Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,259 --> 00:00:02,309
Blah, blah, blah.
2
00:00:02,620 --> 00:00:04,000
Blah, blah, blah.
3
00:00:06,860 --> 00:00:07,910
Blah, blah, blah.
4
00:00:08,420 --> 00:00:10,760
Blah, blah, blah.
5
00:00:12,600 --> 00:00:13,650
Blah, blah, blah.
6
00:00:16,379 --> 00:00:17,429
Blah, blah, blah.
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,080
Blah, blah, blah.
8
00:00:20,480 --> 00:00:21,530
Blah, blah, blah.
9
00:00:21,531 --> 00:00:22,539
Blah, blah, blah.
10
00:00:22,540 --> 00:00:23,590
Blah, blah, blah.
11
00:00:23,920 --> 00:00:25,100
Blah, blah, blah.
12
00:00:25,360 --> 00:00:26,410
Blah, blah, blah.
13
00:01:03,879 --> 00:01:10,059
I was just kissing Kate and thinking
about her at the same time I'm going to
14
00:01:10,060 --> 00:01:11,380
her to marry me.
15
00:01:40,200 --> 00:01:41,250
It's such a crud.
16
00:02:13,290 --> 00:02:14,340
Hey, pig boy.
17
00:02:15,210 --> 00:02:16,690
Hey, clown face lady.
18
00:02:16,990 --> 00:02:18,040
Shut up, pig boy.
19
00:02:18,210 --> 00:02:23,069
You shut up, clown face lady. Oh, my,
must I insult you? And everyone knows I
20
00:02:23,070 --> 00:02:25,180
just want to make sweet, sweet love to
you.
21
00:02:29,610 --> 00:02:32,350
That's good, isn't it? Some funny stuff.
22
00:02:33,690 --> 00:02:34,740
I'll tell you what.
23
00:02:34,910 --> 00:02:37,830
I'll play you 20 years from now. Okay.
24
00:02:40,070 --> 00:02:41,120
What's that?
25
00:02:41,740 --> 00:02:44,450
You using your toe to blow off your head
with a shotgun.
26
00:02:46,400 --> 00:02:47,450
Well,
27
00:02:47,920 --> 00:02:52,459
we were just imitating you guys and
she... That's why I told you to never
28
00:02:52,460 --> 00:02:53,660
with a clown -faced lady.
29
00:02:55,900 --> 00:02:58,880
And you, I told you to leave my special
little men alone.
30
00:02:59,240 --> 00:03:00,290
I'm sorry.
31
00:03:00,320 --> 00:03:01,370
I feel awful.
32
00:03:07,520 --> 00:03:08,840
I'm glad you guys showed up.
33
00:03:08,841 --> 00:03:11,959
I'm dying to show this to somebody
before I give it to Kate.
34
00:03:11,960 --> 00:03:14,180
Ooh, a velvet tube. Pretty.
35
00:03:18,520 --> 00:03:21,950
Wow, that's a nice engagement ring,
Drew. Yeah, how much did it cost?
36
00:03:22,580 --> 00:03:26,300
Well, it's a once -in -a -lifetime
thing, so $6 ,000.
37
00:03:28,040 --> 00:03:32,700
Drew, you can't afford that. You've only
got $4 ,232 in your savings account.
38
00:03:34,460 --> 00:03:37,240
You know, I had to take out a loan and
take payments.
39
00:03:38,010 --> 00:03:39,060
How'd you know that?
40
00:03:39,061 --> 00:03:43,229
Oh, well, I like to hack around in the
supercomputers down at Drug Co.
41
00:03:43,230 --> 00:03:46,240
Last week I made it illegal for fat
people to vote in Alabama.
42
00:03:47,870 --> 00:03:49,670
But bald people can vote twice.
43
00:03:50,610 --> 00:03:52,170
I'm looking to start something.
44
00:03:52,171 --> 00:03:55,689
You don't know how you're going to ask
her yet? Yeah. I'm going to start an
45
00:03:55,690 --> 00:03:57,809
argument with her, flip her off, and
we'll have the diamond ring on my middle
46
00:03:57,810 --> 00:03:58,860
finger.
47
00:03:58,861 --> 00:04:02,849
Terry, I need to see you in my office
right away.
48
00:04:02,850 --> 00:04:04,170
Are you going to yell at me?
49
00:04:04,171 --> 00:04:07,759
No, Carrie, if I was going to yell at
you, my voice would be getting louder
50
00:04:07,760 --> 00:04:11,399
louder and louder. See where I'm going
with this, Carrie? Get your ass into my
51
00:04:11,400 --> 00:04:12,450
office right away!
52
00:04:12,660 --> 00:04:13,760
Do the girly walk.
53
00:04:14,201 --> 00:04:17,299
Girly walk? I must be really mad.
54
00:04:17,300 --> 00:04:18,898
Can you guys turn your head for a
second?
55
00:04:18,899 --> 00:04:20,599
Don't worry, Joe, we don't want to see
it anyway.
56
00:04:20,600 --> 00:04:21,650
Carrie!
57
00:04:25,920 --> 00:04:27,980
Wow, it's like watching The Jungle Book.
58
00:04:27,981 --> 00:04:33,499
Carrie, I just found out that someone
screwed up in the monthly budget.
59
00:04:33,500 --> 00:04:36,060
We have to cut $30 ,000 before the board
meeting.
60
00:04:36,520 --> 00:04:38,380
You have five minutes to fire someone.
61
00:04:38,381 --> 00:04:40,299
Why don't you just fire the idiot who
screwed up the budget?
62
00:04:40,300 --> 00:04:42,559
Because I'm the idiot that screwed up
the budget, and I'm not going to fire
63
00:04:42,560 --> 00:04:43,610
myself.
64
00:04:44,000 --> 00:04:46,710
Especially when I owe $10 ,000 to
Abercrombie & Fitch.
65
00:04:47,500 --> 00:04:51,050
If I just can't help myself, I love
those pants that zip off into shorts.
66
00:04:51,191 --> 00:04:57,479
Why don't you just fire somebody? You're
the one who likes firing people.
67
00:04:57,480 --> 00:05:00,130
Well, the board won't let me, because
I'm being sued.
68
00:05:00,131 --> 00:05:04,369
Apparently, it's a no -no to threaten to
fire a Native American by pushing him
69
00:05:04,370 --> 00:05:06,230
out of a window and shouting Geronimo.
70
00:05:08,110 --> 00:05:10,280
I thought they always landed on their
feet.
71
00:05:12,470 --> 00:05:13,770
That's cat, sir.
72
00:05:14,630 --> 00:05:17,890
Well, they do have some sort of special
powers, don't they?
73
00:05:18,110 --> 00:05:22,589
They can have casinos. Well, there you
are then. Now, get out there and fire
74
00:05:22,590 --> 00:05:24,210
someone. You've got five minutes.
75
00:05:37,770 --> 00:05:39,750
Excuse me, are these things fantastic?
76
00:05:49,170 --> 00:05:52,450
Well, you know, that song gives me a
hankering for a hot cup of joe.
77
00:05:53,730 --> 00:05:58,849
But first, Mimi, there's been something
I've been wanting to say to you for a
78
00:05:58,850 --> 00:06:00,650
long time, and I finally get to say it.
79
00:06:17,550 --> 00:06:20,740
There it is again. Oh, you've got to
feel this. No, no, that's okay.
80
00:06:21,130 --> 00:06:25,149
Come on. This is important to me. This
is the first time my baby's kicking, and
81
00:06:25,150 --> 00:06:26,710
I want to share this with family.
82
00:06:32,090 --> 00:06:34,860
Wow. Lucky little guy. He gets to kick
you from the inside.
83
00:06:36,150 --> 00:06:37,410
Here, take three minutes.
84
00:06:38,530 --> 00:06:39,580
Crap.
85
00:06:39,581 --> 00:06:45,989
Anderson, are you still coming in to
work late because of your drinking
86
00:06:45,990 --> 00:06:49,740
No, I... Finally took your advice, went
to AA, and turned my life around.
87
00:06:50,140 --> 00:06:51,190
Damn.
88
00:06:53,560 --> 00:06:56,380
Mr. Carey, I was wondering if I could
have two weeks off.
89
00:06:57,100 --> 00:06:58,420
Oh, you know what, Wilson?
90
00:06:58,421 --> 00:07:02,019
I figured out a way to get more than two
weeks off. Oh, that'd be great. I just
91
00:07:02,020 --> 00:07:05,519
read about this poor little Appalachian
boy who grew up chained to a radiator.
92
00:07:05,520 --> 00:07:08,710
He really needs a kidney, and mine
happens to be a perfect match.
93
00:07:08,720 --> 00:07:10,760
As a Christian, I feel I have no choice.
94
00:07:11,980 --> 00:07:13,180
Well, then you're fired.
95
00:07:14,380 --> 00:07:16,970
I'm kidding. Go give the damn hillbilly
your kidney.
96
00:07:18,400 --> 00:07:19,900
So, Kelly, who would you fire?
97
00:07:20,460 --> 00:07:24,720
What? Jackson here, the war hero in the
wheelchair. Shame on you.
98
00:07:25,340 --> 00:07:26,390
Good work.
99
00:07:26,620 --> 00:07:27,700
He depresses me.
100
00:07:27,701 --> 00:07:31,039
I didn't fire anybody, sir. No one
deserves it.
101
00:07:31,040 --> 00:07:33,439
Oh, good Lord. If you don't have the
guts to do it, then I'm going to have
102
00:07:33,440 --> 00:07:35,940
everyone do it. Everyone, gather round.
Come on.
103
00:07:35,941 --> 00:07:39,939
I trust you're all familiar with the TV
show Survivor, where they vote each
104
00:07:39,940 --> 00:07:42,739
other off the island. Well, today we're
going to play the office version.
105
00:07:42,740 --> 00:07:46,899
We're going to vote to fire... someone
right now. But you can't vote for me.
106
00:07:46,900 --> 00:07:49,250
English. I've already been voted off an
island.
107
00:07:49,520 --> 00:07:53,370
You can't toy with people's lives like
this and just fire somebody at random.
108
00:07:53,480 --> 00:07:57,090
Besides, this is all your fault. If
anybody should be fired, it should be
109
00:07:57,091 --> 00:07:58,199
Really, Gary?
110
00:07:58,200 --> 00:08:01,399
Well, why don't you sit down, put your
feet up in the desk, and put your hands
111
00:08:01,400 --> 00:08:02,940
behind your head. Just relax.
112
00:08:02,941 --> 00:08:07,679
Now, as I'm sure you know, on the TV
show, they start with the physical
113
00:08:07,680 --> 00:08:11,580
challenges. I want everyone else to do
ten push -ups, and with each one, say,
114
00:08:11,760 --> 00:08:13,420
Thank you, Mr. Drew. Come along!
115
00:08:18,000 --> 00:08:19,050
Mr. Drew.
116
00:08:19,380 --> 00:08:22,220
Mr. Drew. Mr. Witt, this is ridiculous.
117
00:08:22,221 --> 00:08:25,759
One more word out of your piehole,
Kerry, and they'll do 20 push -ups.
118
00:08:25,760 --> 00:08:27,480
You heard the man. Do 20.
119
00:08:27,860 --> 00:08:29,660
Come on. Kerry says 40.
120
00:08:31,060 --> 00:08:32,880
60. I didn't say anything.
121
00:08:32,881 --> 00:08:33,918
Work it now.
122
00:08:33,919 --> 00:08:34,879
80.
123
00:08:34,880 --> 00:08:36,559
Okay, we get the message.
124
00:08:36,780 --> 00:08:38,960
Fire Drew. Fire Drew, yes. Fire Drew.
125
00:08:39,260 --> 00:08:42,659
Wait a second. I'm sorry, Kerry. The
people have spoken.
126
00:08:42,880 --> 00:08:44,500
You've been voted off the office.
127
00:08:45,181 --> 00:08:47,459
Hire me just like this?
128
00:08:47,460 --> 00:08:48,510
I'm afraid I can.
129
00:08:48,511 --> 00:08:52,419
Here's your pink slip, Gary. I'm off to
tell the board the budget is balanced.
130
00:08:52,420 --> 00:08:55,490
I've been here for 15 years. Doesn't
that count for anything?
131
00:08:56,420 --> 00:08:57,470
You'd think.
132
00:09:03,020 --> 00:09:04,560
You bunch of traitors!
133
00:09:05,560 --> 00:09:08,810
I hired half the people. I'm the only
one that cares about you here.
134
00:09:14,921 --> 00:09:19,629
I always thought this moment would be
different.
135
00:09:19,630 --> 00:09:24,589
I thought there might be a string that I
could pull and then there'd be confetti
136
00:09:24,590 --> 00:09:26,990
and balloons and fireworks.
137
00:09:28,410 --> 00:09:31,810
But then I thought, nah, it should be a
button.
138
00:10:07,630 --> 00:10:11,430
I remember Drew saying, I got nothing. I
got nothing. Over and over again.
139
00:10:11,690 --> 00:10:12,740
Oh, right.
140
00:10:12,830 --> 00:10:16,310
And then you said, if Drew were a dog,
you'd put him out of his misery.
141
00:10:17,930 --> 00:10:24,930
Oh, my God. You killed Drew.
142
00:10:25,630 --> 00:10:26,680
What?
143
00:10:27,970 --> 00:10:31,050
No. I couldn't do something like that.
144
00:10:32,490 --> 00:10:33,540
Unless...
145
00:10:33,670 --> 00:10:36,680
I do hate that slurping sound he makes
when he drinks coffee.
146
00:10:37,250 --> 00:10:42,630
I wouldn't kill him for something like
that. No, unless he just wouldn't stop.
147
00:10:44,890 --> 00:10:47,710
Slurping, slurping like a dog in a
toilet.
148
00:10:48,850 --> 00:10:49,900
You know what?
149
00:10:49,950 --> 00:10:51,150
I'm glad I killed him.
150
00:11:13,480 --> 00:11:14,560
Sure. I don't know.
151
00:11:15,300 --> 00:11:17,320
Unless I kill Kate.
152
00:11:17,321 --> 00:11:22,279
Why would you kill Kate? Because she's
in love with a guy who slurps coffee
153
00:11:22,280 --> 00:11:23,330
a dog in a toilet.
154
00:11:24,560 --> 00:11:27,810
You know what? I feel like digging her
up and killing her all over.
155
00:11:44,140 --> 00:11:46,060
You killed Kate and then ate cherry pie.
156
00:11:48,680 --> 00:11:49,940
Yes, I am.
157
00:11:51,360 --> 00:11:52,700
Yes, I am.
158
00:11:54,220 --> 00:11:55,800
Yes, I am.
159
00:11:55,801 --> 00:11:59,439
Drew's listening to his self -help tapes
again. This is great. I love this.
160
00:11:59,440 --> 00:12:01,599
Hey, Drew, are you wearing women's
underwear?
161
00:12:01,600 --> 00:12:02,650
Yes, I am.
162
00:12:04,360 --> 00:12:06,520
Are you a sissy boy who wears velvet?
163
00:12:06,740 --> 00:12:07,800
Yes, I am.
164
00:12:09,240 --> 00:12:10,300
Do you eat doody?
165
00:12:10,720 --> 00:12:11,980
Yes, I am.
166
00:12:12,860 --> 00:12:14,060
That didn't really work.
167
00:12:15,680 --> 00:12:17,500
You know, this tape is great.
168
00:12:18,020 --> 00:12:19,820
You know, who needs Winford Louder?
169
00:12:20,020 --> 00:12:22,670
Getting fired isn't a setback, it's an
opportunity.
170
00:12:22,671 --> 00:12:26,459
I'm going to go out there today, I'm
going to get my dream job, and I'm going
171
00:12:26,460 --> 00:12:27,510
ask Kate to marry me.
172
00:12:27,540 --> 00:12:28,590
Unless she's dead.
173
00:12:30,800 --> 00:12:31,850
Hey, guys.
174
00:12:32,280 --> 00:12:37,000
This pie on the shirt thing is getting
less and less interesting.
175
00:12:37,400 --> 00:12:39,570
Yeah, you're just a drunk who can't eat
pie.
176
00:12:39,571 --> 00:12:45,169
We smashed last night. Lewis, are you
okay? You know, you came after me with a
177
00:12:45,170 --> 00:12:46,220
knife.
178
00:12:46,790 --> 00:12:47,840
Great.
179
00:12:49,501 --> 00:12:54,429
Let me tell you guys a story I just
heard on the tape.
180
00:12:54,430 --> 00:12:57,809
There was a guy who had a diamond mine.
And every day he'd go out there digging
181
00:12:57,810 --> 00:12:59,449
for diamonds, but he wouldn't find
anything.
182
00:12:59,450 --> 00:13:02,029
He kept digging and digging, never
finding anything. Finally, one day, he
183
00:13:02,030 --> 00:13:05,729
quit. He gave up on his dream and sold
the diamond mine. You know what they
184
00:13:05,730 --> 00:13:10,590
found? He was only 20 feet away from
discovering acres of diamonds.
185
00:13:11,790 --> 00:13:14,560
Huh. So it's a metaphor on never giving
up on your dreams.
186
00:13:14,730 --> 00:13:17,980
No, you moron. It's... Oh, what do you
know? You actually got one. Hey!
187
00:13:21,110 --> 00:13:24,540
Anyway, that story convinced me not to
quit just because I got fired.
188
00:13:24,541 --> 00:13:27,949
I'm going to go out there today, and I'm
going to interview and get the job I've
189
00:13:27,950 --> 00:13:30,689
always wanted my whole life. You know
what my dream job is?
190
00:13:30,690 --> 00:13:31,850
Stud chimp at drug co.
191
00:13:34,070 --> 00:13:37,020
That guy gets so much monkey butt, you
wouldn't believe it.
192
00:13:37,111 --> 00:13:42,519
Well, I'm going to go interview for my
dream job today.
193
00:13:42,520 --> 00:13:45,659
It's personnel director at Six Flags.
You get to fly all over the country to
194
00:13:45,660 --> 00:13:48,899
the Six Flags. You get to eat cotton
candy and ride all the rides. And you
195
00:13:48,900 --> 00:13:49,950
to meet Scooby -Doo.
196
00:13:49,951 --> 00:13:55,779
I'm so tired of catering. You know, I
just thought working at the Rock and
197
00:13:55,780 --> 00:13:56,939
Hall of Fame would be cool.
198
00:13:56,940 --> 00:13:57,699
You know what?
199
00:13:57,700 --> 00:14:00,579
I think you can get that job at the Rock
and Roll Hall of Fame. As a matter of
200
00:14:00,580 --> 00:14:03,650
fact, I'll drop you off there on the way
to my interview. Great.
201
00:14:05,020 --> 00:14:07,850
Hey, uh, Oswald, I forgot to ask, what's
your dream job?
202
00:14:07,950 --> 00:14:10,540
Oh, that's easy. I want to be Cindy
Crawford's couch.
203
00:14:20,470 --> 00:14:23,750
You know, if I hear of anything, I'll
let you know. Okay.
204
00:14:25,890 --> 00:14:28,810
Mr. Carey, I have to say, your resume is
impressive.
205
00:14:29,170 --> 00:14:33,390
And no one has ever scored this high on
their ethics test here at Six Flags.
206
00:14:33,590 --> 00:14:37,140
Well, you know, ten years as a minister,
some stuff just stays with you.
207
00:14:37,960 --> 00:14:39,120
I think you're our man.
208
00:14:39,360 --> 00:14:43,199
Really? Yes. Now, you'll be able to pick
your own company car, your own
209
00:14:43,200 --> 00:14:46,199
assistant, and I'd like you to circle
which snacks you'd like on the corporate
210
00:14:46,200 --> 00:14:47,250
jet.
211
00:14:48,960 --> 00:14:50,940
Mr. Carey, are you crying?
212
00:14:52,560 --> 00:14:59,539
No, it's macadamia nuts. I've only had
one. I was on a plane and it
213
00:14:59,540 --> 00:15:00,980
rolled down from first class.
214
00:15:02,380 --> 00:15:07,039
Before you get too excited, I should
tell you, your office shares a lobby
215
00:15:07,040 --> 00:15:09,390
our sister company, the Ford Modeling
Agency.
216
00:15:09,391 --> 00:15:13,279
Yeah, sometimes you'll come back from
lunch and you'll find a supermodel on
217
00:15:13,280 --> 00:15:14,360
couch taking a nap.
218
00:15:14,361 --> 00:15:18,939
Yeah, sometimes they're pretty jet
-lagged when they fly in from Supermodel
219
00:15:18,940 --> 00:15:19,979
Island.
220
00:15:19,980 --> 00:15:21,030
Supermodel Island?
221
00:15:21,100 --> 00:15:22,160
I knew it!
222
00:15:23,200 --> 00:15:25,100
The island was a joke, Mr. Carey.
223
00:15:25,780 --> 00:15:26,830
Not to me.
224
00:15:27,580 --> 00:15:28,630
Not today.
225
00:15:30,320 --> 00:15:34,290
Why don't you come in tomorrow and we'll
discuss your six -figure salary. Great.
226
00:15:34,320 --> 00:15:36,120
See you tomorrow. Thank you very much.
227
00:15:36,620 --> 00:15:39,580
I just have to make one phone call to
check your references.
228
00:15:39,900 --> 00:15:42,130
It's just a formality, really. I
understand.
229
00:15:42,200 --> 00:15:43,250
See you tomorrow.
230
00:15:47,380 --> 00:15:49,240
Winford Lauder, Mimi Bobet speaking.
231
00:15:49,600 --> 00:15:52,940
Yes, hello. I'm calling for a reference
on Drew Carey.
232
00:15:53,500 --> 00:15:55,120
Drew Carey's out of prison?
233
00:15:59,440 --> 00:16:00,760
She'll get hired anywhere.
234
00:16:00,761 --> 00:16:03,479
Every job I try to get today, Mimi gives
me a bad recommendation.
235
00:16:03,480 --> 00:16:06,239
I called her to get her to stop. You
know what she said? She said, talk to my
236
00:16:06,240 --> 00:16:09,790
assistant. Who's her assistant? Her
butt. She ripped one into the phone.
237
00:16:09,791 --> 00:16:15,199
Dude, cheer up. Hey, if things go like I
planned, you can always go to Alabama
238
00:16:15,200 --> 00:16:17,670
and be a soldier of fortune in the Fatty
Baldy War.
239
00:16:19,480 --> 00:16:20,680
Nah, I don't want to move.
240
00:16:20,681 --> 00:16:24,169
I might have to if I can't make the
payments on this ring.
241
00:16:24,170 --> 00:16:27,469
Oh, that's right, the ring. You can't
afford that now. What are you going to
242
00:16:27,470 --> 00:16:29,769
I tried to return it, but the guy just
laughed at me. He wouldn't even let me
243
00:16:29,770 --> 00:16:32,069
in. So you're not going to ask Kate to
marry you?
244
00:16:32,070 --> 00:16:33,810
How can I when I can't even get a job?
245
00:16:33,811 --> 00:16:36,709
All Kate needs to see is me drinking a
beer every morning watching Sesame
246
00:16:36,710 --> 00:16:40,570
Street. Looking like a drunk guy in his
underwear singing about the letter E.
247
00:16:42,730 --> 00:16:43,810
All right, go ahead.
248
00:16:45,070 --> 00:16:46,630
Elegant elephants everywhere.
249
00:16:47,150 --> 00:16:48,200
That's enough.
250
00:16:48,230 --> 00:16:49,330
Enjoy eating eggs.
251
00:16:49,331 --> 00:16:56,079
I got it. I got the job at the Rock and
Roll Hall of Fame. Well, that's great.
252
00:16:56,080 --> 00:16:57,140
You can do it.
253
00:16:57,360 --> 00:17:01,060
Thanks. I'm a celebrity liaison. My
whole job is to hang out with rock
254
00:17:01,440 --> 00:17:05,050
It's like hanging out with you guys,
except glamorous and interesting.
255
00:17:07,160 --> 00:17:09,690
How'd you do it? Did you get the job at
Six Flags? No.
256
00:17:09,691 --> 00:17:12,618
Me and you keep screwing me on my
references. I can't get a job anywhere.
257
00:17:12,619 --> 00:17:15,818
You know what? I'm making some money
now. I can carry you for a while. No,
258
00:17:15,819 --> 00:17:16,799
got to work.
259
00:17:16,800 --> 00:17:19,239
I'd sing Hash in my old high school if I
had to, but I know it's not going to
260
00:17:19,240 --> 00:17:20,139
come to that.
261
00:17:20,140 --> 00:17:22,480
I'm only 20 feet away from my dream job.
262
00:17:23,240 --> 00:17:24,290
Yes, I am.
263
00:17:25,280 --> 00:17:26,330
Yes, I am.
264
00:17:27,740 --> 00:17:29,700
Yes, I am.
265
00:17:30,320 --> 00:17:33,150
Are you telling me that I can't have
another fish stick?
266
00:17:33,300 --> 00:17:34,350
Yes, I am.
267
00:17:35,540 --> 00:17:39,419
Come on, four eyes, give me another fish
stick. No, you dropped it. That was
268
00:17:39,420 --> 00:17:40,470
your fish stick.
269
00:17:40,500 --> 00:17:42,970
Perhaps next time you won't horse around
with it.
270
00:17:45,640 --> 00:17:47,960
Don't let him bother you. He's just a
loser.
271
00:17:48,260 --> 00:17:52,310
Thank you. Can I? ask you something? I
have this bet with my girlfriend.
272
00:17:53,030 --> 00:17:55,050
Your name's Drew, right?
273
00:17:55,370 --> 00:17:56,420
Yeah.
274
00:17:56,750 --> 00:17:58,230
Are you a boy or a girl?
275
00:18:02,930 --> 00:18:04,750
Your name's Jennifer, right?
276
00:18:04,751 --> 00:18:08,629
You think you're so hot now, date the
quarterback and everything? Well, let me
277
00:18:08,630 --> 00:18:09,680
give you the 411.
278
00:18:12,010 --> 00:18:14,010
Brad wasn't really skiing last weekend.
279
00:18:14,330 --> 00:18:18,060
He was over at Stacy Lemming's house.
Because you know that thing you won't
280
00:18:18,620 --> 00:18:20,120
She so did it.
281
00:18:24,680 --> 00:18:26,480
I hate these braces.
282
00:18:31,001 --> 00:18:33,639
How's it going, lunch man?
283
00:18:33,640 --> 00:18:36,170
Well, the pace sucks, but I made a
cheerleader cry.
284
00:18:36,171 --> 00:18:38,139
What are you doing here?
285
00:18:38,140 --> 00:18:40,879
Oh, I thought I'd have a lunch with my
boyfriend and look around a little. Let
286
00:18:40,880 --> 00:18:43,199
me tell you, Kate O 'Brien has not been
forgotten.
287
00:18:43,200 --> 00:18:46,750
That picture of me with my legs in the
air in the boys' room? Still there.
288
00:18:48,560 --> 00:18:49,610
Are you Drew?
289
00:18:50,000 --> 00:18:51,100
Yeah, I'm Brad.
290
00:18:51,300 --> 00:18:54,970
I was juggling two of the finest
hoochies in this school until you showed
291
00:19:02,280 --> 00:19:03,330
You look familiar.
292
00:19:08,700 --> 00:19:12,310
You know, there was a point in my life
where I thought I'd be an astronaut.
293
00:19:15,180 --> 00:19:18,500
It doesn't matter what you do. I love
you and I always will.
294
00:19:21,820 --> 00:19:23,020
Kate, will you marry me?
295
00:19:24,120 --> 00:19:25,170
What?
296
00:19:25,740 --> 00:19:29,350
This isn't really the way I wanted to do
it, but I just can't wait anymore.
297
00:19:30,740 --> 00:19:31,790
Kate.
298
00:19:35,140 --> 00:19:37,310
Don't marry me for how much I love you
today.
299
00:19:37,311 --> 00:19:41,299
Marry me for how much I'm going to love
you for the rest of your life.
300
00:19:41,300 --> 00:19:43,320
You stole that from Dawson's Creek.
301
00:19:55,660 --> 00:19:56,860
So what do you say, Kate?
302
00:19:58,060 --> 00:19:59,140
Drew, it's beautiful.
303
00:19:59,220 --> 00:20:00,820
Of course I'll marry you. Oh.
304
00:20:07,900 --> 00:20:11,390
We are going to be so happy. I'm going
to give you the best of everything.
305
00:20:11,460 --> 00:20:12,510
Here.
306
00:20:14,060 --> 00:20:15,320
Put this under your shirt.
307
00:20:17,840 --> 00:20:21,450
What is it? Sex for sloppy Joe, mate.
They search me when I leave the place.
308
00:20:24,740 --> 00:20:27,360
Wow. This is going to be the greatest
vacation ever.
309
00:20:30,160 --> 00:20:31,210
Hi, I'm Jared.
310
00:20:31,780 --> 00:20:32,830
Welcome.
311
00:20:33,180 --> 00:20:34,230
Hey.
312
00:20:34,880 --> 00:20:36,540
So, uh, where's all the women?
313
00:20:37,300 --> 00:20:38,350
What women?
314
00:20:40,800 --> 00:20:41,850
Oh, no.
315
00:20:41,960 --> 00:20:43,880
I'm on male supermodel island.
316
00:20:45,780 --> 00:20:48,430
Would you like me to rub a little lotion
on your back?
317
00:20:48,431 --> 00:20:50,529
Yeah, well, I do burn.
318
00:20:50,530 --> 00:20:55,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.