Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,050 --> 00:00:06,780
I know you're nervous, B, but don't
worry, buddy. They can't take him twice.
2
00:00:06,781 --> 00:00:11,189
Man, how long does it take to read a hip
x -ray? It's just a picture. It's not
3
00:00:11,190 --> 00:00:12,750
like reading words or anything.
4
00:00:14,030 --> 00:00:16,800
He's number two million five while
you're not a doctor.
5
00:00:18,090 --> 00:00:20,560
For your information, I always wanted to
be a vet.
6
00:00:20,730 --> 00:00:21,990
Animals fascinate me.
7
00:00:22,390 --> 00:00:25,940
You know, I read an article that said
they can look right into our souls.
8
00:00:26,190 --> 00:00:27,390
What do you see, Bertie?
9
00:00:27,990 --> 00:00:29,090
Ah, illusions!
10
00:00:31,121 --> 00:00:33,879
Probably just a lucky guess.
11
00:00:33,880 --> 00:00:37,160
Yeah. Everybody knows lots of words.
Probably want a cracker?
12
00:00:37,640 --> 00:00:38,720
Loser! Shut it down.
13
00:00:39,360 --> 00:00:40,410
Loser! Shut up!
14
00:00:40,411 --> 00:00:44,159
Anyone have a pet squirrel they left
outside?
15
00:00:44,160 --> 00:00:46,510
Real cute, big teeth, doesn't like to
cuddle?
16
00:00:48,280 --> 00:00:50,140
Shouldn't have tried to take his nuts.
17
00:00:53,120 --> 00:00:55,950
Speedy, you want to come in? We'll talk
about the x -rays.
18
00:00:56,000 --> 00:00:57,420
Well, this is it.
19
00:00:59,090 --> 00:01:00,140
I'll come with you.
20
00:01:00,250 --> 00:01:03,260
Sometimes he gets nervous and it helps
if I scratch his neck.
21
00:01:03,310 --> 00:01:04,360
Atta boy.
22
00:01:05,670 --> 00:01:06,720
Hi.
23
00:01:10,070 --> 00:01:13,570
I couldn't help but notice your monkey.
Now I can't help but notice you.
24
00:01:20,250 --> 00:01:21,300
Hey.
25
00:01:26,370 --> 00:01:27,790
Okay. Seen the trick.
26
00:01:29,730 --> 00:01:31,470
He's just a little fella, isn't he?
27
00:01:32,170 --> 00:01:34,880
Please tell me there's not a second part
to this trick.
28
00:01:35,450 --> 00:01:39,310
Oh, oh, sure, walk away. I was the one
getting groped by your monkey.
29
00:01:41,710 --> 00:01:42,910
Hey, buddy, how'd it go?
30
00:01:42,911 --> 00:01:47,009
Well, doctor says his hips are getting
worse, but the good news is there's a
31
00:01:47,010 --> 00:01:50,140
operation that can fix them. Yeah,
except that it costs $2 ,700.
32
00:01:50,590 --> 00:01:52,630
Wow, my car didn't even cost that much.
33
00:01:53,170 --> 00:01:54,490
Loser! Shut up!
34
00:01:54,491 --> 00:01:58,319
Well, I'm gonna get the money. I don't
care if it kills me.
35
00:01:58,320 --> 00:02:01,719
Because I want you to know that
incredible feeling you get when you run
36
00:02:01,720 --> 00:02:03,680
run and you just can't run no more.
37
00:02:04,320 --> 00:02:06,670
How would you know what that feels like,
Drew?
38
00:02:07,900 --> 00:02:08,950
Hey, listen.
39
00:02:08,951 --> 00:02:10,579
Before we leave, I've got to go to the
men's room.
40
00:02:10,580 --> 00:02:11,630
I'll be right back.
41
00:02:12,560 --> 00:02:13,610
Oh, hi.
42
00:02:14,020 --> 00:02:15,520
Thank you.
43
00:03:06,570 --> 00:03:07,620
Sign here.
44
00:03:09,570 --> 00:03:10,620
Sign here.
45
00:03:12,130 --> 00:03:13,850
Put your hoof print right here.
46
00:03:13,851 --> 00:03:19,549
What? A request form for eight more
vacation days? You just got back from
47
00:03:19,550 --> 00:03:22,070
vacation. Your tan line hasn't even
faded yet.
48
00:03:22,970 --> 00:03:25,830
Oh, dear God, please tell me there is a
tan line.
49
00:03:28,350 --> 00:03:34,070
Met a cute guy in Miami, and let's just
say Mimi got her groove back.
50
00:03:36,140 --> 00:03:38,310
Next week, we're going to meet to go
skiing.
51
00:03:39,260 --> 00:03:42,280
A blind guy that can ski. Good for you.
52
00:03:42,281 --> 00:03:49,079
Look, I'd love to give you extra time
off, but I can't. Even though a vacation
53
00:03:49,080 --> 00:03:50,940
for you would be a vacation for my eyes.
54
00:03:52,700 --> 00:03:56,340
I'm warning you. When I don't get any, I
can get mighty unpleasant.
55
00:03:59,660 --> 00:04:02,010
I wonder if they make a mouthwash for
your head.
56
00:04:03,680 --> 00:04:04,730
Hi, Drew.
57
00:04:04,731 --> 00:04:09,079
You know, seeing how close you and
Speedy are and all those cute little
58
00:04:09,080 --> 00:04:12,940
in the vet's office, I decided that I
wanted a little friend, too.
59
00:04:13,400 --> 00:04:14,900
So look what I got during lunch.
60
00:04:16,680 --> 00:04:20,320
Aw, it's a little... nothing. They're so
cute when they're small.
61
00:04:21,200 --> 00:04:24,580
Oh, my gosh, where's my ferret? There
was a ferret in here.
62
00:04:24,960 --> 00:04:26,400
How'd he figure out the lock?
63
00:04:26,560 --> 00:04:30,530
He must have been looking in his little
mirror when I was doing the combination.
64
00:04:30,540 --> 00:04:32,440
Oh, I think I found him. See ya.
65
00:04:36,120 --> 00:04:37,170
Drew?
66
00:04:37,520 --> 00:04:39,100
Well, enough small talk.
67
00:04:39,101 --> 00:04:44,979
We need to update your personal
information for health benefit.
68
00:04:44,980 --> 00:04:47,990
Is this the year you finally waddle into
the top risk group?
69
00:04:49,360 --> 00:04:51,160
I'm sure the donut's rooting for you.
70
00:04:52,591 --> 00:05:00,119
Don't push me, Nora. I got a lot on my
mind, including an expensive operation.
71
00:05:00,120 --> 00:05:01,119
Surgery, huh?
72
00:05:01,120 --> 00:05:03,420
Well, think happy thoughts.
73
00:05:07,240 --> 00:05:08,740
but the operation's for my dog.
74
00:05:09,180 --> 00:05:10,230
What?
75
00:05:11,040 --> 00:05:12,640
You have a doggie?
76
00:05:13,680 --> 00:05:14,940
And he needs surgery?
77
00:05:15,980 --> 00:05:17,140
Let me see a picture.
78
00:05:18,020 --> 00:05:20,060
This is Speedy. He needs a new hip.
79
00:05:20,340 --> 00:05:21,720
Hey, you look about his size.
80
00:05:24,000 --> 00:05:25,100
These are my children.
81
00:05:25,880 --> 00:05:27,120
These are my dogs.
82
00:05:27,360 --> 00:05:28,700
And these are my cats.
83
00:05:29,820 --> 00:05:30,960
Aw, cat lady.
84
00:05:31,160 --> 00:05:32,420
Who'd have guessed, huh?
85
00:05:34,240 --> 00:05:36,280
So when's Speedy getting his operation?
86
00:05:36,281 --> 00:05:39,509
Well, I want to get it done right away,
but I can't afford it.
87
00:05:39,510 --> 00:05:42,390
Listen, I think I might be able to help
you.
88
00:05:43,510 --> 00:05:47,750
I've worked out a system to use the
company insurance to pay vet bills.
89
00:05:48,230 --> 00:05:50,090
You just claim your pet as a dependent.
90
00:05:51,710 --> 00:05:54,770
What? That's cheating the system. I
can't do that.
91
00:05:55,190 --> 00:05:56,530
The system gives its order.
92
00:05:56,730 --> 00:05:58,470
Without the system, there is chaos.
93
00:05:58,471 --> 00:06:03,129
Okay, I think everybody heard me. You
say no one's ever been caught?
94
00:06:03,130 --> 00:06:04,630
Once in seven years.
95
00:06:04,631 --> 00:06:08,159
Uh, what am I thinking? I can't cheat
the company. Besides, everyone knows I
96
00:06:08,160 --> 00:06:09,420
don't have a wife and kids.
97
00:06:09,520 --> 00:06:11,040
We have same -sex benefits.
98
00:06:11,600 --> 00:06:12,980
You just pretend you're gay.
99
00:06:13,780 --> 00:06:14,830
I'm sorry.
100
00:06:16,900 --> 00:06:18,830
This is my stop. I think I'm getting
off.
101
00:06:18,831 --> 00:06:22,799
Don't be a wuss. I'm the only one that
sees the forms.
102
00:06:22,800 --> 00:06:24,020
I can't. It's crazy.
103
00:06:25,400 --> 00:06:26,450
Okay, Drew.
104
00:06:27,520 --> 00:06:30,290
I'll be crippled just so people don't
think you're gay.
105
00:06:35,560 --> 00:06:38,860
Okay, look, I'll do it only if you let
me pay it back with interest.
106
00:06:39,620 --> 00:06:41,910
Pay it back, and I'll send it in to the
company.
107
00:06:42,620 --> 00:06:45,360
So, what would his name be?
108
00:06:45,620 --> 00:06:46,670
Who?
109
00:06:46,671 --> 00:06:47,979
Your lover.
110
00:06:47,980 --> 00:06:48,879
I don't know.
111
00:06:48,880 --> 00:06:49,930
Drew and John?
112
00:06:50,100 --> 00:06:51,150
No.
113
00:06:51,280 --> 00:06:52,330
Drew and Tom?
114
00:06:52,500 --> 00:06:54,280
No. Drew and Michael.
115
00:06:55,060 --> 00:06:56,110
Drew and Michael.
116
00:06:56,460 --> 00:07:00,250
Cordially invite you to... Oh, what the
hell am I doing? Just put down anything.
117
00:07:03,220 --> 00:07:04,900
Okay, be well, Speedy. Take care.
118
00:07:05,669 --> 00:07:07,349
Thanks, Oswald. You can hang up now.
119
00:07:07,350 --> 00:07:10,009
Did you hear him, Kate? Doesn't he sound
great?
120
00:07:10,010 --> 00:07:12,889
For once, I am beating the shit out of
him. And since I'm paying him back with
121
00:07:12,890 --> 00:07:14,550
interest, I don't feel bad at all.
122
00:07:14,551 --> 00:07:16,289
Do you know what I do feel?
123
00:07:16,290 --> 00:07:18,580
Huh? Something furry running up my leg.
Thug!
124
00:07:18,610 --> 00:07:20,570
Thug! I'm not going to get him!
125
00:07:20,910 --> 00:07:23,450
Hurry up!
126
00:07:24,010 --> 00:07:27,680
He's getting really high. He's about to
find a home. All right, stand still.
127
00:07:28,590 --> 00:07:30,700
Come out, you little weasels. Come to
mama.
128
00:07:36,430 --> 00:07:38,410
Oh, jeez, is it promotion time already?
129
00:07:40,410 --> 00:07:41,570
Wait, wait, wait.
130
00:07:42,270 --> 00:07:43,320
I got it!
131
00:07:44,010 --> 00:07:46,630
One, two, three.
132
00:07:47,250 --> 00:07:48,300
Hey, we're going!
133
00:07:49,350 --> 00:07:53,310
It's just been up Drew's pants. It's
probably going to jump off the building.
134
00:07:57,750 --> 00:08:03,929
If you've emptied your ark, Slaughter
wants to see you immediately. It's about
135
00:08:03,930 --> 00:08:05,490
some insurance claim you filed.
136
00:08:05,900 --> 00:08:08,850
I guess they don't cover pulling your
head out of your butt.
137
00:08:12,820 --> 00:08:15,800
Hi. You want to see me? Come on in,
Drew.
138
00:08:16,480 --> 00:08:21,659
Now, this is a rather delicate area. Did
I mention how wonderful you all look
139
00:08:21,660 --> 00:08:23,759
today? It's a pleasure just to... Quit
babbling.
140
00:08:23,760 --> 00:08:26,770
If I want to hear babbling, I'll talk to
one of these yes -men.
141
00:08:26,860 --> 00:08:27,910
That's right.
142
00:08:28,180 --> 00:08:32,000
Now, Drew, how's Aaron's hip coming
along?
143
00:08:32,500 --> 00:08:34,760
Who? Your significant other?
144
00:08:35,620 --> 00:08:37,709
Yeah, great.
145
00:08:37,710 --> 00:08:42,349
You know, it's going to take a while to
heal, but the vet said... I mean, the
146
00:08:42,350 --> 00:08:43,870
doctor. He was a vet.
147
00:08:43,871 --> 00:08:46,969
That's the only kind of doctor I'll use,
one who served his country in the field
148
00:08:46,970 --> 00:08:48,350
of battle. God bless America.
149
00:08:48,510 --> 00:08:50,570
Sit down, Mr.
150
00:08:50,890 --> 00:08:55,709
Carey. You know, it isn't our policy to
challenge employee claims, and certainly
151
00:08:55,710 --> 00:08:59,500
we make no judgment on your personal
lifestyle, but since when are you gay?
152
00:08:59,501 --> 00:09:04,229
I'm sorry, isn't this a personal matter?
You know, I was told those papers
153
00:09:04,230 --> 00:09:05,550
wouldn't be seen by anyone.
154
00:09:05,790 --> 00:09:10,130
Normally they wouldn't, but Nora's off
today, and yours came up for review.
155
00:09:10,790 --> 00:09:15,109
Now, on the off chance you're confused,
let me explain to you. Simply being
156
00:09:15,110 --> 00:09:17,990
rejected by women doesn't qualify you as
a homosexual.
157
00:09:22,010 --> 00:09:25,430
Well, what exactly are you asking me? I
mean... We'd like to meet Alan.
158
00:09:25,431 --> 00:09:28,569
It's not that we don't trust you, it's
just we know you've dated women.
159
00:09:28,570 --> 00:09:31,160
You know, I really resent this invasion
of privacy.
160
00:09:31,470 --> 00:09:35,749
What goes on between a man and a woman,
or a man and a man, or a woman and a
161
00:09:35,750 --> 00:09:37,970
woman, or a woman and a woman and a man?
162
00:09:37,971 --> 00:09:42,349
I don't have to go through all the
combinations. I think you get my point.
163
00:09:42,350 --> 00:09:44,969
Nevertheless, we'll need proof of the
relationship. Otherwise, you could be
164
00:09:44,970 --> 00:09:46,590
prosecuted for insurance fraud.
165
00:09:46,950 --> 00:09:48,350
We will not be made fools of.
166
00:10:03,061 --> 00:10:05,049
Gear up, buddy.
167
00:10:05,050 --> 00:10:06,790
Pretty soon you'll be up and around.
168
00:10:07,030 --> 00:10:09,980
I'll be out of a job. We'll both be
eating the same food, huh?
169
00:10:10,001 --> 00:10:11,969
Hey, Kate.
170
00:10:11,970 --> 00:10:13,020
Hi.
171
00:10:13,650 --> 00:10:14,700
What's that?
172
00:10:14,790 --> 00:10:18,629
It's a humane trap for my ferret. I just
put some food in there to lure him, and
173
00:10:18,630 --> 00:10:19,680
bam, he's trapped.
174
00:10:19,990 --> 00:10:24,209
Then I spray some water on the cage,
flick the lights like lightning, and
175
00:10:24,210 --> 00:10:25,710
soon he thinks I'm God.
176
00:10:25,711 --> 00:10:30,389
Kate, this will never work. What animal
is that stupid? Don't be dumb. Well,
177
00:10:30,390 --> 00:10:31,440
look, a snack.
178
00:10:38,670 --> 00:10:40,590
or didn't know that was going to happen.
179
00:10:42,150 --> 00:10:44,800
Let's get him out of there before he
chews his arm off.
180
00:10:47,210 --> 00:10:50,220
I'm glad that parrot wasn't here. I'd
never hear the end of it.
181
00:10:50,221 --> 00:10:56,069
So, Drew, have you decided what you're
going to tell the board?
182
00:10:56,070 --> 00:10:58,129
Are you going to try to prove to them
you're gay?
183
00:10:58,130 --> 00:11:00,789
Kind of ironic, isn't it? You spent your
whole life trying to prove that you're
184
00:11:00,790 --> 00:11:01,840
not.
185
00:11:05,370 --> 00:11:07,230
This is not helping me with my problem.
186
00:11:07,231 --> 00:11:11,299
help you with your problem if you don't
tell the truth you'd get fired or at the
187
00:11:11,300 --> 00:11:14,799
very least lose your health insurance
and you need that health insurance drew
188
00:11:14,800 --> 00:11:18,279
especially living in such a dangerous
neighborhood talking about the
189
00:11:18,280 --> 00:11:23,919
neighborhood isn't dangerous oh yeah
fried chicken shack corn dog stand three
190
00:11:23,920 --> 00:11:29,139
donut shops all within walking distance
location location location
191
00:11:29,140 --> 00:11:35,580
just remember drew people don't kill
people Corn dogs kill people.
192
00:11:38,260 --> 00:11:40,970
She's right, you know. I can't lose my
health benefits.
193
00:11:40,980 --> 00:11:42,740
I've got to find a same -sex partner.
194
00:11:52,800 --> 00:11:57,540
Wait a minute.
195
00:11:57,940 --> 00:11:59,560
Why is it automatically me?
196
00:12:00,720 --> 00:12:02,340
Well, you know, you're my friend.
197
00:12:02,341 --> 00:12:05,079
Well, so is Lewis. Why'd you pick me to
be gay over Lewis?
198
00:12:05,080 --> 00:12:08,210
All right, I'll be honest. I'll just say
it right out in the open.
199
00:12:08,220 --> 00:12:09,940
Lewis is too obvious of a choice.
200
00:12:11,060 --> 00:12:12,660
Sometimes pretty is a curse.
201
00:12:13,960 --> 00:12:16,480
Yeah, okay.
202
00:12:17,280 --> 00:12:18,580
So what do I have to do?
203
00:12:18,581 --> 00:12:21,699
You just have to walk in the boardroom
like you had hip surgery and then
204
00:12:21,700 --> 00:12:22,559
to be my boyfriend.
205
00:12:22,560 --> 00:12:24,970
Oh, well, what if they start asking
questions?
206
00:12:24,971 --> 00:12:27,759
They'll be all my life and everything
about me. Well, I know all about you,
207
00:12:27,760 --> 00:12:29,460
not about us.
208
00:12:31,310 --> 00:12:32,810
How long have we been a couple?
209
00:12:33,110 --> 00:12:37,020
Oh, six months. And we're already living
together? Geez, that's kind of quick.
210
00:12:38,810 --> 00:12:39,950
All right, nine months.
211
00:12:39,951 --> 00:12:42,869
And did we ever go on vacation? What do
we do on Sundays?
212
00:12:42,870 --> 00:12:44,150
And a song. We need a song.
213
00:12:45,111 --> 00:12:47,849
Willis, do you want to do this?
214
00:12:47,850 --> 00:12:50,680
After seeing how snippy you are with
Oswald, I think not.
215
00:13:06,250 --> 00:13:08,960
What does it matter? Because I don't
believe any of it.
216
00:13:09,150 --> 00:13:12,030
I just haven't figured out what your
angle is yet.
217
00:13:13,490 --> 00:13:16,110
You're under my magnifying glass, pig.
218
00:13:16,970 --> 00:13:18,020
And you know what?
219
00:13:18,510 --> 00:13:20,470
You're even huger than before.
220
00:13:22,350 --> 00:13:25,350
Whatever you're up to, you're not going
to get away with it.
221
00:13:26,250 --> 00:13:27,650
I'm here. I'm queer.
222
00:13:27,890 --> 00:13:28,940
Get used to it.
223
00:13:31,810 --> 00:13:35,550
Oh, Drew, I heard you got in trouble. I
am so sorry. You're sorry?
224
00:13:35,551 --> 00:13:38,359
How about me? I have to lie about who I
am for the rest of the time I work here,
225
00:13:38,360 --> 00:13:39,639
which is basically forever.
226
00:13:39,640 --> 00:13:40,599
Not forever.
227
00:13:40,600 --> 00:13:43,200
In a year, you'll decide it was just an
experiment.
228
00:13:43,920 --> 00:13:47,290
You have to keep your relationships with
women a deep, dark secret.
229
00:13:47,320 --> 00:13:48,780
The same way I'm sure they do.
230
00:13:48,831 --> 00:13:53,799
Excuse me, I'm here for an interview
with Drew Carey.
231
00:13:53,800 --> 00:13:54,850
I was just leaving.
232
00:13:55,140 --> 00:13:58,320
I have to help hold my husband down
while they give him a bath.
233
00:14:02,100 --> 00:14:03,560
So, uh, Ms. Wolfe, have a seat.
234
00:14:03,561 --> 00:14:07,619
Shouldn't take too long. Hey, since
you're here, you type 90 words a minute.
235
00:14:07,620 --> 00:14:08,670
That's right.
236
00:14:08,860 --> 00:14:10,360
Can you take your glasses off?
237
00:14:10,980 --> 00:14:13,480
Why? Just for a second. I want to see
something.
238
00:14:15,640 --> 00:14:17,200
I knew it.
239
00:14:17,800 --> 00:14:20,240
A young Nick Nolte.
240
00:14:22,500 --> 00:14:23,550
Come on.
241
00:14:23,840 --> 00:14:25,400
Let's get back to the interview.
242
00:14:25,640 --> 00:14:26,690
I can't.
243
00:14:27,060 --> 00:14:30,430
I won't be able to sing straight until
you put those glasses back on.
244
00:14:45,811 --> 00:14:47,779
up for anything.
245
00:14:47,780 --> 00:14:49,640
That's right. What do you say we go out?
246
00:14:49,641 --> 00:14:54,319
Oh, look, Miss Wolf, I should tell you,
this isn't going to help you get the
247
00:14:54,320 --> 00:14:59,379
job. I don't want the job. I just want
to have sex with you, eat pizza, and
248
00:14:59,380 --> 00:15:01,240
you some tears I know from high school.
249
00:15:07,040 --> 00:15:08,090
Mimi!
250
00:15:10,180 --> 00:15:12,760
Does this young lady belong to you?
251
00:15:15,660 --> 00:15:19,030
You're not going to out me as a
heterosexual, Mimi. Nice try, though.
252
00:15:21,020 --> 00:15:22,800
Oh, all right.
253
00:15:23,040 --> 00:15:24,240
I guess it was stupid.
254
00:15:24,780 --> 00:15:25,900
Thanks anyway, Jenny.
255
00:15:27,920 --> 00:15:31,700
Oh, by the way, your next interview is
here.
256
00:15:50,191 --> 00:15:52,239
Bad hip and all.
257
00:15:52,240 --> 00:15:54,619
Otherwise, he takes pretty good care of
himself. You know, he exercises, takes
258
00:15:54,620 --> 00:15:55,670
his vitamins.
259
00:15:55,671 --> 00:15:57,179
My man.
260
00:15:57,180 --> 00:15:58,230
I think I'll keep him.
261
00:16:00,380 --> 00:16:01,430
Hi, sorry I'm late.
262
00:16:02,860 --> 00:16:03,910
Hi, hi.
263
00:16:08,560 --> 00:16:13,680
Drew, Aaron, thank you both for coming
by. This won't take long.
264
00:16:13,681 --> 00:16:18,279
How is your hip, Aaron? Oh, it's getting
better. The doc says I'll be up and
265
00:16:18,280 --> 00:16:20,450
running around the yard before you know
it.
266
00:16:21,680 --> 00:16:23,300
Very interesting, Aaron.
267
00:16:24,340 --> 00:16:26,580
It is Aaron, isn't it?
268
00:16:27,020 --> 00:16:30,630
Because you're our global parcel
delivery man, and I know you as Oswald.
269
00:16:30,840 --> 00:16:35,420
Well, it was Oswald, but ever since Drew
and I became more than just friends,
270
00:16:35,600 --> 00:16:38,900
I've gone by Aaron, because to me,
Oswald is dead.
271
00:16:43,700 --> 00:16:45,080
So, what do you want to know?
272
00:16:45,100 --> 00:16:47,450
Well, first we're going to separate you.
What?
273
00:16:47,451 --> 00:16:50,249
We're going to ask you the same question
separately.
274
00:16:50,250 --> 00:16:52,869
If you really are a couple, you'll know
everything there is to know about each
275
00:16:52,870 --> 00:16:56,469
other. Sounds like the newlywed game.
What's the craziest place you ever made
276
00:16:56,470 --> 00:16:57,520
whoopee?
277
00:16:59,410 --> 00:17:01,830
Aaron, could you wait outside, please?
278
00:17:03,490 --> 00:17:05,750
Oh, my blue eyes are going to miss you.
279
00:17:06,349 --> 00:17:09,710
Yep. Drew, Allison Carey really is going
to miss you.
280
00:17:10,250 --> 00:17:14,589
Top of his five -foot, ten -inch frame
to the bottom of his size ten shoes.
281
00:17:16,349 --> 00:17:17,399
Allison, got it.
282
00:17:19,680 --> 00:17:23,000
So, Carrie, tell us about your first
date.
283
00:17:23,001 --> 00:17:26,939
Our first date? Well, the one thing I do
remember was that it was the dead of
284
00:17:26,940 --> 00:17:28,680
winter. Drew was wearing a swimsuit.
285
00:17:29,160 --> 00:17:31,340
That's right, and we shared a ski lift.
286
00:17:31,341 --> 00:17:34,359
And I said, my feet are burning. Let's
get off this beach and go someplace
287
00:17:34,360 --> 00:17:36,600
quiet. Oh, my favorite color, red.
288
00:17:36,800 --> 00:17:38,120
His favorite color's blue.
289
00:17:38,121 --> 00:17:40,499
I think his favorite movie is Dirty
Harry.
290
00:17:40,500 --> 00:17:42,540
I like the crying game batter, Tootsie.
291
00:17:43,280 --> 00:17:44,330
Oh, hey, Jude.
292
00:17:44,740 --> 00:17:46,000
The theme from Tootsie.
293
00:17:46,001 --> 00:17:47,379
Andrew loves pizza.
294
00:17:47,380 --> 00:17:49,180
Oh, I love pizza. And beer. And beer.
295
00:17:49,400 --> 00:17:52,170
He can't get enough beer. Oh, you cannot
get enough beer.
296
00:17:56,280 --> 00:17:59,580
You two are very similar in that all
your answers are wrong.
297
00:17:59,581 --> 00:18:02,719
You know absolutely nothing about each
other.
298
00:18:02,720 --> 00:18:04,940
Have you two even met before today?
299
00:18:06,860 --> 00:18:10,290
I can't believe you don't know anything
about me. Me? What about you?
300
00:18:10,700 --> 00:18:12,080
The Joy Luck Club?
301
00:18:12,600 --> 00:18:14,580
The Joy Luck Club was my favorite movie?
302
00:18:14,581 --> 00:18:18,539
I remember you told me how neat it would
be to have a multi -generational
303
00:18:18,540 --> 00:18:21,310
family, and then I said... They don't
need to hear all this.
304
00:18:21,311 --> 00:18:23,879
Why do you always have to cut me off?
You're always cutting me off, like the
305
00:18:23,880 --> 00:18:26,979
other day. I do not do this. See, this
is what I'm telling you. This is
306
00:18:26,980 --> 00:18:29,120
exactly... Can we talk about this later?
307
00:18:29,121 --> 00:18:32,759
Oh, I'm sorry. I didn't realize you were
the boss of me. Well, I thought I had
308
00:18:32,760 --> 00:18:33,810
something to say.
309
00:18:35,080 --> 00:18:37,680
We were wrong. They're a real couple,
all right.
310
00:18:40,420 --> 00:18:41,720
What? We're convinced.
311
00:18:42,430 --> 00:18:43,480
Really? We can go?
312
00:18:43,650 --> 00:18:45,570
Please, take your cat fight elsewhere.
313
00:18:46,910 --> 00:18:48,530
Well, then I guess we'll be going.
314
00:18:48,550 --> 00:18:49,850
That's okay with you.
315
00:18:50,310 --> 00:18:53,310
Hold on a second, Carrie.
316
00:18:53,311 --> 00:18:56,689
Mrs. Louder, wouldn't they be perfect
for a new advertising campaign?
317
00:18:56,690 --> 00:19:00,390
Oh, I hadn't thought of that. But you're
right, Wick.
318
00:19:00,391 --> 00:19:02,269
Advertising campaign?
319
00:19:02,270 --> 00:19:05,700
Yes, Winfred Louder is reaching out to
minorities in the community.
320
00:19:05,890 --> 00:19:08,240
You two would be perfect to represent
the gays.
321
00:19:09,550 --> 00:19:10,610
Oh, I don't know.
322
00:19:10,970 --> 00:19:12,770
Wait a minute, wait. What would we do?
323
00:19:12,850 --> 00:19:18,030
Well, we'd use your images in all our
Winford Loud advertisements.
324
00:19:18,290 --> 00:19:20,950
On buses, on television, in newspapers.
325
00:19:21,830 --> 00:19:23,990
You'd go to gay festivals and parades.
326
00:19:25,950 --> 00:19:30,590
Basically, wherever there are gays in
Ohio, you'll be there for us.
327
00:19:31,750 --> 00:19:33,270
Oh, wait. I can't.
328
00:19:33,510 --> 00:19:36,570
We can't do that. I can't be a role
model for somebody I'm not.
329
00:19:38,190 --> 00:19:39,240
We're not gay.
330
00:19:42,219 --> 00:19:43,599
Well, nice to meet all of you.
331
00:19:46,680 --> 00:19:48,080
So this was a fraud?
332
00:19:48,420 --> 00:19:51,010
You better have a bloody good excuse for
this, Gary.
333
00:19:51,060 --> 00:19:54,940
Well, the truth is the same -sex
benefits were for my dog.
334
00:19:55,260 --> 00:19:56,520
He needed a hip operation.
335
00:19:56,800 --> 00:19:59,080
Oh, I had a hip operation, too.
336
00:19:59,600 --> 00:20:03,040
It's hell and rainy weather, but it's
great to catch a frisbee again.
337
00:20:07,060 --> 00:20:08,110
So you understand?
338
00:20:08,830 --> 00:20:13,250
I understand this. Your health benefits
are suspended until you pay this off.
339
00:20:13,890 --> 00:20:19,929
And on a personal note, I am very
disappointed to think I was going to fix
340
00:20:19,930 --> 00:20:20,980
up with my grandson.
341
00:20:26,630 --> 00:20:28,690
Come on, B. Let's see your legs work,
huh?
342
00:20:29,130 --> 00:20:30,870
Come on. Add up, boy.
343
00:20:31,270 --> 00:20:32,320
Come on.
344
00:20:32,790 --> 00:20:33,840
Yeah!
345
00:20:34,770 --> 00:20:35,820
Hey!
346
00:20:35,950 --> 00:20:38,360
What do you want to do first, huh? Play
frisbee?
347
00:20:38,361 --> 00:20:42,009
Or you want to go outside and just run
and run until you can't run no more?
348
00:20:42,010 --> 00:20:43,659
Anything you want to do. What do you
want to do, huh?
349
00:20:43,660 --> 00:20:48,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.