All language subtitles for The Drew Carey Show s03e08 The Dog and Pony Show.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,390 --> 00:00:05,710 Oswald, you're here again. 2 00:00:06,090 --> 00:00:10,069 Yeah, I know. It's been a whole hour. But I was delivering this human heart to 3 00:00:10,070 --> 00:00:15,810 the hospital and I thought... I should go see my sweetheart. 4 00:00:17,910 --> 00:00:21,400 Oh my God, you have a heart in there? What are you crazy? Get out of here. 5 00:00:21,401 --> 00:00:23,889 I'm just kidding. I brought your lunch. 6 00:00:23,890 --> 00:00:27,650 They let me keep the... They let me keep the cooler after I delivered the heart. 7 00:00:30,420 --> 00:00:34,419 Thanks, honey. Sure. Listen, when you came by this morning and delivered that 8 00:00:34,420 --> 00:00:36,140 registered kiss, that was cute. 9 00:00:37,060 --> 00:00:42,100 And when you made me sign for the hug, that was cute. 10 00:00:42,540 --> 00:00:46,619 But you know what? I think we'll appreciate each other even more if we 11 00:00:46,620 --> 00:00:48,480 visit during work hours quite so much. 12 00:00:49,340 --> 00:00:51,200 Oh, my God, I'm getting clingy. 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,440 Please tell me I'm not clingy. 14 00:00:55,200 --> 00:00:56,420 Is he bothering you? 15 00:00:56,780 --> 00:00:58,220 Yes, we're seeing each other. 16 00:00:58,480 --> 00:00:59,530 Seeing each other? 17 00:01:01,130 --> 00:01:02,180 Open your mouth. 18 00:01:02,470 --> 00:01:03,520 No. 19 00:01:04,230 --> 00:01:05,810 I'll give you a dollar. 20 00:01:08,590 --> 00:01:10,030 That's all I needed to know. 21 00:01:16,410 --> 00:01:17,690 What a dope. 22 00:01:22,690 --> 00:01:24,710 Here's your furry little crap machine. 23 00:01:27,020 --> 00:01:30,420 Excuse me, Mimi, but this is our boss's furry little crap machine. 24 00:01:30,620 --> 00:01:33,640 And his crap is worth more than you make in a year. 25 00:01:33,641 --> 00:01:38,379 There's a law that says you're supposed to pick up after your dog. 26 00:01:38,380 --> 00:01:40,260 There's a map of everywhere he went. 27 00:01:42,840 --> 00:01:44,820 Fine. Leave it on Kerry's desk. 28 00:01:47,720 --> 00:01:51,020 What kind of, let's say, dog is that? 29 00:01:51,680 --> 00:01:55,000 It's Lucky, Mrs. Lauda's champion Hungarian poolie. 30 00:01:55,001 --> 00:01:58,509 I know he looks mangy, but his unique coat is what makes him such a lovely 31 00:01:58,510 --> 00:02:02,390 breeder. I promised I would take care of him as if he was my own child. 32 00:02:02,910 --> 00:02:06,100 Now, where's Carrie? I'm dumping the old bat's hairball on him. 33 00:02:06,101 --> 00:02:10,668 Don't you remember you sent him to teach that seminar in Toledo so you could 34 00:02:10,669 --> 00:02:12,929 charge him for a sick day and not pay him for it? 35 00:02:12,930 --> 00:02:13,980 Oh, yes. 36 00:02:15,950 --> 00:02:19,749 Perhaps you could take the dog for a few days. I have a lady houseguest who 37 00:02:19,750 --> 00:02:22,210 simply adores me, if you know what I'm saying. 38 00:02:22,570 --> 00:02:24,010 But she's allergic to dogs. 39 00:02:24,011 --> 00:02:26,319 How long's your mom staying? 40 00:02:26,320 --> 00:02:27,520 About ten days, minutes. 41 00:02:27,521 --> 00:02:33,079 Look, I'd love to take the dog, but they don't allow pets in my building. 42 00:02:33,080 --> 00:02:35,250 I guess I could drop him off at Drew's place. 43 00:02:35,500 --> 00:02:36,550 Thank you. 44 00:02:36,551 --> 00:02:40,779 He needs to be walked every three hours, and he likes to have his belly rubbed. 45 00:02:40,780 --> 00:02:44,860 Also, he's horribly allergic to something very common. Begins with the 46 00:02:45,600 --> 00:02:48,640 A, if he eats it, he'll vomit all over the floor and then die. 47 00:02:48,980 --> 00:02:50,660 Oh, well, I'll call if I think of it. 48 00:02:58,730 --> 00:03:05,529 energy calling me back where it comes from it's such a crude 49 00:03:05,530 --> 00:03:12,249 attitude it's back where it belongs all the little chicks with the 50 00:03:12,250 --> 00:03:19,209 crimson lips go cleveland rock cleveland rock living in sin with a safety 51 00:03:19,210 --> 00:03:20,260 pin go 52 00:03:34,591 --> 00:03:37,669 I brought you a little friend here. 53 00:03:37,670 --> 00:03:40,489 Now, I'm not going to leave until I'm sure the two of you will get along. 54 00:03:40,490 --> 00:03:41,540 Now, play nice. 55 00:03:44,070 --> 00:03:47,020 Well, once you put your nose there, I guess you're friends. 56 00:04:04,431 --> 00:04:10,839 Hey, it's Drew. This machine sucks. Wait for the sound of a beep. It kind of 57 00:04:10,840 --> 00:04:13,479 fizzles out. Then a crackling sound. Then there's kind of a pop. 58 00:04:13,480 --> 00:04:15,040 Then you can leave your message. 59 00:04:18,720 --> 00:04:22,510 Drew, it's Oswald. I'm out of gas and I need a ride back from the Huntley Hotel. 60 00:04:22,511 --> 00:04:26,379 Hey, remember Barbara, that cheerleader from high school? She's here and she's 61 00:04:26,380 --> 00:04:27,640 hitting on me. Oh, really? 62 00:04:27,980 --> 00:04:31,759 I told her, back off. I'm in love with the most beautiful girl in the whole 63 00:04:31,760 --> 00:04:34,680 world. Oswald, I'll be there in 20 minutes. Oh, hi. 64 00:04:37,900 --> 00:04:38,950 I'll be there in five. 65 00:04:38,991 --> 00:04:46,339 I am telling you, that was the best seminar and paperwork reduction I ever 66 00:04:46,340 --> 00:04:48,679 I swear, for the last two hours, the audience didn't even blink. 67 00:04:48,680 --> 00:04:52,770 Are you sure they weren't just sleeping with eyeballs painted on their eyelids? 68 00:04:52,980 --> 00:04:56,220 No, that'd be impossible because... Bastard. 69 00:05:04,920 --> 00:05:05,970 Hey, Drew. 70 00:05:06,300 --> 00:05:08,040 When did your mop start breathing? 71 00:05:10,060 --> 00:05:11,800 What the hell is that? Is that a dog? 72 00:05:16,020 --> 00:05:20,099 There's no tags either. And his hair's all matted up. I'll call the animal 73 00:05:20,100 --> 00:05:24,359 shelter. No, no, no, wait. Let's, uh... Maybe I should just keep him. You know, 74 00:05:24,360 --> 00:05:28,020 if we take him to the pound, you know, they'll just... What? 75 00:05:28,560 --> 00:05:29,610 Well, you know... 76 00:05:30,890 --> 00:05:34,809 Oh, yeah, they'll take him to Doggy Island, where all the dogs run free and 77 00:05:34,810 --> 00:05:35,860 big steaks, right? 78 00:05:38,301 --> 00:05:40,229 Doggy Island? 79 00:05:40,230 --> 00:05:42,580 Yeah, where they took Skipper when I was eight. 80 00:05:46,361 --> 00:05:52,329 Hey, you know, I think the little guy's a lot happier now that we got him all 81 00:05:52,330 --> 00:05:55,760 cleaned up and had the vet check him out. Yeah, and I don't have kennel 82 00:05:59,880 --> 00:06:00,930 How's Lucky doing? 83 00:06:01,280 --> 00:06:02,840 Pretty good. How's Goofy doing? 84 00:06:04,360 --> 00:06:05,410 Not bad. 85 00:06:06,940 --> 00:06:08,700 No, Lucky, the dog I left here. 86 00:06:10,080 --> 00:06:11,580 You mean there wasn't a stray? 87 00:06:11,680 --> 00:06:12,880 Didn't you read my note? 88 00:06:13,400 --> 00:06:14,960 Where's Lucky? Is he all right? 89 00:06:29,260 --> 00:06:31,060 Please don't tell me that this is Mrs. 90 00:06:31,080 --> 00:06:32,130 Louder's dog. 91 00:06:32,780 --> 00:06:35,250 No, please don't tell me this is Mrs. Louder's dog. 92 00:06:37,400 --> 00:06:41,499 Mr. Wick was dog -sitting and he asked me to drop it off with you. It's a prize 93 00:06:41,500 --> 00:06:45,170 -winning Hungarian pulley. He was supposed to look that way. What have you 94 00:06:46,120 --> 00:06:47,400 Well, he was hot. 95 00:06:51,420 --> 00:06:52,580 You don't understand. 96 00:06:53,040 --> 00:06:56,160 This dog is a stud. He's worth a fortune. He's a breeding dog. 97 00:06:56,730 --> 00:07:00,340 Well, what are we so worried about? I mean, hair grows back, doesn't it? 98 00:07:04,710 --> 00:07:07,710 We also had something done to him that doesn't grow back. 99 00:07:21,510 --> 00:07:23,330 You're not lucky at all, are you? 100 00:07:27,830 --> 00:07:28,880 Yeah, hi, Doc. 101 00:07:28,890 --> 00:07:31,180 Yeah, it's Drew Carey. I was just in there. Yeah. 102 00:07:31,350 --> 00:07:33,760 See, listen, I have kind of an unusual question. 103 00:07:34,450 --> 00:07:37,890 When you fix a dog, do you keep anything? 104 00:07:37,891 --> 00:07:43,749 I don't know if that's the stupidest question you ever heard. Your world is 105 00:07:43,750 --> 00:07:44,800 pretty small. 106 00:07:48,190 --> 00:07:49,390 Lucky's charms are gone. 107 00:07:49,391 --> 00:07:55,449 Well, it's okay, little fella. Think of it this way. It's one less thing to 108 00:07:55,450 --> 00:07:56,500 clean. 109 00:07:57,140 --> 00:07:58,580 That'll save you an hour a day. 110 00:08:03,281 --> 00:08:06,979 Don't you guys see what's going on here? 111 00:08:06,980 --> 00:08:09,799 Monday morning, I'm going to go to work, and Mr. Wick's going to fire me. Hey, 112 00:08:09,800 --> 00:08:12,799 maybe Mrs. Blatter won't be as upset as you think. I mean, looks don't matter so 113 00:08:12,800 --> 00:08:14,119 much when you love your pet. 114 00:08:14,120 --> 00:08:17,120 Remember Lewis's dog last year? He was ugly. 115 00:08:18,660 --> 00:08:19,780 It wasn't a dog. 116 00:08:20,280 --> 00:08:21,330 What was I feeding? 117 00:08:21,520 --> 00:08:24,380 That was Chapter, the cat from Drug Co. on gene therapy. 118 00:08:25,710 --> 00:08:27,750 Oh, yeah. Yeah, he's a bear now. Oh. 119 00:08:29,230 --> 00:08:32,210 Drew, you're saved. I found purebred coolies for sale. 120 00:08:33,190 --> 00:08:34,730 Oh, champion lineage. 121 00:08:35,549 --> 00:08:38,289 5K. Wow, they must be a good dog if they can run a 5K. 122 00:08:42,010 --> 00:08:45,010 I wonder who this is. 123 00:08:45,230 --> 00:08:48,780 Well, I've heard of animals finding their way home. Maybe it's Lucky's 124 00:08:54,030 --> 00:08:55,080 Well, we were close. 125 00:08:58,550 --> 00:09:00,970 I assume that was an insult. I'm here to get Lucky. 126 00:09:05,330 --> 00:09:09,390 Oh, sir, I like you and everything, but... No, don't. Lucky the dog. 127 00:09:09,391 --> 00:09:13,169 My mom is not coming, so I can take him back. Where is he? Here, boy. Here, 128 00:09:13,170 --> 00:09:14,220 Lucky. 129 00:09:15,710 --> 00:09:19,330 Carrie, there's no other way to say this, but your dog is butt ugly. 130 00:09:23,530 --> 00:09:25,850 Uh, sir, that is lucky. 131 00:09:28,621 --> 00:09:30,569 There's more. 132 00:09:30,570 --> 00:09:31,770 Well, technically less. 133 00:09:36,550 --> 00:09:38,290 There's no good way to put this, sir. 134 00:09:38,770 --> 00:09:41,240 There's no more ding -dongs in Lucky's lunchbox. 135 00:09:41,241 --> 00:09:47,669 I know what you're up to. This is all a plan. You're trying to get me fired so 136 00:09:47,670 --> 00:09:51,030 you can have my job. I want to get fired, too. I didn't say it was a good 137 00:09:51,110 --> 00:09:52,310 you Yankee clipper. 138 00:09:57,520 --> 00:09:59,140 Drew, what did you do to that dog? 139 00:10:00,780 --> 00:10:01,830 He knows. 140 00:10:01,980 --> 00:10:05,779 Oh, anyway, I just found purebred bullies for sale, but the lowest the guy 141 00:10:05,780 --> 00:10:06,830 go is $4 ,500. 142 00:10:07,600 --> 00:10:08,650 $4 ,500. 143 00:10:08,651 --> 00:10:11,279 Might as well be a million. Where am I going to get $4 ,500? 144 00:10:11,280 --> 00:10:13,690 I don't even know anybody who can lend me $4 ,500. 145 00:10:15,640 --> 00:10:21,820 Unless he's rich and British and doesn't know when to jump in. 146 00:10:24,620 --> 00:10:29,019 Carrie, this isn't easy. There's something you don't know about me. I 147 00:10:29,020 --> 00:10:31,360 money, but I can't touch a penny of it. Why not? 148 00:10:32,660 --> 00:10:37,060 I have a passion for the ponies. A passion for ponies? That's disgusting. 149 00:10:38,500 --> 00:10:40,140 I bet on them, you moron. 150 00:10:40,141 --> 00:10:43,559 And after years, I've learned I can't be trusted with my money, so the court 151 00:10:43,560 --> 00:10:45,300 appointed me a financial guardian. 152 00:10:45,560 --> 00:10:47,670 You could always sell your body for money. 153 00:10:53,870 --> 00:10:54,920 Hold on a second. 154 00:10:54,921 --> 00:10:57,949 That's not so stupid. That's like those guys we saw in that movie, The Full 155 00:10:57,950 --> 00:10:59,000 Monty. I'll do it. 156 00:11:03,950 --> 00:11:07,200 You mean you're going to make your money by stripping? I'll do it. 157 00:11:09,250 --> 00:11:12,260 Yeah. Those guys made a fortune. They weren't so good looking. 158 00:11:12,261 --> 00:11:14,989 Hey, the only reason those guys made all that money is because they had to go 159 00:11:14,990 --> 00:11:16,040 all the way. 160 00:11:16,150 --> 00:11:18,050 Well? I'll do it. I'll do it right now. 161 00:11:20,051 --> 00:11:26,939 Look, I know we're all desperate and I can't afford to lose my job either, but 162 00:11:26,940 --> 00:11:29,640 just don't think I can do it. It's just so Benny Hill. 163 00:11:29,641 --> 00:11:33,839 Listen, if I'm doing it, you're doing it. We wouldn't even be in this mess if 164 00:11:33,840 --> 00:11:37,359 wasn't for you dumping that dog on me. Besides, my best friends are doing it. 165 00:11:37,360 --> 00:11:38,410 Huh? 166 00:11:38,900 --> 00:11:40,040 They don't even have to. 167 00:11:40,240 --> 00:11:44,340 Drew, what if some of us have surprisingly red hair? 168 00:11:49,140 --> 00:11:50,580 That's great. We have a finale. 169 00:11:50,581 --> 00:11:54,839 Come on, Mr. Wick, you're in great shape. There's nothing to be ashamed of. 170 00:11:54,840 --> 00:11:55,890 don't understand. 171 00:11:56,360 --> 00:12:02,139 After I was born, I wasn't... Well, let's just say my captain still wears 172 00:12:02,140 --> 00:12:03,190 cap to dinner. 173 00:12:10,660 --> 00:12:16,940 Calm down, calm down. 174 00:12:17,620 --> 00:12:21,230 Trust me, it'll be worth the wait. Keep drinking, we'll look a lot better. 175 00:12:21,569 --> 00:12:23,189 Okay, now it's ours for the night. 176 00:12:23,190 --> 00:12:25,929 Just tell me one thing, man. We're not going to make complete idiots of 177 00:12:25,930 --> 00:12:29,409 ourselves up there, are we? Oh, relax, Drew. We practice, we know what we're 178 00:12:29,410 --> 00:12:32,529 doing, and the human body is the most natural thing in the world. 179 00:12:32,530 --> 00:12:34,230 Besides, we get to be naked? 180 00:12:34,930 --> 00:12:38,070 Where the hell are you? 181 00:12:41,350 --> 00:12:42,400 I'm ready for you. 182 00:12:47,561 --> 00:12:50,139 Just want to warn you, Mimi. 183 00:12:50,140 --> 00:12:53,210 Once that music starts and I'm on stage, I might lose control. 184 00:12:53,560 --> 00:12:55,800 I might just improvise a little lap dance. 185 00:12:57,480 --> 00:13:00,780 Here's my 20 bucks. Keep your punching bag out of my face. 186 00:13:06,880 --> 00:13:08,660 You guys are going to do great. 187 00:13:08,860 --> 00:13:10,120 I'm going to go grab a seat. 188 00:13:10,121 --> 00:13:13,319 What? You can't think. I thought you were just dropping us off. 189 00:13:13,320 --> 00:13:16,510 What are you so worried about, Drew? You are a speedo at the lake. 190 00:13:16,540 --> 00:13:17,620 I've seen everything. 191 00:13:17,621 --> 00:13:20,659 And I'm dating Oswald, so there's no surprise there. 192 00:13:20,660 --> 00:13:23,980 All that's left is the captain and Big Red. 193 00:13:26,731 --> 00:13:33,999 I'm not doing it. Why not? It's not the hair, is it? No, it's not that. I was so 194 00:13:34,000 --> 00:13:35,560 nervous it went gray overnight. 195 00:13:35,561 --> 00:13:39,699 I'm nervous, Lewis. I need you up there, man. 196 00:13:39,700 --> 00:13:41,240 I need the silver fox. 197 00:13:43,880 --> 00:13:45,020 You mean Charlie Rich? 198 00:13:45,400 --> 00:13:46,450 Call it what you will. 199 00:13:48,170 --> 00:13:51,610 I'm sorry, Drew. I can't do the baby elephant walk. 200 00:13:53,030 --> 00:13:54,080 It's just wrong. 201 00:13:56,070 --> 00:13:57,790 Great. Now we're down a man. 202 00:13:59,170 --> 00:14:00,220 Hey, Drew. 203 00:14:00,221 --> 00:14:04,069 Nikki, what are you doing here? You're not supposed to be back till Monday. 204 00:14:04,070 --> 00:14:05,330 Surprise! I'm back early. 205 00:14:06,010 --> 00:14:10,009 I came here to find you. Can you believe it? I heard a bunch of schlubs are 206 00:14:10,010 --> 00:14:11,510 going to strip down to nothing. 207 00:14:12,670 --> 00:14:14,230 I guess they have their reasons. 208 00:14:15,230 --> 00:14:19,010 Oh, my God. It is... Look, Nikki, I'm really sorry. 209 00:14:19,830 --> 00:14:22,270 You better be. I haven't got a camera. 210 00:14:22,550 --> 00:14:23,990 I didn't call my girlfriends. 211 00:14:24,030 --> 00:14:27,040 Oh, my God, it's Grandma's birthday. She would have loved it. 212 00:14:29,470 --> 00:14:30,520 Hey, Carrie. 213 00:14:30,710 --> 00:14:32,610 Heard one of your boys got cold feet. 214 00:14:33,490 --> 00:14:35,230 Larry, when did you get out of jail? 215 00:14:35,730 --> 00:14:37,190 This morning. I got probation. 216 00:14:37,191 --> 00:14:40,549 I'm a first -timer and a responsible member of the community. 217 00:14:40,550 --> 00:14:43,560 Here's the deal. I'll take my clothes off for a hundred bucks. 218 00:14:44,470 --> 00:14:45,610 What do we need you for? 219 00:14:46,460 --> 00:14:48,510 You want to see what I bring to the party? 220 00:14:48,620 --> 00:14:49,740 Step into my office. 221 00:15:06,240 --> 00:15:07,290 You're in. 222 00:15:09,160 --> 00:15:11,140 Jeez, you'd think you'd be more popular. 223 00:15:16,240 --> 00:15:18,040 Take care of your attention, please. 224 00:15:18,920 --> 00:15:20,400 Calm down, calm down. 225 00:15:20,401 --> 00:15:23,979 We'll be starting in just a few minutes. We just have to go change. 226 00:15:23,980 --> 00:15:27,600 Oh, and no flash photography. 227 00:15:27,900 --> 00:15:28,950 It upsets Kong. 228 00:15:34,980 --> 00:15:37,150 I'm just here because I came in by accident. 229 00:15:37,580 --> 00:15:40,080 Oh, and I'm just here to support my boyfriend. 230 00:15:40,360 --> 00:15:42,060 I'm not... You're yapping. 231 00:15:42,320 --> 00:15:44,000 I don't want to miss any of the meat. 232 00:16:29,000 --> 00:16:30,080 for this kind of thing. 233 00:16:30,460 --> 00:16:31,660 Wait a second. 234 00:16:31,661 --> 00:16:34,679 They don't even pay for the tickets. We're just having fun here. 235 00:16:34,680 --> 00:16:36,540 Hey, take it up with the city council. 236 00:16:36,800 --> 00:16:37,850 Maybe I will. 237 00:16:37,880 --> 00:16:38,930 Come on. 238 00:16:42,260 --> 00:16:45,900 How are you guys keeping those packages on anyway? We've got Velcro. 239 00:16:47,160 --> 00:16:48,340 You guys got Velcro? 240 00:16:52,380 --> 00:16:57,980 Thank you, Mr. Zeckler, for making this a better neighborhood. God bless you. 241 00:17:05,800 --> 00:17:11,078 Drew Carey, sir, we're the ones who want to expose ourselves in the bar to raise 242 00:17:11,079 --> 00:17:12,459 money for a dog we castrated. 243 00:17:14,260 --> 00:17:19,319 Mr. Carey, the zoning ordinance is strictly forbid stripping in your area. 244 00:17:19,740 --> 00:17:22,930 In fact, you may be the exact reason why these laws were created. 245 00:17:22,931 --> 00:17:28,019 Okay, first of all, there's another adult -oriented business in the area. 246 00:17:28,020 --> 00:17:31,219 Adamany Bookstore is right down the street. It's open seven days a week. 247 00:17:31,220 --> 00:17:32,760 Half a day on Sunday. 248 00:17:34,430 --> 00:17:35,990 Or you just happen to know that? 249 00:17:36,270 --> 00:17:38,150 No, it's where I buy my pornography. 250 00:17:42,110 --> 00:17:45,930 But still, that business complies with zoning regulations. 251 00:17:46,330 --> 00:17:48,800 There's no live entertainment, only magazines. 252 00:17:49,010 --> 00:17:52,320 And on a personal note, those people work out every once in a while. 253 00:17:54,090 --> 00:17:58,010 If I may interject, in Europe, nudity is commonplace. You see it all the time. 254 00:17:58,011 --> 00:17:59,029 On the beaches. 255 00:17:59,030 --> 00:18:02,700 No, not... Not just on the beaches. All over the place. Movie theaters, cafes, 256 00:18:02,820 --> 00:18:06,190 restaurants. That's not true. I've been to Europe. They don't do that. 257 00:18:06,520 --> 00:18:07,570 Been to Asia? 258 00:18:09,920 --> 00:18:13,919 Look, I don't see what the big deal is. You're born naked and you die naked. End 259 00:18:13,920 --> 00:18:14,639 of story. 260 00:18:14,640 --> 00:18:15,760 You don't die naked. 261 00:18:16,680 --> 00:18:17,880 You plan it right, you do. 262 00:18:23,300 --> 00:18:27,030 All I'm saying is one way or another, somebody's going to see me naked. Come 263 00:18:31,500 --> 00:18:34,090 You want to see what I bring to the party? Oh, come on. 264 00:18:37,460 --> 00:18:41,699 Your Honor, we want to go on record to shout it from the mountaintops that on 265 00:18:41,700 --> 00:18:47,040 this Wednesday, November 1997, we stood up for our right to see these men naked. 266 00:18:48,100 --> 00:18:51,080 All right, then. For the record, what are your names? 267 00:18:51,300 --> 00:18:52,640 Lucy. Ethel. 268 00:18:53,160 --> 00:18:58,979 All right, all right. Now, we've all had our fun. Now it's time for me to say 269 00:18:58,980 --> 00:19:01,159 request denied. Bang my little wooden thing. 270 00:19:01,160 --> 00:19:01,899 Wait a second. 271 00:19:01,900 --> 00:19:02,950 It's so unfair. 272 00:19:02,951 --> 00:19:05,919 How can you decide on something without even seeing it? 273 00:19:05,920 --> 00:19:07,400 Don't you guys want to see it? 274 00:19:07,700 --> 00:19:08,750 Yeah! 275 00:19:11,840 --> 00:19:12,960 Lewis, honey. 276 00:19:12,961 --> 00:19:15,119 Finally over that hair problem? 277 00:19:15,120 --> 00:19:16,660 Hey, no hair, no problem. 278 00:20:28,440 --> 00:20:29,490 $4 ,699. 279 00:20:29,491 --> 00:20:32,699 I bet there's almost $4 ,800 here. What should we do with the extra? 280 00:20:32,700 --> 00:20:35,040 I say we put the money into new costumes. 281 00:20:35,041 --> 00:20:38,039 And then... No, we've got to do what's right. We've got to give this money to 282 00:20:38,040 --> 00:20:39,240 the people who earned it. 283 00:20:43,740 --> 00:20:45,000 Sorry, I had to see my butt. 284 00:20:45,001 --> 00:20:46,369 Sorry, I had to see my butt. 285 00:20:46,370 --> 00:20:50,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.