Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,840
Anda mungkin pernah mendengar tentang Lotus.
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Diunduh dari
Yts.mx
3
00:00:03,880 --> 00:00:06,160
Itu membuat kejuaraan
Mobil Balap Memenangkan.
4
00:00:06,200 --> 00:00:09,160
Sulih suara arsip: Jim Clark
Melintasi garis finish untuk menang
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Situs Film Yify Resmi:
Yts.mx
6
00:00:09,200 --> 00:00:11,400
500 dengan nyaman
memimpin lebih dari ...
7
00:00:11,440 --> 00:00:14,880
Itu membuat ikonik ringan
mobil sport.
8
00:00:14,920 --> 00:00:18,320
Tahun lalu perusahaan meningkat
Produksi mobilnya sebesar 48%
9
00:00:18,360 --> 00:00:21,320
- Teratai telah menjadi a
Kisah Sukses untuk Inggris.
10
00:00:21,360 --> 00:00:23,520
Mereka bahkan membuat mobil untuk bintang -bintang.
11
00:00:23,560 --> 00:00:26,840
Pesanan sudah mengalir
dari Amerika untuk warna yang sama
12
00:00:26,880 --> 00:00:28,480
Skema sebagai mobil Bond.
13
00:00:30,520 --> 00:00:32,120
Masih ada hari ini,
14
00:00:32,160 --> 00:00:35,080
Meskipun satu hal yang tidak pernah
sudah pandai dalam beberapa tahun terakhir
15
00:00:35,120 --> 00:00:36,640
menghasilkan uang.
16
00:00:38,240 --> 00:00:40,040
Ada masalah uang.
17
00:00:40,080 --> 00:00:41,960
Banyak perubahan manajemen.
18
00:00:42,000 --> 00:00:43,760
Hal -hal harus berubah ...
19
00:00:43,800 --> 00:00:47,120
Lapangan! Ini adalah baptisan api.
20
00:00:47,160 --> 00:00:50,960
Saya sudah tidur lebih nyenyak di Afghanistan
daripada saya bekerja di sini.
21
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
LOYUS harus menjadi yang tepat,
pembuat mobil yang menguntungkan
22
00:00:54,840 --> 00:00:57,520
Atau akui kekalahan dan tutup mulut.
23
00:00:59,120 --> 00:01:02,560
Ini bisnis komersial
Dan kita tidak bisa hanya memproduksinya,
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,120
Kita harus menghasilkan ribuan.
25
00:01:06,040 --> 00:01:08,920
Untuk memberikan satu tembakan terakhir,
Ada bos baru ...
26
00:01:08,960 --> 00:01:10,480
Saya tidak ingin terus melakukannya.
27
00:01:10,520 --> 00:01:14,520
Saya ingin meletakkan fondasi sehingga
Teratai akan aman.
28
00:01:14,560 --> 00:01:18,560
..dan segera baru mereka yang pertama
mobil lebih dari satu dekade.
29
00:01:18,600 --> 00:01:21,680
Mobil ini membuat atau istirahat
Untuk Lotus, pada dasarnya.
30
00:01:21,720 --> 00:01:24,240
Mereka tidak mampu melakukan kesalahan ini.
31
00:01:33,360 --> 00:01:36,040
Ini adalah langkah salah satu lotus
Rencana Kebangkitan -
32
00:01:36,080 --> 00:01:40,920
All-Electric yang semuanya baru
Mobil hiper 200 mph
33
00:01:40,960 --> 00:01:42,720
disebut Evija.
34
00:01:47,040 --> 00:01:50,640
Dan kekuatannya datang
dari empat motor listrik
35
00:01:50,680 --> 00:01:53,000
membuat total 2.000 tenaga kuda.
36
00:01:55,480 --> 00:01:59,040
Akibatnya, ini tidak kurang
dari yang paling kuat
37
00:01:59,080 --> 00:02:00,840
Mobil produksi di dunia.
38
00:02:02,080 --> 00:02:05,320
Biayanya £ 2 juta.
39
00:02:10,200 --> 00:02:14,400
Langkah kedua dari rencana kebangkitan
adalah model lain -
40
00:02:14,440 --> 00:02:16,040
Emira.
41
00:02:18,320 --> 00:02:22,640
Ini adalah olahraga yang lebih terjangkau
Mobil di mana masa depan Lotus berada.
42
00:02:27,560 --> 00:02:31,440
Insinyur Senior John Sharp
adalah bagian dari tim crack
43
00:02:31,480 --> 00:02:35,080
bertanggung jawab untuk mendapatkan vital ini
Mobil baru menuju produksi.
44
00:02:36,480 --> 00:02:39,920
Jadi, di sini kita memiliki salah satu yang paling
Tempat Rahasia di Situs.
45
00:02:39,960 --> 00:02:41,440
Kami benar -benar terkunci.
46
00:02:41,480 --> 00:02:44,760
Kami tidak ingin melakukan apa pun
dengan ini keluar.
47
00:02:45,880 --> 00:02:49,200
Sampai kami mengungkapkan kepada dunia
persis apa yang kami lakukan,
48
00:02:49,240 --> 00:02:50,640
Kita perlu menyimpannya.
49
00:02:52,240 --> 00:02:56,080
Mobil -mobil ini terlihat seperti losus saat ini
model tapi tidak.
50
00:02:57,280 --> 00:03:01,480
Di bawah kulit yang akrab, sudah ada
direnovasi agar sesuai dengan yang baru
51
00:03:01,520 --> 00:03:03,760
sasis dan mesin.
52
00:03:03,800 --> 00:03:07,920
Terkadang di forum Anda, Anda mungkin
Lihat gambar salah satu mobil ini
53
00:03:07,960 --> 00:03:11,920
dan banyak spekulasi
Apa yang terjadi dan Anda bisa
54
00:03:11,960 --> 00:03:15,680
tawa hanya untuk diri sendiri
apa yang berspekulasi semua orang.
55
00:03:15,720 --> 00:03:20,160
Salah satu cara untuk membuat mobil sport baru
Menyenangkan dengan suaranya.
56
00:03:20,200 --> 00:03:21,680
Hum rendah
57
00:03:23,200 --> 00:03:24,680
Kedengarannya sangat bagus.
58
00:03:24,720 --> 00:03:27,160
Kedengarannya sedikit jet fighter,
sejujurnya.
59
00:03:29,040 --> 00:03:33,120
Untuk memberi daya pada mobil baru pertama dalam sepuluh
Bertahun -tahun, Lotus telah melakukan kesepakatan
60
00:03:33,160 --> 00:03:35,800
dengan mesin mesin Jerman AMG
61
00:03:35,840 --> 00:03:38,800
sehingga berjalan juga
seperti kedengarannya.
62
00:03:42,560 --> 00:03:46,040
Lindung tua itu
dibeli oleh penggemar hard-core.
63
00:03:46,080 --> 00:03:48,520
Yang baru ini perlu memikat orang
jauh
64
00:03:48,560 --> 00:03:51,120
dari produsen mobil mewah lainnya.
65
00:03:53,560 --> 00:03:56,160
Untuk melakukan itu,
LOYUS harus mendapatkan mobil yang benar,
66
00:03:56,200 --> 00:04:00,560
Tapi itu juga harus mengingatkan
orang -orang dari sejarahnya yang kaya.
67
00:04:00,600 --> 00:04:03,600
Colin Chapman, mantan RAF,
EX Insinyur Pesawat
68
00:04:03,640 --> 00:04:06,520
dan pengemudi balap
Perancang mobil berubah.
69
00:04:06,560 --> 00:04:10,400
Perusahaan ini didirikan pada tahun 1947
oleh Colin Chapman,
70
00:04:10,440 --> 00:04:14,200
seorang insinyur dan inovator setiap bit
sebesar Enzo Ferrari
71
00:04:14,240 --> 00:04:15,600
atau Ferdinand Porsche.
72
00:04:16,760 --> 00:04:20,640
Satu mobil biasanya dijual sebagai kit
Bagian dapat dicatat di sini - lotus.
73
00:04:22,160 --> 00:04:25,080
Mobil balap Chapman
Segera mulai menang
74
00:04:25,120 --> 00:04:27,680
dan memimpin jalan ke Inggris
Dominasi di F1.
75
00:04:35,720 --> 00:04:39,440
Saat ini, banyak mesin ini
tinggal di pusat warisan
76
00:04:39,480 --> 00:04:42,560
Tepat di seberang jalan
dari pabrik utama ...
77
00:04:42,600 --> 00:04:44,040
Jawaban Telepon: Lotus Tim Klasik.
78
00:04:44,080 --> 00:04:47,040
..cared for by colin chapman
Son Clive.
79
00:04:48,600 --> 00:04:50,320
Saya bisa melihat ini sepanjang hari.
80
00:04:50,360 --> 00:04:52,880
Ini hanya mobil yang paling fantastis.
81
00:04:52,920 --> 00:04:56,520
Itu satu -satunya 72 dengan aslinya
spesifikasi.
82
00:04:56,560 --> 00:04:58,360
Sasis semuanya asli.
83
00:04:58,400 --> 00:05:00,840
Emmerson memenangkan lima ribu
Prix di mobil ini.
84
00:05:00,880 --> 00:05:04,120
Pemenang hitam dan emas
Grand Prix Inggris,
85
00:05:04,160 --> 00:05:06,720
Dan ayah saya melemparkan topinya
di udara setiap kali memenangkan perlombaan.
86
00:05:06,760 --> 00:05:08,960
Emerson Fittipaldi menang!
87
00:05:10,520 --> 00:05:13,560
Topi Colin Chapman ada di udara.
88
00:05:13,600 --> 00:05:16,720
Daftar inovasi Lotus 'F1
tak ada habisnya.
89
00:05:18,320 --> 00:05:21,120
Sasis monocoque pertama yang pernah ...
90
00:05:21,160 --> 00:05:24,040
Mesin yang menjadi bagian
dari sasis ...
91
00:05:24,080 --> 00:05:27,640
Mobil ringan yang dicat
diri mereka sendiri ke jalan,
92
00:05:27,680 --> 00:05:29,560
dan suspensi aktif.
93
00:05:30,920 --> 00:05:32,760
Dan Emmerson tidak berbeda.
94
00:05:32,800 --> 00:05:36,920
Tipe 72 Revolored F1 oleh
menempatkan radiator di setiap sisi
95
00:05:36,960 --> 00:05:39,840
dari pengemudi,
membiarkannya menjadi irisan.
96
00:05:41,640 --> 00:05:45,880
Jadi, 72 adalah bentuk irisan yang,
itu jelas bagi semua orang
97
00:05:45,920 --> 00:05:49,360
akan mengurangi hambatan
dan meningkatkan aliran udara.
98
00:05:49,400 --> 00:05:52,520
Secara khusus, itu akan membaik
aliran udara ke sayap belakang
99
00:05:52,560 --> 00:05:54,560
Jadi Anda akan mendapatkan lebih banyak
down force.
100
00:05:54,600 --> 00:05:57,400
Baru -baru ini terpilih sebagai yang terhebat
Mobil Formula 1
101
00:05:57,440 --> 00:05:59,360
dan kita tidak akan berdebat
itu!
102
00:06:01,200 --> 00:06:04,960
Pembalap yang ramping Chapman
efek mendalam pada anggota lain
103
00:06:05,000 --> 00:06:10,200
dari tim lotus, yang tepat
Disebut kepala desainer Russell Carr.
104
00:06:10,240 --> 00:06:13,720
Ini benar -benar
Mobil penting bagi saya,
105
00:06:13,760 --> 00:06:16,800
Karena ketika saya masih kecil
106
00:06:16,840 --> 00:06:19,680
Tipe 72 adalah mobil balap.
107
00:06:19,720 --> 00:06:22,760
Warna hitam dan emas yang terkenal.
108
00:06:22,800 --> 00:06:26,000
Saya tidak tertarik pada banyak hal
Seperti sepak bola dan olahraga lainnya.
109
00:06:26,040 --> 00:06:28,000
Formula 1 adalah urusan saya.
110
00:06:28,040 --> 00:06:31,760
Dan mobil yang tampak luar biasa ini
Itu hanya berbentuk baji
111
00:06:31,800 --> 00:06:33,400
dan terlihat sangat modern.
112
00:06:33,440 --> 00:06:36,760
Dari 40 mobil plus yang russell
telah bekerja,
113
00:06:36,800 --> 00:06:40,040
Yang ini adalah hit besar pertamanya.
114
00:06:40,080 --> 00:06:44,360
Ini adalah sketsa yang sangat awal yang saya lakukan
sebagai bagian dari program Elise.
115
00:06:44,400 --> 00:06:47,040
Ini adil
seperti panel sayap camar kecil
116
00:06:47,080 --> 00:06:48,960
Jadi itu seperti masuk
pesawat ringan.
117
00:06:49,000 --> 00:06:52,520
Jadi, kombinasi antara balap
mobil dan pesawat ringan.
118
00:06:52,560 --> 00:06:55,800
Russell selalu tahu
Dia ingin merancang mobil
119
00:06:55,840 --> 00:06:57,880
Tapi sampai di sana tidak mudah.
120
00:06:57,920 --> 00:07:00,360
Saya mungkin berusia 16 tahun.
121
00:07:00,400 --> 00:07:04,360
Saya pergi ke petugas karir
di sekolah dan kemudian mereka berkata,
122
00:07:04,400 --> 00:07:06,600
"Tidak ada pekerjaan seperti itu
Sebagai perancang mobil.
123
00:07:06,640 --> 00:07:08,680
"Mobil dirancang oleh insinyur
124
00:07:08,720 --> 00:07:11,280
"Dan kamu tidak cukup pintar
menjadi seorang insinyur.
125
00:07:11,320 --> 00:07:15,320
"Tapi apakah Anda berpikir untuk bekerja
di pabrik pengolahan air setempat? "
126
00:07:15,360 --> 00:07:20,080
Russell melewati karier di limbah
Dan selama 26 tahun terakhir
127
00:07:20,120 --> 00:07:23,520
Dia membangun karier yang mengesankan
Merancang mobil sport.
128
00:07:23,560 --> 00:07:26,640
Kami mungkin akan membuat yang lebih rendah
tepi mobil cukup gelap
129
00:07:26,680 --> 00:07:29,480
supaya begitu meringankan
kendaraan juga.
130
00:07:29,520 --> 00:07:32,480
Garis ini berjalan melalui
mobilnya sangat penting
131
00:07:32,520 --> 00:07:37,280
dan garis ini naik dan meniru
cara udara mengalir ke mobil.
132
00:07:37,320 --> 00:07:40,960
Emira baru
adalah karya terbaru Russell.
133
00:07:50,760 --> 00:07:54,000
Saya pikir itu membuat koneksi
dengan mobil hiper evija,
134
00:07:54,040 --> 00:07:57,080
Jadi siapa pun yang membeli ini mendapatkan
Sedikit tindakan itu
135
00:07:57,120 --> 00:07:59,040
Dari mobil itu, juga.
136
00:07:59,080 --> 00:08:02,400
Dimulai dengan sketsa sederhana
di notebook Russell,
137
00:08:02,440 --> 00:08:06,280
Desain mobil baru saat itu
Finessed dan disempurnakan dalam 3d.
138
00:08:09,080 --> 00:08:11,560
Jadi, ini adalah bagian
dari proses desain.
139
00:08:11,600 --> 00:08:15,280
Mobil biru ini sama sekali bukan mobil.
140
00:08:15,320 --> 00:08:17,920
Ini dilukis dengan cermat.
141
00:08:17,960 --> 00:08:21,080
Modeller tanah liat luar biasa
Pengrajin yang terampil
142
00:08:21,120 --> 00:08:23,760
dan mereka harus memilikinya
keterampilan pengrajin
143
00:08:23,800 --> 00:08:26,760
Untuk memodelkan permukaan
dengan akurasi yang ekstrem.
144
00:08:26,800 --> 00:08:29,600
Dan inilah yang kami gunakan
untuk mendapatkan tema yang disetujui.
145
00:08:29,640 --> 00:08:33,480
Mereka perlu menafsirkan apa
Desainer ingin dan mengubahnya menjadi 3D.
146
00:08:33,520 --> 00:08:36,520
Saat dipanaskan, itu menjadi lembut,
kita bisa menyebarkannya ke model,
147
00:08:36,560 --> 00:08:38,960
Dan kemudian saat dingin
kita bisa mengerjakannya.
148
00:08:39,000 --> 00:08:42,760
Dan kami menggunakannya karena memungkinkan kami
untuk mengadaptasi model saat hal berubah
149
00:08:42,800 --> 00:08:45,600
Jadi ini alat yang sangat fleksibel.
150
00:08:45,640 --> 00:08:49,640
Kurva dan otot yang baru
kulit mobil mencoba merenung
151
00:08:49,680 --> 00:08:52,520
DNA Colin Chapman
mobil balap.
152
00:08:53,800 --> 00:08:57,080
Ada frasa yang sangat terkenal
dalam penerbangan,
153
00:08:57,120 --> 00:08:59,600
"Jika terlihat benar, itu terbang dengan benar,"
154
00:08:59,640 --> 00:09:03,080
Dan tentu saja kami berpikir sama
dengan desain mobil sport.
155
00:09:03,120 --> 00:09:07,040
Menciptakan mobil baru
adalah bisnis yang rumit
156
00:09:07,080 --> 00:09:09,240
dan setelah desain ditandatangani
157
00:09:09,280 --> 00:09:12,520
Maka Anda mendapat tantangan lain -
bagaimana membuatnya.
158
00:09:15,880 --> 00:09:18,760
Tidak ada jiwa
Produksi massal di sini.
159
00:09:18,800 --> 00:09:21,160
Setiap lotus dibangun dengan tangan
160
00:09:21,200 --> 00:09:23,040
dan selalu begitu.
161
00:09:23,080 --> 00:09:26,080
Itu saja, semuanya sudah selesai.
Terlihat bagus. Ya.
162
00:09:26,120 --> 00:09:28,760
Pelanggan akan benar -benar,
sangat senang.
163
00:09:28,800 --> 00:09:30,200
Indah, terima kasih.
164
00:09:30,240 --> 00:09:32,880
Pemimpin Tim Tracy Cushing
membuat kursi.
165
00:09:34,200 --> 00:09:37,280
Dalam setahun, kami melakukan 1.200, 1.300 mobil,
166
00:09:37,320 --> 00:09:39,920
Jadi itu dua kali lebih banyak kursi,
Tapi, ya,
167
00:09:39,960 --> 00:09:41,560
sangat bangga dengan apa
Kami membuat trim.
168
00:09:41,600 --> 00:09:42,920
Ini semua buatan tangan.
169
00:09:46,720 --> 00:09:49,760
Kursi mungkin
hal tersulit untuk dipelajari.
170
00:09:49,800 --> 00:09:53,440
Itu adalah produk yang fantastis
Tim membuat hari demi hari.
171
00:09:53,480 --> 00:09:55,640
Banyak dari mereka telah ada di sini
waktu yang sangat lama.
172
00:09:57,440 --> 00:09:59,320
Jadi, saya akan mulai dengan tangan.
173
00:09:59,360 --> 00:10:01,280
Ini adalah bit yang berjalan
Di sisi kursi
174
00:10:01,320 --> 00:10:03,160
dimana kamu sebenarnya
Memperbaiki sabuk pengaman Anda.
175
00:10:03,200 --> 00:10:06,520
Penjahit kelahiran Norfolk
sedang memasuki dekade ketiganya
176
00:10:06,560 --> 00:10:08,320
untuk perusahaan.
177
00:10:08,360 --> 00:10:11,760
Ketika saya berusia 16 tahun, meninggalkan sekolah,
ditawari pekerjaan di pabrik
178
00:10:11,800 --> 00:10:13,640
yang membuat jaket dan jas,
179
00:10:13,680 --> 00:10:16,920
Jadi itu semua wol berat yang besar
Kain, bahan.
180
00:10:16,960 --> 00:10:20,960
Dan sekarang, menjahit kulit,
membuat kursi untuk mobil sport,
181
00:10:21,000 --> 00:10:23,080
Itu sebaliknya.
182
00:10:23,120 --> 00:10:24,920
Itu benar -benar menenangkan,
183
00:10:24,960 --> 00:10:26,440
Ini seperti tempat bahagia saya
184
00:10:26,480 --> 00:10:29,160
dimana saya tidak perlu khawatir
apapun, saya bisa duduk dan menjahit,
185
00:10:29,200 --> 00:10:30,480
Dan nikmati saja.
186
00:10:30,520 --> 00:10:34,160
Karyawan yang lama melayani seperti Tracy
telah melihat banyak UPS
187
00:10:34,200 --> 00:10:36,080
dan downs untuk perusahaan.
188
00:10:36,120 --> 00:10:37,560
Ada masalah uang.
189
00:10:37,600 --> 00:10:39,560
Teratai memang memiliki sedikit reputasi
190
00:10:39,600 --> 00:10:42,000
memiliki banyak
manajemen yang berbeda,
191
00:10:42,040 --> 00:10:45,200
banyak perubahan manajemen
Dan itu terbukti meresahkan.
192
00:10:46,680 --> 00:10:50,680
Terbaik ingin treble nomornya
mobil itu membuatnya berarti
193
00:10:50,720 --> 00:10:53,680
Pemikiran ulang besar untuk setiap
departemen tunggal,
194
00:10:53,720 --> 00:10:56,360
Tapi Tracy tetap optimis.
195
00:10:56,400 --> 00:10:59,000
Perusahaan yang menjaga kami
196
00:10:59,040 --> 00:11:02,080
telah menuangkan banyak investasi
ke dalam bisnis.
197
00:11:02,120 --> 00:11:05,560
Staf sangat bersemangat
tentang masa depan dan, ya,
198
00:11:05,600 --> 00:11:09,000
Semua orang benar -benar,
Sangat positif lagi, Anda tahu.
199
00:11:22,280 --> 00:11:25,240
Di tengah bidang pedesaan Norfolk
200
00:11:25,280 --> 00:11:28,480
terletak kantong
kecerdikan rekayasa
201
00:11:28,520 --> 00:11:30,400
dan teknologi mutakhir.
202
00:11:31,680 --> 00:11:35,400
Max Ryan adalah prototipe
Manajer Lokakarya Kendaraan
203
00:11:35,440 --> 00:11:39,080
untuk perusahaan mobil
Flagship baru, Evija.
204
00:11:39,120 --> 00:11:40,720
Seperti yang Anda lihat, ini adalah binatang buas.
205
00:11:40,760 --> 00:11:44,480
Ini adalah mobil halo kami, dalam istilah
desainnya, teknologinya,
206
00:11:44,520 --> 00:11:47,400
output daya, semuanya.
207
00:11:47,440 --> 00:11:50,800
Ini adalah yang pertama Inggris
Mobil hiper listrik murni.
208
00:11:50,840 --> 00:11:54,000
Tubuhnya sepenuhnya dibuat
dari serat karbon
209
00:11:54,040 --> 00:11:57,680
Dan itu menampung yang paling kuat
Baterai mobil di dunia.
210
00:11:57,720 --> 00:12:01,280
Ini memungkinkan kami untuk berlari secara maksimal
kapasitas 2.000 tenaga kuda.
211
00:12:01,320 --> 00:12:04,800
Kami memiliki banyak yang terbaru
Teknologi di dalam sel baterai ini.
212
00:12:04,840 --> 00:12:08,200
Aku tidak akan menyelami itu karena
Kami tidak ingin memberikan terlalu banyak.
213
00:12:09,480 --> 00:12:13,840
Tapi Evija tidak akan sepenuhnya
produksi sampai akhir tahun ini
214
00:12:13,880 --> 00:12:19,240
Dan untuk MD Matt Windle yang baru, miliknya
Fokus adalah pada emira semua-patrol.
215
00:12:32,360 --> 00:12:36,240
Jadi ini eh saya,
Segera menjadi gudang manusia.
216
00:12:38,160 --> 00:12:41,800
Kami baru saja pindah jadi saya adil
mulai, seperti yang Anda lihat,
217
00:12:41,840 --> 00:12:44,760
Dipilih dengan barang -barang itu
Kami punya di sini.
218
00:12:44,800 --> 00:12:47,680
Setelah bekerja di Lotus
selama lebih dari 20 tahun,
219
00:12:47,720 --> 00:12:50,600
Dia diangkat sebagai MD tahun lalu.
220
00:12:50,640 --> 00:12:54,680
Menjadi md lotus adalah,
Uh, luar biasa, sungguh.
221
00:12:56,280 --> 00:13:00,360
Saya merasa bertanggung jawab atas orang -orang
Dan sejarah yang hilang sebelumnya.
222
00:13:00,400 --> 00:13:04,400
Kenaikan Matt ke atas
telah jauh dari mudah.
223
00:13:04,440 --> 00:13:06,680
Saya berasal dari keluarga orang tua tunggal.
224
00:13:06,720 --> 00:13:09,600
Luar biasa, saya tumbuh dengan ayah saya
225
00:13:09,640 --> 00:13:13,760
Jadi di situlah hasrat mobil saya
berasal dari karena kami dulu menghabiskan
226
00:13:13,800 --> 00:13:17,240
berjam -jam dan berjam -jam naik
untuk kakek nenek saya di hartlepool
227
00:13:17,280 --> 00:13:21,200
Dan di atas sana, aku,
Saya menanyai ayah saya tentang mobil
228
00:13:21,240 --> 00:13:25,240
dan saya bisa memberi tahu ada barang dari mobil
dengan lampu depan atau lampu ekornya.
229
00:13:25,280 --> 00:13:27,960
Dan itu hanya dari jumlahnya
waktu yang kami habiskan untuk A1
230
00:13:28,000 --> 00:13:30,800
Berkendara ke atas dan ke bawah dalam kegelapan.
231
00:13:30,840 --> 00:13:35,000
Saya tidak melakukannya dengan baik di sekolah dan,
Ya, saya baru saja bekerja keras.
232
00:13:35,040 --> 00:13:37,720
Ayah saya menanamkannya ke dalam diri saya.
233
00:13:37,760 --> 00:13:41,320
Seperti banyak di Lotus,
Matt telah bekerja.
234
00:13:41,360 --> 00:13:44,800
Dia memulai karirnya sebagai magang
Pembangun Pelatih.
235
00:13:44,840 --> 00:13:48,040
Di sinilah semuanya dimulai untuk saya.
236
00:13:48,080 --> 00:13:51,680
Jadi ini
Kendaraan Layanan Publik.
237
00:13:53,080 --> 00:13:55,360
Jadi, seperti yang Anda lihat,
238
00:13:55,400 --> 00:13:57,880
Mereka ditarik skala 10.
239
00:13:57,920 --> 00:14:00,520
Ditarik sendiri,
240
00:14:00,560 --> 00:14:03,360
Pada Juli 1993, jadi saya berusia 22 tahun!
241
00:14:05,640 --> 00:14:09,520
Ini sangat sulit
Waktunya Lotus.
242
00:14:09,560 --> 00:14:12,280
Digby, lepas dari undian saya ...
243
00:14:12,320 --> 00:14:13,960
Ah, tidak!
244
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Saya telah membawa putaran itu
selama 30 tahun,
245
00:14:16,040 --> 00:14:19,000
Sekarang ada cetakan anjing di atasnya.
246
00:14:19,040 --> 00:14:22,600
Selama beberapa dekade terakhir,
Ini adalah waktu yang sangat sulit.
247
00:14:22,640 --> 00:14:25,000
Beberapa staf telah
ada waktu yang lama
248
00:14:25,040 --> 00:14:29,680
dan telah menunjukkan kesetiaan nyata kepada
perusahaan dan kami perlu membayarnya
249
00:14:29,720 --> 00:14:32,600
sekarang dengan menjaga mereka
dan mengembangkan fasilitas.
250
00:14:37,760 --> 00:14:41,600
Mobil baru pertama di perusahaan
12 tahun akan lebih dari treble
251
00:14:41,640 --> 00:14:47,240
Produksi dari 1.500
ke lebih dari 5.000 mobil setahun.
252
00:14:47,280 --> 00:14:50,040
Aula produksi ini baru.
253
00:14:50,080 --> 00:14:52,720
Di sinilah kita bisa membangun
Emira baru.
254
00:14:57,960 --> 00:15:02,800
Aula perakitan yang baru adalah
Ukuran 1,5 lapangan sepak bola.
255
00:15:02,840 --> 00:15:06,040
Tapi untuk Matt, itu yang kecil
hal -hal yang diperhitungkan.
256
00:15:06,080 --> 00:15:07,960
Saya tidak memiliki OCD.
257
00:15:08,000 --> 00:15:11,080
Tapi eh, aku sudah bertanya
Direktur Produksi Bagaimana,
258
00:15:11,120 --> 00:15:13,040
Bagaimana Mereka Akan Menyejajarkan
mobil di sini
259
00:15:13,080 --> 00:15:15,280
dan dia berjanji akan
dalam tiga milimeter
260
00:15:15,320 --> 00:15:18,040
Jadi saat kita melihat ke bawah, Anda akan melihat
Garis mobil bersih yang bagus
261
00:15:18,080 --> 00:15:19,360
pergi ke sana.
262
00:15:22,440 --> 00:15:24,120
Hai, Phil, bagaimana kabarmu?
263
00:15:24,160 --> 00:15:26,920
Ya, tidak terlalu buruk. Ya, datang dan
Tunjukkan di mana kami berada.
264
00:15:26,960 --> 00:15:29,320
Meskipun produksi massal belum
dimulai,
265
00:15:29,360 --> 00:15:31,280
Beberapa prototipe sedang
dikerjakan
266
00:15:31,320 --> 00:15:33,880
untuk kemahiran proses produksi.
267
00:15:33,920 --> 00:15:36,400
Jadi, ini mungkin terlihat
seperti mobil aneh
268
00:15:36,440 --> 00:15:40,400
Tapi ini di sini secara harfiah
Bagian pertama yang kami terima
269
00:15:40,440 --> 00:15:45,160
Untuk Emira, jadi kami mendapatkannya
Semua diperiksa melalui antrian ini.
270
00:15:45,200 --> 00:15:48,840
Yang memungkinkan kita lakukan adalah bersepeda
panel melalui dengan sangat cepat.
271
00:15:48,880 --> 00:15:52,080
Jika kami memiliki masalah yang berkualitas,
kita bisa melihat di mana masalahnya,
272
00:15:52,120 --> 00:15:55,800
Kami akan tahu jika mereka cukup baik untuk
Pergi ke jalur produksi.
273
00:15:55,840 --> 00:16:00,080
Jadi Anda bisa melihat di sini,
fender tangan kiri.
274
00:16:00,120 --> 00:16:04,880
Sebagai bagian pertama, ini terlihat
Sangat bagus, sangat, sangat bagus.
275
00:16:04,920 --> 00:16:08,160
Kami berbicara tentang peningkatan kualitas
yang ingin kami buat.
276
00:16:08,200 --> 00:16:10,120
Ini adalah investasi
Kami membuat
277
00:16:10,160 --> 00:16:12,800
untuk mendapatkan kualitas yang kami inginkan
pada kendaraan ke depan
278
00:16:12,840 --> 00:16:15,720
sehingga kita mendapatkan mobil presisi itu
pergi bersama setiap saat.
279
00:16:15,760 --> 00:16:19,080
Tapi kualitas bukan satu -satunya hal
di pikiran Matt.
280
00:16:19,120 --> 00:16:22,680
Dalam waktu empat minggu, Emira
akan diumumkan kepada dunia di
281
00:16:22,720 --> 00:16:27,280
Acara Olahraga Motor Legendaris
Goodwood Festival of Speed.
282
00:16:27,320 --> 00:16:31,680
Untuk memastikan kelangsungan hidup, Lotus
Menempel pada mantra Chapman -
283
00:16:31,720 --> 00:16:34,560
Tambahkan hanya cahaya dan kesederhanaan.
284
00:16:34,600 --> 00:16:37,400
Sepertinya tidak ada yang merusak ini
materi yang luar biasa.
285
00:16:37,440 --> 00:16:40,160
Anda bisa memalu, Anda bisa
Biarkan anak -anak melompat di atasnya,
286
00:16:40,200 --> 00:16:41,800
Dan itu masih menjaga bentuknya.
287
00:16:41,840 --> 00:16:45,080
Dalam mengejar ini, Chapman
memelopori penggunaan komposit
288
00:16:45,120 --> 00:16:47,840
bahan yang sekarang menjadi
norma.
289
00:16:47,880 --> 00:16:50,680
Kami pikir itu hanya
masalah waktu sebelum yang luas
290
00:16:50,720 --> 00:16:53,720
Mayoritas mobil dibangun
keluar dari plastik daripada baja,
291
00:16:53,760 --> 00:16:56,480
Dan karena itu sangat penting
ke bisnis kami.
292
00:17:02,680 --> 00:17:06,160
Bingkai sasis tipe 12
beratnya hanya 17kg.
293
00:17:06,200 --> 00:17:08,200
Anda dapat mengambilnya dengan satu tangan.
294
00:17:08,240 --> 00:17:11,440
Um, ini mobil asli,
prototipe,
295
00:17:11,480 --> 00:17:14,280
yang pertama,
Dan kami tidak bisa mempercayainya
296
00:17:14,320 --> 00:17:17,040
Saat kami menanggalkannya dan,
dan ternyata ringan.
297
00:17:17,080 --> 00:17:21,120
Mantra nyata dari lotus ini
dan lotus setelah itu.
298
00:17:21,160 --> 00:17:23,320
"Jangan pedulikan topinya," kata Graham
Bukit,
299
00:17:23,360 --> 00:17:25,040
"Aku hanya bisa memakai mobil!"
300
00:17:25,080 --> 00:17:28,600
Saya pikir 12 benar -benar menangkap
etos lotus hari ini
301
00:17:28,640 --> 00:17:31,600
Karena itu berani
Dan itu berani.
302
00:17:32,880 --> 00:17:36,160
Persis apa yang Anda inginkan
sebagai dasar mobil balap atau
303
00:17:36,200 --> 00:17:39,800
mobil jalan baru.
304
00:17:41,200 --> 00:17:43,680
Lima mil dari hethel utama
tanaman,
305
00:17:43,720 --> 00:17:46,880
Mereka sedang membangun pabrik lain.
306
00:17:46,920 --> 00:17:50,080
Namaku Claire Moxon,
Saya supervisor manufaktur
307
00:17:50,120 --> 00:17:54,360
Di sini di Lotus Lanjutan Struktur,
dan saya memiliki tim yang terdiri dari 34 Jenderal
308
00:17:54,400 --> 00:17:58,680
Operasi tempat kami berlatih
mereka untuk membangun model Emira baru.
309
00:17:58,720 --> 00:18:03,240
Jadi, ini adalah sasis kami
area perakitan.
310
00:18:03,280 --> 00:18:07,040
Saat Teratus memulai rencana
Untuk membangun lebih banyak mobil, itu harus
311
00:18:07,080 --> 00:18:08,880
membawa lebih banyak orang.
312
00:18:08,920 --> 00:18:12,640
Saya telah dengan mantap merekrut
personel dan melatih mereka
313
00:18:12,680 --> 00:18:16,280
untuk membangun mobil. Banyak dari mereka
belum pernah membangun sasis sebelumnya.
314
00:18:16,320 --> 00:18:19,720
Bahkan supervisor Claire adalah baru.
315
00:18:19,760 --> 00:18:22,720
Saya sangat baru
ke industri otomotif.
316
00:18:22,760 --> 00:18:26,120
Um, saya berada di RAF sebagai pesawat terbang
teknisi sebelum itu
317
00:18:26,160 --> 00:18:30,800
selama 22 tahun. Saya meninggalkan RAF
Juli lalu dan datang ke Lotus.
318
00:18:30,840 --> 00:18:32,400
Ini adalah baptisan api.
319
00:18:32,440 --> 00:18:36,800
Saya sudah tidur lebih nyenyak di Afghanistan
Daripada saya bekerja untuk Lotus!
320
00:18:42,400 --> 00:18:46,080
Robot digunakan untuk mengikat
subframe luar bersama.
321
00:18:46,120 --> 00:18:50,400
Tapi bagian yang lebih rumit
sasis dibangun dengan tangan.
322
00:18:50,440 --> 00:18:53,160
Bagaimana kabarmu, teman -teman?
Suhu baik -baik saja untuk lem?
323
00:18:53,200 --> 00:18:54,600
Ya. Ya.
324
00:18:54,640 --> 00:18:57,680
Jadi banyak orang tidak menyadari
Bahwa kami benar -benar merekatkan ini
325
00:18:57,720 --> 00:19:00,760
mobil - lebih ringan dari pengelasan,
326
00:19:00,800 --> 00:19:06,000
dan sebenarnya perekatnya bahkan
lebih kuat dari gabungan yang dilas.
327
00:19:06,040 --> 00:19:11,080
Kekuatan ini dicapai dengan memanggang
lem pada suhu tinggi.
328
00:19:11,120 --> 00:19:12,960
Oke, teman -teman,
Mari kita ambil mobil di oven.
329
00:19:15,120 --> 00:19:18,440
Saat pabrik selesai,
proses meletakkan sasis
330
00:19:18,480 --> 00:19:23,160
dalam oven akan otomatis, tetapi
Untuk saat ini akan dilakukan secara manual.
331
00:19:24,600 --> 00:19:29,120
20 tahun militer Claire
Pengalaman jelas membuahkan hasil.
332
00:19:31,160 --> 00:19:34,000
Apakah itu perlu masuk
Sedikit di sana?
333
00:19:34,040 --> 00:19:36,280
Sepertinya itu pergi
ke sana.
334
00:19:36,320 --> 00:19:38,520
Apa pelatihan saya
Dari militer memberi saya
335
00:19:38,560 --> 00:19:41,040
adalah sikap keras pada hal -hal tertentu.
336
00:19:42,360 --> 00:19:43,320
Whoa.
337
00:19:43,360 --> 00:19:46,640
Tetapi juga bahwa kita harus memelihara
orang dan kami telah mendukung.
338
00:19:46,680 --> 00:19:49,120
Seperti Hulk yang luar biasa
masuk ke sana.
339
00:19:54,880 --> 00:19:58,160
Saya tidak berpikir orang sadar
betapa sulitnya berkumpul
340
00:19:58,200 --> 00:20:01,520
mobil, dan lamanya waktu itu
Membutuhkan untuk melatih orang -orang
341
00:20:01,560 --> 00:20:03,160
dapat membangun mobil itu.
342
00:20:07,200 --> 00:20:09,560
Sekarang Emira berada dalam siklus oven,
343
00:20:09,600 --> 00:20:13,480
Jadi kita akan menempatkan
itu hingga 180 derajat
344
00:20:13,520 --> 00:20:16,200
selama satu setengah jam,
seperti ayam.
345
00:20:17,960 --> 00:20:21,520
Dengan semua orang yang berfokus pada penyetraan
Masalah apa pun untuk mendapatkan yang baru
346
00:20:21,560 --> 00:20:23,600
Model ke jalur produksi ...
347
00:20:23,640 --> 00:20:26,720
Seperti yang Anda lihat, ada
Sedikit pekerjaan yang harus dilakukan dalam hal ini.
348
00:20:26,760 --> 00:20:31,040
..MD Matt Windle telah datang untuk memeriksa
Satu dari tiga prototipe.
349
00:20:31,080 --> 00:20:33,160
Ini hanya cangkang tubuh.
350
00:20:33,200 --> 00:20:36,800
Kami menggunakan waktu sekarang untuk mempersiapkan kami
Saat kami dalam volume.
351
00:20:36,840 --> 00:20:39,240
Karena jika Anda mencapai masalah
Saat Anda mencoba membangun
352
00:20:39,280 --> 00:20:41,520
Pada volume, Anda punya masalah besar
di tanganmu.
353
00:20:41,560 --> 00:20:44,920
Tetapi bahkan sebelum cacat produksi
disetrika, teratai
354
00:20:44,960 --> 00:20:48,080
berencana mengumumkan
mobil ke dunia.
355
00:20:48,120 --> 00:20:50,800
Hanya dalam waktu tiga minggu,
Emira ini akan
356
00:20:50,840 --> 00:20:55,520
Lakukan debutnya di Inggris
Perayaan Terkenal Motor Sport.
357
00:20:55,560 --> 00:20:57,840
Ini sangat penting bagi kami
Bahwa kami di Goodwood
358
00:20:57,880 --> 00:21:00,320
Dan kami akan mencapai tanggal -tanggal itu.
359
00:21:00,360 --> 00:21:04,080
Masalah yang kita miliki di sini
Saat ini kita diam
360
00:21:04,120 --> 00:21:07,120
Membangun kisaran kita saat ini, jadi itu
Sedikit teka -teki jigsaw untuk dicoba
361
00:21:07,160 --> 00:21:09,720
dan membangun pabrik baru
di sekitar produksi kami saat ini.
362
00:21:09,760 --> 00:21:12,400
Jika Anda memikirkan segalanya
yang harus kita capai, itu akan mengirim
363
00:21:12,440 --> 00:21:13,880
kamu sedikit marah.
364
00:21:13,920 --> 00:21:17,720
Ketika datang untuk menjual high-end
mobil sport, itu bukan hanya
365
00:21:17,760 --> 00:21:21,160
penampilan yang akan membujuk pelanggan
berpisah dengan uang tunai mereka.
366
00:21:21,200 --> 00:21:24,640
Mereka juga harus dijual
di suaranya.
367
00:21:25,880 --> 00:21:29,440
Insinyur kebisingan dan getaran
Kirsty Aaron menggunakan yang lebih tua
368
00:21:29,480 --> 00:21:31,880
Model sebagai tolok ukur
untuk mobil baru.
369
00:21:34,280 --> 00:21:37,560
Jadi ruangan ini adalah kendaraan
Kamar Semi-Anechoic
370
00:21:37,600 --> 00:21:39,480
untuk pengukuran kebisingan.
371
00:21:39,520 --> 00:21:43,280
Pada dasarnya kerucut di dinding
Hentikan suara yang kami ukur
372
00:21:43,320 --> 00:21:46,400
dipantulkan kembali, yang membuat
untuk pengukuran yang lebih akurat.
373
00:21:50,640 --> 00:21:54,080
Orang menilai mobil tentang apa itu
sepertinya untuk memulai, dan
374
00:21:54,120 --> 00:21:56,640
maka jelas seperti apa itu -
Dan itu sama
375
00:21:56,680 --> 00:21:59,720
dengan orang, kan? Anda menilai
seseorang dan segera setelah Anda melihatnya.
376
00:21:59,760 --> 00:22:02,960
Jika mereka mengenakan sesuatu seperti
cerah atau penuh warna, Anda seperti,
377
00:22:03,000 --> 00:22:06,000
"Oh, mereka terlihat agak funky!" dan
Sama dengan suara Anda juga.
378
00:22:06,040 --> 00:22:10,960
Tapi hari ini bukan kebisingan mesin
Ukuran Kirsty itu -
379
00:22:11,000 --> 00:22:12,800
itu indikatornya.
380
00:22:12,840 --> 00:22:15,920
Ini adalah salah satu hal itu
Kami ingin fokus untuk menunjukkannya
381
00:22:15,960 --> 00:22:18,080
Kami meningkatkan kualitas.
382
00:22:18,120 --> 00:22:20,880
Saya akan mengambil
Beberapa pengukuran berbeda
383
00:22:20,920 --> 00:22:24,480
sehingga kita bisa mengambil rata -rata,
Dan kemudian kami menggunakan tujuannya
384
00:22:24,520 --> 00:22:27,400
dan data subyektif
untuk memutuskan di mana kita mau
385
00:22:27,440 --> 00:22:30,640
untuk menempatkan produk kami dalam hal
kualitas yang dirasakan.
386
00:22:30,680 --> 00:22:35,480
Jadi Kirsty memilih suara terbaik
dan membuat para insinyur menyalinnya.
387
00:22:35,520 --> 00:22:39,480
Kami pada dasarnya memiliki peringkat
skala seperti bagaimana kita secara subyektif
388
00:22:39,520 --> 00:22:41,480
menilai kendaraan,
389
00:22:41,520 --> 00:22:44,840
dan itu berubah dari semacam makhluk
seperti - tidak ada yang akan mengambilnya
390
00:22:44,880 --> 00:22:46,200
untuk, seperti, beberapa orang mungkin,
391
00:22:46,240 --> 00:22:49,720
Orang -orang yang benar -benar cerewet akan,
Semua orang akan, semacam itu.
392
00:22:49,760 --> 00:22:54,080
Yang ini, saya katakan cukup
kebisingan yang menyenangkan untuk indikator.
393
00:22:54,120 --> 00:22:58,040
Tapi sama -sama, Anda harus membuatnya
cukup keras sehingga orang tahu
394
00:22:58,080 --> 00:23:01,240
Itu ada di sana, untuk berjaga -jaga
Mereka harus mengkliknya lagi.
395
00:23:01,280 --> 00:23:05,840
Namun Anda tidak menginginkannya
terlalu keras sehingga ofensif.
396
00:23:05,880 --> 00:23:08,560
Kami harus meningkatkan permainan kami
dari standar kualitas.
397
00:23:08,600 --> 00:23:11,120
Jika kami ingin menjual mobil,
kita harus
398
00:23:11,160 --> 00:23:13,160
Jadilah, seperti, pergi untuk senjata besar.
399
00:23:14,600 --> 00:23:17,640
Untuk melakukan itu, Lotus perlu memperluas
itu menarik.
400
00:23:18,800 --> 00:23:22,040
Kami telah membuat mobil jalan
dalam 25 tahun terakhir.
401
00:23:22,080 --> 00:23:26,160
Tapi kebanyakan orang mengaitkannya
dengan menjadi sangat digerakkan oleh penggemar,
402
00:23:26,200 --> 00:23:27,520
Sangat fokus pada trek.
403
00:23:27,560 --> 00:23:31,120
Terbuncul tidak pernah diketahui
untuk interior mewah,
404
00:23:31,160 --> 00:23:34,680
Tapi itu berharap mobil baru akan melakukannya
Ubah semua itu.
405
00:23:34,720 --> 00:23:37,720
Jadi ini benar -benar mobil itu,
Anda tahu, Anda dapat menggunakan setiap hari.
406
00:23:37,760 --> 00:23:41,120
Kami memiliki beberapa yang sangat kuat
pesaing di pasar ini
407
00:23:41,160 --> 00:23:44,840
Jadi mobil ini adalah mobil tanpa
Permintaan maaf, tanpa kompromi.
408
00:23:44,880 --> 00:23:46,920
Itu l, l, l, l, l,
Pernah dibuat, saya pikir.
409
00:23:58,840 --> 00:24:02,920
Investasi baru yang besar di Lotus '
BID UNTUK MENINGKATKAN OUTPUT
410
00:24:02,960 --> 00:24:06,720
dari 1.500 hingga lebih dari 5.000 mobil per tahun
411
00:24:06,760 --> 00:24:09,640
bukan tanpa konsekuensi.
412
00:24:09,680 --> 00:24:12,440
Karena perusahaan bertujuan untuk treble
jumlah mobil yang dibangun,
413
00:24:12,480 --> 00:24:16,280
beberapa cara pembuatan in-house
Hal -hal tidak bisa mengimbangi.
414
00:24:16,320 --> 00:24:19,960
Jadi pekerjaan itu akan di -outsourcing dan
Departemen itu ditutup.
415
00:24:20,000 --> 00:24:22,520
Halo. Hai, jejak, apa kabar?
Saya baik, terima kasih.
416
00:24:22,560 --> 00:24:24,760
Jadi kita akan naik dan melihatnya
di mesin build terlebih dahulu.
417
00:24:24,800 --> 00:24:26,240
Ok indah, terima kasih.
418
00:24:26,280 --> 00:24:28,400
Salah satu departemen itu adalah
Toko trim,
419
00:24:28,440 --> 00:24:31,080
yang berarti pekerja seperti
Tracy Cushing perlu ditemukan
420
00:24:31,120 --> 00:24:33,200
Peran baru dalam perusahaan.
421
00:24:33,240 --> 00:24:35,840
Bagi saya pribadi itu adalah tujuan
dari suatu era, cukup menyedihkan.
422
00:24:35,880 --> 00:24:38,960
Tapi untuk pengawas mesin
Mike Antoniades ...
423
00:24:39,000 --> 00:24:42,080
Oke, jika Anda bisa menjalankannya
Volts In Please, Tracy.
424
00:24:42,120 --> 00:24:45,720
..Ini bisa menjadi yang sempurna
kesempatan untuk merekrut dari dalam.
425
00:24:45,760 --> 00:24:47,480
Apakah ada set pesanan untuk melakukan ini atau,
Apakah itu?
426
00:24:47,520 --> 00:24:49,920
Tidak, Anda dapat melakukannya dalam urutan apa pun
Karena kami tidak mengencangkan
427
00:24:49,960 --> 00:24:51,720
mereka saat ini.
428
00:24:51,760 --> 00:24:54,480
Mike punya banyak peran baru untuk diisi
429
00:24:54,520 --> 00:24:58,320
dan staf dari departemen lain
membawa keterampilan yang dapat ditransfer.
430
00:24:58,360 --> 00:25:00,680
Ini adalah penyumbatan ratchet,
yang saya tahu Anda kenal
431
00:25:00,720 --> 00:25:02,040
dari bekerja di trim.
432
00:25:02,080 --> 00:25:04,400
Dan lakukan saja dengan kencang
Tolong. Apa, seperti torsi?
433
00:25:04,440 --> 00:25:06,280
Ya, itulah yang Anda lakukan,
tepat.
434
00:25:06,320 --> 00:25:08,280
Apa kamu yakin?
Ya.
435
00:25:08,320 --> 00:25:10,960
Benar-benar?
Ya.
436
00:25:11,000 --> 00:25:12,440
Ya, itu saja, keren.
437
00:25:12,480 --> 00:25:15,200
Tracy telah menghabiskan 20 tahun
di toko trim
438
00:25:15,240 --> 00:25:17,440
Tapi, seperti banyak orang, dia akan melakukannya
harus beradaptasi
439
00:25:17,480 --> 00:25:19,680
Jika perusahaan akan bergerak maju.
440
00:25:22,280 --> 00:25:24,240
Ya, itu bagus.
441
00:25:24,280 --> 00:25:26,960
Saya yakin itu bisa lebih menyenangkan dari
mesin jahit.
442
00:25:27,000 --> 00:25:28,480
Bisa jadi cinta baruku, eh?!
443
00:25:30,480 --> 00:25:32,120
Itu saja, dilakukan dengan baik.
444
00:25:32,160 --> 00:25:33,640
Apa pendapat Anda tentang semua itu?
445
00:25:33,680 --> 00:25:36,000
Baik, saya akan mencari pekerjaan
Di sini, ini menyenangkan.
446
00:25:36,040 --> 00:25:38,480
Sangat menyenangkan.
Bagus.
447
00:25:38,520 --> 00:25:41,120
Jadi, penting untuk melakukan ini
Tunjukkan orang lain di tim
448
00:25:41,160 --> 00:25:43,360
tantangan yang kita semua miliki
berada di depan kami
449
00:25:43,400 --> 00:25:45,480
dan peluangnya
Kita semua bisa mengambil.
450
00:25:45,520 --> 00:25:47,600
Dan itu tidak menakutkan
dunia di luar sana
451
00:25:47,640 --> 00:25:49,560
Setelah kami selesai di interior.
452
00:25:49,600 --> 00:25:52,160
Kita semua bisa melakukan hal -hal baru,
Kita semua bisa mempelajari hal -hal baru.
453
00:25:53,800 --> 00:25:57,120
Mesin yang disiapkan dengan cermat
Sasis ringan
454
00:25:57,160 --> 00:26:00,360
selalu mengizinkan mobil teratai
Pukul di atas berat badan mereka.
455
00:26:02,400 --> 00:26:06,120
Dan itu terutama
Benar di trek.
456
00:26:12,120 --> 00:26:16,680
Pada 1967, Lotus memiliki dua dunia F1
judul namanya
457
00:26:16,720 --> 00:26:20,720
dan siap untuk membuat yang lain
melompat ke masa depan ...
458
00:26:20,760 --> 00:26:23,240
Komentator: Teriakan kemenangan dari
Colin Chapman.
459
00:26:23,280 --> 00:26:27,080
.. sebagai pendiri perusahaan mobil
Melepaskan Lotus 49.
460
00:26:27,120 --> 00:26:31,640
Ayah saya tahu bagaimana mengidentifikasi
Orang yang bisa membangun mesin yang bagus
461
00:26:31,680 --> 00:26:36,400
dan dia selalu waspada
untuk sumber daya terbaik.
462
00:26:37,720 --> 00:26:41,880
The Lotus 49 menyadari yang terbesar
Pernah melangkah dalam kinerja
463
00:26:41,920 --> 00:26:45,680
Year Ke Year Di Formula Satu dan
itu tidak pernah dipukuli.
464
00:26:45,720 --> 00:26:50,360
49 dirancang bersamaan
dengan Ford Cosworth DFV
465
00:26:50,400 --> 00:26:53,400
mesin, yang akan berlangsung
untuk mendominasi F1
466
00:26:53,440 --> 00:26:55,560
selama 15 tahun ke depan.
467
00:26:57,320 --> 00:27:01,720
Hari ini, rencana jangka panjang untuk Lotus
adalah menjadi all-electric
468
00:27:01,760 --> 00:27:05,760
pembuat mobil, yang berarti yang baru
Emira akan menjadi yang terakhir
469
00:27:05,800 --> 00:27:09,200
mobil mesin pembakaran internal
Mereka pernah membuat.
470
00:27:10,600 --> 00:27:14,080
Di pabrik baru, yang lain
Tonggak mendekat.
471
00:27:14,120 --> 00:27:15,600
Itu dia sobat tahan. Sepuluh?
472
00:27:15,640 --> 00:27:17,960
Tidak, ini sembilan, kami tidak punya
sepuluh saat ini.
473
00:27:18,000 --> 00:27:22,360
30 tahun veteran lotus Simon King
akan kawin 400 tenaga kuda
474
00:27:22,400 --> 00:27:27,000
Mesin emira ke sasisnya di
Lantai toko untuk pertama kalinya.
475
00:27:27,040 --> 00:27:29,360
Menyenangkan tapi gugup,
Anda tidak pernah tahu,
476
00:27:29,400 --> 00:27:33,000
Tapi, ya, semoga menyeberang
itu akan masuk.
477
00:27:33,040 --> 00:27:37,200
Membantu Simon adalah Andy,
bisa dibilang pria terbaik untuk pekerjaan itu.
478
00:27:38,440 --> 00:27:39,840
Ya, ya sahabat, ya.
479
00:27:39,880 --> 00:27:41,760
Terbaik ... pria terbaik di pernikahannya ... di saya
pernikahan.
480
00:27:41,800 --> 00:27:44,480
Lepaskan T-Bar Anda dari Andy.
Ya.
481
00:27:44,520 --> 00:27:46,960
Ya, kami telah bekerja bersama
20 tahun jadi, ya,
482
00:27:47,000 --> 00:27:49,160
Bagus, menyenangkan.
483
00:27:52,720 --> 00:27:55,480
Itu menuntut sepasang
teknisi berpengalaman
484
00:27:55,520 --> 00:27:59,000
untuk melewati pemasangan halus ini
mesin ke sasis.
485
00:27:59,040 --> 00:28:01,600
Jadi, turun, si.
Sedikit turun? Ya.
486
00:28:01,640 --> 00:28:04,040
Sedikit lagi. Jadi, apa, turun a
Sedikit lebih, Andy?
487
00:28:04,080 --> 00:28:05,560
Bertahanlah, satu detik.
488
00:28:05,600 --> 00:28:07,440
Perlu sedikit ke arahmu.
489
00:28:07,480 --> 00:28:09,800
Oke, tunggu, sobat.
Bagaimana kita melihat?
490
00:28:09,840 --> 00:28:14,200
Akhirnya, tugas fiddly ini akan
Luangkan waktu kurang dari 20 menit.
491
00:28:14,240 --> 00:28:15,720
Ini dia, Andy, aku longgar sekarang.
492
00:28:15,760 --> 00:28:17,080
Apakah Anda di, Andy?
493
00:28:17,120 --> 00:28:18,840
Itu masuk tetapi tidak keluar!
494
00:28:18,880 --> 00:28:21,920
Tapi untuk saat ini, itu curam
Kurva Belajar.
495
00:28:21,960 --> 00:28:24,960
Itu pekerjaan yang cukup fiddly dan karena itu
BEBERAPA BOW,
496
00:28:25,000 --> 00:28:27,040
Banyak yang harus di -goyah dan, eh,
497
00:28:27,080 --> 00:28:29,560
hanya untuk mendapatkan baut
langsung.
498
00:28:29,600 --> 00:28:31,920
Tapi kami akan sampai di sana.
Kami akan sampai di sana.
499
00:28:31,960 --> 00:28:34,520
Bagaimana kabar kita di bawah sana?
500
00:28:34,560 --> 00:28:36,280
Ah, ini bugger.
501
00:28:36,320 --> 00:28:38,360
Tidak ada izin sama sekali.
502
00:28:38,400 --> 00:28:40,920
Percobaan ini akan membantu besi
keluar kekusutan ...
503
00:28:40,960 --> 00:28:42,280
Ini dia.
504
00:28:42,320 --> 00:28:46,520
.. sebelum pabrik secara penuh
mengobrol, membuat 5.000 mobil setiap tahun.
505
00:28:46,560 --> 00:28:48,760
Hijau bagus.
506
00:28:48,800 --> 00:28:50,520
Dimana aku topi?
507
00:28:50,560 --> 00:28:52,200
Hari ini, butuh dua setengah jam.
508
00:28:52,240 --> 00:28:54,480
Bagus, Tuan -tuan?
Ya, semua bagus terima kasih.
509
00:28:54,520 --> 00:28:56,320
Indah, terima kasih banyak.
510
00:28:56,360 --> 00:29:01,680
Jadi, ya, yang pertama, sangat senang dengan
Dan mari kita beralih ke yang kedua.
511
00:29:01,720 --> 00:29:03,480
Apakah Anda ingin saya mengambil roda ini
mati. Simon?
512
00:29:03,520 --> 00:29:06,520
Ya, apakah Anda ingin Jack,
Jack dia saja? Ya.
513
00:29:06,560 --> 00:29:10,600
Tapi bagi banyak orang di Lotus,
seperti Kevin dan Simon,
514
00:29:10,640 --> 00:29:14,800
mobil mesin pembakaran terakhir adalah
bertemu dengan perasaan campur aduk.
515
00:29:14,840 --> 00:29:17,520
Tidak tahu di mana garis string
Apakah, tahukah Anda di mana mereka berada?
516
00:29:17,560 --> 00:29:19,560
Um, di atas kotak alat saya.
Ah, tidak apa -apa.
517
00:29:19,600 --> 00:29:21,880
Sayangnya, ini adalah yang terakhir
Mobil mesin pembakaran
518
00:29:21,920 --> 00:29:23,840
Bahwa kita akan berkembang
Di sini di Lotus
519
00:29:23,880 --> 00:29:26,160
Dan sungguh memalukan, sungguh,
Karena kita semua, eh,
520
00:29:26,200 --> 00:29:28,520
Bensap menuju dan melalui
Di Sini.
521
00:29:28,560 --> 00:29:30,760
Ke kanan, saya punya nol itu
titik di sana Simon.
522
00:29:30,800 --> 00:29:32,840
Bang pada 600.
523
00:29:32,880 --> 00:29:35,040
Itu sama dengan mobil lainnya,
Jadi ... luar biasa.
524
00:29:35,080 --> 00:29:37,840
Jadi, kami tepat dengan itu.
525
00:29:37,880 --> 00:29:40,480
Ini adalah masa depan dan Anda
harus pergi dengan itu.
526
00:29:40,520 --> 00:29:42,840
Ini akan sangat menyedihkan saat
mobil mesin bensin terakhir
527
00:29:42,880 --> 00:29:44,200
datang dari garis.
528
00:29:44,240 --> 00:29:47,560
Saya mungkin akan berada di sini untuk yang terakhir
dari mobil bensin dan kemudian
529
00:29:47,600 --> 00:29:51,680
Saya bisa meluncur ke pensiun dan
Bermain dengan mobil bensin saya sendiri.
530
00:29:51,720 --> 00:29:56,200
Emira akan ditampilkan ke
dunia hanya dalam waktu dua minggu
531
00:29:56,240 --> 00:29:59,480
Dan semua orang di Lotus mulai
untuk merasakan tekanan.
532
00:29:59,520 --> 00:30:02,920
Secara komersial, untuk perusahaan ini
adalah produk yang sangat penting.
533
00:30:02,960 --> 00:30:05,240
Jadi ada keraguan tertentu
bahwa Anda tidak melakukannya
534
00:30:05,280 --> 00:30:07,680
tahu bagaimana mobilnya akan terjadi
dinilai.
535
00:30:07,720 --> 00:30:11,000
Untuk Russell Carr, yang memimpin
Desain Emira,
536
00:30:11,040 --> 00:30:14,880
mengungkapkan mobil di Goodwood memiliki
Menambahkan resonansi pribadi.
537
00:30:15,920 --> 00:30:19,760
Jadi, ini adalah gambar di
Goodwood pada tahun 1960.
538
00:30:19,800 --> 00:30:22,080
Di gambar di sini Anda mendapatkan Jack
Brabham,
539
00:30:22,120 --> 00:30:24,480
yang saat itu adalah pemerintahan
Juara Dunia Formula Satu.
540
00:30:24,520 --> 00:30:25,840
Donald Campbell.
541
00:30:25,880 --> 00:30:28,440
Uh, istri Donald Campbell Tonya
di latar belakang
542
00:30:28,480 --> 00:30:31,360
Dan ada ... ada ayahku.
543
00:30:31,400 --> 00:30:33,800
Jadi, dia bekerja dengan Donald Campbell,
Siapa yang sangat sukses
544
00:30:33,840 --> 00:30:35,720
pemegang rekor kecepatan air.
545
00:30:35,760 --> 00:30:38,360
Dan kemudian pada tahun 1960, dia memutuskan
Dia akan pergi
546
00:30:38,400 --> 00:30:42,160
catatan kecepatan darat di
Flat Garam Bonneville.
547
00:30:42,200 --> 00:30:46,000
Ayah Russell adalah proyeknya
Manajer untuk Campbell's Bluebird -
548
00:30:46,040 --> 00:30:49,520
mobil pemecah rekor kecepatan darat
yang pertama kali ditampilkan
549
00:30:49,560 --> 00:30:52,400
pada tahun 1960 di Goodwood.
550
00:30:52,440 --> 00:30:56,280
Di depan mobil, Anda bisa
Lihat Campbell dan ayahku lagi,
551
00:30:56,320 --> 00:30:58,800
dengan dudukan terkenal di belakang sana.
552
00:30:58,840 --> 00:31:00,960
Saya kira sedikit suka
Kami akan melakukannya
553
00:31:01,000 --> 00:31:03,440
dengan Emira segera.
554
00:31:03,480 --> 00:31:06,080
Kendaraan, bagi kami berdua, adalah
penting
555
00:31:06,120 --> 00:31:08,960
dan saya dikelilingi oleh semacam itu
hasrat untuk kendaraan
556
00:31:09,000 --> 00:31:11,640
dan mengira mereka penting.
557
00:31:11,680 --> 00:31:15,640
Ya, itu cukup menyentuh,
Ayah saya cukup bangga, saya pikir begitu.
558
00:31:24,800 --> 00:31:27,480
Dengan garis perakitan ketegaran
disetrika,
559
00:31:27,520 --> 00:31:31,080
Fasilitas baru ini sekarang akan menghasilkan
lebih banyak mobil dari sebelumnya -
560
00:31:31,120 --> 00:31:34,200
menciptakan ratusan pekerjaan baru.
561
00:31:34,240 --> 00:31:36,120
Ini agak gila, sungguh.
562
00:31:36,160 --> 00:31:38,800
Sepuluh tahun, struktur ini berdiri
Di sini menunggu ini
563
00:31:38,840 --> 00:31:40,640
Fasilitas produksi akan dibangun.
564
00:31:40,680 --> 00:31:42,400
Ini adalah masa depan kita di sini.
565
00:31:42,440 --> 00:31:46,080
Tapi untuk saat ini, semua tangan
berada di prototipe nomor satu,
566
00:31:46,120 --> 00:31:50,440
Saat Lotus bersiap untuk mengungkapkan yang baru
mobil ke pers dunia.
567
00:31:53,360 --> 00:31:55,040
Revs Engine
568
00:31:58,760 --> 00:32:00,480
Sorakan dan tepuk tangan
569
00:32:02,040 --> 00:32:04,360
Tapi itu tidak akan menjadi jurnalis
siapa yang akan menentukan
570
00:32:04,400 --> 00:32:06,800
Jika mobil ini sukses atau tidak ...
571
00:32:06,840 --> 00:32:08,480
Dan itu sangat indah.
572
00:32:08,520 --> 00:32:10,240
.. itu akan menjadi penggemar mereka ...
573
00:32:10,280 --> 00:32:11,920
Sebenarnya saya sangat menyukainya.
574
00:32:11,960 --> 00:32:14,040
Itu sesuatu yang sedikit
Berbeda dari Lotus.
575
00:32:14,080 --> 00:32:16,600
.. di Goodwood Festival of Speed.
576
00:32:18,480 --> 00:32:21,800
Olahraga Motor Legendaris
Acara telah tiba.
577
00:32:21,840 --> 00:32:24,800
Pertama kali Anda lihat datang
Goodwood adalah LOWUS.
578
00:32:24,840 --> 00:32:28,040
Kehadiran besar dan kami mendapat kerumunan besar
di sini juga.
579
00:32:28,080 --> 00:32:32,040
Untuk Russell, sudah hampir 61 tahun
sampai hari itu
580
00:32:32,080 --> 00:32:35,360
bahwa ayahnya mengungkapkan burung bluebird
untuk pertama kalinya.
581
00:32:37,640 --> 00:32:40,640
Saya pikir dia akan bangga bahwa saya
melakukan sesuatu yang saya bersemangat
582
00:32:40,680 --> 00:32:42,960
tentang dan dia adalah penggemar lotus
demikian juga,
583
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
Jadi saya yakin dia akan
sangat bersemangat.
584
00:32:46,040 --> 00:32:49,240
Selama bertahun -tahun, Lotus telah berjuang
untuk menghasilkan uang
585
00:32:49,280 --> 00:32:52,120
Tapi mereka berharap mobil ini
menandai perubahan.
586
00:32:52,160 --> 00:32:55,120
Saya sudah memiliki lindung
sepertinya
587
00:32:55,160 --> 00:32:57,920
Generasi berikutnya harus melakukannya.
588
00:32:57,960 --> 00:33:01,480
Dan bukan hanya penggemar berat
yang terkesan.
589
00:33:01,520 --> 00:33:03,960
Ooh, oh, oh!
590
00:33:04,000 --> 00:33:06,840
Itu hanya memegang jalan dengan sangat baik.
591
00:33:08,520 --> 00:33:11,040
Kami menerima pesanan saat kami berbicara.
592
00:33:11,080 --> 00:33:13,200
Ini adalah kit yang fantastis.
593
00:33:13,240 --> 00:33:14,840
Untuk Matt Windle dan tim,
594
00:33:14,880 --> 00:33:17,160
Goodwood tidak mungkin pergi
lebih baik.
595
00:33:17,200 --> 00:33:19,920
Buku pesanan penuh
dan kepercayaan baru.
596
00:33:19,960 --> 00:33:22,120
Di situlah kita berada sebagai bisnis,
itu menunjukkan kemajuan kita.
597
00:33:22,160 --> 00:33:24,160
Ini mobil mesin pembakaran terakhir
yang kami lakukan,
598
00:33:24,200 --> 00:33:25,760
Jadi kami ingin membuatnya
Terbaik di Breed.
599
00:33:25,800 --> 00:33:28,000
Itu adalah teratai yang paling berprestasi
itu pernah keluar
600
00:33:28,040 --> 00:33:29,280
gerbang pabrik.
601
00:33:34,480 --> 00:33:37,400
Beli apakah tanda mobil baru ini
Awal Baru yang Cerah
602
00:33:37,440 --> 00:33:41,080
semua orang sangat membutuhkan,
Hanya waktu yang akan memberi tahu.
603
00:33:57,960 --> 00:34:00,040
Subtitle oleh Red Bee Media
51026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.