All language subtitles for Rita.2023.Corto.Nat.Mendes.WEBRip.1080p.ctm.(emule.via.clan-sudamerica.net).por

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,547 --> 00:00:17,149 N�o tem perd�o. N�o tem perd�o, Rita. 2 00:00:17,232 --> 00:00:20,528 Sabe o que voc� �? Voc� � uma puta. 3 00:00:20,611 --> 00:00:24,083 � isso que voc� �, uma puta, vagabunda. 4 00:00:24,166 --> 00:00:26,033 Eu morri pra voc�. 5 00:00:48,473 --> 00:00:49,979 Nasceu para ser puta, hein. 6 00:00:53,150 --> 00:00:54,508 Vagabunda! 7 00:01:11,045 --> 00:01:12,405 At� quinta-feira. 8 00:02:15,876 --> 00:02:16,999 Como �? 9 00:02:18,093 --> 00:02:19,590 Est� dura at� para o cigarro, Rita? 10 00:02:19,674 --> 00:02:20,966 Me d� logo essa merda, meu. 11 00:02:39,025 --> 00:02:40,305 E a�, pagou bem? 12 00:02:44,140 --> 00:02:45,140 M�dio! 13 00:02:47,452 --> 00:02:48,998 Quando pegar a barriga, melhora. 14 00:02:50,408 --> 00:02:52,291 Um monte de cara com fetiche. 15 00:02:54,042 --> 00:02:56,034 Se filho fosse investimento pra voc�, 16 00:02:56,118 --> 00:02:57,947 n�o tinha mandado os seus todos pra Bahia, n�? 17 00:03:02,349 --> 00:03:04,150 Sua m�e n�o cuida, n�o? 18 00:03:04,779 --> 00:03:05,873 M�e? 19 00:03:08,644 --> 00:03:10,271 Pra mim, minha m�e est� morta. 20 00:03:23,001 --> 00:03:25,532 -O que voc� tem? -Tenho nada, n�o. 21 00:03:25,615 --> 00:03:28,041 S� estou com muita coisa na cabe�a. 22 00:03:39,347 --> 00:03:40,903 Acho que, pra mim, deu hoje, viu? 23 00:03:42,169 --> 00:03:43,341 Estou indo embora. 24 00:03:45,161 --> 00:03:46,209 Faz o caf�. 25 00:04:26,612 --> 00:04:27,936 Cad� o caf�? 26 00:04:30,397 --> 00:04:32,093 A gente est� sem �gua. 27 00:04:32,800 --> 00:04:34,398 Eu acho que cortaram. 28 00:04:42,927 --> 00:04:44,860 Voc� n�o pagou a conta, Rita? 29 00:04:46,010 --> 00:04:47,744 Eu vou dar um jeito nisso. 30 00:04:48,555 --> 00:04:53,003 Sabe qual � o seu problema? Voc� deixa tudo pra depois. 31 00:04:53,086 --> 00:04:55,964 Olha isso aqui, olha aqui. 32 00:04:56,047 --> 00:04:58,551 Eu disse, se n�o pagasse na ter�a-feira, 33 00:04:58,634 --> 00:05:00,360 ia cortar essa porra. 34 00:05:01,945 --> 00:05:04,158 Essa barriga, vai tirar quando? 35 00:05:04,241 --> 00:05:06,492 Se n�o, daqui a pouco, tamb�m n�o d� tempo de tirar. 36 00:05:09,455 --> 00:05:11,667 -Eu vou dar um jeito nisso, t�? -Uhum. 37 00:05:11,750 --> 00:05:14,351 E pode deixar que da minha vida cuido eu. 38 00:05:14,961 --> 00:05:16,828 Eu estou tentando te ajudar. 39 00:05:17,253 --> 00:05:19,593 Se voc� quiser resolver isso agora, a gente resolve. 40 00:05:19,677 --> 00:05:20,677 Quer? 41 00:05:23,016 --> 00:05:24,537 Voc� quer resolver? 42 00:05:29,758 --> 00:05:31,358 Voc� n�o quer tirar? 43 00:05:39,425 --> 00:05:41,308 Sabe por que mandei meu filho pra Bahia? 44 00:05:44,105 --> 00:05:45,211 Porque eu sou uma puta. 45 00:05:46,922 --> 00:05:48,468 Voc� sabe o que � ser puta e m�e? 46 00:05:50,554 --> 00:05:52,298 � ser sozinha duas vezes. 47 00:05:54,591 --> 00:05:55,802 Faz o que voc� quiser. 48 00:05:57,510 --> 00:05:59,263 Mas fora daqui. 49 00:06:21,589 --> 00:06:24,252 Psiu! Vem, R$40, meia hora. 50 00:06:25,503 --> 00:06:27,047 Ah, n�o quer. 51 00:06:28,590 --> 00:06:31,258 Ningu�m quer hoje. Est� dif�cil, viu? 52 00:06:31,783 --> 00:06:35,932 Vem! Fa�o baratinho pra voc�. Vem, meu bem. 53 00:06:43,442 --> 00:06:44,507 Est� devagar hoje, n�? 54 00:06:46,844 --> 00:06:49,251 Puta engravidar devia ser acidente de trabalho. 55 00:06:53,935 --> 00:06:54,935 Toma. 56 00:07:20,758 --> 00:07:22,198 N�o foi trabalhar? 57 00:07:28,183 --> 00:07:29,551 Eu estava pensando... 58 00:07:32,019 --> 00:07:36,087 Eu vou procurar outro lugar pra ficar. 59 00:08:16,568 --> 00:08:17,568 Fica. 60 00:08:21,357 --> 00:08:22,896 A gente vai dar um jeito. 61 00:08:41,843 --> 00:08:45,321 ? Ela me olha, mas n�o v� ? 62 00:08:45,404 --> 00:08:49,159 ? Seu canto, finjo n�o escutar ? 63 00:08:49,242 --> 00:08:55,750 ? Quem sabe pode acontecer de ela esquecer de se esquivar ? 64 00:08:57,142 --> 00:09:00,672 ? De desviar tanto querer ? 65 00:09:00,755 --> 00:09:04,636 ? Querendo sempre me lembrar ? 66 00:09:04,719 --> 00:09:08,349 ? Que o tempo passa sem se ver ? 67 00:09:08,432 --> 00:09:12,143 ? Mas deixa m�goa no lugar ? 68 00:09:16,205 --> 00:09:19,862 ? Ela me olha, mas n�o v� ? 69 00:09:19,945 --> 00:09:23,659 ? Seu canto, finjo n�o escutar ? 70 00:09:23,742 --> 00:09:30,250 ? Quem sabe pode acontecer de ela esquecer de se esquivar ? 71 00:09:31,504 --> 00:09:35,089 ? De desviar tanto querer ? 72 00:09:35,172 --> 00:09:38,968 ? Querendo sempre me lembrar ? 73 00:09:39,051 --> 00:09:42,597 ? Que o tempo passa sem se ver ? 74 00:09:42,680 --> 00:09:45,909 ? Mas deixa m�goa no lugar ? 75 00:09:46,658 --> 00:09:50,315 ? Vontade louca de se ter ? 76 00:09:50,398 --> 00:09:53,110 ? O mundo em minhas m�os girar ? 77 00:09:54,256 --> 00:09:56,530 ? Voltar o tempo ao meu prazer ? 78 00:09:57,464 --> 00:10:00,468 ? E refazer um tempo sem lugar ?? 5402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.