Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,019 --> 00:00:05,069
Hey, buddy.
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,870
Maybe you want to sit down. I got some
bad news.
3
00:00:08,160 --> 00:00:10,080
Is it worse than what you're doing now?
4
00:00:10,081 --> 00:00:14,559
Look, I don't know how to tell you this,
but you know that girl you've been
5
00:00:14,560 --> 00:00:15,610
seeing, Tracy?
6
00:00:15,700 --> 00:00:19,070
Last night I saw her out on a date with
your so -called friend, Louis.
7
00:00:19,071 --> 00:00:21,879
Oh, thanks for telling me, but she's not
just dating me. She's dating Oswald and
8
00:00:21,880 --> 00:00:22,930
Louis, too.
9
00:00:23,600 --> 00:00:24,920
Wow, sharing a woman, huh?
10
00:00:26,300 --> 00:00:30,500
Listen, old lady Louder and I belong to
this little club. We're open -minded.
11
00:00:30,501 --> 00:00:33,999
Open -minded couple, you may be
interested.
12
00:00:34,000 --> 00:00:35,120
But no looky -loos.
13
00:00:35,380 --> 00:00:36,430
You come, you play.
14
00:00:37,411 --> 00:00:39,379
No pets.
15
00:00:39,380 --> 00:00:40,430
That's a relief.
16
00:00:43,340 --> 00:00:44,940
Hey, it's about time. Hi, Tracy.
17
00:00:44,941 --> 00:00:46,059
Hi, James.
18
00:00:46,060 --> 00:00:47,740
Car doesn't drive on three wheels.
19
00:00:48,520 --> 00:00:49,570
Think about it.
20
00:00:51,071 --> 00:00:58,379
You were supposed to have her back by 12
.30. Now we only have less than an hour
21
00:00:58,380 --> 00:00:59,039
for lunch.
22
00:00:59,040 --> 00:01:01,859
Well, I'm sorry we're late, but we had
to get a cup of coffee and I couldn't
23
00:01:01,860 --> 00:01:02,910
find a Starbucks.
24
00:01:03,320 --> 00:01:06,570
Well, did you look around the corner of
lame excuse and nice try?
25
00:01:07,700 --> 00:01:10,170
This is that awful temper I was telling
you about.
26
00:01:10,171 --> 00:01:13,779
I knew this was going to be a bad idea.
I'm going to end up coming between you
27
00:01:13,780 --> 00:01:16,670
guys. Maybe I should stop seeing all
three of you. No, no, no.
28
00:01:16,671 --> 00:01:20,379
Are you done with your date? I'll turn
my head while you give her a little
29
00:01:20,380 --> 00:01:22,839
Oh, no, no, no. That wouldn't be
necessary. I'd never do that in front of
30
00:01:22,840 --> 00:01:25,299
friend. Well, you are a gentleman. Well,
you are a gentleman's gentleman.
31
00:01:25,300 --> 00:01:27,650
Well, good day to you. Well, good day to
you, sir.
32
00:01:27,651 --> 00:01:32,349
You know, the only thing weirder than
dating three guys is dating you three
33
00:01:32,350 --> 00:01:33,400
guys.
34
00:01:33,570 --> 00:01:37,329
So you ready to go? Yeah, before I
forget, you know, I was reading in the
35
00:01:37,330 --> 00:01:39,770
that the auto show's coming to town on
Saturday.
36
00:01:39,990 --> 00:01:41,850
Oh, yeah, I know. I'm going with Oswald.
37
00:01:41,851 --> 00:01:44,889
Well, you know, there's a boat show on
Friday. Yeah, I know. I'm going with
38
00:01:44,890 --> 00:01:45,940
Lewis.
39
00:01:46,710 --> 00:01:48,330
What are you doing next weekend?
40
00:01:48,450 --> 00:01:52,090
Friday, dog show, Lewis. Saturday,
church fair, Oswald.
41
00:01:53,050 --> 00:01:56,240
Well, it's your loss, because my church
is having a big dog fair.
42
00:01:56,241 --> 00:02:00,139
Hey, Tracy, I got tickets to the Stones
next month. You want to go? The Stones?
43
00:02:00,140 --> 00:02:01,190
Wow!
44
00:02:01,191 --> 00:02:02,699
Lewis, what are you doing here?
45
00:02:02,700 --> 00:02:06,430
I'm taking Tracy to the zoo at three, so
I thought I'd come to lunch with you.
46
00:02:07,460 --> 00:02:09,440
I just can't horn in on my date.
47
00:02:09,441 --> 00:02:11,979
Don't worry. It'll be like the last time
you went out. You won't even know I'm
48
00:02:11,980 --> 00:02:13,030
there. What?
49
00:02:13,060 --> 00:02:14,520
Kelly! Yes, sir?
50
00:02:15,580 --> 00:02:18,530
I've been accused by the board of
delegating too much of my
51
00:02:18,820 --> 00:02:23,100
Here's what I need you to do. Prepare a
report by me stating how hands -on I am.
52
00:02:23,140 --> 00:02:24,220
I won't need to read it.
53
00:02:25,251 --> 00:02:27,319
What, right now?
54
00:02:27,320 --> 00:02:30,619
Yes, now. I'm due in front of the board
in an hour. And don't forget to mention
55
00:02:30,620 --> 00:02:33,639
my perfectionism. How I never leave
before the job is done. I'm always
56
00:02:33,640 --> 00:02:34,690
when I need to.
57
00:02:36,740 --> 00:02:38,240
I guess I'll see you guys later.
58
00:02:38,520 --> 00:02:39,600
Maybe next time, Drew.
59
00:02:39,880 --> 00:02:40,930
Sorry, Drew.
60
00:02:40,960 --> 00:02:44,150
It's okay. Hey, think about me while
you're watching The Hippos.
61
00:03:33,240 --> 00:03:36,250
Mr. Witt canceled it. You know, I'm
really losing ground here.
62
00:03:36,251 --> 00:03:38,359
Oswald and Lewis have Tracy booked up
for the next month.
63
00:03:38,360 --> 00:03:40,399
I don't know how they were brought up,
but this is not the way I was brought up
64
00:03:40,400 --> 00:03:41,450
to share a woman.
65
00:03:43,320 --> 00:03:47,050
Hey, Kate, here's an invitation to an
unemployed loser like you could use.
66
00:03:47,480 --> 00:03:49,890
I'm having a seminar at my house
Saturday night.
67
00:03:50,000 --> 00:03:51,200
Women in business.
68
00:03:51,201 --> 00:03:52,339
Oh, that's nice.
69
00:03:52,340 --> 00:03:54,510
Advancing a group you're not even a part
of.
70
00:03:55,580 --> 00:03:57,900
Hey, I'm more woman than you'll ever
inflate.
71
00:04:01,021 --> 00:04:07,509
Louder's going to be there. You could
have gotten your job back, maybe. But,
72
00:04:07,510 --> 00:04:11,150
hey, that might interfere with your plan
of dying alone in a hotel room.
73
00:04:11,151 --> 00:04:16,849
Well, it would be a great opportunity to
suck up, but Mrs. Louder hates me.
74
00:04:16,850 --> 00:04:18,790
Nothing worse than unrequited suck.
75
00:04:20,630 --> 00:04:21,680
Mimi, you're fired.
76
00:04:21,990 --> 00:04:23,040
What? Why?
77
00:04:23,150 --> 00:04:27,630
For having the gall to ask me to speak
on the subject of women in their 90s.
78
00:04:29,430 --> 00:04:31,170
That's women in the 90s.
79
00:04:31,490 --> 00:04:33,710
Oh. Well, count me in, then.
80
00:04:36,780 --> 00:04:39,860
larger print, for God's sake. I'm older
than dirt.
81
00:04:41,420 --> 00:04:44,340
Step aside, O 'Brien, you Irish
cockroach.
82
00:04:46,340 --> 00:04:47,660
Hey, she gave me a nickname.
83
00:04:48,020 --> 00:04:50,500
Maybe I do have a chance. I will come to
your party.
84
00:04:50,740 --> 00:04:54,580
Okay. I better go fix this typo. Let's
say women in their 90s.
85
00:04:57,680 --> 00:05:00,860
Excuse me, I have to see Joe Carey. So
do I. Isn't it awful?
86
00:05:05,640 --> 00:05:07,040
Same species as my ass.
87
00:05:09,740 --> 00:05:10,790
Can I help you?
88
00:05:11,060 --> 00:05:14,130
I'm Eva Frommer, one of the Winsford
-Lowry -Carlock models.
89
00:05:14,131 --> 00:05:16,879
We are here from New York to do the in
-store promotion.
90
00:05:16,880 --> 00:05:19,299
Oh, yeah, you must be here to fill out
your W -4 or jab seat.
91
00:05:19,300 --> 00:05:20,400
I have it right here.
92
00:05:20,600 --> 00:05:23,200
You know, I love your beach layout.
93
00:05:23,700 --> 00:05:26,920
You know, I lay on the beach, I get sand
in the weirdest places.
94
00:05:26,921 --> 00:05:31,419
So, are you and the other models having
fun when you're in Cleveland?
95
00:05:31,420 --> 00:05:35,199
Not exactly. I thought Cleveland was a
party town, but we haven't been invited
96
00:05:35,200 --> 00:05:36,079
to one yet.
97
00:05:36,080 --> 00:05:39,859
Oh, you're kidding me. All the guys I
know would love to come to a party if
98
00:05:39,860 --> 00:05:41,779
knew there was going to be models like
you there.
99
00:05:41,780 --> 00:05:46,319
Yeah, I bet if you threw a party, your
friends, say, Lewis and Oswald, would
100
00:05:46,320 --> 00:05:49,639
even cancel their dates to go to it.
That way, Tracy could go out with the
101
00:05:49,640 --> 00:05:50,780
cute guy that she likes.
102
00:05:52,100 --> 00:05:56,879
Oh, yeah. Oh, yeah. You got me so
confused. I forgot all about this big
103
00:05:56,880 --> 00:05:58,579
I'm throwing on Saturday. You want to
go?
104
00:05:58,580 --> 00:05:59,630
Oh, yeah.
105
00:05:59,710 --> 00:06:01,330
Yeah, what kind of party is this?
106
00:06:01,770 --> 00:06:02,820
Cocktail? Costume?
107
00:06:03,510 --> 00:06:07,730
Pajama? What is this, the third
Saturday? It's pajama. Yeah.
108
00:06:12,270 --> 00:06:15,880
Well, man, Drew, I can't believe you got
models to come to a pajama party.
109
00:06:15,910 --> 00:06:17,290
You know what that makes us?
110
00:06:17,410 --> 00:06:19,670
James Conn and James Conn's accountant.
111
00:06:19,671 --> 00:06:25,329
I just wish I could stop feeling guilty
about breaking off my date with Tracy.
112
00:06:25,330 --> 00:06:27,389
Hey, you have nothing to feel guilty
about. It's going to be a perfectly
113
00:06:27,390 --> 00:06:28,440
innocent evening.
114
00:06:28,799 --> 00:06:31,980
So, what time should I accidentally
stumble upon this?
115
00:06:34,120 --> 00:06:35,170
Hello.
116
00:06:35,580 --> 00:06:39,519
Hey, Sharon. Thank God you're here. Did
you get it? Yeah, lucky for you. Now,
117
00:06:39,520 --> 00:06:41,539
these fashion models are pretty
sophisticated.
118
00:06:41,540 --> 00:06:43,220
They're going to want one of these.
119
00:06:44,920 --> 00:06:48,719
Wow. You're lucky Sharon's your
handywoman. Who else would go out in a
120
00:06:48,720 --> 00:06:49,770
replace old Yeller?
121
00:06:49,771 --> 00:06:55,899
Well, this will just take a second, and
then we can head over to Mimi's. Oh,
122
00:06:55,900 --> 00:06:57,040
man, I forgot my gloves.
123
00:06:57,890 --> 00:07:01,630
Hey, Oswald Lewis, want to learn how to
put on a toilet seat? Would we?
124
00:07:02,810 --> 00:07:05,910
Man, a new toilet seat and models. I
feel like a Kennedy.
125
00:07:09,210 --> 00:07:11,980
So I hope after all this you're going to
date with Tracy.
126
00:07:11,981 --> 00:07:14,649
Yeah, I'll wait until they get
distracted by the models, and that's
127
00:07:14,650 --> 00:07:16,609
out the back and meet Tracy at the
Warsaw.
128
00:07:16,610 --> 00:07:18,050
You're an evil genius, Drew.
129
00:07:18,290 --> 00:07:19,970
Yep, now all I need is an evil laugh.
130
00:07:21,870 --> 00:07:22,920
Hey,
131
00:07:24,350 --> 00:07:27,060
Drew, it's almost in. You want to take
it out for a spin?
132
00:07:27,780 --> 00:07:31,270
Now, I don't have any time. The models
are going to be here in an hour. Huh.
133
00:07:33,151 --> 00:07:35,179
All done.
134
00:07:35,180 --> 00:07:38,670
Why is it so cold in here? Do you want
me to check the thermostat? No, no.
135
00:07:43,320 --> 00:07:46,660
I mean, uh, models like it cold. Oh,
yeah.
136
00:07:46,661 --> 00:07:49,679
But all they're going to be wearing is
lingerie. They're going to freeze
137
00:07:49,680 --> 00:07:50,900
their... Oh, that's nice.
138
00:07:53,100 --> 00:07:56,400
Have fun ogling at what I'm sure you
refer to as their bazoongas.
139
00:07:57,500 --> 00:07:58,940
Bazoongas, what an ugly word.
140
00:07:59,040 --> 00:08:00,960
We prefer to think of them as shabadoos.
141
00:08:04,960 --> 00:08:06,940
Welcome to my women in business seminar.
142
00:08:06,941 --> 00:08:10,459
There's no smoking, snooping, and
spitting. And if you've got a problem
143
00:08:10,460 --> 00:08:11,960
somebody, you take it outside.
144
00:08:12,891 --> 00:08:14,759
Hi, Mimi.
145
00:08:14,760 --> 00:08:15,810
Welcome, Kate.
146
00:08:16,240 --> 00:08:18,770
Welcome, Kate's uninvited, empty -handed
guest.
147
00:08:19,940 --> 00:08:22,470
Mimi, this is Sharon, Sharon's truth
handywoman.
148
00:08:22,810 --> 00:08:26,300
Hey, you're not doing your job. She had
a gas leak for the last two years.
149
00:08:26,301 --> 00:08:31,029
Don't mind my crashing. I just wanted to
meet other women in the Cleveland
150
00:08:31,030 --> 00:08:32,080
business community.
151
00:08:32,150 --> 00:08:35,570
Your hair is soft like a bear's.
152
00:08:36,630 --> 00:08:38,490
And that must be the head of AT &T.
153
00:08:39,789 --> 00:08:42,010
Hey, it's my little sister, Gigi.
154
00:08:42,549 --> 00:08:44,899
Have you seen my birthmark shaped like
Texas?
155
00:08:45,130 --> 00:08:46,180
Maybe later.
156
00:08:46,290 --> 00:08:49,190
No, I'm asking you, have you seen it?
It's missing.
157
00:08:53,819 --> 00:08:58,120
Coming. Hello, everyone. Sorry I'm late.
I was polishing up my speech.
158
00:08:59,120 --> 00:09:00,260
Good Lord.
159
00:09:01,720 --> 00:09:05,459
Now I know what you do when you take off
your makeup. You throw it against the
160
00:09:05,460 --> 00:09:06,510
walls.
161
00:09:08,231 --> 00:09:13,879
Well, I guess everybody's here. Let's
start the program.
162
00:09:13,880 --> 00:09:16,770
Oh, sorry I'm late, ladies. It's a real
blizzard out there.
163
00:09:17,500 --> 00:09:18,800
What's he doing here?
164
00:09:19,950 --> 00:09:22,180
Women in business, not women with
business.
165
00:09:23,050 --> 00:09:27,669
Well, I work in a dress, and I'm treated
as a woman, so I face the same problems
166
00:09:27,670 --> 00:09:28,750
as a woman in business.
167
00:09:28,751 --> 00:09:30,889
Hey, Drew's brother's all right,
everybody.
168
00:09:30,890 --> 00:09:34,200
Anybody that can wear heels like that on
ice, proud to call sister.
169
00:09:34,910 --> 00:09:37,860
Sister? That's exactly what they called
me in hockey camp.
170
00:09:38,550 --> 00:09:39,870
Okay, may I continue?
171
00:09:40,910 --> 00:09:44,760
Getting ahead in the business world is a
combination of smarts and know -how.
172
00:09:44,761 --> 00:09:48,589
But if you have combination skin, all
the smarts and know -how in the world
173
00:09:48,590 --> 00:09:54,200
don't work. Welcome to the world of
Sally Mae Cosmetics.
174
00:09:55,340 --> 00:09:59,540
Wait a minute. You lured everybody here
to Toontown just to sell us makeup?
175
00:10:00,220 --> 00:10:01,460
Forget it. I'm leaving.
176
00:10:01,820 --> 00:10:03,140
What about my speech?
177
00:10:03,141 --> 00:10:04,479
That's right.
178
00:10:04,480 --> 00:10:09,079
I feel cheated, too. But we'd be
cheating ourselves if we left before
179
00:10:09,080 --> 00:10:10,940
Mrs. Louder's pearls of wisdom.
180
00:10:13,360 --> 00:10:14,800
Thank you, O 'Brien.
181
00:10:15,400 --> 00:10:16,500
Still hate you.
182
00:10:19,240 --> 00:10:20,860
If anyone leaves, you're fired.
183
00:10:21,160 --> 00:10:22,210
Gigi, door!
184
00:10:24,120 --> 00:10:26,470
I'm this close to napping. Just give me
a reason.
185
00:10:34,720 --> 00:10:38,540
Whoa! What a night! My shabadoos are
rock hard!
186
00:10:40,140 --> 00:10:42,600
No service should be any minute.
187
00:10:42,820 --> 00:10:45,500
Oh, hey, glad you could make it.
188
00:10:52,520 --> 00:10:53,900
I'm invited to a model party.
189
00:10:54,220 --> 00:10:55,520
These are women, right?
190
00:10:56,760 --> 00:11:00,660
Not like little airplanes, because I
can't be around glue anymore.
191
00:11:01,491 --> 00:11:05,699
Ed, buddy, these are more than just
women.
192
00:11:05,700 --> 00:11:08,799
I'm not making any guarantees, but this
is one memory of yours that's going to
193
00:11:08,800 --> 00:11:10,000
stand a fighting chance.
194
00:11:10,080 --> 00:11:12,580
Hey, thanks, uh, fat guy.
195
00:11:16,480 --> 00:11:19,970
Uh, you know, you guys might scare off
the models if you look too eager.
196
00:11:20,970 --> 00:11:23,260
If we stand up, we're going to look more
eager.
197
00:11:27,690 --> 00:11:31,369
Come on, come on. Drew's right. We don't
want to scare him off. Yeah, just be
198
00:11:31,370 --> 00:11:32,810
yourselves. They'll love you.
199
00:11:34,970 --> 00:11:36,020
Hello?
200
00:11:36,021 --> 00:11:39,509
Eva, hey. The guys I'm talking about and
the other models are real excited to
201
00:11:39,510 --> 00:11:40,560
see you.
202
00:11:41,330 --> 00:11:42,380
What?
203
00:11:42,770 --> 00:11:43,820
No.
204
00:11:44,190 --> 00:11:45,370
No, please no.
205
00:11:46,410 --> 00:11:48,030
Well, it's not snowing over here.
206
00:11:51,980 --> 00:11:53,970
this is to me. I even got a new toilet
seat.
207
00:11:55,620 --> 00:11:57,120
No, I don't know why I said that.
208
00:11:58,660 --> 00:11:59,760
Oh, damn.
209
00:12:01,820 --> 00:12:03,320
Tracy's already at the Warsaw.
210
00:12:03,660 --> 00:12:05,440
Hey, that was the model. Yeah?
211
00:12:06,340 --> 00:12:08,080
And, uh, they'll be here any minute.
212
00:12:08,081 --> 00:12:12,919
But, uh, there's a lot more of them than
I thought there were going to be, so
213
00:12:12,920 --> 00:12:15,450
I'm just going to run around and get
some more beer.
214
00:12:35,720 --> 00:12:37,040
Parker, she's got big ones.
215
00:12:40,460 --> 00:12:43,960
What happened, man?
216
00:12:44,500 --> 00:12:47,120
Uh, car snowed in. I can't get out of
the driveway.
217
00:12:47,121 --> 00:12:50,199
So we're all trapped here, eh? Good
thing the models are coming.
218
00:12:50,200 --> 00:12:53,739
Yeah, because if they didn't, this can
turn into the angriest, most violent
219
00:12:53,740 --> 00:12:54,790
slumber party ever.
220
00:12:54,791 --> 00:12:58,359
Yeah, well, it might be just a little
while. Ed, why don't you play us a song?
221
00:12:58,360 --> 00:12:59,410
Yeah, okay.
222
00:13:30,500 --> 00:13:33,960
My car snowed in, but I swear I'll beat
the Warsaw in ten minutes.
223
00:13:33,961 --> 00:13:37,919
No, no, how hard can it be to walk eight
blocks in four feet of snow when it's
224
00:13:37,920 --> 00:13:39,240
below zero temperatures?
225
00:13:40,060 --> 00:13:42,230
No, I'm not dumb. I can still feel my
left arm.
226
00:14:00,041 --> 00:14:02,599
Where the hell's the phone?
227
00:14:02,600 --> 00:14:05,100
Maybe he's got like a novelty phone,
man.
228
00:14:05,880 --> 00:14:06,930
Hello?
229
00:14:08,540 --> 00:14:09,590
Hello?
230
00:14:11,900 --> 00:14:12,950
Hello?
231
00:14:14,680 --> 00:14:15,800
Hi, this is Drew.
232
00:14:16,160 --> 00:14:17,210
Hi, Drew.
233
00:14:19,240 --> 00:14:21,100
Please leave a message after the beep.
234
00:14:21,280 --> 00:14:22,400
Why, you called me.
235
00:14:24,860 --> 00:14:26,280
Hi, Drew. It's Tracy.
236
00:14:26,620 --> 00:14:30,080
I'm really sorry. We have to call off
our date. The weather's so bad.
237
00:14:30,081 --> 00:14:33,619
to Warsaw. We're all going to catch a
ride home with the snowplow.
238
00:14:33,620 --> 00:14:36,919
But will you call me later and let me
know you got home, okay, sweetie?
239
00:14:36,920 --> 00:14:37,970
Thanks. Bye.
240
00:14:39,720 --> 00:14:43,879
That lying son of a... He did this whole
thing just to get to Tracy. When he
241
00:14:43,880 --> 00:14:47,119
comes home, I'm going to kill him. Oh,
you think you're mad? When I heard you
242
00:14:47,120 --> 00:14:50,179
canceled your date with Tracy, I made a
date with her behind your back, and I
243
00:14:50,180 --> 00:14:51,620
called it off because of this.
244
00:14:53,320 --> 00:14:54,370
I'm sorry, buddy.
245
00:14:56,040 --> 00:14:58,450
So are we going to kill him? No, no.
This is a party.
246
00:14:59,310 --> 00:15:00,810
We're going to dance with them.
247
00:15:02,030 --> 00:15:03,090
Say no more.
248
00:15:04,070 --> 00:15:05,210
You're confusing me.
249
00:15:07,830 --> 00:15:10,510
Oh, sweet warmth. Thank God.
250
00:15:11,230 --> 00:15:12,790
Oh, no mail yet.
251
00:15:12,791 --> 00:15:18,189
You have to mail, Drew. You know, I just
realized something. We're about to meet
252
00:15:18,190 --> 00:15:21,949
all these beautiful women, and what do
we have to offer them? I was meant to go
253
00:15:21,950 --> 00:15:23,000
as high as $500.
254
00:15:23,350 --> 00:15:27,110
They don't care about money. They got
money.
255
00:15:27,850 --> 00:15:30,610
But the one thing they do like, it
doesn't cost a cent.
256
00:15:32,050 --> 00:15:33,100
Hot -buttered Larry.
257
00:15:34,930 --> 00:15:36,150
No, no, dancing.
258
00:15:36,151 --> 00:15:39,649
Yeah, yeah, Oswald and I took these
swing dancing lessons, and the women
259
00:15:39,650 --> 00:15:42,729
it. And we got just enough time. If we
hurry, we'll teach you a few steps, huh?
260
00:15:42,730 --> 00:15:43,990
Everybody pick a partner.
261
00:15:44,130 --> 00:15:45,650
Drew, you're mine.
262
00:15:45,970 --> 00:15:47,020
Uh, you guys do that.
263
00:15:47,021 --> 00:15:49,449
My neighbor's got a snowmobile. I'm
gonna ride around the neighborhood
264
00:15:49,450 --> 00:15:51,749
for dead people frozen in the snow. The
models don't need to see that. Drew,
265
00:15:51,750 --> 00:15:54,340
Drew. You're embarrassing me in front of
my friends.
266
00:15:54,790 --> 00:15:55,840
Larry?
267
00:15:56,260 --> 00:15:58,480
An Englishman. That's almost a girl.
268
00:16:01,780 --> 00:16:02,830
All right, everyone.
269
00:16:03,140 --> 00:16:08,920
One hand goes up here, the other hand on
the back, okay? And side, side, step,
270
00:16:09,080 --> 00:16:12,420
step. Side, side, step, step. Maestro.
271
00:16:18,460 --> 00:16:20,960
Baby, baby, it looks like it. Ow,
272
00:16:22,680 --> 00:16:23,900
ow, ow, ow.
273
00:16:24,400 --> 00:16:25,450
Watch it, Drew.
274
00:16:25,690 --> 00:16:28,760
At the top of your toes, they're really
digging into my heels.
275
00:16:29,750 --> 00:16:35,369
You know, I wouldn't be doing this if we
weren't stuck here for the night. Go
276
00:16:35,370 --> 00:16:37,230
easy. I'm kind of a tomboy. Relax.
277
00:16:37,610 --> 00:16:38,730
I know what I'm doing.
278
00:16:41,690 --> 00:16:43,130
Oh, my God.
279
00:16:44,370 --> 00:16:45,420
You're beautiful.
280
00:16:59,300 --> 00:17:01,580
Oh, God, it's me.
281
00:17:02,360 --> 00:17:05,819
Oh, cram it, Butch. You never look
prettier.
282
00:17:06,900 --> 00:17:08,800
All right, who's next?
283
00:17:10,280 --> 00:17:12,680
My God, Mimi, I look like a drag queen.
284
00:17:12,920 --> 00:17:13,970
I love it.
285
00:17:14,280 --> 00:17:15,460
So what's next, girls?
286
00:17:15,859 --> 00:17:17,920
How about truth or dare?
287
00:17:18,200 --> 00:17:21,119
Oh, I love that game. I'll go first.
Truth.
288
00:17:21,400 --> 00:17:25,079
Okay. Did you ever, or have you ever
wanted to...
289
00:17:25,390 --> 00:17:27,860
Win a beauty contest. Look at you.
You're stunning.
290
00:17:29,570 --> 00:17:31,830
Somebody asked me a real question.
291
00:17:32,350 --> 00:17:36,469
All right. I got one for you, you old
bat. Why won't you hire me back? I did a
292
00:17:36,470 --> 00:17:40,089
great job for you for two years, and if
I suck up any harder, I'll inhale you.
293
00:17:40,090 --> 00:17:42,370
I'll tell you why I won't hire you back.
294
00:17:42,630 --> 00:17:44,110
You hurt my feelings.
295
00:17:44,910 --> 00:17:49,070
What? I heard you talking about me on
the sales floor louder.
296
00:17:49,071 --> 00:17:50,559
The ice.
297
00:17:50,560 --> 00:17:52,720
Queen who made me work on Christmas Eve.
298
00:17:53,480 --> 00:17:58,299
Louder, the evil witch who docked me for
the fluorescent light that fell on me
299
00:17:58,300 --> 00:17:59,350
on Christmas Eve.
300
00:17:59,900 --> 00:18:05,100
Louder, the old bag who winged me with
her Lexus on Christmas Eve.
301
00:18:05,101 --> 00:18:09,739
The only reason I insult people like
that is because I saw how well it worked
302
00:18:09,740 --> 00:18:10,539
for you.
303
00:18:10,540 --> 00:18:11,590
What?
304
00:18:11,850 --> 00:18:16,389
Yeah, by the time you were my age, you'd
married a rich guy, taken over his
305
00:18:16,390 --> 00:18:19,220
business, buried him under suspicious
circumstances.
306
00:18:20,050 --> 00:18:25,849
I think I'm really beginning to
understand you. I tell you what, I'm
307
00:18:25,850 --> 00:18:29,710
a new personal assistant. I'll give you
a two -week tryout. What do you think?
308
00:18:30,190 --> 00:18:33,949
Sure, great. I mean, I'm not on the
street. I'd work for next to nothing.
309
00:18:33,950 --> 00:18:35,000
to nothing it is.
310
00:18:36,220 --> 00:18:40,900
Let's toast our new relationship with a
drink. Why don't you get them? Mrs.
311
00:18:40,980 --> 00:18:42,780
Louder, thank you so much. Now!
312
00:19:11,211 --> 00:19:14,409
think you know about my date with Tracy.
313
00:19:14,410 --> 00:19:16,289
Yeah, she called to say she was going
home.
314
00:19:16,290 --> 00:19:18,909
Yeah, we keep beating the crap out of
you, but we don't want to get all hot
315
00:19:18,910 --> 00:19:20,489
sweaty before the models get here.
316
00:19:20,490 --> 00:19:23,129
You know, this is kind of private. Why
don't we discuss this someplace where
317
00:19:23,130 --> 00:19:23,989
can't catch me?
318
00:19:23,990 --> 00:19:26,710
Let me go.
319
00:19:26,910 --> 00:19:27,960
All right, all right.
320
00:19:27,961 --> 00:19:30,529
Listen, I had to do something. You guys
had Tracy booked up for the next 10
321
00:19:30,530 --> 00:19:33,540
years. I should call Tracy right now and
tell her what you did.
322
00:19:33,870 --> 00:19:34,920
All right.
323
00:19:34,930 --> 00:19:35,980
Why'd you do that?
324
00:19:36,490 --> 00:19:37,540
Maybe I won't.
325
00:19:37,930 --> 00:19:38,980
Wait,
326
00:19:38,981 --> 00:19:40,409
wait, wait. It's a trick.
327
00:19:40,410 --> 00:19:41,850
He's playing on our paranoia.
328
00:19:42,380 --> 00:19:44,850
What do you mean by that? What do you
mean by that?
329
00:19:44,851 --> 00:19:49,079
I'll tell you what I mean by that. Who
do you think she's going to be madder
330
00:19:49,080 --> 00:19:53,399
The guy who was ready to leave a party
full of models and brave the blizzard to
331
00:19:53,400 --> 00:19:56,399
go have a date with her? Or the guys
that canceled a date with her to be in a
332
00:19:56,400 --> 00:19:57,480
party full of models?
333
00:19:57,640 --> 00:19:58,690
Do I get to pick?
334
00:19:59,400 --> 00:20:00,940
Shut up, you idiot. He's got us.
335
00:20:00,941 --> 00:20:04,919
I'll tell you what. From now on, it's
every man for himself. No more rules.
336
00:20:04,920 --> 00:20:05,970
So anything going?
337
00:20:05,980 --> 00:20:07,030
Anything.
338
00:20:07,031 --> 00:20:09,619
Hey, it stops snowing. I'm going to go
over to Tracy's.
339
00:20:09,620 --> 00:20:10,670
What?
340
00:20:15,460 --> 00:20:16,510
Suckers!
341
00:20:17,880 --> 00:20:19,200
I'll call Tracey right now.
342
00:20:20,531 --> 00:20:22,619
All right.
343
00:20:22,620 --> 00:20:23,860
You ask for it.
344
00:20:24,320 --> 00:20:25,370
Anything goes.
345
00:20:28,280 --> 00:20:29,340
All right, everyone.
346
00:20:29,600 --> 00:20:30,650
Slow dance.
347
00:20:41,740 --> 00:20:44,150
Who was this old movie that was a trip
to the zoo?
348
00:20:44,540 --> 00:20:46,080
Those hippos? Yep.
349
00:20:47,800 --> 00:20:48,880
That's disgusting.
350
00:20:51,540 --> 00:20:54,920
Oh, that's sick. How can you even watch
that?
351
00:20:55,580 --> 00:20:56,630
Wait for it.
352
00:20:57,311 --> 00:20:59,409
Whoa.
353
00:20:59,410 --> 00:21:03,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.