All language subtitles for The Drew Carey Show s07e02 Drew Careys Back-to-School Rock n Roll Comedy Hour 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
A playground full of happy children,
unaware that a monster lurks among them.
2
00:00:05,600 --> 00:00:06,600
Its name?
3
00:00:06,820 --> 00:00:07,820
Cooties.
4
00:00:08,820 --> 00:00:10,560
Hi, I'm Drew Carey.
5
00:00:11,080 --> 00:00:15,920
Every year, over three million of our
young people contract cooties because
6
00:00:15,920 --> 00:00:16,920
don't know the facts.
7
00:00:17,660 --> 00:00:20,480
Fact! You can't get cooties from a
toilet seat.
8
00:00:21,040 --> 00:00:23,860
Fact! You can't get cooties from a
swing.
9
00:00:24,920 --> 00:00:26,320
How do you get cooties?
10
00:00:26,700 --> 00:00:29,720
By talking to or coming in contact
with...
11
00:00:30,060 --> 00:00:31,740
A member of the opposite sex.
12
00:00:32,720 --> 00:00:35,080
I thought it was okay to talk to Bobby
Bishop.
13
00:00:35,620 --> 00:00:38,400
He didn't look like the kind of boy who
carried cooties.
14
00:00:38,720 --> 00:00:40,860
Fact. All boys have cooties.
15
00:00:41,380 --> 00:00:44,780
Here at the Center for Imaginary Disease
Control, we're working around the clock
16
00:00:44,780 --> 00:00:45,780
to find a cure.
17
00:00:46,960 --> 00:00:50,620
Ten years and 60 million dollars later,
here's what we've learned.
18
00:00:51,840 --> 00:00:55,500
The most virulent strain comes when
you're touched by a boy or girl who
19
00:00:55,500 --> 00:00:56,500
likes you.
20
00:00:58,600 --> 00:01:00,840
So please support your local Cooties
Foundation.
21
00:01:01,340 --> 00:01:05,920
And with your help, someday we'll be
able to say to Cooties, yeah, yeah,
22
00:01:06,220 --> 00:01:07,360
you're it.
23
00:01:18,860 --> 00:01:21,160
All this energy calling me.
24
00:01:22,100 --> 00:01:23,820
Back where it comes from.
25
00:01:25,240 --> 00:01:27,100
It's such a crude attitude.
26
00:01:28,490 --> 00:01:30,130
It's back where it belongs.
27
00:01:31,030 --> 00:01:38,030
All the little chicks with the crimson
lips go Cleveland Rocks, Cleveland
28
00:01:38,030 --> 00:01:44,590
Living in sin with a safety pin go
Cleveland Rocks, Cleveland Rocks,
29
00:01:44,590 --> 00:01:51,150
Cleveland Rocks, Cleveland Rocks,
Cleveland Rocks, Cleveland Rocks.
30
00:02:08,950 --> 00:02:10,270
Congratulations. You're a cheerleader.
31
00:02:10,630 --> 00:02:13,950
You're going to get whatever you want in
your life because you're pretty and,
32
00:02:14,050 --> 00:02:15,290
let's face it, limber.
33
00:02:15,950 --> 00:02:19,790
Now, cheerleading isn't just for high
school. It's a skill you'll use
34
00:02:19,790 --> 00:02:20,870
your whole life.
35
00:02:21,250 --> 00:02:26,090
As your new president, I promise a
bipartisan approach. Hey, hey,
36
00:02:26,090 --> 00:02:28,170
can all just kiss my ass. Just kiss it.
37
00:02:28,650 --> 00:02:29,970
Pucker up and kiss it.
38
00:02:45,740 --> 00:02:50,000
I might walk a little funny, but my walk
is me. I might start it when I talk,
39
00:02:50,040 --> 00:02:53,540
but I say what I see. I don't want to be
with every other little thing that's
40
00:02:53,540 --> 00:02:56,480
proven. I do a lot of things that I
shouldn't be doing.
41
00:02:56,760 --> 00:03:00,900
I'm doing everything you might have had
in mind. I'm a consistent, belligerent,
42
00:03:00,900 --> 00:03:01,980
solidified mind.
43
00:03:02,240 --> 00:03:07,140
Rhyme's no freak, suburban star. I ain't
got no money and I got no car.
44
00:03:07,600 --> 00:03:11,660
I might make far, but it don't take
much. You gotta ride very far, cause the
45
00:03:11,660 --> 00:03:15,740
ride on luck. I stay pretty stuck in the
rut like I should. You know, I do
46
00:03:15,740 --> 00:03:18,220
prefer the love of everything that's
still good.
47
00:03:18,460 --> 00:03:22,460
I don't know why I come here, but I know
I'll never leave.
48
00:03:23,480 --> 00:03:27,460
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah.
49
00:03:28,460 --> 00:03:33,140
I don't know why I come here, but I know
I'll never leave.
50
00:03:34,190 --> 00:03:38,170
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah
51
00:03:38,170 --> 00:03:50,150
Oh,
52
00:03:50,190 --> 00:03:54,630
I'm a long way gone, but I ain't short
-lived I got deep, deep pockets that
53
00:03:54,630 --> 00:03:58,750
like a sieve I get one ticket throughout
the course of the night If I don't go
54
00:03:58,750 --> 00:04:03,040
home, you know I did things right I'd
like to see my dad die I ain't that guy.
55
00:04:03,300 --> 00:04:07,160
Everything I ever did, I always did on
the fly. I like to ride the wave.
56
00:04:07,360 --> 00:04:11,260
It ain't that tough. Piling through a
lot of stuff, I do just enough.
57
00:04:11,500 --> 00:04:15,600
I drive in a place you might see up
there. There ain't nothing you can ever
58
00:04:15,600 --> 00:04:16,600
to make me give up.
59
00:04:16,700 --> 00:04:20,760
Stay pretty stuck in the rut like I
should. You know, I do it for the love
60
00:04:20,760 --> 00:04:22,280
everything that's still good.
61
00:04:22,540 --> 00:04:26,540
Don't know why I come here, but I know I
never leave.
62
00:04:27,640 --> 00:04:31,520
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah.
63
00:04:32,440 --> 00:04:37,200
I don't know why I come here, but I know
I'd never leave.
64
00:04:38,100 --> 00:04:42,260
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah.
65
00:04:43,440 --> 00:04:47,740
I like to sit down and do them bars, but
my street car straight don't stretch
66
00:04:47,740 --> 00:04:48,740
too far.
67
00:04:49,000 --> 00:04:53,340
On the move, going nowhere fast, and you
can tell the whole world they kiss
68
00:04:53,340 --> 00:04:58,530
my... I'll take a pass, be the last in
line. If it takes ten years, I'm gonna
69
00:04:58,530 --> 00:04:59,469
just fine.
70
00:04:59,470 --> 00:05:03,830
Oh, I saw the signs, the grass ain't
green. If I love, then the bottom of a
71
00:05:03,830 --> 00:05:04,830
bottle of bean.
72
00:05:04,930 --> 00:05:10,170
To go McLean just seems so jaded. If
being undirected's underrated, but I
73
00:05:10,170 --> 00:05:14,130
hate it. I'll stay stuck in the rut like
I should, and I do it for the love of
74
00:05:14,130 --> 00:05:15,650
everything that's still good.
75
00:05:15,850 --> 00:05:19,850
Don't know why I come here, but I know I
never leave.
76
00:05:20,950 --> 00:05:24,890
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah.
77
00:05:25,750 --> 00:05:30,550
I don't know why I come here, but I know
I never leave.
78
00:05:31,510 --> 00:05:35,910
I don't know why I come here, but I know
I never leave.
79
00:05:36,710 --> 00:05:41,290
I don't know why I come here, but I know
I never leave.
80
00:05:42,130 --> 00:05:46,270
It's the only place I wanna be, yeah,
yeah, yeah.
81
00:05:47,310 --> 00:05:48,950
Yeah, yeah, yeah.
82
00:06:03,390 --> 00:06:07,090
Crackers! Crackers! Crackers! Crackers!
Crackers! Crackers!
83
00:06:09,890 --> 00:06:12,990
What's a three -letter word for an Asian
mammal?
84
00:06:14,210 --> 00:06:15,210
I don't know.
85
00:06:15,370 --> 00:06:16,370
Yak.
86
00:06:17,630 --> 00:06:19,390
Yep, that's what I have.
87
00:06:21,800 --> 00:06:23,480
Hey, rookie, have a seat.
88
00:06:25,180 --> 00:06:26,900
You're going back to high school.
89
00:06:27,160 --> 00:06:28,160
What? Yep.
90
00:06:28,400 --> 00:06:29,400
You're going undercover.
91
00:06:30,000 --> 00:06:33,900
Word on the street is some students at
Central High are experimenting with
92
00:06:33,900 --> 00:06:34,900
illegal drugs.
93
00:06:35,040 --> 00:06:38,720
If we stop it here, perhaps we can keep
it from spreading to our nation's
94
00:06:38,720 --> 00:06:39,980
treasured jazz musicians.
95
00:06:41,360 --> 00:06:44,040
Wow. So I'm finally going undercover.
96
00:06:45,000 --> 00:06:47,780
That's right. From now on, you're just
another student.
97
00:06:53,930 --> 00:06:54,930
What's up, Gene?
98
00:06:56,390 --> 00:06:57,390
What's the dillio?
99
00:07:00,790 --> 00:07:02,510
Man, those threads are the bitch.
100
00:07:08,670 --> 00:07:09,670
Yo,
101
00:07:09,910 --> 00:07:13,090
yo, my homies. I would like to purchase
some marijuana cigarettes.
102
00:07:13,810 --> 00:07:15,950
What are you, crazy man? You're a cop.
103
00:07:16,310 --> 00:07:19,610
Please. Would a police officer wear his
hat like this?
104
00:07:22,800 --> 00:07:23,920
This is great.
105
00:07:24,360 --> 00:07:27,480
According to your report, nobody in high
school is using drugs.
106
00:07:27,960 --> 00:07:29,000
No, nobody.
107
00:07:30,260 --> 00:07:32,580
They fornicate like rabbits, but no
drugs.
108
00:07:33,980 --> 00:07:36,020
Okay, well, we have a new assignment for
you.
109
00:07:36,280 --> 00:07:40,940
According to an anonymous tip, the mob
is involved in some illegal activities.
110
00:07:42,360 --> 00:07:46,120
Please. Would a police officer be
wearing a fedora? Forget about it.
111
00:08:09,820 --> 00:08:12,500
Thank you.
112
00:08:36,110 --> 00:08:37,270
It was juvenile.
113
00:08:37,750 --> 00:08:39,549
It was something wild.
114
00:08:39,770 --> 00:08:41,270
Part of every child.
115
00:08:41,590 --> 00:08:44,590
Yeah, you had to be there. Tough and
tough.
116
00:08:44,930 --> 00:08:46,330
It was peace and love.
117
00:08:46,630 --> 00:08:47,790
All of the above.
118
00:08:48,470 --> 00:08:50,250
Yeah, you had to be there.
119
00:08:54,130 --> 00:09:00,590
I can't stand so full of it.
120
00:09:04,130 --> 00:09:05,270
Don't tell me.
121
00:09:05,610 --> 00:09:07,290
It's something that you never knew.
122
00:09:13,130 --> 00:09:15,710
You strangers ain't a stranger.
123
00:09:18,570 --> 00:09:21,230
Always reaching for the other hand.
124
00:09:23,550 --> 00:09:25,770
You were hard to understand.
125
00:09:26,070 --> 00:09:27,390
It was you and I.
126
00:09:27,650 --> 00:09:30,930
It was something wild. Part of every
child.
127
00:09:31,290 --> 00:09:33,970
Yeah, you had to be there for Santa.
128
00:09:34,840 --> 00:09:37,580
It was peace and love, all of the above.
129
00:09:38,260 --> 00:09:39,880
Yeah, yeah, that's what we did.
130
00:10:19,150 --> 00:10:20,150
Hello everybody.
131
00:10:23,230 --> 00:10:25,030
At the water.
132
00:10:28,310 --> 00:10:33,390
I want you to stay with me.
133
00:10:36,070 --> 00:10:37,970
Get to be there.
134
00:10:39,610 --> 00:10:41,590
Get to be there.
135
00:10:42,170 --> 00:10:43,170
Get to be there.
136
00:10:43,690 --> 00:10:44,890
You had to be there.
137
00:10:45,230 --> 00:10:49,170
You had to be there. You had to be
there. It was juvenile.
138
00:10:49,650 --> 00:10:53,030
It was something wild. Part of every
child.
139
00:10:53,410 --> 00:10:56,410
Yeah, you had to be there. Tough and
tough.
140
00:10:56,690 --> 00:10:58,190
It was peace and love.
141
00:10:58,410 --> 00:10:59,570
All of the above.
142
00:11:00,030 --> 00:11:01,930
Yeah, you had to be there.
143
00:11:02,550 --> 00:11:06,590
Juvenile. It was something wild. Part of
every child.
144
00:11:07,050 --> 00:11:08,750
Yeah, you had to be there.
145
00:11:08,970 --> 00:11:10,010
Tough and tough.
146
00:11:10,520 --> 00:11:13,240
It's for peace and love, all of the
above.
147
00:11:13,740 --> 00:11:15,520
Yeah, you have to be there.
148
00:11:48,360 --> 00:11:50,160
This is a little awkward.
149
00:11:50,780 --> 00:11:54,200
It's okay, Mimi. I'm over you. I've
moved on.
150
00:11:55,900 --> 00:11:58,060
Look me in the eye and tell me that.
151
00:12:00,060 --> 00:12:01,100
I can't.
152
00:12:02,840 --> 00:12:04,700
Peter, I'm married now.
153
00:12:05,340 --> 00:12:07,320
You've got to get on with your life.
154
00:12:08,060 --> 00:12:12,840
How can I forget you when I have to look
at this every day?
155
00:12:16,010 --> 00:12:19,150
Ten minutes in a bathroom in a state
park. Get over it.
156
00:12:21,990 --> 00:12:22,990
Whiskey.
157
00:12:33,130 --> 00:12:34,130
Hey, Julie.
158
00:12:34,930 --> 00:12:35,950
Looking good today?
159
00:12:37,430 --> 00:12:38,430
Hey, Julie.
160
00:12:38,750 --> 00:12:39,990
Would you like to dance?
161
00:12:42,530 --> 00:12:43,530
Oh, no.
162
00:12:44,880 --> 00:12:46,460
Ah, what a time to get a zit.
163
00:12:47,540 --> 00:12:48,540
Ah,
164
00:12:49,100 --> 00:12:50,019
ah, ah.
165
00:12:50,020 --> 00:12:52,840
I wouldn't do that if I were you, my
friend.
166
00:12:53,680 --> 00:12:54,680
Who are you?
167
00:12:55,140 --> 00:13:00,300
I'm just a pimple about town who's
forgotten more about women than you will
168
00:13:00,300 --> 00:13:05,260
know. Now, if you want to win over this
Julie, you better listen to me.
169
00:13:05,600 --> 00:13:12,540
First of all... It's Julie
170
00:13:12,540 --> 00:13:13,279
right now.
171
00:13:13,280 --> 00:13:14,280
What do you think?
172
00:13:14,700 --> 00:13:17,900
Ah, say, she's a pretty lass.
173
00:13:18,140 --> 00:13:20,500
Reminds me of a whitehead I dated back
in 42.
174
00:13:21,900 --> 00:13:24,840
Now, let's onward to victory.
175
00:13:28,520 --> 00:13:29,540
Hi, Julie.
176
00:13:30,320 --> 00:13:35,500
Max. Tell her her eyes are as crystal
blue as the Mediterranean.
177
00:13:36,140 --> 00:13:37,140
I don't know.
178
00:13:37,160 --> 00:13:39,440
Don't worry. I'll be right here.
179
00:13:41,380 --> 00:13:44,580
Um... Your eyes are as crystal blue as
the Mediterranean.
180
00:13:47,240 --> 00:13:48,660
Max, that's so sweet.
181
00:13:49,020 --> 00:13:49,919
It worked.
182
00:13:49,920 --> 00:13:52,500
The deal is closed. Now yank your
panties down.
183
00:13:52,880 --> 00:13:53,880
What?
184
00:13:54,040 --> 00:13:55,040
Did I stutter?
185
00:13:55,400 --> 00:13:56,960
Yank and spank, my boy.
186
00:13:57,240 --> 00:14:00,260
Yank and spank. I don't want to do that.
I don't want to yank and spank.
187
00:14:00,620 --> 00:14:01,720
What are you talking about?
188
00:14:02,060 --> 00:14:04,340
Well, my zit wants me to yank your
panties down and spank you.
189
00:14:04,680 --> 00:14:05,659
Your zit?
190
00:14:05,660 --> 00:14:06,660
Yeah, see, look.
191
00:14:07,780 --> 00:14:08,780
Gross.
192
00:14:09,540 --> 00:14:12,040
Gross, am I? Kill her, Max. Kill her.
193
00:14:12,990 --> 00:14:14,670
Unless it wants me to kill you, you'd
better run.
194
00:14:16,150 --> 00:14:19,790
You'd better run, you snobbit, or I
swear by all that's holier!
195
00:14:20,950 --> 00:14:22,230
Hey, look, it's Sugar Ray.
196
00:14:45,000 --> 00:14:51,740
Hold on, I'll stay here by your side. We
head up to the sky, then we'll slide
197
00:14:51,740 --> 00:14:53,120
back down.
198
00:14:55,000 --> 00:14:57,740
Upside down, try to figure out.
199
00:14:57,980 --> 00:15:04,540
Not sure if we can work it out. I wanna
be alone, but you feel
200
00:15:04,540 --> 00:15:05,580
like home.
201
00:15:07,040 --> 00:15:11,840
It's the fall, I know that you're home.
202
00:15:12,840 --> 00:15:18,720
I wanna get you alone and do it again,
do it again.
203
00:15:19,560 --> 00:15:24,540
Answer the phone, I am at your home.
204
00:15:24,780 --> 00:15:30,980
I wanna get you alone and do it again,
do it again.
205
00:15:32,280 --> 00:15:38,160
The signals are flashing red. It doesn't
matter what we say.
206
00:15:38,380 --> 00:15:42,760
This bed is much too big without me and
you.
207
00:15:44,340 --> 00:15:47,140
This all seems so ridiculous.
208
00:15:47,580 --> 00:15:50,680
Why can't we just get over this?
209
00:15:50,960 --> 00:15:56,400
Don't make me say the obvious without
you. Answer
210
00:15:56,400 --> 00:15:59,000
the phone.
211
00:16:00,560 --> 00:16:01,740
I know that you're home.
212
00:16:02,160 --> 00:16:04,600
I want to get you alone.
213
00:16:05,660 --> 00:16:07,180
And do it again.
214
00:16:07,420 --> 00:16:08,420
Do it again.
215
00:16:08,600 --> 00:16:11,580
And stop the phone.
216
00:16:11,940 --> 00:16:14,240
I know that you're home.
217
00:16:14,580 --> 00:16:16,940
I want to get you alone.
218
00:16:17,920 --> 00:16:19,460
And do it again.
219
00:16:19,700 --> 00:16:20,700
Do it again.
220
00:16:34,990 --> 00:16:39,810
I practiced all my life to tell him why
he was sleeping.
221
00:16:40,070 --> 00:16:45,850
I practiced all my life to tell him why
he was sleeping.
222
00:16:46,070 --> 00:16:51,970
I practiced all my life to tell him why
he was sleeping.
223
00:16:58,710 --> 00:17:02,250
I practiced all my life to tell him why
he was sleeping.
224
00:17:03,950 --> 00:17:04,790
I
225
00:17:04,790 --> 00:17:16,190
want
226
00:17:16,190 --> 00:17:19,470
to get you.
227
00:17:35,950 --> 00:17:36,950
Do it again, yeah!
228
00:17:36,990 --> 00:17:43,750
Do it again, do it again I wanna do it
again, do it again Come on, do
229
00:17:43,750 --> 00:17:48,930
it again, do it again I wanna do it
again, do it again
230
00:18:04,880 --> 00:18:05,940
ready to go back to my house?
231
00:18:07,220 --> 00:18:11,040
You know, the Drew Carey show is a big
show. I seem to get a hotel for us.
232
00:18:11,520 --> 00:18:12,520
Yeah, you'd think.
233
00:18:14,580 --> 00:18:16,140
So do you have a guest room for us?
234
00:18:16,580 --> 00:18:18,060
Nope. Extra beds?
235
00:18:18,540 --> 00:18:19,540
Nope.
236
00:18:19,880 --> 00:18:22,040
So we're not going to get any sleep
tonight?
237
00:18:22,880 --> 00:18:23,880
Nope.
238
00:18:25,600 --> 00:18:27,540
You look like a woman on Peter
Frampton's chest.
239
00:18:28,300 --> 00:18:29,720
Yep. Let's go.
240
00:18:33,120 --> 00:18:35,780
I'm going to do something later that's
going to need a little drum roll.
241
00:18:39,240 --> 00:18:41,040
Hi, everybody. Hope you had a good time
tonight.
242
00:18:41,360 --> 00:18:44,260
You know, we make fun of teachers in
school a lot tonight. I just want to be
243
00:18:44,260 --> 00:18:45,260
serious just for a moment.
244
00:18:45,740 --> 00:18:49,520
You know, teachers in America are one of
our most valuable resources.
245
00:18:50,000 --> 00:18:54,360
The sad fact is that they're overworked
and underpaid, and they deserve a lot
246
00:18:54,360 --> 00:18:55,660
more respect than they get.
247
00:18:56,260 --> 00:18:57,260
Except for one.
248
00:18:58,660 --> 00:19:01,660
This is Irene Freeman, my grade school
teacher from Cleveland, Ohio.
249
00:19:01,900 --> 00:19:03,210
You suck! Freeman!
250
00:19:04,390 --> 00:19:06,890
I don't know if you're still alive or
not, but if you're not, I hope you're in
251
00:19:06,890 --> 00:19:10,590
hell, and they have television there,
and my show's on 24 hours a day.
252
00:19:11,110 --> 00:19:12,110
Right, here.
253
00:19:12,330 --> 00:19:13,330
This is this, Freeman.
254
00:19:13,730 --> 00:19:14,730
Look there.
255
00:19:15,410 --> 00:19:16,410
Spooch on that.
256
00:19:16,950 --> 00:19:18,250
You know something else? I was right.
257
00:19:18,450 --> 00:19:20,950
You don't need math after you graduate.
I don't use math.
258
00:19:22,190 --> 00:19:23,230
Anyway, that's your show. Good night.
259
00:19:25,090 --> 00:19:28,870
Hey! Hey, Drew, what's up, man? Hey,
Drew, we're having a great wrap party,
260
00:19:28,970 --> 00:19:31,690
Everybody's going to be there, beautiful
women, and all the free beer you can
261
00:19:31,690 --> 00:19:33,670
drink. Oh, cool. Just tell me where it
is. I'm there. All right, check it out.
262
00:19:33,690 --> 00:19:36,930
We're going to take a train from
Cleveland to Chicago, traveling 30 miles
263
00:19:36,930 --> 00:19:40,510
hour, and after 50 minutes, we're going
to get off, and that's where the party
264
00:19:40,510 --> 00:19:41,950
is. We'll see you there.
265
00:19:42,230 --> 00:19:43,230
All right.
266
00:19:45,910 --> 00:19:46,910
Hi,
267
00:19:49,930 --> 00:19:50,930
Mom.
268
00:19:51,270 --> 00:19:52,009
Yeah, hey.
269
00:19:52,010 --> 00:19:54,010
Sorry to bother you during West Wing,
but, uh...
270
00:19:54,640 --> 00:19:58,740
I was on a train from Cleveland to
Chicago, and I was going 30 miles an
271
00:19:58,820 --> 00:19:59,820
and I gave up.
272
00:20:10,860 --> 00:20:16,240
Hi, Chewie.
273
00:20:18,320 --> 00:20:19,320
You!
274
00:20:19,480 --> 00:20:20,660
Spit out that gum.
275
00:20:25,390 --> 00:20:29,990
When I was 16 on a really hot summer
day, I'd wrap my lips around one of
276
00:20:29,990 --> 00:20:30,990
and...
20247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.