 for my beard. 116 00:09:08,190 --> 00:09:09,530 My legal erotica! 117 00:09:11,590 --> 00:09:12,790 You're burning my lady! 118 00:09:13,090 --> 00:09:19,229 Yes, but I saved that purple jumpsuit I gave you. And now that you're on soy 119 00:09:19,230 --> 00:09:21,030 milk, I bet we'll get you back into it. 120 00:09:23,130 --> 00:09:25,250 Oh, we saw the smoke. What's going on here? 121 00:09:25,470 --> 00:09:26,990 I'm burning Bruce Smut. 122 00:09:27,350 --> 00:09:31,270 Oh, for God's sakes. If he wants to look at a magazine, let him look. 123 00:09:31,570 --> 00:09:34,230 At least he's not out stabbing prostitutes. 124 00:09:34,540 --> 00:09:35,820 Like my sister's boy. 125 00:09:38,360 --> 00:09:40,800 Yeah, Mom, I'm not out stabbing prostitutes. 126 00:09:42,560 --> 00:09:44,680 I'm just doing this for your own good. 127 00:09:44,980 --> 00:09:47,580 Now, why can't you be like your brother here? 128 00:09:47,920 --> 00:09:48,980 Beautiful child. 129 00:09:50,360 --> 00:09:51,410 Interesting wife. 130 00:09:52,320 --> 00:09:53,760 Yeah, don't worry, Mom. 131 00:09:54,120 --> 00:09:58,999 Someday, Drew will have an interesting family of his own. Not an idiot. I know 132 00:09:59,000 --> 00:10:00,200 what interesting means. 133 00:10:02,790 --> 00:10:06,150 Look, I know you mean well, but this is too much. You have to leave. 134 00:10:06,410 --> 00:10:10,889 No, you still need me. I'm going to stay as long as it takes for you to get over 135 00:10:10,890 --> 00:10:13,590 this unhealthy fascination with naked women. 136 00:10:13,591 --> 00:10:17,489 Unhealthy? You don't even know what unhealthy is. The unhealthy stuff I keep 137 00:10:17,490 --> 00:10:18,540 a safe deposit box. 138 00:10:20,810 --> 00:10:21,860 Hold it. 139 00:10:22,190 --> 00:10:26,550 I'm the oldest and the wisest one here, and I have something to say. 140 00:10:27,590 --> 00:10:31,130 I'll give you $100 for this fabulous jumpsuit. 141 00:10:46,181 --> 00:10:53,769 have decided that the reason you two are alone on a Saturday night is because 142 00:10:53,770 --> 00:10:55,630 you've forgotten how to talk to women. 143 00:10:55,790 --> 00:10:59,410 Right. So, tonight, you're going to practice on us. 144 00:10:59,750 --> 00:11:04,050 Now, just pretend that we are two women that you're interested in. 145 00:11:04,830 --> 00:11:08,610 How am I going to do that with my mom? 146 00:11:09,510 --> 00:11:13,310 Well, fine. You can do it with me, and Oswald can do it with Missy. 147 00:11:15,010 --> 00:11:16,770 You give her your best shot, honey. 148 00:11:22,160 --> 00:11:23,780 We're talking to my best friends. 149 00:11:23,920 --> 00:11:24,970 Hello, beautiful. 150 00:11:28,240 --> 00:11:32,939 You know, I saw you from across the room and I said to myself, if I don't talk 151 00:11:32,940 --> 00:11:35,200 to her, I'll regret it the rest of my life. 152 00:11:35,760 --> 00:11:38,780 I could just get lost in those big blue eyes of yours. 153 00:11:39,260 --> 00:11:40,460 Oh, Isabel. 154 00:11:43,520 --> 00:11:44,570 Mom! 155 00:11:52,170 --> 00:11:53,430 I was just pretending. 156 00:11:54,470 --> 00:11:56,790 Now, Oswald, that wasn't bad. 157 00:11:57,390 --> 00:11:59,649 Maybe a bit much, but... 158 00:11:59,650 --> 00:12:05,730 Well, 159 00:12:06,010 --> 00:12:08,610 obviously Oswald knows what he's doing. 160 00:12:09,390 --> 00:12:11,790 I think your son is holding my boy back. 161 00:12:11,791 --> 00:12:12,909 Oh, really? 162 00:12:12,910 --> 00:12:16,069 Well, if you don't like my son, then why don't you get out of his house? 163 00:12:16,070 --> 00:12:17,690 Well, this is my son's house, too. 164 00:12:17,930 --> 00:12:20,580 And I'm staying here until I straighten out his life. 165 00:12:21,760 --> 00:12:22,810 So am I. 166 00:12:25,100 --> 00:12:26,620 Well, that's great. 167 00:12:26,621 --> 00:12:30,859 Not only did I not get a chance to come on to your mom, but now we're never 168 00:12:30,860 --> 00:12:31,910 gonna get rid of him. 169 00:12:35,760 --> 00:12:36,810 Hello? 170 00:12:39,860 --> 00:12:41,180 I can't talk right now. 171 00:13:09,130 --> 00:13:10,630 long to go without one of these. 172 00:13:10,910 --> 00:13:14,520 It's just like high school, except we're making twice as much money now. 173 00:13:17,181 --> 00:13:19,249 Hey, guys. 174 00:13:19,250 --> 00:13:22,609 Good news. I have a court date set with that cyber cleave guy. Our Lori thinks 175 00:13:22,610 --> 00:13:23,369 we're going to win. 176 00:13:23,370 --> 00:13:26,620 Good. You know that? We should see that guy for pain and suffering. 177 00:13:26,690 --> 00:13:32,069 I thought I heard someone out here. Oh, my God. You're on drugs. Look how tiny 178 00:13:32,070 --> 00:13:33,120 your pupils are. 179 00:13:34,350 --> 00:13:37,810 They're tiny because you're shining a light in my eyes. 180 00:13:39,160 --> 00:13:40,600 Well, you're drinking. 181 00:13:40,880 --> 00:13:45,279 That makes me glad that I've made the decision that I've made. What decision 182 00:13:45,280 --> 00:13:49,120 that, Mrs. T? Well, the other mothers and I got a call from a very nice 183 00:13:49,200 --> 00:13:52,160 and we've agreed to testify against you in court. 184 00:13:52,161 --> 00:13:53,339 What? 185 00:13:53,340 --> 00:13:54,620 Yes. You're my mom. 186 00:13:54,940 --> 00:13:59,859 Yes, I am. And maybe a little more public shame will make you think about 187 00:13:59,860 --> 00:14:03,680 you've done. Or stop thinking about what you've done. 188 00:14:06,920 --> 00:14:07,980 My own mother? 189 00:14:08,400 --> 00:14:10,080 We're never going to win this case. 190 00:14:10,740 --> 00:14:14,740 I hope you'll like Medicare, because you're getting nothing from me. 191 00:14:15,751 --> 00:14:22,619 And by making these names public, we at Slabber Cleave want to make it clear 192 00:14:22,620 --> 00:14:24,239 that we do not approve of pornography. 193 00:14:24,240 --> 00:14:27,610 It is addictive and corrosive to the moral fiber of this community. 194 00:14:31,640 --> 00:14:32,690 Your witness? 195 00:14:32,960 --> 00:14:37,859 Your Honor, the Constitution. Constitution protects everyone in this 196 00:14:37,860 --> 00:14:41,480 doesn't say everyone has rights except perverts. Yeah! 197 00:14:44,440 --> 00:14:49,559 Mr. Johnson, you position yourself as a crusader protecting the children of this 198 00:14:49,560 --> 00:14:50,379 community. Is that correct? 199 00:14:50,380 --> 00:14:51,119 That's right. 200 00:14:51,120 --> 00:14:54,639 Look, I know I'm supposed to be defending these guys, but as a father of 201 00:14:54,640 --> 00:14:56,020 I'd like to shake their hand. 202 00:14:56,280 --> 00:14:57,680 What the hell, huh? 203 00:14:58,260 --> 00:15:01,090 Your Honor, I'd like to fire my attorney, defend myself. 204 00:15:01,091 --> 00:15:04,699 Mr. Carey, this court doesn't generally recommend representing yourself. 205 00:15:04,700 --> 00:15:06,080 That's right, filth monger. 206 00:15:08,240 --> 00:15:10,780 Go ahead, Mr. Carey. Counsel, you're dismissed. 207 00:15:10,980 --> 00:15:14,200 Mr. Johnson, you may step down. Mr. Bolson, call your next witness. 208 00:15:16,500 --> 00:15:19,480 I would like to call Drew Carey to the stand. 209 00:15:19,960 --> 00:15:22,250 Mr. Carey, remember, you're still under oath. 210 00:15:22,700 --> 00:15:26,500 Mr. Carey, you claim to be a moral and decent person, correct? 211 00:15:26,501 --> 00:15:28,119 That's correct. 212 00:15:28,120 --> 00:15:29,440 Thank you. You may step down. 213 00:15:33,770 --> 00:15:37,440 my next witness, I would like to call someone who disagrees with Mr. Carey. 214 00:15:37,790 --> 00:15:38,840 His mother. 215 00:15:39,410 --> 00:15:44,489 Whoa! The pig's own mother turning against him? This is better than that 216 00:15:44,490 --> 00:15:46,290 Mother's Day brunch, huh, Grandma? 217 00:15:46,490 --> 00:15:48,210 This thing is bullcrap. 218 00:15:48,810 --> 00:15:51,970 Wasting our tax dollars on silly things like this. 219 00:15:53,210 --> 00:15:54,550 Fix the roads! 220 00:15:58,270 --> 00:16:03,740 Mrs. Carey, I understand that you, Mr. Carey's own mother, Support Mr. 221 00:16:03,940 --> 00:16:08,059 Johnson and his decision to list all the city's most frequent users of adult 222 00:16:08,060 --> 00:16:13,979 websites. Yes, I do. But it's only because I love him and I want what's 223 00:16:13,980 --> 00:16:15,030 him. 224 00:16:15,260 --> 00:16:16,420 No further questions. 225 00:16:16,980 --> 00:16:18,960 The plaintiff may question the witness. 226 00:16:20,280 --> 00:16:21,330 Thank you. 227 00:16:23,700 --> 00:16:30,539 Now, mother, you say that I've gone down a wrong path, but 228 00:16:30,540 --> 00:16:31,590 whose fault is that? 229 00:16:31,591 --> 00:16:35,559 An internet service provider who's only been in business for two years? Or you, 230 00:16:35,560 --> 00:16:37,700 who's raped me for 18 years? 231 00:16:38,200 --> 00:16:40,820 May I interject, please? 232 00:16:42,640 --> 00:16:47,880 A year ago, this man tried to force himself on me for free. 233 00:16:50,500 --> 00:16:51,760 Can you just strike that? 234 00:16:52,020 --> 00:16:54,910 I mean, can you just walk across the room and strike that? 235 00:17:02,871 --> 00:17:09,299 Well, you know, they say a man's relationship with women is based on his 236 00:17:09,300 --> 00:17:11,160 relationship with his mother, so yes. 237 00:17:11,900 --> 00:17:13,079 Fix the roads! 238 00:17:16,700 --> 00:17:20,578 If I've had trouble attracting women, maybe it's because I lack self 239 00:17:20,579 --> 00:17:23,640 -confidence, and that's the fault of the parent. 240 00:17:24,339 --> 00:17:28,459 Drew, you're just grasping at straws. You're going to lose this case just like 241 00:17:28,460 --> 00:17:29,560 you lose everything. 242 00:17:30,660 --> 00:17:33,970 Your Honor, I'd like my mother's attitude submitted as Exhibit A. 243 00:17:36,590 --> 00:17:40,829 I'd like to concur with Mr. Carey and blame my mother for all my problems. Me 244 00:17:40,830 --> 00:17:41,950 too. Yeah, yeah. 245 00:17:43,010 --> 00:17:46,450 My stepmother looks just like me. Isn't that creepy? 246 00:17:48,630 --> 00:17:50,510 Oswald, do you really feel that way? 247 00:17:50,890 --> 00:17:54,909 Well, yeah. I mean, you did the best you could, but come on. You never once 248 00:17:54,910 --> 00:17:55,960 called me smart. 249 00:17:55,970 --> 00:17:58,550 Oh, honey, you are. 250 00:17:59,170 --> 00:18:00,750 You are good looking. 251 00:18:08,840 --> 00:18:12,180 Lewis, honey, what could you possibly blame me for? 252 00:18:12,181 --> 00:18:16,179 How about standing over my bed at night holding a pillow whispering, it would be 253 00:18:16,180 --> 00:18:18,040 so easy I could have my life back? 254 00:18:20,940 --> 00:18:23,560 It was a joke. I knew he was awake. 255 00:18:25,000 --> 00:18:30,899 Okay, okay, maybe we weren't perfect mothers. Maybe we did mess you up. Oh, I 256 00:18:30,900 --> 00:18:31,950 feel awful. 257 00:18:32,400 --> 00:18:33,620 Yeah, me too. 258 00:18:33,900 --> 00:18:36,260 But I'll still stand by my joke. 259 00:18:37,201 --> 00:18:39,289 Get that? 260 00:18:39,290 --> 00:18:42,870 Yes. You all admitted in a court of law that it's your fault. 261 00:18:43,110 --> 00:18:45,390 Yeah. No further questions, Your Honor. 262 00:18:45,910 --> 00:18:49,790 Mr. Carey, what does all this have to do with the case against Cybercleave? 263 00:18:50,090 --> 00:18:51,140 Huh? What? 264 00:18:51,170 --> 00:18:52,220 Oh, oh yeah. 265 00:18:53,830 --> 00:19:00,809 Your Honor, our forefathers founded 266 00:19:00,810 --> 00:19:02,750 this country on principles of freedom. 267 00:19:05,190 --> 00:19:06,950 Now let us examine the word 268 00:19:07,770 --> 00:19:08,820 America. 269 00:19:10,290 --> 00:19:11,730 Adults. Material. 270 00:19:12,330 --> 00:19:13,380 Everywhere, right? 271 00:19:17,430 --> 00:19:18,630 It's cool, eh? 272 00:19:22,690 --> 00:19:26,350 It's almost lunchtime and I can't pretend to listen anymore. 273 00:19:27,050 --> 00:19:31,649 This is an open and shut case of invasion of privacy. Now we can continue 274 00:19:31,650 --> 00:19:33,030 afternoon or you. 275 00:19:33,031 --> 00:19:37,099 can agree to take those names off the internet and I'll waive the punitive 276 00:19:37,100 --> 00:19:40,840 damages. Fine, I think I've made my point. I'll take the names off the 277 00:19:40,920 --> 00:19:41,970 Case is dismissed. 278 00:19:42,780 --> 00:19:44,060 Oh, Drew. 279 00:19:44,620 --> 00:19:48,520 Drew, do you really think we messed up your lives that badly? 280 00:19:48,521 --> 00:19:50,019 Doesn't matter what I think. 281 00:19:50,020 --> 00:19:51,070 It's the law. 282 00:19:52,720 --> 00:19:57,700 Well, excuse us for wanting you to be happy with kids and wives. Don't worry, 283 00:19:57,760 --> 00:19:58,960 we'll get there someday. 284 00:19:58,961 --> 00:20:01,039 Yeah, but when we're ready, not when you say. 285 00:20:01,040 --> 00:20:02,240 Yeah, so back off. 286 00:20:03,700 --> 00:20:06,000 I should have killed you when I had the chance. 287 00:20:10,920 --> 00:20:13,580 You know what screwed up our kids? 288 00:20:13,860 --> 00:20:18,020 Watching old TV shows with those perfect TV mothers. 289 00:20:21,860 --> 00:20:27,539 Exactly. They were so wise. They knew all the answers. Nobody could possibly 290 00:20:27,540 --> 00:20:28,590 live up to that. 291 00:20:28,660 --> 00:20:30,400 And they were so beautiful too. 292 00:20:33,841 --> 00:20:35,939 beautiful. 293 00:20:35,940 --> 00:20:40,490 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.