All language subtitles for The Drew Carey Show s06e07 Drew And The Trail Scouts.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,990 --> 00:00:07,040 Mr. 2 00:00:07,041 --> 00:00:08,849 Wick, what are you doing here? 3 00:00:08,850 --> 00:00:12,270 There are things going on here you're better off not knowing. 4 00:00:14,670 --> 00:00:17,620 Hey, Drew, what's up with the suitcases? What's going on? 5 00:00:22,370 --> 00:00:23,630 What have you done to him? 6 00:00:23,631 --> 00:00:27,209 I'd love to help you, really, I would. But that falls into the category of... 7 00:00:27,210 --> 00:00:29,330 Things you're better off not knowing. 8 00:00:31,570 --> 00:00:34,160 All right, buddy. It's time to get Drew to talk, huh? 9 00:00:35,130 --> 00:00:36,180 Huh. 10 00:00:38,550 --> 00:00:41,440 Well, I didn't even get anything from his one good nipple. 11 00:00:43,170 --> 00:00:46,530 Maybe we ought to try someone with two working nipples. 12 00:00:48,310 --> 00:00:52,930 All right, all right. Drew and Kate split up. 13 00:00:53,890 --> 00:00:56,170 He wanted kids and she didn't. 14 00:01:02,250 --> 00:01:04,030 Oh, Drew, buddy, we had no idea. 15 00:01:04,450 --> 00:01:05,500 That's horrible. 16 00:01:05,570 --> 00:01:06,620 I'm so sorry. 17 00:01:06,630 --> 00:01:08,310 Oh, hang on. There's a happy ending. 18 00:01:08,430 --> 00:01:11,990 I'm giving him his job back because he's finally agreed to marry me. 19 00:01:16,570 --> 00:01:17,730 Well, how about that? 20 00:01:19,290 --> 00:01:21,640 Drew, you're the first one of us to get married. 21 00:01:23,090 --> 00:01:24,610 Hey. Hey. 22 00:01:27,890 --> 00:01:30,240 Looks like you won the bottle of scotch, buddy. 23 00:01:31,070 --> 00:01:33,060 I'd use it to wash down a bottle of pills. 24 00:01:35,310 --> 00:01:38,380 No, it's only so I can get my green card and stay in the country. 25 00:01:38,750 --> 00:01:42,449 We're going to Vermont, where homosexuals have the same right to ruin 26 00:01:42,450 --> 00:01:45,749 lives with married and straight people. Now, we're in a bit of a hurry, so get 27 00:01:45,750 --> 00:01:46,800 dressed. 28 00:01:46,801 --> 00:01:48,869 I don't think he wants to get married in that. 29 00:01:48,870 --> 00:01:51,729 I tell you what, when you get a man, you can dress him, all right? Now, come 30 00:01:51,730 --> 00:01:52,780 along. 31 00:01:53,230 --> 00:01:54,890 All right. 32 00:01:56,470 --> 00:01:57,790 Come on, kid. Here we go. 33 00:01:58,010 --> 00:01:59,060 Here we go. 34 00:01:59,590 --> 00:02:00,640 Okay. 35 00:02:14,341 --> 00:02:16,799 You're pretty good at that. 36 00:02:16,800 --> 00:02:18,779 Yeah, I've had a lot of experience down at Drug Co. 37 00:02:18,780 --> 00:02:21,719 Before we put the old test monkeys to death, we dress them up and tell them 38 00:02:21,720 --> 00:02:23,520 we're going to make them into people. 39 00:02:23,521 --> 00:02:29,139 They figured out that when they walk into that room, there's nothing there 40 00:02:29,140 --> 00:02:30,190 fat guy with a hammer. 41 00:02:30,191 --> 00:02:35,519 All right, buddy, you're going through a tough time now. We're going to help you 42 00:02:35,520 --> 00:02:36,570 through this. 43 00:02:36,571 --> 00:02:37,459 Thank you. 44 00:02:37,460 --> 00:02:40,579 How about we go with you? We haven't been arrested in Vermont yet. 45 00:02:40,580 --> 00:02:42,840 Oh, 48 contiguous. 46 00:02:46,350 --> 00:02:50,010 I'm not spending a whole day in a car with you two. My friends are coming. 47 00:02:50,610 --> 00:02:53,920 Well, I've only made reservations for two. My friends are coming! 48 00:02:56,970 --> 00:02:58,530 Why must everything be a fight? 49 00:03:01,890 --> 00:03:04,540 Wait a minute. Does this mean we have to get him a gift? 50 00:03:04,541 --> 00:03:08,389 Yeah. What do you get a guy who's lost a girl of his dreams and is having a gay 51 00:03:08,390 --> 00:03:10,980 green card wedding just to get his crappy job back? 52 00:03:14,990 --> 00:03:16,730 Champagne flutes? You read my mind. 53 00:03:23,510 --> 00:03:27,270 All this energy calling me. 54 00:03:28,290 --> 00:03:29,990 Back where it comes from. 55 00:03:31,290 --> 00:03:32,490 It's such a cruise. 56 00:03:47,460 --> 00:03:54,439 Cleveland Rocks! Cleveland Rocks! Cleveland Rocks! Cleveland Rocks! 57 00:03:54,440 --> 00:03:58,700 Rocks! Cleveland Rocks! Cleveland Rocks! Cleveland Rocks! 58 00:03:59,820 --> 00:04:00,870 Ohio! 59 00:04:02,860 --> 00:04:08,780 We may now place the ring on her finger. 60 00:04:10,780 --> 00:04:13,780 Come on, Gary, don't be so glum. This is our wedding day. 61 00:04:15,450 --> 00:04:17,050 like most of the parents in here. 62 00:04:19,829 --> 00:04:22,470 I'm sorry, this is just not how I pictured this day. 63 00:04:22,870 --> 00:04:27,310 I thought I'd be in a church, you know, with my family, somebody with a vagina. 64 00:04:31,850 --> 00:04:33,810 Here, this will cheer you up. 65 00:04:34,030 --> 00:04:36,860 Here's the ring I want you to give me during the ceremony. 66 00:04:37,310 --> 00:04:38,950 Wow, that's really beautiful. 67 00:04:39,230 --> 00:04:40,490 Yeah, it's cost a fortune. 68 00:04:40,690 --> 00:04:42,610 And here's the ring I'll be giving you. 69 00:04:42,611 --> 00:04:47,979 Well, yours may be more expensive, but mine can get me into the honeycomb 70 00:04:47,980 --> 00:04:49,030 hideout. 71 00:04:50,760 --> 00:04:51,880 Do you believe this? 72 00:04:52,220 --> 00:04:55,800 This is not a fantasy. There are two live lesbians right in front of us. 73 00:04:56,760 --> 00:04:58,280 Oh, here comes the kids. 74 00:04:58,281 --> 00:05:00,679 I hope one of them fights it. Oh, they're going to do it. They're going to 75 00:05:00,680 --> 00:05:03,210 it. I really don't need to hear your voice right now. 76 00:05:06,260 --> 00:05:07,380 Very nice. 77 00:05:09,260 --> 00:05:10,310 Lesbians. 78 00:05:10,740 --> 00:05:11,790 Lesbians. 79 00:05:15,189 --> 00:05:19,010 Sir Nigel Wick and Sir Drew Carey. Sir. 80 00:05:19,250 --> 00:05:21,360 Well, I'm not marrying a commoner. Come on. 81 00:05:23,210 --> 00:05:24,470 Penny for your thoughts? 82 00:05:24,510 --> 00:05:26,920 I wish I would have died on the toilet last night. 83 00:05:28,630 --> 00:05:29,680 Welcome, friends. 84 00:05:29,990 --> 00:05:33,270 Marriage is the sacred covenant not to be entered into lightly. 85 00:05:33,530 --> 00:05:37,650 It is the joining together of two men... Come on, come on. We're still gay, huh? 86 00:05:39,530 --> 00:05:40,580 Very well. 87 00:05:40,590 --> 00:05:42,910 Do you, Nigel, Algin, and Wick... 88 00:05:43,200 --> 00:05:44,900 Join with this man in civil union. 89 00:05:45,660 --> 00:05:46,710 I do. 90 00:05:46,860 --> 00:05:50,880 And you, sir, Drew Allison Carey, join with this man in civil union. 91 00:05:50,881 --> 00:05:55,279 What am I doing? I should be with Kate right now. This is ridiculous. 92 00:05:55,280 --> 00:05:56,900 Are you having second thoughts? 93 00:05:57,000 --> 00:05:59,710 No, no, of course not. Carey, do you want the job or not? 94 00:06:00,280 --> 00:06:02,750 That's something I won't do until we're married. 95 00:06:04,740 --> 00:06:06,560 No one gets milk free from this cow. 96 00:06:08,540 --> 00:06:09,590 Fine, I do. 97 00:06:11,090 --> 00:06:15,489 By the power vested in me by the state of Vermont, I hereby join you in civil 98 00:06:15,490 --> 00:06:18,250 union. Hooray! Time for the honeymoon, dear! 99 00:06:18,251 --> 00:06:20,029 Thank you, Kelly. 100 00:06:20,030 --> 00:06:23,370 I'm finally an American. I can't wait to get fat and buy guns. 101 00:06:23,371 --> 00:06:28,589 That's just great. I've only been married a minute, and already my wife 102 00:06:28,590 --> 00:06:29,640 get fat and buy a gun. 103 00:06:30,410 --> 00:06:31,730 Are you depressed, buddy? 104 00:06:31,890 --> 00:06:34,990 Yeah. I want to be with Kay, and I miss her so much. 105 00:06:35,230 --> 00:06:36,790 It's like I see her wherever I go. 106 00:06:37,190 --> 00:06:40,190 At the Warsaw, the place she gets her hair cut. 107 00:06:40,780 --> 00:06:42,280 The parking garage at her work. 108 00:06:42,420 --> 00:06:45,970 The Howard Johnson where she turns around when she thinks she's being 109 00:06:45,971 --> 00:06:49,339 Don't worry, buddy. You'll get over her. She dumped me on our wedding day and I 110 00:06:49,340 --> 00:06:50,390 got over her. 111 00:06:50,440 --> 00:06:52,300 Hey, at least you guys made it that far. 112 00:06:52,301 --> 00:06:56,259 Closest I've ever come to an altar is when my Uncle Harlan tried to sacrifice 113 00:06:56,260 --> 00:06:57,340 to make the crops grow. 114 00:06:59,520 --> 00:07:01,570 Ain't that a hoot? I almost died for corn. 115 00:07:03,280 --> 00:07:05,870 No, thanks a lot, but I'm never going to forget Kate. 116 00:07:06,320 --> 00:07:07,370 I need some air. 117 00:07:07,651 --> 00:07:09,519 Poor guy. 118 00:07:09,520 --> 00:07:11,940 Yeah. I didn't go through all this wedding crap. 119 00:07:13,100 --> 00:07:14,150 I'm next! 120 00:07:37,290 --> 00:07:39,810 My knapsack on my back. 121 00:07:40,630 --> 00:07:42,690 I haven't sung that song in years. 122 00:07:43,110 --> 00:07:44,270 Are you okay, mister? 123 00:07:44,810 --> 00:07:47,010 No. Are you lost? 124 00:07:47,630 --> 00:07:49,050 I am so lost. 125 00:07:49,890 --> 00:07:51,810 Have you been going around in circles? 126 00:07:52,070 --> 00:07:53,130 All my life. 127 00:07:53,950 --> 00:07:55,450 Would you like some hot cocoa? 128 00:07:56,810 --> 00:07:58,310 Yeah, that sounds really nice. 129 00:07:58,550 --> 00:07:59,600 Thanks. 130 00:08:01,390 --> 00:08:02,440 Something's wrong. 131 00:08:02,690 --> 00:08:04,550 The birds don't like my birdhouse. 132 00:08:04,910 --> 00:08:05,960 Hey, let me see that. 133 00:08:08,179 --> 00:08:09,229 Oh, scout knife? 134 00:08:09,230 --> 00:08:14,139 Here, what you have to do is, you want to make this hole just a little bit 135 00:08:14,140 --> 00:08:17,699 bigger so the birds can get in and feed, but not too big so the squirrels get in 136 00:08:17,700 --> 00:08:18,619 and get their eggs. 137 00:08:18,620 --> 00:08:21,539 Or if you want to, just make the hole as big as you want. Nail a dead squirrel 138 00:08:21,540 --> 00:08:24,310 to the front of this as a warning to the other squirrels. 139 00:08:25,200 --> 00:08:28,150 You're no stranger to the brown and blue, are you, mister? 140 00:08:28,280 --> 00:08:29,330 Good eye, son. 141 00:08:29,360 --> 00:08:31,100 Terry Drew, Trip 11 from Cleveland. 142 00:08:31,720 --> 00:08:33,770 Yeah, I even made weasel scout back in 72. 143 00:08:34,159 --> 00:08:37,289 I saved some campers by luring a bear away from their campsite. 144 00:08:37,470 --> 00:08:39,049 Wow, how'd you do that? 145 00:08:39,390 --> 00:08:42,700 I didn't know it at the time, but I had a flail fish in my back pocket. 146 00:08:44,169 --> 00:08:46,710 So, are you still scouting? No, I quit. 147 00:08:46,711 --> 00:08:48,049 You quit? 148 00:08:48,050 --> 00:08:49,670 Why? I was 25. 149 00:08:49,890 --> 00:08:51,330 People were starting to talk. 150 00:08:53,230 --> 00:08:56,610 So, how could you just walk away from the scouts? 151 00:08:57,430 --> 00:08:58,480 I was wrong. 152 00:08:58,481 --> 00:09:00,389 Bye, Mr. 153 00:09:00,390 --> 00:09:01,440 Scouts! 154 00:09:04,450 --> 00:09:05,910 It's never too late, mister. 155 00:09:06,490 --> 00:09:08,370 You can always come back to the Scouts. 156 00:09:11,850 --> 00:09:12,900 That's what I can do. 157 00:09:12,970 --> 00:09:14,050 I can be a Scoutmaster. 158 00:09:14,061 --> 00:09:20,909 Drew, we found the bed and breakfast where the lesbians are staying. Yeah, we 159 00:09:20,910 --> 00:09:23,680 rented the room next door and the walls are paper thick. 160 00:09:25,530 --> 00:09:26,790 I want to be a Scoutmaster. 161 00:09:28,710 --> 00:09:29,760 Tomorrow. 162 00:09:35,191 --> 00:09:41,079 I'm dressed like this because my troop is coming by after work. 163 00:09:41,080 --> 00:09:45,180 I thought scouts were taught to bury their crap, not squeeze it into a 164 00:09:45,181 --> 00:09:49,699 You know, Mimi, I'm trying to teach my troop respect for nature. Do you mind if 165 00:09:49,700 --> 00:09:53,550 I bring them by later so I can show them how the Indians used every part of you? 166 00:09:54,540 --> 00:09:57,140 Five o 'clock. Time to do my kegel exercises. 167 00:09:57,411 --> 00:09:59,479 What's that? 168 00:09:59,480 --> 00:10:00,530 It's my weight. 169 00:10:00,600 --> 00:10:03,580 It's easier to give birth if I buff up my woman muscles. 170 00:10:07,850 --> 00:10:10,020 This is your warm -up before you pull a bus? 171 00:10:13,970 --> 00:10:17,150 Well, Pig, I do believe you just complimented my little Mimi. 172 00:10:20,350 --> 00:10:23,540 Well, I don't want to get it mad, none of the slipped and weights. 173 00:10:25,910 --> 00:10:27,530 Hello, hubby. How was your day? 174 00:10:28,090 --> 00:10:29,490 I need the key to your place. 175 00:10:29,491 --> 00:10:32,489 I'm going to have to drop off a few things. It has to look like we live 176 00:10:32,490 --> 00:10:33,970 in case the INS drops by. 177 00:10:34,250 --> 00:10:35,690 How come it has to be my house? 178 00:10:35,691 --> 00:10:38,979 Well, my husband's simply too masculine. Don't worry, I'll just drop off a few 179 00:10:38,980 --> 00:10:40,030 vain knickknacks. 180 00:10:40,580 --> 00:10:44,250 All right, but stay out of my sewing room. You're not going to sissy that up. 181 00:10:45,740 --> 00:10:47,660 What do you say, my little sticky bun? 182 00:10:48,240 --> 00:10:51,780 Now, here's a dating history I've made up for you to memorize. 183 00:10:52,400 --> 00:10:56,940 And use the computer to adopt us some old photographs of you and me. 184 00:10:57,860 --> 00:11:00,420 Behold the life I have created for us. 185 00:11:05,721 --> 00:11:09,729 Come on, no one's going to believe that's us. 186 00:11:09,730 --> 00:11:12,620 That was 20 years ago when we were lifting competitively. 187 00:11:13,890 --> 00:11:18,729 We met as rivals, and over the course of a few years, you lured me into 188 00:11:18,730 --> 00:11:19,780 homosexuality. 189 00:11:24,010 --> 00:11:26,270 I know it's fake, but I love my big gay body. 190 00:11:28,490 --> 00:11:29,540 Hey. 191 00:11:30,190 --> 00:11:31,240 Hey. 192 00:11:31,830 --> 00:11:32,880 How you doing? 193 00:11:33,110 --> 00:11:34,160 Fine, how you doing? 194 00:11:34,161 --> 00:11:36,109 I'm good. 195 00:11:36,110 --> 00:11:39,009 Listen, I heard you got your job back, so I wanted to give you a little 196 00:11:39,010 --> 00:11:40,570 something to congratulate you. 197 00:11:42,530 --> 00:11:46,140 You know, when I bought that, I didn't know you'd be dressed like a child. 198 00:11:54,210 --> 00:11:56,560 Actually, I'm trying to become a scoutmaster. 199 00:11:56,870 --> 00:11:57,920 Oh, thank God. 200 00:11:58,110 --> 00:11:59,610 I thought you'd lost your mind. 201 00:12:00,910 --> 00:12:01,960 Oh, O 'Brien. 202 00:12:02,890 --> 00:12:04,390 I suppose I should thank you. 203 00:12:04,800 --> 00:12:09,459 Can you throw a steak this juicy back on the grill? You know, someone's going to 204 00:12:09,460 --> 00:12:10,510 gobble it up, eh? 205 00:12:12,380 --> 00:12:18,920 What the hell was that about? 206 00:12:18,921 --> 00:12:22,679 Well, you know, you always said you'd love to meet the fool who'd marry Mr. 207 00:12:22,680 --> 00:12:23,599 Wick. 208 00:12:23,600 --> 00:12:24,650 Hello, hello, hello. 209 00:12:26,460 --> 00:12:27,510 Oh, true. 210 00:12:27,920 --> 00:12:31,120 I'm making some money now. I can pay for any therapy you need. 211 00:12:31,121 --> 00:12:35,739 Don't worry, it's just a green card marriage so I can get my job back. The 212 00:12:35,740 --> 00:12:37,660 one getting screwed is the government. 213 00:12:38,740 --> 00:12:42,739 Um, you know, when we broke up, there's, um, something that we didn't talk 214 00:12:42,740 --> 00:12:46,260 about. What do you want to do about the... Oh, the wedding ring. 215 00:12:46,840 --> 00:12:48,360 Uh, why don't you just keep it? 216 00:12:49,000 --> 00:12:52,020 Oh, thanks. That's sweet, but I wouldn't feel right. 217 00:12:53,260 --> 00:12:56,240 Well, I'm not too big to admit I could use the six grand. 218 00:12:57,020 --> 00:12:58,070 You told me eight. 219 00:12:58,820 --> 00:13:01,770 Oh, no, I lied. I hope this doesn't affect our relationship. 220 00:13:01,771 --> 00:13:07,399 You know, Drew, this was the second thing you told me was an eight that was 221 00:13:07,400 --> 00:13:08,450 actually a six. 222 00:13:13,780 --> 00:13:15,060 Are you going to be okay? 223 00:13:15,400 --> 00:13:18,580 Yeah. I got a gay life to memorize, knots to tie. 224 00:13:19,180 --> 00:13:20,230 My plate is full. 225 00:13:22,100 --> 00:13:26,399 Oh, yeah, you know, I took up jogging, and I got stuff to buy for when you jog, 226 00:13:26,400 --> 00:13:29,560 and I got magazines about jogging. I have to read those. 227 00:13:29,980 --> 00:13:31,720 And, you know, my plate's full, too. 228 00:13:31,960 --> 00:13:33,010 So, uh... 229 00:13:33,290 --> 00:13:34,340 See ya. 230 00:13:34,430 --> 00:13:35,930 All right, I'll see you around. 231 00:13:39,430 --> 00:13:41,710 Hey, Mr. Carey. Are you okay? 232 00:13:41,990 --> 00:13:43,490 I am now that my scout's here. 233 00:13:44,090 --> 00:13:45,430 Who's that in the forest? 234 00:13:45,650 --> 00:13:47,030 I'm clearing trails for you. 235 00:13:47,031 --> 00:13:47,949 It's Brown. 236 00:13:47,950 --> 00:13:48,969 It's Blue. 237 00:13:48,970 --> 00:13:52,630 Friends of the Boots and Caraboo. Trail scout. Trail scout. Yay! 238 00:13:54,050 --> 00:13:55,850 Okay, let's do the special chant now. 239 00:13:56,370 --> 00:13:57,690 Who's that in the office? 240 00:13:58,200 --> 00:13:59,280 Stinking up the place. 241 00:13:59,400 --> 00:14:02,710 Me, me, me, me. Your butt looks like your face. What the hell are you? 242 00:14:05,780 --> 00:14:08,260 A good scout never insults people. 243 00:14:08,860 --> 00:14:11,150 That's just the thing, Timmy. It's not people. 244 00:14:13,640 --> 00:14:18,059 You know, kids, Drew's hat's like a pinata. If you bust it open while he's 245 00:14:18,060 --> 00:14:19,680 sleeping, candy comes out. 246 00:14:21,900 --> 00:14:24,680 Actually, blood first, then candy. Keep hitting. 247 00:14:27,080 --> 00:14:28,940 Hey, Gary, I've got some great news. 248 00:14:29,280 --> 00:14:31,300 You've been promoted to Scoutmaster. 249 00:14:31,620 --> 00:14:32,670 Wow, that's great. 250 00:14:32,671 --> 00:14:33,879 Why me? 251 00:14:33,880 --> 00:14:35,680 Well, you signed up and you have a car. 252 00:14:36,920 --> 00:14:41,459 To be honest, we had to dismiss Scoutmaster Doug for violating the Trail 253 00:14:41,460 --> 00:14:43,680 code. And it turns out he's gay. 254 00:14:44,360 --> 00:14:46,120 Wow, what'd he do? Other men. 255 00:14:48,480 --> 00:14:52,140 See, the key to gay is... It's against our rules. 256 00:14:52,420 --> 00:14:53,470 Oh, that's a shame. 257 00:14:55,800 --> 00:14:58,990 I'm going to miss the Cher impressions around the old campfire. 258 00:14:59,700 --> 00:15:01,660 Oh, Drew, you're not wearing your ring. 259 00:15:02,020 --> 00:15:04,730 You know you should wear it. It's a symbol of our big day. 260 00:15:08,120 --> 00:15:09,700 What ring was he talking about? 261 00:15:10,340 --> 00:15:14,140 Our Super Bowl ring. We were both on special teams for the 85 Bears. 262 00:15:15,680 --> 00:15:18,580 Oh, you were in the Super Bowl. 263 00:15:18,820 --> 00:15:22,130 Yeah, kids, before steroids, this is what an athlete looked like. 264 00:15:25,200 --> 00:15:28,690 All right, kids, as you know, our first big campout is tomorrow night. 265 00:15:30,100 --> 00:15:33,230 Since you've been so good, I got a little present for all of you. 266 00:15:33,480 --> 00:15:34,920 Now, here, pack these around. 267 00:15:34,921 --> 00:15:37,679 These walkie -talkies are going to help us keep in touch when we're in the 268 00:15:37,680 --> 00:15:40,979 woods. Now, remember, if anything happens, all you've got to do is press 269 00:15:40,980 --> 00:15:42,360 button and ask for Papa Bear. 270 00:15:42,580 --> 00:15:46,070 And even though these look like toys, they're for emergency use only. 271 00:15:53,420 --> 00:15:59,439 comes a nice lumberjack with a chainsaw real 272 00:15:59,440 --> 00:16:20,079 mature 273 00:16:20,080 --> 00:16:21,130 drew 274 00:16:26,320 --> 00:16:28,910 Time to girly up your house in case the INS drops by? 275 00:16:29,080 --> 00:16:30,130 Would you shut up? 276 00:16:30,131 --> 00:16:33,319 Uh, hey, Bob, why don't you check the scouts' packs, make sure you're all set 277 00:16:33,320 --> 00:16:34,039 for tomorrow? 278 00:16:34,040 --> 00:16:35,090 In the kitchen. 279 00:16:37,020 --> 00:16:39,430 Can't do this now. They can't know we're married. 280 00:16:39,460 --> 00:16:41,680 Oh, so that's it. You're ashamed of me. 281 00:16:41,880 --> 00:16:42,930 No. 282 00:16:43,340 --> 00:16:44,390 No, that's not it. 283 00:16:45,040 --> 00:16:47,040 Yeah, yes, I am ashamed of you. 284 00:16:47,041 --> 00:16:51,199 Now, the trail scouts is the most important thing in my life. You're not 285 00:16:51,200 --> 00:16:52,250 to screw it up. 286 00:16:52,420 --> 00:16:55,130 Well, I guess I won't be wearing my shorty kimono then. 287 00:16:56,620 --> 00:16:59,330 All right, let me just unpack some of these gay things. 288 00:17:00,640 --> 00:17:03,220 How is a bread maker gay? Oh, how is it not? 289 00:17:08,480 --> 00:17:12,140 Hey, Drew, I think everyone's ready for your talk on wilderness safety. 290 00:17:12,141 --> 00:17:13,539 Oh, okay. 291 00:17:13,540 --> 00:17:17,939 Now, guys, when we're out in the woods, some animals can be dangerous around the 292 00:17:17,940 --> 00:17:21,939 campsites. We're going to learn to identify animals by their scat or their 293 00:17:21,940 --> 00:17:22,990 droppings. 294 00:17:25,450 --> 00:17:29,950 Now, a good rule of thumb to remember is little scat cute, big scat scoot. 295 00:17:32,970 --> 00:17:34,020 Coming. 296 00:17:36,290 --> 00:17:38,950 Yes? I'm from the INS. Are you Nigel Wick? 297 00:17:39,830 --> 00:17:42,780 Is Oscar de la Hoya the welterweight champion of my heart? 298 00:17:43,890 --> 00:17:45,330 I think I'm in the right place. 299 00:17:46,830 --> 00:17:48,750 Okay, now who can tell me who these are? 300 00:17:48,751 --> 00:17:49,629 A rabbit. 301 00:17:49,630 --> 00:17:50,950 Good. Now, how about these? 302 00:17:52,010 --> 00:17:53,930 Deer. Good. Now, how about this one? 303 00:17:55,660 --> 00:17:56,710 Yours, Mr. Carey. 304 00:17:58,940 --> 00:18:00,640 In my dreams, that's a bear. 305 00:18:02,640 --> 00:18:04,620 Drew, guess who dropped by? 306 00:18:05,360 --> 00:18:07,770 I don't know. Somebody's pooping, I'll tell you. 307 00:18:08,460 --> 00:18:10,280 Drew, he's from the INS. 308 00:18:10,281 --> 00:18:13,959 Oh, okay, I'll be right in. No hurry, just need to ask you a couple of 309 00:18:13,960 --> 00:18:15,400 about your marriage to Nigel. 310 00:18:15,401 --> 00:18:17,419 What's he talking about, Drew? 311 00:18:17,420 --> 00:18:18,470 Oh, no. 312 00:18:18,620 --> 00:18:20,100 You're not gay, too, are you? 313 00:18:20,620 --> 00:18:22,910 Well, he better be if he's married to this man. 314 00:18:23,080 --> 00:18:24,200 Okay, kids, bear girl. 315 00:18:25,770 --> 00:18:28,120 Hope it gets to cover your ears. Bears love ears. 316 00:18:29,530 --> 00:18:32,190 Listen, I'm plenty gay to marry this man. 317 00:18:32,410 --> 00:18:34,270 But I'm not too gay to be a scoutmaster. 318 00:18:34,930 --> 00:18:38,470 So I guess that makes me, um... Bisexual. Right, exactly. 319 00:18:38,710 --> 00:18:42,230 I'm bisexual. I'm only half gay. I'm like Siegfried without Roy. 320 00:18:44,210 --> 00:18:45,290 I have enough of this. 321 00:18:45,550 --> 00:18:48,929 I need to know right now if this marriage is real or not. Because if it 322 00:18:48,930 --> 00:18:51,050 Nigel Wick is out of the country. 323 00:18:51,250 --> 00:18:53,250 And if it is, you're out of the scouts. 324 00:18:54,530 --> 00:18:55,580 True? 325 00:18:57,800 --> 00:19:04,319 Uh, you know, the Trail Scouts' first big rule is to be honest and to tell the 326 00:19:04,320 --> 00:19:05,370 truth. 327 00:19:06,140 --> 00:19:08,980 I can't wake up in the morning without my English muffin. 328 00:19:12,020 --> 00:19:13,070 Thank you, Drew. 329 00:19:13,480 --> 00:19:15,100 Okay, Scouts, change of plan. 330 00:19:15,720 --> 00:19:17,460 Code pink, everyone in the van. 331 00:19:19,420 --> 00:19:20,470 Sorry, Drew. 332 00:19:20,840 --> 00:19:21,900 You know the rules. 333 00:19:21,901 --> 00:19:26,759 You may kick me out of the Trail Scouts, but you can't kick me out of the wood. 334 00:19:26,760 --> 00:19:30,550 I'm going to find Scoutmaster Doug and all the other band gay scoutmasters. 335 00:19:30,580 --> 00:19:32,260 We're going to farm our own troops. 336 00:19:32,480 --> 00:19:35,610 I'm not going to stop until there's a gay man behind every tree. 337 00:19:37,400 --> 00:19:40,220 I'm going to make America's forest look like Studio 54. 338 00:19:41,720 --> 00:19:47,379 As far as I can tell, you two are a peculiar but legitimate couple. It looks 339 00:19:47,380 --> 00:19:48,219 good to me. 340 00:19:48,220 --> 00:19:49,420 Looks great, I'd say. 341 00:19:51,320 --> 00:19:52,940 Don't know how to thank you, Cary. 342 00:19:52,960 --> 00:19:55,070 How about by never touching my ass again? 343 00:19:55,870 --> 00:19:57,070 I can do better than that. 344 00:19:57,071 --> 00:20:00,269 You're no longer the assistant head of personnel at Winford Louder. 345 00:20:00,270 --> 00:20:02,810 I'm promoting you to head of personnel. 346 00:20:03,170 --> 00:20:07,809 So, I lose the trail scouts, which is all that means anything to me anymore, 347 00:20:07,810 --> 00:20:10,289 in return I get a title I should have had five years ago? 348 00:20:10,290 --> 00:20:11,970 If you hit me now, it's a hate crime. 349 00:20:12,110 --> 00:20:13,160 No, it's not. 350 00:20:13,161 --> 00:20:16,429 No, it's not. It's spousal abuse and the police will look the other way. 351 00:20:16,430 --> 00:20:17,480 Welcome to America. 352 00:20:20,270 --> 00:20:25,010 The years, you've never let me down. 353 00:20:26,000 --> 00:20:32,519 You've turned my life around The sweetest days I've found 354 00:20:32,520 --> 00:20:38,619 I've found with you Through the years I've never been 355 00:20:38,620 --> 00:20:39,670 afraid 356 00:20:39,710 --> 00:20:44,260 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.