Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,979 --> 00:00:17,029
Titan!
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,820
Titan, where are you? Come on!
3
00:00:20,380 --> 00:00:21,430
Titan!
4
00:00:22,360 --> 00:00:23,410
Titan!
5
00:00:24,220 --> 00:00:25,800
Titan, come here!
6
00:00:30,300 --> 00:00:32,360
Titan! Titan!
7
00:00:32,580 --> 00:00:35,000
What a nerds are into you!
8
00:01:11,240 --> 00:01:14,020
I'm not licensed for singing and
dancing.
9
00:01:14,260 --> 00:01:15,740
We're rehearsing. Bog off!
10
00:01:16,960 --> 00:01:20,090
I shouldn't have served you this early
in the morning. Exactly.
11
00:01:20,091 --> 00:01:22,919
Leave us alone or we'll nick you for
serving out of hours.
12
00:01:22,920 --> 00:01:24,780
What are you rehearsing for, anyway?
13
00:01:24,940 --> 00:01:26,280
Mind your own business.
14
00:01:26,840 --> 00:01:29,800
Come, Robert, let us rehearse without
the music.
15
00:01:29,801 --> 00:01:32,129
Right? Where shall we take them? To 12?
16
00:01:32,130 --> 00:01:34,310
Bring your parasol. Bring your parasol.
17
00:01:35,150 --> 00:01:40,130
Bring your parasol. They may be small,
they may be big.
18
00:01:40,470 --> 00:01:45,190
He repairs them all with what you call a
thingamajig.
19
00:01:45,710 --> 00:01:50,110
Pitter -patter -patter, pitter -patter
-patter, it looks like rain.
20
00:01:50,630 --> 00:01:55,210
Let it pitter -patter, let it pitter
-patter, don't mind the rain.
21
00:02:05,260 --> 00:02:06,310
Special effects.
22
00:02:06,960 --> 00:02:08,010
Really?
23
00:02:12,060 --> 00:02:16,680
You know, Bob, that's the sort of thing
that killed the music hall.
24
00:02:25,360 --> 00:02:27,260
Ah, Superintendent Cotton.
25
00:02:27,580 --> 00:02:31,480
Who wants to know? I'm Hayden Hunter, a
journalist from the Hackney Herald.
26
00:02:31,800 --> 00:02:36,310
Oh. I just wanted to know what you're
doing about the beast of Hackney
27
00:02:37,110 --> 00:02:42,269
What? A wild animal is terrorising
Hackney Marshes. Don't tell me you
28
00:02:42,270 --> 00:02:43,089
heard about it.
29
00:02:43,090 --> 00:02:44,749
I don't know what you're talking about.
30
00:02:44,750 --> 00:02:46,310
Can I quote you on that?
31
00:02:46,570 --> 00:02:51,950
A matter of serious public concern, and
you have no idea what I'm talking about,
32
00:02:51,990 --> 00:02:54,690
and that's cotton with two Ts, isn't it?
33
00:02:55,010 --> 00:02:58,560
I'd better get it right, because I'm
going to put you right on the front
34
00:03:00,541 --> 00:03:03,659
Appreciate it, Superintendent.
35
00:03:03,660 --> 00:03:04,980
I'll give you five minutes.
36
00:03:04,981 --> 00:03:07,559
Purely in the interest of public
relation, do you understand?
37
00:03:07,560 --> 00:03:09,180
I promise you, it isn't a hoax.
38
00:03:09,500 --> 00:03:12,340
We'll be the judges of that. My men are
very busy.
39
00:03:12,680 --> 00:03:15,150
I've no time to waste on frivolous scare
stories.
40
00:03:15,960 --> 00:03:18,000
Understood. This is a big city.
41
00:03:18,400 --> 00:03:22,440
My men are overworked and understaffed.
Why don't you put that in your paper?
42
00:03:28,590 --> 00:03:30,970
You want me to put this in my paper?
43
00:03:33,930 --> 00:03:37,350
There's been four eyewitness accounts in
the past week.
44
00:03:37,690 --> 00:03:38,740
Really?
45
00:03:39,610 --> 00:03:40,890
And then there's this.
46
00:03:43,890 --> 00:03:45,310
What is it? Evidence.
47
00:03:46,730 --> 00:03:47,870
It's a dead squirrel.
48
00:03:48,130 --> 00:03:49,990
Some children found it on the marshes.
49
00:03:50,150 --> 00:03:51,270
Hold the front page.
50
00:03:52,270 --> 00:03:53,690
It's on a body.
51
00:03:54,030 --> 00:03:55,080
Fox. Hello.
52
00:03:55,410 --> 00:03:57,370
Called into my contacts at London Zoo.
53
00:03:57,960 --> 00:04:02,240
It's not a fox, nor a dog, nor a cat, he
said.
54
00:04:02,520 --> 00:04:07,580
And it's only an educated guess that
it's more likely to be a bear.
55
00:04:08,180 --> 00:04:09,230
A bear?
56
00:04:09,760 --> 00:04:12,220
A grizzly bear.
57
00:04:17,399 --> 00:04:22,659
We'll have
58
00:04:22,660 --> 00:04:25,500
to work on this.
59
00:04:30,719 --> 00:04:34,760
I reckon we're on to something.
60
00:04:35,380 --> 00:04:38,460
I reckon we could even afford to think a
bit bigger.
61
00:04:39,500 --> 00:04:41,300
Like golf umbrellas.
62
00:04:42,380 --> 00:04:46,779
No, no, no. Forget about the umbrellas.
What about sidearm truncheons? Just
63
00:04:46,780 --> 00:04:47,860
change the words a bit.
64
00:04:48,380 --> 00:04:52,659
Any sidearm truncheons, any sidearm... I
think we are being a bit ambitious
65
00:04:52,660 --> 00:04:56,280
here. I mean, come on. We've got three
days to go before the big night.
66
00:04:58,580 --> 00:05:02,420
Brilliant, sir. Hey, we'll put you in
the show. You could be our big ending.
67
00:05:03,760 --> 00:05:05,260
Oh, look what you've made me do.
68
00:05:06,240 --> 00:05:07,680
I've dropped a dead squirrel.
69
00:05:07,681 --> 00:05:11,499
Dead squirrel? Is that part of your act,
sir?
70
00:05:11,500 --> 00:05:12,550
I don't know.
71
00:05:12,551 --> 00:05:16,879
I wish the chief had never dreamt up
this D Division variety night. The whole
72
00:05:16,880 --> 00:05:18,099
thing's getting out of hand.
73
00:05:18,100 --> 00:05:20,020
You can play to spoons, can't you, sir?
74
00:05:22,970 --> 00:05:24,970
Used to, Briggs, many years ago.
75
00:05:25,650 --> 00:05:26,750
He could do that.
76
00:05:27,330 --> 00:05:29,440
No, too late. Nozzer's playing the
spoons.
77
00:05:29,710 --> 00:05:30,970
Underwater, apparently.
78
00:05:30,971 --> 00:05:34,349
I'll have to get the variety night just
for two minutes.
79
00:05:34,350 --> 00:05:35,269
Yes, sir.
80
00:05:35,270 --> 00:05:38,970
Sorry, sir. Do either of you know
anything about the bear on Hackney
81
00:05:39,990 --> 00:05:41,470
The bear, the bear.
82
00:05:41,890 --> 00:05:44,000
I know the bear on Hackney Marshes. You
do?
83
00:05:44,450 --> 00:05:47,340
Yes, sir. It's a bit rough. They have
strippers on Saturday.
84
00:05:52,940 --> 00:05:53,990
The pub, the bear.
85
00:05:54,080 --> 00:05:55,520
I'm talking about a real bear.
86
00:05:56,680 --> 00:05:59,810
Anyway, strippers aren't Saturday night,
it's Friday night.
87
00:06:00,100 --> 00:06:02,860
Here, WPC Phillips is doing a strip for
her act.
88
00:06:02,861 --> 00:06:06,279
She's making nipple tassels out of
shredded witness statements.
89
00:06:06,280 --> 00:06:10,619
Is it not possible to have a
conversation in this place without
90
00:06:10,620 --> 00:06:11,670
variety night?
91
00:06:13,540 --> 00:06:14,590
Phillips, you say?
92
00:06:14,600 --> 00:06:16,710
Warming spoons don't ever do a double
act.
93
00:06:17,180 --> 00:06:20,180
Sir, if this isn't part of your act,
what is it?
94
00:06:22,030 --> 00:06:23,170
Is it a novelty keeper?
95
00:06:24,710 --> 00:06:27,970
According to some journalist, the
squirrel was killed by a bear.
96
00:06:28,950 --> 00:06:30,650
There's no bear on Acme Marshes.
97
00:06:31,010 --> 00:06:32,790
I bet that's what he thought.
98
00:06:34,310 --> 00:06:35,630
It's all right, everybody.
99
00:06:36,030 --> 00:06:37,430
There's no bears here.
100
00:06:38,290 --> 00:06:39,970
That's great. We could do a vent act.
101
00:06:40,490 --> 00:06:43,270
I know there are no bears on Acme
Marshes.
102
00:06:43,271 --> 00:06:46,969
But the papers have got hold of it. So
we've got to be seen to be doing
103
00:06:46,970 --> 00:06:50,569
something. Now take that thing down to
forensics and see what they make of it.
104
00:06:50,570 --> 00:06:53,700
We could take it down to the canteen and
see what they make of it.
105
00:06:54,830 --> 00:06:56,690
Good line. Put it in.
106
00:06:57,310 --> 00:06:58,360
Forensics. Now.
107
00:06:59,350 --> 00:07:05,890
It's just ridiculous.
108
00:07:06,290 --> 00:07:08,280
The power of the press, that's all it
is.
109
00:07:08,330 --> 00:07:10,130
The super's worried about his image.
110
00:07:10,530 --> 00:07:13,170
A bear wouldn't latch five minutes in,
hadn't he?
111
00:07:13,630 --> 00:07:14,870
Not unless it was armed.
112
00:07:14,871 --> 00:07:20,209
Imagine somebody coming up to Wayne's
flip three days before the Royal Variety
113
00:07:20,210 --> 00:07:23,909
performance and saying, Wayne, we want
you to go down the East End and hunt for
114
00:07:23,910 --> 00:07:24,960
a big, hairy animal.
115
00:07:26,130 --> 00:07:28,050
He'd probably quite like it, actually.
116
00:07:51,530 --> 00:07:54,540
I hear DS Thompson's doing a whole set
of Dembier than we're.
117
00:07:54,990 --> 00:07:58,480
Including the baby boot. He's not doing
plate spinning as well, is he?
118
00:07:58,890 --> 00:08:00,770
And he's not using putty.
119
00:08:02,010 --> 00:08:03,270
What do you want, anyway?
120
00:08:04,330 --> 00:08:05,690
We want to cause a death.
121
00:08:07,030 --> 00:08:11,969
Er, I know the crime rate is falling,
but are we really reduced to
122
00:08:11,970 --> 00:08:13,690
squirrel homicides?
123
00:08:14,930 --> 00:08:17,570
This has nothing to do with us. This is
a super's idea.
124
00:08:18,090 --> 00:08:21,340
Just do what you normally do, have a
poke round and write suicide.
125
00:08:22,230 --> 00:08:25,010
Oh, by the way, what's with the
umbrellas?
126
00:08:31,250 --> 00:08:32,300
Nothing.
127
00:08:34,030 --> 00:08:38,070
You're not doing any umbrellas by any
chance, are you?
128
00:08:45,670 --> 00:08:46,720
Might be.
129
00:08:47,891 --> 00:08:49,819
Oh, nothing.
130
00:08:49,820 --> 00:08:53,500
Come on, why that big daft smirk?
131
00:08:53,720 --> 00:09:00,579
Oh, it's just that I heard WPC Phillips
is doing any umbrellas. I
132
00:09:00,580 --> 00:09:02,020
thought she was doing a strip.
133
00:09:02,120 --> 00:09:03,170
She got cold feet.
134
00:09:03,580 --> 00:09:05,200
Feet are the least of her worries.
135
00:09:06,340 --> 00:09:12,180
And I heard she's doing it with a see
-through umbrella on roller skates.
136
00:09:19,780 --> 00:09:23,140
Yes, the sort of things she'd do,
though. Anything for attention.
137
00:09:23,141 --> 00:09:25,279
Remember last year's Christmas party?
138
00:09:25,280 --> 00:09:27,180
Well, now, that works in our favour.
139
00:09:27,380 --> 00:09:31,170
There's nothing she can show that
audience that they haven't already seen.
140
00:09:31,820 --> 00:09:32,870
You're early.
141
00:09:33,440 --> 00:09:35,430
Yeah, well, we've got a lot on our
plate.
142
00:09:36,400 --> 00:09:38,570
Speaking of which... Pete's got all the
plate.
143
00:09:38,660 --> 00:09:42,419
He said he'd return them, but he hadn't.
And if you want a phone, speak to
144
00:09:42,420 --> 00:09:43,680
Nother, he's got them all.
145
00:09:44,340 --> 00:09:47,600
I'll be glad when this stupid variety
night's over and done with.
146
00:09:51,151 --> 00:09:57,099
I forgot to wash my hands after handling
that dead squirrel.
147
00:09:57,100 --> 00:09:59,020
Ooh, very dangerous, that is.
148
00:09:59,860 --> 00:10:02,150
You can get all sorts of things up,
squirrels.
149
00:10:02,151 --> 00:10:05,379
Before you know it, first whiff of
autumn, you'll be scuttling into your
150
00:10:05,380 --> 00:10:06,580
garden to bury your nuts.
151
00:10:06,860 --> 00:10:07,910
Forensic reports.
152
00:10:08,540 --> 00:10:10,180
One dead squirrel.
153
00:10:10,181 --> 00:10:13,279
Which one of you is going to inform the
relatives?
154
00:10:13,280 --> 00:10:16,650
Large carnivore. What does that mean?
Which word is bothering you?
155
00:10:16,780 --> 00:10:18,160
Large or carnivore?
156
00:10:19,380 --> 00:10:22,240
All right, we are very sorry we broke
your plates, OK?
157
00:10:23,370 --> 00:10:26,790
So it could have been a bear, then?
Well, something big and vicious.
158
00:10:27,410 --> 00:10:29,050
Bear, lion, tiger.
159
00:10:29,330 --> 00:10:31,370
Or in Hackney, a local resident.
160
00:10:32,550 --> 00:10:35,930
Oh, thank you, Doctor. You've handed
this case to us on a plate.
161
00:10:37,630 --> 00:10:40,950
Hey, hey, hey, you break his umbrella,
you break him.
162
00:10:41,570 --> 00:10:44,390
I'd do a runner if I were you, Doc. She
wants her plate.
163
00:10:44,630 --> 00:10:45,680
Thank you!
164
00:10:48,530 --> 00:10:49,580
Sisters,
165
00:10:49,750 --> 00:10:50,800
sisters.
166
00:10:55,280 --> 00:10:58,100
I hear you two are on the beast of
Hackney Marsh's case.
167
00:10:58,101 --> 00:11:00,099
Might be.
168
00:11:00,100 --> 00:11:02,870
So you think there might be something in
it? No comment.
169
00:11:04,080 --> 00:11:06,300
Why are you carrying umbrellas?
170
00:11:08,700 --> 00:11:10,080
In case it rains.
171
00:11:10,480 --> 00:11:12,040
I don't like being a journalist.
172
00:11:13,480 --> 00:11:15,580
Or maybe they're not umbrellas.
173
00:11:15,940 --> 00:11:20,620
Maybe they're stun guns disguised as
umbrellas so as not to alarm the public.
174
00:11:20,980 --> 00:11:22,030
You're right.
175
00:11:22,280 --> 00:11:24,080
That is exactly what they are.
176
00:11:31,281 --> 00:11:33,309
Can you speak to her?
177
00:11:33,310 --> 00:11:37,050
Yep. She promised me, honour, honour,
she wasn't doing anything with
178
00:11:37,051 --> 00:11:38,289
Honour, honour.
179
00:11:38,290 --> 00:11:39,069
Honour, honour.
180
00:11:39,070 --> 00:11:42,020
So what's she doing there? She's doing a
mind -reading act.
181
00:11:44,110 --> 00:11:48,489
She's brilliant, actually. She sat on my
lap and she knew exactly what I was
182
00:11:48,490 --> 00:11:49,540
thinking.
183
00:11:52,510 --> 00:11:53,560
Who is it?
184
00:11:53,750 --> 00:11:54,800
Police.
185
00:11:54,930 --> 00:11:56,570
It's not the bear, is it?
186
00:11:57,430 --> 00:11:59,840
We were bears. We wouldn't be talking,
would we?
187
00:12:02,060 --> 00:12:04,380
You might be a bear with a tape
recorder.
188
00:12:07,780 --> 00:12:11,579
She's got a point, Dave. It happens all
the time round here, doesn't it? You
189
00:12:11,580 --> 00:12:16,259
think it's the gas man call to check the
meter, but no, it's a bear with a tape
190
00:12:16,260 --> 00:12:18,260
recorder. Just open the door.
191
00:12:21,280 --> 00:12:24,280
My poor little Titan hasn't been the
same since.
192
00:12:24,680 --> 00:12:26,700
It was those eyes.
193
00:12:27,520 --> 00:12:29,760
Oh, what sort of eyes were they?
194
00:12:30,990 --> 00:12:32,490
Were they anything like this?
195
00:12:32,850 --> 00:12:35,430
Well, I didn't exactly see them myself.
196
00:12:36,910 --> 00:12:38,550
Ah. Oh, but Titan did.
197
00:12:38,970 --> 00:12:40,450
Show your photo to him.
198
00:12:40,870 --> 00:12:41,920
To the dog.
199
00:12:42,530 --> 00:12:45,210
He's got a marvellous memory for faces.
200
00:12:45,990 --> 00:12:52,309
He took against a certain postman once
and bit him. The postman was off sick
201
00:12:52,310 --> 00:12:57,390
three weeks, but when he came back, he
remembered him.
202
00:12:58,050 --> 00:12:59,100
Bit him again.
203
00:13:02,400 --> 00:13:07,020
Dave, I'm just about to show a photo of
a bear to a duck.
204
00:13:07,740 --> 00:13:10,450
Don't tell anybody down the nick about
it, all right?
205
00:13:10,720 --> 00:13:12,840
Your secret is safe with me, partner.
206
00:13:17,100 --> 00:13:19,360
Do you recognise this bear?
207
00:13:23,260 --> 00:13:24,640
Is that your twirling hand?
208
00:13:26,280 --> 00:13:27,660
The show must go on, Bob.
209
00:13:27,661 --> 00:13:31,789
That's the spirit, Dave. Even if I have
to do the show in a sling, I'll be right
210
00:13:31,790 --> 00:13:33,050
there beside you. Good man.
211
00:13:33,250 --> 00:13:34,300
Sir!
212
00:13:34,810 --> 00:13:36,310
What the hell happened to you?
213
00:13:36,390 --> 00:13:37,440
I got bitten.
214
00:13:37,450 --> 00:13:39,170
Bitten? I'm taken into hospital.
215
00:14:15,370 --> 00:14:16,420
You old fool.
216
00:14:28,810 --> 00:14:29,860
Hello?
217
00:14:32,510 --> 00:14:33,560
Oh, it's you, Hunter.
218
00:14:33,630 --> 00:14:39,289
Yeah, look, before you go any further,
I've got two of my best men... Did you
219
00:14:39,290 --> 00:14:40,340
say bitten?
220
00:14:45,350 --> 00:14:48,270
Any on the rails to mend today.
221
00:14:49,330 --> 00:14:53,830
I did it. You did it. All through the
pain.
222
00:14:54,130 --> 00:14:55,180
Put it there, mate.
223
00:14:56,250 --> 00:14:58,990
What in the hell's been going on? It's
all right, sir.
224
00:14:59,370 --> 00:15:05,610
I can still twirl and unfurl. It hurts,
but what the hell?
225
00:15:05,830 --> 00:15:06,910
A show business.
226
00:15:07,130 --> 00:15:08,180
That's this.
227
00:15:09,520 --> 00:15:12,760
Police officer savaged by beat of acne
masses.
228
00:15:13,120 --> 00:15:16,859
There are two TV crews on the way here.
The Nationals have got hold of it. This
229
00:15:16,860 --> 00:15:17,940
is all lies, sir.
230
00:15:18,160 --> 00:15:19,540
Then what really happened?
231
00:15:19,900 --> 00:15:21,220
I'm not allowed to tell you.
232
00:15:21,340 --> 00:15:23,400
What? He made me swear.
233
00:15:24,260 --> 00:15:28,700
Then tell me or I'll confiscate your
brollies.
234
00:15:31,600 --> 00:15:32,650
Swap him.
235
00:15:32,840 --> 00:15:36,060
Bob was showing a photograph of a bear
to a little dog.
236
00:15:38,250 --> 00:15:42,490
That's the story I'm supposed to tell
the press, is it? But it's true, sir.
237
00:15:42,790 --> 00:15:44,790
Yes, well, the truth no longer matters.
238
00:15:44,791 --> 00:15:48,849
We're in the spotlight now. We've got to
be seen to be doing something.
239
00:15:48,850 --> 00:15:51,140
I'm going to ask Nozza and Pike to help
you out.
240
00:15:51,870 --> 00:15:54,160
I want you down on the marshes, straight
away.
241
00:15:54,750 --> 00:15:56,110
If you want to see it, sir.
242
00:15:59,050 --> 00:16:03,430
Nozza, Pike, I want you to join Briggs
and Louis on Hackney Marshes.
243
00:16:04,090 --> 00:16:05,890
And you're doing that all wrong, son.
244
00:16:06,010 --> 00:16:07,090
You need more twist.
245
00:16:07,610 --> 00:16:08,660
on my wrist.
246
00:16:33,010 --> 00:16:36,929
Well, at least four officers will be
spending the night on the marshes hoping
247
00:16:36,930 --> 00:16:40,469
track down the bear, which some say may
have escaped from a circus or could even
248
00:16:40,470 --> 00:16:41,730
be an unwanted pet.
249
00:16:41,731 --> 00:16:45,449
Well, as you can see, the officers are
armed with what look like umbrellas, but
250
00:16:45,450 --> 00:16:48,570
are apparently stun guns disguised as
umbrellas.
251
00:16:50,270 --> 00:16:52,070
Come on, this is rubbish, isn't it?
252
00:16:58,510 --> 00:17:04,989
If it is a bear that's escaped from the
circus, then it won't know how to feed
253
00:17:04,990 --> 00:17:06,609
itself. No, sir.
254
00:17:06,849 --> 00:17:07,930
There isn't a bear.
255
00:17:08,230 --> 00:17:15,210
OK? No, but just saying, if there was,
he'd be... Well,
256
00:17:15,270 --> 00:17:17,440
he'd be bloody hungry by now, wouldn't
he?
257
00:17:17,441 --> 00:17:21,209
It's just a story made up by the papers.
They've got nothing else to write
258
00:17:21,210 --> 00:17:22,290
about. I know that.
259
00:17:22,490 --> 00:17:23,540
I know.
260
00:17:23,730 --> 00:17:25,510
I know you were bitten by a dog.
261
00:17:26,160 --> 00:17:32,939
I know that all the eyewitnesses were a
bit screwy, but nevertheless, it is
262
00:17:32,940 --> 00:17:33,990
possible.
263
00:17:34,460 --> 00:17:41,099
Now, sir, if the super really believed
there was a bear out here, he wouldn't
264
00:17:41,100 --> 00:17:44,770
have sent the four of us to spend the
night without protection, would he?
265
00:17:46,480 --> 00:17:47,940
Maybe we're just late.
266
00:17:49,650 --> 00:17:50,990
What do you mean, bait?
267
00:17:51,250 --> 00:17:55,710
Do you know how they tether goats to
sticks in the jungle to attract tigers?
268
00:17:56,830 --> 00:18:01,390
I mean, he doesn't want two spoon
players on variety night, does he?
269
00:18:02,870 --> 00:18:04,350
Oh, right.
270
00:18:05,310 --> 00:18:10,709
So, in order that he might shine on his
big night, he arranges to have his main
271
00:18:10,710 --> 00:18:12,650
rival eaten by a bear.
272
00:18:14,090 --> 00:18:15,140
It's a thought.
273
00:18:16,470 --> 00:18:18,190
What was that?
274
00:18:19,500 --> 00:18:20,550
What?
275
00:18:22,180 --> 00:18:24,020
That. It was a bird.
276
00:18:24,021 --> 00:18:28,599
Ow. Honestly, Noddy, if you're going to
panic every time you hear a bloody
277
00:18:28,600 --> 00:18:34,240
owl... That wasn't an owl.
278
00:18:34,440 --> 00:18:35,940
No, that was a dog.
279
00:18:37,960 --> 00:18:44,080
I mean, Noddy, if you're going to panic
every time you hear a... Dave,
280
00:18:45,140 --> 00:18:46,190
that wasn't a dog.
281
00:18:53,230 --> 00:18:54,280
I'll backfire him.
282
00:18:56,950 --> 00:19:02,049
Thinking about it, Pike has been gone a
long time getting that takeaway, hasn't
283
00:19:02,050 --> 00:19:03,100
he?
284
00:19:05,030 --> 00:19:06,250
It's getting nearer.
285
00:19:11,730 --> 00:19:12,780
You!
286
00:19:12,781 --> 00:19:18,169
Pike, have you got a chicken bone stuck
down your throat or something?
287
00:19:18,170 --> 00:19:20,310
No, I've a reocid. Reocid what?
288
00:19:20,610 --> 00:19:22,170
React. Bird?
289
00:19:22,760 --> 00:19:23,810
Animal noises.
290
00:19:24,640 --> 00:19:30,080
Then we stumbled across Birdie the
Buzzard.
291
00:19:30,800 --> 00:19:31,850
Ah!
292
00:19:33,260 --> 00:19:37,620
Oh, I think the Daily Mirror can afford
a little more than that, don't you?
293
00:19:38,780 --> 00:19:43,359
Well, of course, if that's your final
offer, I can always return a call I've
294
00:19:43,360 --> 00:19:44,440
just had from the sun.
295
00:19:45,120 --> 00:19:49,200
Of course, if there was a real bear...
296
00:19:49,440 --> 00:19:54,779
There isn't a real bear. No, but if
there was, the smell of these chicken
297
00:19:54,780 --> 00:19:57,250
would drive him mad. He'd be over here
like a shark.
298
00:19:57,580 --> 00:19:58,630
Whoa!
299
00:19:59,300 --> 00:20:01,160
Will you stop doing that?
300
00:20:01,161 --> 00:20:05,219
I'm trying to help. That's an authentic
grizzly bear mating call. It's part of
301
00:20:05,220 --> 00:20:05,899
my act.
302
00:20:05,900 --> 00:20:07,460
Well, then stop doing it.
303
00:20:09,120 --> 00:20:13,659
If by some massively remote possibility
there was a grizzly bear running around
304
00:20:13,660 --> 00:20:17,580
these marshes, not only smell the
chicken bones and think he was on for
305
00:20:18,480 --> 00:20:20,650
I also believe that a bunk wasn't out
there.
306
00:20:22,520 --> 00:20:26,839
And if you were a bear in the middle of
Hackney, I would imagine that little
307
00:20:26,840 --> 00:20:28,460
combo would be hard to turn down.
308
00:20:34,940 --> 00:20:35,990
Still here, Hunter?
309
00:20:36,100 --> 00:20:37,620
You smarmy little git.
310
00:20:37,621 --> 00:20:41,959
Say that as a compliment, shall I, Tom?
You know, you're destined for great
311
00:20:41,960 --> 00:20:43,010
things.
312
00:20:43,120 --> 00:20:45,530
You're going to go all the way down to
the gutter.
313
00:20:45,780 --> 00:20:47,700
I don't know what you're talking about.
314
00:20:47,960 --> 00:20:50,670
The first three sightings were from
genuine punters.
315
00:20:50,900 --> 00:20:52,900
I just helped things along a little bit.
316
00:20:54,400 --> 00:20:55,540
It's starting to rain.
317
00:20:57,900 --> 00:20:59,620
Well? Well, what?
318
00:20:59,860 --> 00:21:00,920
Your umbrellas.
319
00:21:02,820 --> 00:21:04,160
Excuse me?
320
00:21:04,560 --> 00:21:08,300
These are not umbrellas. These are an
integral part of our act.
321
00:21:08,301 --> 00:21:12,259
You think we're going to get our props
wet three days before the gala event?
322
00:21:12,260 --> 00:21:16,320
And this, after I lend them my spoons to
eat their coleslaw.
323
00:21:16,580 --> 00:21:17,630
Come on, pup.
324
00:21:17,950 --> 00:21:20,600
One more time, eh? It'll help us to keep
warm. Why not?
325
00:21:22,850 --> 00:21:23,900
And a word.
326
00:21:24,510 --> 00:21:28,850
Pitter -patter -patter, pitter -patter
-patter, it looks like the rain.
327
00:21:34,330 --> 00:21:35,380
What are you doing?
328
00:21:35,570 --> 00:21:37,670
Oh, one of them's playing the spades.
329
00:21:38,830 --> 00:21:44,449
Two of them are dancing with umbrellas
and the other is... Well, it looks like
330
00:21:44,450 --> 00:21:45,500
he's barking.
331
00:21:46,010 --> 00:21:47,210
Are you sure it's him?
332
00:21:47,211 --> 00:21:51,099
I mean, a lot of those drug addicts use
the acne marshes now, don't they?
333
00:21:51,100 --> 00:21:52,660
Two of them are wearing uniform.
334
00:21:52,661 --> 00:21:56,259
Yeah, well, never mind about that, eh?
It's a point of getting a character,
335
00:21:56,260 --> 00:21:57,310
isn't it?
336
00:21:57,800 --> 00:22:00,420
Penny umbrellas to men today.
337
00:22:01,760 --> 00:22:04,540
Come on, then, applaud!
338
00:22:08,860 --> 00:22:10,880
Those umbrellas are police property.
339
00:22:11,320 --> 00:22:13,040
We have a right to share them.
340
00:22:13,460 --> 00:22:15,810
That's where you're wrong, actually,
Notter.
341
00:22:15,811 --> 00:22:19,699
We bought these umbrellas ourselves,
unlike you, who stole his spoons from
342
00:22:19,700 --> 00:22:22,560
canteen. Oh, leave it, leave it, lads.
343
00:22:23,400 --> 00:22:25,160
We've got hours of this to go yet.
344
00:22:25,161 --> 00:22:29,899
Look, maybe we should at least wander
around and see if we can see something.
345
00:22:29,900 --> 00:22:33,100
Oh, Frank, for the last time, there's
nothing to see.
346
00:22:33,680 --> 00:22:35,360
It's all been a misunderstanding.
347
00:22:35,500 --> 00:22:37,900
This is a bear -free zone.
348
00:22:37,901 --> 00:22:39,199
No bears!
349
00:22:39,200 --> 00:22:43,040
These woods are bear -less. Yes, we have
no bears.
350
00:22:43,870 --> 00:22:47,480
Every bear that ever there was did not
come down to these woods to picnic.
351
00:22:47,950 --> 00:22:53,150
There are more bears down the back of my
settee than there are around here.
352
00:22:53,490 --> 00:22:54,830
And he hasn't got a settee.
353
00:22:55,570 --> 00:23:00,169
If we were to see a bear here tonight in
these woods, I would happily get my
354
00:23:00,170 --> 00:23:01,930
umbrella and shove it up my... Bob.
355
00:23:03,030 --> 00:23:05,560
Before you carry on, don't make any rash
promises.
356
00:23:06,510 --> 00:23:07,560
What?
357
00:23:08,730 --> 00:23:09,780
Bear.
358
00:23:11,170 --> 00:23:12,220
Where?
359
00:23:12,960 --> 00:23:14,620
Bad. Bad.
360
00:23:15,300 --> 00:23:16,460
Big problem. Bad.
361
00:23:54,590 --> 00:23:59,279
information under the present
circumstance.
362
00:23:59,280 --> 00:24:00,580
No, I can't.
363
00:24:01,140 --> 00:24:03,360
Don't. Detective Constable's first.
364
00:24:03,880 --> 00:24:05,480
Hang on.
365
00:24:05,700 --> 00:24:07,820
No, you hang on. We're climbing this
tree.
366
00:24:07,821 --> 00:24:09,059
No, listen.
367
00:24:09,060 --> 00:24:10,760
What? It's not a bear.
368
00:24:11,280 --> 00:24:14,780
Pike, that is a bear. I saw it with me
own eyes.
369
00:24:14,781 --> 00:24:17,899
It sounds to me as if it's in the mood
for some rompy pompy.
370
00:24:17,900 --> 00:24:20,619
No, no, no, beers don't make that noise.
Seriously, I studied the tapes for
371
00:24:20,620 --> 00:24:21,670
hours.
372
00:24:23,540 --> 00:24:25,480
That sounded like a smoker's cough.
373
00:24:31,820 --> 00:24:32,920
In a bear outfit.
374
00:24:37,991 --> 00:24:39,479
All
375
00:24:39,480 --> 00:24:46,120
right,
376
00:24:46,220 --> 00:24:47,840
William. Come here.
377
00:24:48,420 --> 00:24:49,620
Let's have a look at you.
378
00:24:50,460 --> 00:24:51,510
It wasn't my idea.
379
00:24:52,020 --> 00:24:56,380
Yeah, well, it'll take more than a fancy
pantomime costume to fool us, you know.
380
00:24:56,560 --> 00:24:58,240
He happens to be...
381
00:24:58,620 --> 00:25:01,580
A Metropolitan Police animal noise
expert.
382
00:25:01,900 --> 00:25:04,900
And you sound nothing like a grizzly
bear.
383
00:25:06,680 --> 00:25:09,520
That is what a grizzly bear sounds like.
384
00:25:11,140 --> 00:25:12,440
There's another of them.
385
00:25:13,280 --> 00:25:15,380
All right, chummy, out you come.
386
00:25:17,880 --> 00:25:18,930
Come on.
387
00:25:28,300 --> 00:25:29,350
Pull his head off.
388
00:25:29,900 --> 00:25:30,950
I'll give you a hand.
389
00:25:32,800 --> 00:25:35,560
His teeth are real enough.
390
00:25:38,100 --> 00:25:44,479
Either this outfit has genuine moving
parts, or this bear is very pleased to
391
00:25:44,480 --> 00:25:45,530
us.
392
00:25:45,531 --> 00:25:47,319
That's it.
393
00:25:47,320 --> 00:25:49,000
You get back.
394
00:25:55,400 --> 00:25:58,470
Your mate's getting a bit fruity in
there. I haven't got a mate.
395
00:26:01,820 --> 00:26:02,870
You have now!
396
00:26:24,110 --> 00:26:25,590
how it should be done later.
397
00:26:25,790 --> 00:26:31,510
But first, I give you, with a unique
rendition of a popular favorite, Briggs!
398
00:27:03,870 --> 00:27:10,649
today bring your parasol it may be small
it may be big
399
00:27:10,650 --> 00:27:16,789
he repaired them all with what you call
a thingamajig
400
00:27:16,790 --> 00:27:22,849
pitter patter patter pitter patter
patter it looks like a rain
401
00:27:22,850 --> 00:27:29,129
let it pitter patter let it pitter
patter don't mind the rain
402
00:27:29,130 --> 00:27:31,790
he'll mend your umbrella
403
00:27:32,970 --> 00:27:38,849
And go on his way Singing toodle -oom -a
-loom -a -toodle -ay
404
00:27:38,850 --> 00:27:45,229
Toodle -oom -a -loom -a -toodle -ay Any
umbrellas to mend
405
00:27:45,230 --> 00:27:46,279
today
406
00:27:46,280 --> 00:27:50,830
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.