Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,020 --> 00:00:16,340
I can't believe they're 18.
2
00:00:16,820 --> 00:00:18,340
I can't believe it. It feels like that.
3
00:00:19,280 --> 00:00:22,820
I mean, I know we didn't see, like,
their first birthday, you know, all
4
00:00:22,820 --> 00:00:28,020
like, birthday stuff. But I feel like
they're growing thin now. It's crazy.
5
00:00:28,480 --> 00:00:31,500
I mean, even for their stepmoms, we're
still their moms. Absolutely. And you
6
00:00:31,500 --> 00:00:32,860
watch them grow up. Absolutely.
7
00:00:33,240 --> 00:00:35,160
And it's crazy. We just grew up like
that.
8
00:00:36,660 --> 00:00:40,280
I am just so excited for the birthday
party, though. We've got decorations.
9
00:00:40,680 --> 00:00:42,140
We've got presents.
10
00:00:42,500 --> 00:00:43,500
Yeah, you are, right?
11
00:00:44,090 --> 00:00:45,090
I guessed you about the presents.
12
00:00:46,250 --> 00:00:49,130
I guessed you that I could find them.
13
00:00:50,870 --> 00:00:52,370
You don't have to. You don't have
presents.
14
00:00:56,370 --> 00:00:59,570
Uh, shit. I guess you don't have the
presents.
15
00:00:59,950 --> 00:01:01,970
Okay, well, maybe they won't notice.
16
00:01:02,170 --> 00:01:06,050
Well, our friends will be here. Yeah,
it's going to be a full house. Yeah.
17
00:01:06,050 --> 00:01:09,190
going to be so much fun. Yep. Okay, so
you guys are burning the balloons.
18
00:01:09,670 --> 00:01:10,670
Um, go.
19
00:01:12,970 --> 00:01:16,590
We have a cake. You did get that cake. I
did get the cake. Oh my God. Okay.
20
00:01:16,810 --> 00:01:20,790
I kind of did get that one. Oh, I see.
Yeah. Oh, that's cute.
21
00:01:21,450 --> 00:01:22,450
Yeah. What kind of cake is it?
22
00:01:22,910 --> 00:01:29,610
I don't know. It looks great. It looks
great.
23
00:01:29,670 --> 00:01:30,509
It'll be good.
24
00:01:30,510 --> 00:01:32,190
It's got blue and orange.
25
00:01:32,950 --> 00:01:34,250
Yeah. Yeah. Okay.
26
00:01:35,330 --> 00:01:36,810
I love it. I'm excited.
27
00:01:37,230 --> 00:01:38,850
We can hang the stringers over there.
28
00:01:39,370 --> 00:01:40,890
Yeah. You want to start?
29
00:01:47,179 --> 00:01:48,440
They're so cute.
30
00:02:12,300 --> 00:02:13,300
I don't even know it.
31
00:02:13,320 --> 00:02:14,700
Well, let's mold in that.
32
00:02:15,040 --> 00:02:16,240
And so we put that there.
33
00:02:16,840 --> 00:02:18,320
You get in there and you don't even
know?
34
00:02:19,160 --> 00:02:20,160
Eh, maybe.
35
00:02:20,540 --> 00:02:23,240
Alright, um, I'm going to put those.
36
00:02:24,060 --> 00:02:25,440
I'm going to blow up some balloons.
37
00:02:26,280 --> 00:02:27,280
Okay.
38
00:02:31,020 --> 00:02:32,020
Okay.
39
00:02:33,060 --> 00:02:35,620
Oh, look how cute they got.
40
00:02:37,060 --> 00:02:38,060
Alright,
41
00:02:39,380 --> 00:02:40,440
you're going to like...
42
00:02:44,610 --> 00:02:48,670
Yeah, you kind of unwind it, right? But
then, yeah, yeah, well, I can do this.
43
00:02:49,510 --> 00:02:52,010
Yeah, it's easier to go that way.
44
00:02:53,350 --> 00:02:55,870
And then you're going to undo those
ones. Oh,
45
00:02:56,970 --> 00:02:58,230
so we can go like this? Yeah.
46
00:04:07,440 --> 00:04:08,440
Okay, there we go.
47
00:04:49,640 --> 00:04:52,120
There was a bag in my backseat.
48
00:04:53,380 --> 00:04:54,380
Okay.
49
00:04:54,660 --> 00:04:56,700
With the invitations we had.
50
00:04:59,720 --> 00:05:00,860
Wait, wait, wait. Excuse me.
51
00:05:01,480 --> 00:05:04,440
Did you say that the invitations are in
your backseat?
52
00:05:06,940 --> 00:05:09,160
I was going to tell Paul that the book
is office.
53
00:05:11,340 --> 00:05:13,480
And then I don't know what happened.
54
00:05:14,100 --> 00:05:16,120
So we don't have the presents and we
don't have the gas?
55
00:05:18,040 --> 00:05:19,040
I forgot something.
56
00:05:19,980 --> 00:05:20,980
Um,
57
00:05:21,880 --> 00:05:26,000
but I found... Okay, well we have
Twitter boys.
58
00:05:27,280 --> 00:05:31,260
And so I have... The
59
00:05:31,260 --> 00:05:38,220
boys are going to be down in
60
00:05:38,220 --> 00:05:39,099
a minute.
61
00:05:39,100 --> 00:05:40,240
So here's what I think.
62
00:05:40,560 --> 00:05:41,560
Right?
63
00:05:42,340 --> 00:05:43,660
There's not a whole lot we can do.
64
00:05:44,680 --> 00:05:45,960
Because we didn't find anything.
65
00:05:46,620 --> 00:05:52,730
So, why don't we... Why don't we just
keep decorating, and maybe one of us
66
00:05:52,730 --> 00:05:54,690
come up with a really good idea in the
meantime.
67
00:05:55,110 --> 00:05:57,990
Okay, yeah, we'll just keep decorating,
do a little brain process.
68
00:05:58,610 --> 00:05:59,610
Yeah.
69
00:06:02,290 --> 00:06:03,490
Dude, fuck yeah!
70
00:06:03,730 --> 00:06:05,570
18, man!
71
00:06:06,570 --> 00:06:07,389
Let's go!
72
00:06:07,390 --> 00:06:08,390
Can you believe it, dude?
73
00:06:09,090 --> 00:06:13,470
I've only been waiting for 18 years,
right? Uh -huh, right? Like, my entire
74
00:06:13,470 --> 00:06:14,770
to get to this moment.
75
00:06:15,110 --> 00:06:16,950
I can't wait for this party, though.
76
00:06:26,080 --> 00:06:28,680
Dude, mom invited everybody.
77
00:06:29,520 --> 00:06:32,480
Everybody is going to come. Like,
literally, I'm trying to get a blowjob
78
00:06:32,480 --> 00:06:33,480
thinking of the coffee.
79
00:06:34,060 --> 00:06:35,340
You think I could get it in that?
80
00:06:36,140 --> 00:06:37,720
Yeah. I mean, fuck it.
81
00:06:38,140 --> 00:06:39,140
I don't care.
82
00:06:39,380 --> 00:06:42,280
I don't care. Yeah, dude, that's
awesome. Who cares? Like, fucking gross
83
00:06:42,280 --> 00:06:46,380
hoes, you know what I mean? Oh, my God.
And I know, like, it is a fact. People
84
00:06:46,380 --> 00:06:49,440
have said if you don't use it, you lose
it. So, like. Yeah, you got to fucking
85
00:06:49,440 --> 00:06:50,840
use it. I'm trying to use mine.
86
00:06:51,080 --> 00:06:53,680
If you're not going to use it, why have
it sit there? You know what I mean?
87
00:06:54,540 --> 00:06:56,100
Dude, honestly, we're 18.
88
00:06:56,680 --> 00:07:03,660
I can't stop thinking about humping
everything, smoking everything, in
89
00:07:04,160 --> 00:07:08,820
I'm ready to rock and gold, but on the
street. Dude, let's go downstairs and
90
00:07:08,820 --> 00:07:09,820
some fucking cake.
91
00:07:10,000 --> 00:07:12,260
Yeah. What are we waiting for?
92
00:07:14,160 --> 00:07:16,620
I saw this.
93
00:07:17,720 --> 00:07:18,740
The smoking dick.
94
00:07:20,060 --> 00:07:23,060
Why does it smell like that? I don't
know. It smells exactly like dick.
95
00:07:24,080 --> 00:07:26,060
I've never smelled a balloon that smells
so much like a penis.
96
00:08:40,080 --> 00:08:42,559
I mean, do you really want a bunch of
random people from the gas station?
97
00:08:42,760 --> 00:08:43,760
How do they know?
98
00:08:44,300 --> 00:08:45,300
Gas neighbors?
99
00:08:46,260 --> 00:08:50,660
That would take so much time. I'm like,
all the random people? I don't know.
100
00:08:50,900 --> 00:08:51,900
Okay.
101
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Okay.
102
00:08:53,400 --> 00:08:55,300
Okay. Maybe the cake height.
103
00:08:55,560 --> 00:08:56,560
The cake height?
104
00:08:56,580 --> 00:08:57,580
I don't know.
105
00:08:58,660 --> 00:08:59,680
It looks amazing.
106
00:09:00,140 --> 00:09:02,840
Yeah. Honestly, I'm surprised that
there's any circles on it.
107
00:09:03,380 --> 00:09:04,380
I wonder what kind.
108
00:09:05,120 --> 00:09:06,160
Okay, we'll find out.
109
00:09:07,140 --> 00:09:08,140
I hope they find it.
110
00:09:09,290 --> 00:09:14,890
Happy birthday to you. Oh my god.
111
00:10:00,670 --> 00:10:03,490
Yes. There we go. So good.
112
00:10:04,130 --> 00:10:08,210
Okay, there we go. Thank you. I mean, I
could spend the next 25 minutes in your
113
00:10:08,210 --> 00:10:09,210
channel.
114
00:10:09,710 --> 00:10:13,790
Can I help you? Please, because
otherwise... Do I throw you 18?
115
00:10:14,370 --> 00:10:17,390
Or is this mini -affair? Oh, yeah, I
don't know. I was just kidding.
116
00:10:17,910 --> 00:10:19,250
Just throw them in there.
117
00:10:19,690 --> 00:10:20,710
Mom, that'll be fun.
118
00:10:22,390 --> 00:10:23,570
Do we open these soon?
119
00:10:24,450 --> 00:10:25,670
Yeah, I want to open these.
120
00:10:25,950 --> 00:10:28,010
Soon. Soon. Really soon.
121
00:10:30,350 --> 00:10:33,690
Let's just enjoy the day festivities.
Yes.
122
00:10:34,310 --> 00:10:37,250
We're going to have so much fun. Don't
even think about the clatter.
123
00:10:37,730 --> 00:10:39,490
Oh, I forgot fort.
124
00:10:41,410 --> 00:10:42,710
What kind of cake is it?
125
00:10:44,670 --> 00:10:45,950
It's a surprise.
126
00:10:46,250 --> 00:10:47,730
Oh my gosh, Brooklyn.
127
00:10:48,650 --> 00:10:49,670
It's a surprise.
128
00:10:52,630 --> 00:10:53,630
Don't think that.
129
00:10:55,150 --> 00:10:58,610
Should we wait for our friends?
130
00:10:58,950 --> 00:11:00,150
Yeah. There's no one here yet.
131
00:11:00,670 --> 00:11:04,650
No. Listen, it's your room. It's not
theirs.
132
00:11:05,130 --> 00:11:07,270
Yeah. What did you invite them?
133
00:11:08,750 --> 00:11:11,670
Let's do the cake first, and then we'll
discuss that later.
134
00:11:11,890 --> 00:11:14,270
Yes. And I feel like eating cake was
your thing anyway.
135
00:11:15,230 --> 00:11:16,230
So.
136
00:11:16,630 --> 00:11:19,750
I mean, I got that. So, yeah. You wanted
to eat it first, right?
137
00:12:28,300 --> 00:12:29,300
Do you want me to ask?
138
00:12:57,760 --> 00:12:58,760
It's really good.
139
00:12:59,980 --> 00:13:01,260
Mom, thank you so much.
140
00:13:01,900 --> 00:13:02,900
Yeah, thank you, Mom.
141
00:13:03,260 --> 00:13:04,260
You're welcome.
142
00:13:05,460 --> 00:13:06,460
That's super sweet.
143
00:13:08,200 --> 00:13:10,900
So, uh, what time did you guys invite
the gals?
144
00:13:11,700 --> 00:13:12,700
Yeah, where's everybody?
145
00:13:13,340 --> 00:13:15,240
Yeah, I figured, like, Gumby would be
here by now.
146
00:13:15,920 --> 00:13:18,740
That's what I was expecting, yeah, for a
birthday. Shoot, I thought they were
147
00:13:18,740 --> 00:13:21,180
going to be here for the cake. Maybe
it's going to be, like, a big after
148
00:13:21,180 --> 00:13:22,180
or something.
149
00:13:22,400 --> 00:13:25,340
I think they're hiding. Is everyone
hiding? Is that what they're doing? Oh,
150
00:13:25,340 --> 00:13:26,600
a fucking surprise party.
151
00:13:27,070 --> 00:13:29,330
It is a surprise party, yeah!
152
00:13:29,630 --> 00:13:32,050
That's why no one's here with us, with
all of our friends.
153
00:13:32,310 --> 00:13:35,010
Well, maybe after the speech we could
come out on the pool, but it might be a
154
00:13:35,010 --> 00:13:36,010
pool party.
155
00:13:36,390 --> 00:13:37,390
Yeah.
156
00:13:38,310 --> 00:13:43,810
So, how do we fun this thing?
157
00:13:44,230 --> 00:13:49,190
We decided there would be more fun if it
was just us.
158
00:13:50,150 --> 00:13:51,310
Yes, we did!
159
00:13:51,610 --> 00:13:52,610
We did that on purpose.
160
00:13:53,030 --> 00:13:54,810
Internet family, birthday.
161
00:13:58,410 --> 00:13:59,410
They did that for him?
162
00:15:20,760 --> 00:15:25,860
It's easier and cheaper. I blew a lot of
money on the gift, whatever, right? So
163
00:15:25,860 --> 00:15:30,340
what if we save a little money and wait
for the strippers?
164
00:15:31,560 --> 00:15:34,200
It gives me like a cool 18th birthday,
you know?
165
00:15:34,460 --> 00:15:35,460
We're not related.
166
00:15:36,700 --> 00:15:41,240
I know, but we're not even really
related.
167
00:15:43,400 --> 00:15:46,720
Okay, what if I got for your son, you
got for my son?
168
00:15:49,550 --> 00:15:52,290
I mean, I guess that makes things less
awkward?
169
00:15:52,610 --> 00:15:53,950
Maybe he's super into it.
170
00:15:54,530 --> 00:15:56,310
I don't know. I heard he came out,
though.
171
00:15:58,110 --> 00:16:01,870
Your son is, I caught him starting to
move, like, four times today, alone.
172
00:16:04,510 --> 00:16:05,510
Um,
173
00:16:07,950 --> 00:16:08,950
okay.
174
00:16:11,450 --> 00:16:12,450
So.
175
00:16:12,610 --> 00:16:13,610
Just dance.
176
00:16:13,690 --> 00:16:14,690
Wait,
177
00:16:14,850 --> 00:16:17,870
you first need to dance, then I'm going
to do that. So what are we talking
178
00:16:17,870 --> 00:16:18,870
about?
179
00:16:19,420 --> 00:16:20,420
birthday with us?
180
00:16:21,140 --> 00:16:23,700
You know, it's their 18th birthday. If
you don't want to go all out and you
181
00:16:23,700 --> 00:16:26,540
might want to make this a shitty
birthday party, that's up to you. Are
182
00:16:26,540 --> 00:16:29,660
kidding me? Is there a shitty birthday
party? Exactly. You never would.
183
00:16:29,860 --> 00:16:33,880
So, obviously, we're just going to kind
of play it out. Oh, that's a challenge.
184
00:16:33,980 --> 00:16:34,980
Okay, fine, fine, fine.
185
00:16:35,580 --> 00:16:38,380
They're going to love it. They're going
to freak. It's going to be like one for
186
00:16:38,380 --> 00:16:39,440
the books, you know?
187
00:16:48,270 --> 00:16:49,270
I can't believe it.
188
00:16:49,910 --> 00:16:50,910
Hi, guys.
189
00:16:52,870 --> 00:16:59,810
So, we decided that in order to make
190
00:16:59,810 --> 00:17:05,890
your birthday better and fun for you,
and we'll burst.
191
00:17:06,490 --> 00:17:07,810
We're really sorry.
192
00:17:08,150 --> 00:17:09,849
Yes, at least about the presents.
193
00:17:10,050 --> 00:17:11,050
So sorry.
194
00:17:11,069 --> 00:17:12,069
It's your 18th birthday.
195
00:17:12,530 --> 00:17:13,690
You forgot our presents, too?
196
00:17:25,370 --> 00:17:26,370
So,
197
00:17:28,950 --> 00:17:30,130
we had an idea.
198
00:17:31,170 --> 00:17:32,290
You're 18 now.
199
00:17:32,850 --> 00:17:34,890
How would you like, wait.
200
00:17:37,170 --> 00:17:41,130
How would you like a stripper?
201
00:17:42,610 --> 00:17:44,250
What? Strippers?
202
00:17:53,879 --> 00:17:56,060
Really? You guys are?
203
00:17:57,320 --> 00:18:02,800
Yes. So, last thing I want you to do is
have a bad birthday party.
204
00:18:04,020 --> 00:18:06,440
So, yes, we're the strippers.
205
00:18:07,120 --> 00:18:10,140
So, do you want a lap dance?
206
00:18:11,400 --> 00:18:12,480
From my mom?
207
00:18:12,680 --> 00:18:14,720
Of course not.
208
00:18:15,080 --> 00:18:20,160
From your sexy...
209
00:18:24,720 --> 00:18:26,400
Getting a striptease from Brooklyn.
210
00:18:26,620 --> 00:18:29,520
Yeah. Getting a striptease from you. And
Alaska.
211
00:18:30,300 --> 00:18:31,039
Maybe more.
212
00:18:31,040 --> 00:18:32,400
But we haven't started that yet.
213
00:18:32,740 --> 00:18:33,860
We haven't started that yet.
214
00:18:35,220 --> 00:18:36,580
Unless you want it. Yeah.
215
00:18:36,880 --> 00:18:39,920
Yeah. I think that would be a good
present.
216
00:18:40,240 --> 00:18:42,120
Yeah. I could maybe survive for a little
while.
217
00:18:43,360 --> 00:18:44,940
Yeah. Probably. It's.
218
00:18:45,400 --> 00:18:47,280
They ought to work a little bit though.
Because.
219
00:18:47,680 --> 00:18:48,920
No presents. Oh.
220
00:18:49,420 --> 00:18:51,520
We will be the height of second.
221
00:18:51,820 --> 00:18:53,340
We'll be flaming hot.
222
00:18:55,250 --> 00:18:58,270
Yeah, this will get me ready for Sandra,
right?
223
00:18:59,490 --> 00:19:02,570
Yeah. What are you getting me into right
now?
224
00:19:02,930 --> 00:19:04,170
It's going to be fun.
225
00:19:05,930 --> 00:19:07,950
Okay, so you guys got the ball?
226
00:19:10,590 --> 00:19:11,850
Wow, show me.
227
00:19:12,170 --> 00:19:13,250
Show me how you start coaching.
228
00:19:13,510 --> 00:19:14,510
I'll follow you.
229
00:19:15,090 --> 00:19:16,090
Are you guys ready?
230
00:19:16,570 --> 00:19:17,570
Yeah, of course.
231
00:19:19,030 --> 00:19:21,250
Okay, so I like this.
232
00:19:46,019 --> 00:19:52,960
okay and then you okay what okay i like
i'm sure yeah okay yeah or at least
233
00:19:52,960 --> 00:19:56,440
i mean oh my god
234
00:20:04,620 --> 00:20:05,439
Oh my gosh.
235
00:20:05,440 --> 00:20:08,140
Oh my god, you've got to suck on these?
236
00:20:08,860 --> 00:20:10,380
What's sucking on these right now?
237
00:20:11,780 --> 00:20:13,740
I didn't breastfeed him. It's not really
fun.
238
00:20:15,940 --> 00:20:16,940
It's true.
239
00:20:17,400 --> 00:20:21,420
I get to them.
240
00:20:22,520 --> 00:20:23,520
Wow,
241
00:20:23,920 --> 00:20:24,799
there's so good.
242
00:20:24,800 --> 00:20:25,800
Look at this.
243
00:20:27,160 --> 00:20:28,720
Yeah, that's what mommy's talking about.
244
00:20:30,640 --> 00:20:33,280
That's why you're piss keeping my mom.
What are you talking about?
245
00:20:33,880 --> 00:20:34,880
Oh,
246
00:20:35,840 --> 00:20:36,840
wow.
247
00:20:37,380 --> 00:20:43,180
Look at
248
00:20:43,180 --> 00:20:46,360
that Brooklyn.
249
00:20:46,600 --> 00:20:47,600
You're, you're.
250
00:20:49,400 --> 00:20:53,800
We are best
251
00:20:53,800 --> 00:20:57,500
friends.
252
00:21:10,510 --> 00:21:13,070
I think you've done it before.
253
00:21:15,170 --> 00:21:16,170
No.
254
00:21:37,510 --> 00:21:40,290
Look at that. I could watch this
butterfly all day.
255
00:21:42,410 --> 00:21:45,790
Why? I never caught that butterfly when
I was as old as you are today.
256
00:21:46,950 --> 00:21:49,190
Is this what birth days are always like
when you're an adult?
257
00:21:49,410 --> 00:21:50,590
Yeah. It can be.
258
00:21:59,080 --> 00:22:00,080
I think we should.
259
00:22:00,320 --> 00:22:01,320
Oh, wow.
260
00:22:01,500 --> 00:22:02,740
I think we should.
261
00:22:46,440 --> 00:22:48,000
Isn't this a good birthday gift card?
262
00:22:48,340 --> 00:22:53,420
Yeah, it could be better.
263
00:22:57,680 --> 00:23:02,320
Like, you know, go shop first. I'm in!
264
00:23:33,230 --> 00:23:34,230
You have it in the camera.
265
00:23:34,410 --> 00:23:35,410
Take them off.
266
00:23:39,150 --> 00:23:41,150
Candace. Oh, Jesus.
267
00:23:42,490 --> 00:23:44,150
I did it because you're my best friend.
268
00:23:45,670 --> 00:23:48,050
At least you guys forgot I'm your best
friend.
269
00:23:48,370 --> 00:23:49,370
Right.
270
00:23:51,930 --> 00:23:52,930
Okay.
271
00:23:57,230 --> 00:23:58,230
Alright.
272
00:23:58,730 --> 00:23:59,730
Yes, sir.
273
00:24:21,199 --> 00:24:22,300
You're not good at this.
274
00:24:23,700 --> 00:24:24,860
You're not great at this.
275
00:24:37,350 --> 00:24:38,970
Oh my God.
276
00:24:42,390 --> 00:24:44,690
This is the best birthday ever.
277
00:24:45,150 --> 00:24:46,150
Yes, so far.
278
00:24:46,710 --> 00:24:48,550
Oh my God.
279
00:24:48,790 --> 00:24:55,130
Oh my God.
280
00:25:07,750 --> 00:25:13,190
Oh my goodness.
281
00:25:49,939 --> 00:25:52,740
Oh my
282
00:25:52,740 --> 00:25:58,780
goodness.
283
00:25:59,180 --> 00:26:01,580
Happy birthday.
284
00:26:01,820 --> 00:26:05,160
Dang. Oh my gosh.
285
00:26:11,050 --> 00:26:13,650
Dude, your mom knows exactly what she's
doing.
286
00:26:50,330 --> 00:26:53,130
oh wow
287
00:27:28,159 --> 00:27:31,500
Do you feel better than the party?
288
00:27:52,480 --> 00:27:54,120
Did your mom go so deep?
289
00:28:21,520 --> 00:28:22,520
Thank you.
290
00:29:07,440 --> 00:29:09,300
Come on. It's his birthday.
291
00:29:09,960 --> 00:29:11,300
What, are you going to tell that face
no?
292
00:29:11,540 --> 00:29:12,540
Look at that face.
293
00:29:14,020 --> 00:29:20,780
Okay, well, I'm not going to take care
of your food. You're going to take care
294
00:29:20,780 --> 00:29:21,780
of mine.
295
00:29:21,900 --> 00:29:22,900
So,
296
00:29:23,220 --> 00:29:26,040
fine. I will take care of your son.
297
00:29:26,920 --> 00:29:27,920
Okay.
298
00:29:29,620 --> 00:29:30,620
Happy birthday.
299
00:29:30,820 --> 00:29:31,820
Happy birthday.
300
00:29:32,100 --> 00:29:33,580
I love you. Yeah.
301
00:29:38,120 --> 00:29:39,120
There.
302
00:30:19,490 --> 00:30:20,890
Wow!
303
00:41:11,259 --> 00:41:12,900
Oh yeah, just like that mom.
304
00:41:46,580 --> 00:41:48,220
Oh my God, yeah.
305
00:41:48,500 --> 00:41:49,600
Make it go back.
306
00:42:38,680 --> 00:42:41,480
Oh my
307
00:42:41,480 --> 00:42:48,320
god.
308
00:43:10,320 --> 00:43:10,979
I'll tell you.
309
00:43:10,980 --> 00:43:12,620
Oh my gosh.
310
00:43:39,960 --> 00:43:45,160
It's like more pure or something. I
don't know. Come here. Let me relax.
311
00:48:31,210 --> 00:48:32,210
Yes.
312
00:52:02,700 --> 00:52:04,960
Yeah, you put it down here and then
you're on top.
313
00:52:05,260 --> 00:52:11,840
Yeah, just reverse it if you want to
get... Okay, and now?
314
00:52:12,940 --> 00:52:14,160
Yeah, this looks about right.
315
00:52:14,620 --> 00:52:21,540
Yeah, I think this is like that. Go
ahead, you
316
00:52:21,540 --> 00:52:22,540
can keep going.
317
00:52:23,220 --> 00:52:25,080
Okay, ready?
318
00:52:25,500 --> 00:52:26,500
Oh, wow.
319
00:54:28,110 --> 00:54:29,110
Flip there.
320
00:56:25,680 --> 00:56:26,680
Pull it down for me, you can help me.
321
00:56:27,660 --> 00:56:28,840
Pull it down for me.
322
00:57:01,610 --> 00:57:02,589
Oh my gosh.
323
00:57:02,590 --> 00:57:04,170
Bro, I just came on your mom's face.
324
00:57:04,510 --> 00:57:05,850
A lot. Dude, I'm about to come on yours.
325
00:57:06,870 --> 00:57:08,570
I can't believe you just came on.
326
00:57:13,430 --> 00:57:14,430
Damn,
327
00:57:15,890 --> 00:57:16,910
you just came on my mom.
328
00:57:17,970 --> 00:57:19,090
It's payback, bro.
329
00:57:19,450 --> 00:57:20,450
Hey, look at us.
330
00:57:20,470 --> 00:57:21,470
Yeah, I mean.
331
00:57:23,430 --> 00:57:29,490
Well, I guess the only thing that we can
say is happy birthday, guys. Happy
332
00:57:29,490 --> 00:57:30,490
birthday.
21979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.