Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,099 --> 00:00:15,800
It all started innocently enough.
2
00:00:16,239 --> 00:00:21,140
It was summer, it was hot, and my room
was the only one with an AC.
3
00:00:23,100 --> 00:00:24,900
Oh, I always hated math.
4
00:00:25,240 --> 00:00:27,100
I hated it. I was so bad at it.
5
00:00:27,660 --> 00:00:31,060
Do you have any idea what you want to
do? I mean, have you figured out your
6
00:00:31,060 --> 00:00:32,420
major yet? Oh, man.
7
00:00:32,659 --> 00:00:37,520
Um, I don't know. Maybe economics or
something. So he asked me if he could
8
00:00:37,520 --> 00:00:38,520
with me.
9
00:00:38,640 --> 00:00:40,640
It's been years since we've slept
together.
10
00:00:41,280 --> 00:00:42,460
Ever since he was...
11
00:00:42,680 --> 00:00:43,680
It's a boy.
12
00:00:44,920 --> 00:00:51,400
And it all seemed like it was back then
when I was his new stepmom trying to win
13
00:00:51,400 --> 00:00:52,400
him over.
14
00:00:54,340 --> 00:00:58,000
Truth is, he's a man now.
15
00:00:58,380 --> 00:01:02,640
He's all grown up. And I found out that
night just how much.
16
00:01:05,400 --> 00:01:06,540
It's because you're young.
17
00:01:08,260 --> 00:01:10,020
All those hormones are raging.
18
00:01:14,570 --> 00:01:19,550
He told me he had trouble with the
girls, and I just felt so sorry for him.
19
00:01:19,550 --> 00:01:20,550
should go to bed.
20
00:01:22,410 --> 00:01:24,890
I don't think I'll be able to sleep
after that.
21
00:01:27,090 --> 00:01:29,290
It's because you keep looking at my
boobs.
22
00:01:34,630 --> 00:01:39,990
That pillow fight was fun.
23
00:01:43,280 --> 00:01:44,660
I don't get a chance to hang out
anymore.
24
00:01:45,000 --> 00:01:49,380
Yeah, we should spend more time
together. Yeah, we should.
25
00:01:50,280 --> 00:01:55,660
And I thought, well, my husband won't be
back home for another month, so I
26
00:01:55,660 --> 00:01:56,660
thought it would be alright.
27
00:04:15,370 --> 00:04:16,370
Fuck. Fuck,
28
00:04:19,769 --> 00:04:21,130
oh my god, you're gonna make me cum.
29
00:04:21,910 --> 00:04:22,910
Oh my god, fuck.
30
00:04:56,010 --> 00:04:59,210
Well, we just, you know, bonded.
31
00:04:59,770 --> 00:05:02,050
We bonded like we never have in years.
32
00:05:06,610 --> 00:05:07,610
What?
33
00:05:08,450 --> 00:05:12,610
I mean, I still can't believe you and
your son.
34
00:05:13,130 --> 00:05:16,190
I mean, we're all grown -ups here.
35
00:05:16,770 --> 00:05:18,910
Honey, you're focusing on the wrong
thing.
36
00:05:19,730 --> 00:05:24,110
Do you have any idea how hard it is to
connect with a 19 -year -old?
37
00:05:24,600 --> 00:05:26,220
We were finally able to bond.
38
00:05:26,840 --> 00:05:28,360
I guess you're right.
39
00:05:29,020 --> 00:05:30,100
But still.
40
00:05:32,680 --> 00:05:35,600
And it's all thanks to that stupid AC.
41
00:05:36,940 --> 00:05:39,480
We got to spend some quality time
together.
42
00:05:40,860 --> 00:05:45,940
No way. Yes way. I was this close to
putting it inside her, bro.
43
00:05:46,780 --> 00:05:49,200
But... But what?
44
00:05:49,900 --> 00:05:51,360
But she's my mom.
45
00:05:52,880 --> 00:05:54,520
I totally would have fucked my stepmom.
46
00:05:54,880 --> 00:05:56,220
Oh, bro, that's gross.
47
00:05:57,220 --> 00:05:58,840
Maybe I'll try it today.
48
00:05:59,620 --> 00:06:01,280
What do you mean? You don't even have
AC.
49
00:06:01,620 --> 00:06:02,620
And it's summer.
50
00:06:03,220 --> 00:06:05,560
Like, you're really going to spend all
that time with your mom?
51
00:06:06,020 --> 00:06:11,800
Yeah, she's fucking hot. You guys should
totally stay over here tonight.
52
00:06:13,860 --> 00:06:14,860
What?
53
00:06:15,220 --> 00:06:16,220
Yeah.
54
00:06:16,620 --> 00:06:18,160
Your husband's out of town.
55
00:06:18,800 --> 00:06:19,940
It's summer break.
56
00:06:21,260 --> 00:06:23,920
You don't want your son running around
with a bunch of other girls, do you?
57
00:06:25,780 --> 00:06:30,840
Yeah, but... Come on, don't be such a
prude.
58
00:06:32,580 --> 00:06:36,660
He's told me about the girls he's dated,
fantasies he's had.
59
00:06:37,120 --> 00:06:39,160
You just need to loosen up a little bit.
60
00:06:44,220 --> 00:06:46,900
Alright, I guess we can give it a try.
61
00:06:52,110 --> 00:06:53,210
She didn't believe me.
62
00:06:53,810 --> 00:06:59,470
But soon enough... I'm so glad you guys
decided to stay over.
63
00:07:00,230 --> 00:07:01,230
I don't know.
64
00:07:02,190 --> 00:07:05,390
It's a little awkward for me. Don't be
so apprehensive.
65
00:07:07,830 --> 00:07:09,150
Yeah, I think it'll be okay.
66
00:07:09,430 --> 00:07:10,910
It was like they were little again.
67
00:07:11,510 --> 00:07:14,230
They played with us, fooled around.
68
00:07:14,590 --> 00:07:16,730
I told you it wouldn't be that bad.
69
00:07:17,830 --> 00:07:18,830
Isn't that fun?
70
00:07:19,230 --> 00:07:20,310
We should do this.
71
00:07:22,110 --> 00:07:23,110
All the time.
72
00:07:23,270 --> 00:07:24,249
Every weekend.
73
00:07:24,250 --> 00:07:26,770
Yeah. And your husband travels so much.
I know.
74
00:07:27,210 --> 00:07:28,870
And there's an AC here.
75
00:07:29,090 --> 00:07:30,090
There is.
76
00:07:30,470 --> 00:07:32,850
Thankfully. This is like your little
summer retreat.
77
00:07:33,250 --> 00:07:34,250
I like this retreat.
78
00:07:34,450 --> 00:07:35,570
These are so soft.
79
00:07:35,950 --> 00:07:36,950
They're so soft.
80
00:07:37,470 --> 00:07:39,370
We even talk about girls.
81
00:07:39,690 --> 00:07:41,290
She couldn't believe it.
82
00:07:41,610 --> 00:07:46,590
I can't believe you said, what the hell?
You're getting that for that one. Okay.
83
00:07:59,340 --> 00:08:05,160
But they're grown boys and I could tell
that seeing us in our pajamas something
84
00:08:05,160 --> 00:08:09,700
was growing inside of them and I was
going to enjoy every moment of it.
85
00:08:23,690 --> 00:08:24,690
That's so accommodating.
86
00:08:25,950 --> 00:08:28,890
Good job, everyone.
87
00:08:29,190 --> 00:08:30,410
Enough with the violence, guys.
88
00:08:59,180 --> 00:09:01,920
And here I was, worried she would catch
me.
89
00:09:02,520 --> 00:09:04,440
We're both women. We have needs.
90
00:09:04,960 --> 00:09:09,160
When your husband's out, sometimes your
son needs to just step in.
91
00:10:00,300 --> 00:10:01,360
Is everything okay?
92
00:10:02,620 --> 00:10:04,100
Yeah, everything's fine.
93
00:10:07,420 --> 00:10:10,060
What's that noise?
94
00:10:14,180 --> 00:10:21,120
We were growing so close to each other,
more than any other mother and son could
95
00:10:21,120 --> 00:10:22,120
ever dream of.
96
00:10:22,780 --> 00:10:27,460
But if we really wanted to take things
to the next level, we had to cross some
97
00:10:27,460 --> 00:10:28,460
lines.
98
00:11:43,440 --> 00:11:45,020
Okay, wait a second.
99
00:11:45,360 --> 00:11:47,140
You're still my son.
100
00:11:47,640 --> 00:11:48,640
What's going on?
101
00:11:54,120 --> 00:11:57,980
I'm sorry, it's just that... Give him a
break.
102
00:11:59,700 --> 00:12:02,140
But still, I'm fucking my own son.
103
00:12:04,660 --> 00:12:06,460
We had fun, didn't we?
104
00:12:08,300 --> 00:12:11,220
It felt... It felt so good.
105
00:12:12,810 --> 00:12:14,390
That's what I'm afraid of.
106
00:12:14,770 --> 00:12:16,330
It did feel good.
107
00:12:17,530 --> 00:12:19,370
Oh, come on.
108
00:12:19,970 --> 00:12:21,330
Drop the act.
109
00:12:22,210 --> 00:12:23,510
You know what I think?
110
00:12:25,350 --> 00:12:26,850
I think we should swap.
111
00:12:31,670 --> 00:12:32,670
Yeah.
112
00:12:33,650 --> 00:12:37,310
I knew it was an act.
113
00:15:59,860 --> 00:16:00,860
Oh, God.
114
00:16:01,580 --> 00:16:02,580
Oh,
115
00:16:02,740 --> 00:16:03,820
my God. Yeah, if I can spend it.
116
00:16:04,920 --> 00:16:05,920
Yeah.
117
00:16:06,280 --> 00:16:07,280
Oh,
118
00:16:10,580 --> 00:16:13,940
God. Yes.
119
00:17:20,280 --> 00:17:21,280
Whoa, whoa.
120
00:17:54,879 --> 00:17:56,040
I do like this.
121
00:17:59,080 --> 00:18:00,080
Sorry.
122
00:18:03,700 --> 00:18:04,860
I want some too.
123
00:18:50,500 --> 00:18:52,120
Oh, it's so pretty.
124
00:19:25,740 --> 00:19:26,740
Baby.
125
00:20:38,160 --> 00:20:40,180
I had mommy over there. Oh, mom.
126
00:20:41,380 --> 00:20:42,380
Oh, fuck.
127
00:20:43,000 --> 00:20:44,360
Should I say a good good morning?
128
00:20:44,840 --> 00:20:46,100
Oh, my God, yes.
129
00:21:22,410 --> 00:21:23,410
Yeah.
130
00:22:17,180 --> 00:22:18,280
Oh my god.
131
00:23:33,960 --> 00:23:34,960
What? What?
132
00:24:12,660 --> 00:24:14,300
Oh, my God.
133
00:26:41,260 --> 00:26:42,259
Mommy's so proud of you.
134
00:26:42,260 --> 00:26:43,260
Thanks, Mom.
135
00:26:44,300 --> 00:26:46,180
You want a little bit of Mommy now?
136
00:26:46,560 --> 00:26:48,540
I would love some. Or a lot.
137
00:26:48,940 --> 00:26:50,280
All of it? Yeah.
138
00:26:50,620 --> 00:26:51,620
Does that mean I get some too?
139
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
Mm -hmm.
140
00:26:53,500 --> 00:26:54,720
Come on, Mommy.
141
00:26:55,080 --> 00:26:56,080
I'm ready.
142
00:28:20,110 --> 00:28:21,210
I think I can do better.
143
00:28:21,890 --> 00:28:24,130
Why don't you show me?
144
00:28:24,370 --> 00:28:25,810
I love you so much.
145
00:28:26,530 --> 00:28:28,530
I love you. I love you, too.
146
00:28:28,990 --> 00:28:30,270
I love you, too.
147
00:28:30,610 --> 00:28:31,610
I love you, too.
148
00:28:32,570 --> 00:28:35,670
I love you, too. Should we?
149
00:28:36,650 --> 00:28:39,410
Yeah. Oh, yeah. You definitely should.
150
00:28:39,750 --> 00:28:40,750
Oh, yeah.
151
00:28:50,060 --> 00:28:54,880
Son, your dick feels so much better than
your daddy's. Does it? Oh my god.
152
00:28:55,220 --> 00:28:56,220
Oh,
153
00:28:56,600 --> 00:28:58,940
mommy likes this.
154
00:28:59,480 --> 00:29:01,520
Oh, mommy likes this a lot.
155
00:29:02,320 --> 00:29:05,820
Oh, you're such a good boy.
156
00:30:12,300 --> 00:30:13,540
You should make this a regular thing.
157
00:30:13,800 --> 00:30:15,040
I'm done.
158
00:30:16,160 --> 00:30:17,980
Daddy doesn't take very good care of me.
159
00:30:22,060 --> 00:30:23,060
Now,
160
00:30:26,400 --> 00:30:28,720
for what every mom and son dreams of.
161
00:30:30,200 --> 00:30:34,060
Oh, wow, this feels really good. Holy
shit.
162
00:30:35,260 --> 00:30:36,260
Oh, my God.
163
00:30:37,200 --> 00:30:38,200
Oh,
164
00:30:39,540 --> 00:30:40,540
my God.
165
00:31:04,179 --> 00:31:07,280
Oh my god
166
00:31:39,590 --> 00:31:40,590
Oh,
167
00:31:41,690 --> 00:31:42,690
God.
168
00:31:44,710 --> 00:31:45,710
Oh,
169
00:31:46,510 --> 00:31:47,510
boy.
170
00:31:48,210 --> 00:31:49,630
Bad mommy.
171
00:31:50,630 --> 00:31:53,170
She's a good one. That feels so good.
172
00:31:54,010 --> 00:31:55,590
A good bad mommy.
173
00:31:59,149 --> 00:32:00,850
Oh, my
174
00:32:00,850 --> 00:32:07,070
God.
175
00:32:07,390 --> 00:32:10,230
Oh, my God.
176
00:32:10,430 --> 00:32:11,430
Oh,
177
00:32:11,510 --> 00:32:12,510
my God.
178
00:32:12,770 --> 00:32:13,329
Oh,
179
00:32:13,330 --> 00:32:20,930
my
180
00:32:20,930 --> 00:32:22,110
God.
181
00:32:30,220 --> 00:32:31,280
So good. Oh my god.
182
00:33:14,719 --> 00:33:18,160
Just like that.
183
00:33:19,220 --> 00:33:21,540
Just like that.
184
00:33:42,360 --> 00:33:43,680
Oh, God. Oh, God. Oh,
185
00:33:44,560 --> 00:33:48,000
God,
186
00:33:49,480 --> 00:33:50,480
you feel so...
187
00:34:30,639 --> 00:34:31,719
Oh. Oh.
188
00:34:59,280 --> 00:35:01,860
I felt like such nice soft hands. I
didn't know where that was coming from.
189
00:35:08,600 --> 00:35:08,960
Holy
190
00:35:08,960 --> 00:35:16,820
shit.
191
00:35:40,080 --> 00:35:41,140
She likes it, huh?
192
00:35:41,960 --> 00:35:44,360
Oh, fuck yeah.
193
00:35:48,760 --> 00:35:53,640
You want a
194
00:35:53,640 --> 00:36:00,220
slumber party?
195
00:36:00,340 --> 00:36:01,520
I know, right?
196
00:36:01,800 --> 00:36:02,820
Best slumber party ever.
197
00:36:11,100 --> 00:36:12,180
Oh, my God.
198
00:36:12,780 --> 00:36:14,960
I'm going to want this every day now,
son.
199
00:36:17,260 --> 00:36:18,760
We created a monster.
200
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
Look who you have.
201
00:36:20,080 --> 00:36:21,080
Oh, my God.
202
00:36:21,140 --> 00:36:22,140
Oh, my God.
203
00:36:23,160 --> 00:36:24,160
Yes.
204
00:36:24,680 --> 00:36:25,680
Oh,
205
00:36:26,280 --> 00:36:28,800
fuck. Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
206
00:37:22,900 --> 00:37:23,900
Yes, yes, yes.
207
00:37:48,359 --> 00:37:51,160
Oh, my
208
00:37:51,160 --> 00:37:56,600
God.
209
00:37:57,260 --> 00:37:58,660
Oh,
210
00:38:03,820 --> 00:38:04,820
my God.
211
00:38:15,020 --> 00:38:15,819
Oh, my God.
212
00:38:15,820 --> 00:38:17,620
Oh, my God. Oh, yeah.
213
00:38:18,020 --> 00:38:19,020
Oh, yeah.
214
00:38:19,280 --> 00:38:20,320
Oh, yeah.
215
00:38:20,840 --> 00:38:23,440
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
216
00:38:24,060 --> 00:38:24,919
Oh,
217
00:38:24,920 --> 00:38:27,200
yeah. Oh, yeah.
218
00:38:27,720 --> 00:38:33,360
Oh, yeah.
219
00:38:43,900 --> 00:38:46,360
Come in, come in, come in.
220
00:39:21,029 --> 00:39:22,430
Yeah,
221
00:39:28,270 --> 00:39:29,270
oh god
222
00:40:16,359 --> 00:40:17,359
Oh, my God.
223
00:40:17,520 --> 00:40:18,520
Oh, my God.
224
00:40:30,430 --> 00:40:33,190
Oh, my God.
225
00:41:25,800 --> 00:41:26,800
to that, didn't you?
226
00:41:29,680 --> 00:41:30,680
Fuck,
227
00:41:32,460 --> 00:41:33,460
our moms are hot.
228
00:41:36,620 --> 00:41:39,620
Well, you certainly warmed right up to
that.
229
00:41:40,960 --> 00:41:41,960
Yeah.
230
00:41:42,580 --> 00:41:45,620
I think we should make this our new
summer tradition.
231
00:41:47,560 --> 00:41:48,560
Absolutely.
232
00:41:48,900 --> 00:41:49,900
That's a great idea.
233
00:41:50,580 --> 00:41:51,860
Fuck yeah.
14000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.