Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,907 --> 00:00:11,944
You were havin' a beer
at the bar the other day.
2
00:00:12,044 --> 00:00:13,345
Alexander!
3
00:00:13,445 --> 00:00:15,215
How do you say constipated
in German?
4
00:00:15,314 --> 00:00:17,517
- I'm going to the beer store.
- Farfrumpoopin.
5
00:00:17,617 --> 00:00:18,785
Hold down the fort.
6
00:00:18,885 --> 00:00:20,587
Would you like some
cold water?
7
00:00:20,687 --> 00:00:22,721
It's a hot one!
- No, thanks.
8
00:00:27,060 --> 00:00:29,609
- Alexander.
- Hmm?
9
00:00:30,263 --> 00:00:32,231
Penny for your thoughts.
10
00:00:33,599 --> 00:00:35,435
I'm having
a tough time right now.
11
00:00:35,435 --> 00:00:38,038
- Well, times are tough.
- Gail is my boss.
12
00:00:38,138 --> 00:00:39,785
But I think she's really pretty.
13
00:00:39,905 --> 00:00:41,840
And I'd like to ask her out
on a date.
14
00:00:41,840 --> 00:00:43,977
Oh, you like a woman
who knows what she wants.
15
00:00:44,077 --> 00:00:45,344
I could use some advice, gents.
16
00:00:45,444 --> 00:00:47,146
Well, we got four
strong hands, we can help.
17
00:00:47,246 --> 00:00:48,782
Coach looks like he might be
18
00:00:48,881 --> 00:00:50,215
a little too drunk
for this sorta thing.
19
00:00:50,315 --> 00:00:51,917
Alexander thinks you might
be a little too drunk
20
00:00:52,018 --> 00:00:54,020
for this sorta thing. What
do you think of that, Coach?
21
00:00:54,020 --> 00:00:56,488
- No!
- Well, there ya go.
22
00:00:56,589 --> 00:00:59,425
- Thanks, Coach.
- Yeah.
23
00:00:59,526 --> 00:01:01,661
- Onward.
- So I think that in this case,
24
00:01:01,761 --> 00:01:04,530
as in most cases,
honesty is the best policy.
25
00:01:04,631 --> 00:01:06,331
Well, one should always
mind their scruples.
26
00:01:06,432 --> 00:01:08,700
So I'd say, "Hey Gail,
I know you're my boss,
27
00:01:08,801 --> 00:01:12,205
but I think you're really
pretty, and I'd like to ask
you out on a date."
28
00:01:12,304 --> 00:01:14,908
Oh. This guy doesn't waste
any time. What do you
think of that, Coach?
29
00:01:15,008 --> 00:01:17,676
- I love it.
- In the event that she accepted
30
00:01:17,676 --> 00:01:21,294
the invitation,
and I do like my chances here,
31
00:01:21,414 --> 00:01:23,883
I'd ask her to take
a walk up for ice cream.
32
00:01:23,982 --> 00:01:26,685
Oh, I think you might be
sweet enough. What do you
think of that, Coach?
33
00:01:26,786 --> 00:01:29,289
- Yeah, he is.
- While we ate our ice cream,
34
00:01:29,389 --> 00:01:32,559
I would comment privately
on people walking by
35
00:01:32,658 --> 00:01:34,726
and try and make her laugh.
All while telling her
36
00:01:34,827 --> 00:01:36,696
how pretty she looks.
- Oh, you'll get a long way
37
00:01:36,795 --> 00:01:39,164
tellin' a gal she looks
pretty. What do you think
of that, Coach?
38
00:01:39,265 --> 00:01:41,967
- Tell her.
- Then I'd take her for a walk
39
00:01:42,068 --> 00:01:45,238
down to the river, find a nice
bench along the bank
40
00:01:45,337 --> 00:01:49,175
for us to sit on,
and then I'd ask if she'd mind
if I held her hand.
41
00:01:49,274 --> 00:01:50,943
First he's holdin' hands,
and then what, Coach?
42
00:01:51,044 --> 00:01:52,325
Anything can happen.
43
00:01:52,445 --> 00:01:53,946
I would continue
talking to her
44
00:01:54,046 --> 00:01:57,683
and trying to make her laugh,
all while doing
some inconspicuous
45
00:01:57,784 --> 00:02:01,354
deep breathing trying to settle
my heart rate down
46
00:02:01,453 --> 00:02:04,089
from the sheer euphoria
of holding hands.
47
00:02:04,189 --> 00:02:06,159
And once my heart rate
had settled,
48
00:02:06,259 --> 00:02:08,160
I would go in for a kiss.
- Here we go now.
49
00:02:08,260 --> 00:02:10,296
This guy doesn't even ask. What
do you think of that, Coach?
50
00:02:10,396 --> 00:02:12,397
Sometimes, you don't have to.
51
00:02:12,498 --> 00:02:17,070
Sometimes, you don't have to.
52
00:02:17,170 --> 00:02:21,407
I would assume from her smiles
and laughter
53
00:02:21,508 --> 00:02:24,576
that asking for a kiss
was a step I could skip,
54
00:02:24,677 --> 00:02:27,480
but I would also be looking
for visual clues
55
00:02:27,580 --> 00:02:31,917
such as flushed cheeks
to indicate that the woman
had become aroused.
56
00:02:32,017 --> 00:02:35,355
Oh that's when you know
you got her real fired up. What
do you think of that, Coach?
57
00:02:35,455 --> 00:02:36,990
She's so horny.
58
00:02:37,089 --> 00:02:39,659
So, let's talk about
next steps, here, Alexander.
59
00:02:39,759 --> 00:02:42,629
I believe it's impolite to
kiss and tell past this point.
60
00:02:42,729 --> 00:02:45,030
Boy oh boy, you got quite
a plan there, Alexander.
61
00:02:45,130 --> 00:02:46,599
Sounds like Gail's
really in for it.
62
00:02:46,699 --> 00:02:47,901
She's gonna get it.
63
00:02:48,000 --> 00:02:50,903
I suppose now all I have to do
is get past the pickle
64
00:02:50,903 --> 00:02:53,672
of asking my boss out
on a date.
65
00:02:53,772 --> 00:02:55,487
Alexander.
66
00:02:58,211 --> 00:03:01,514
I know you're my employee,
but I think you're handsome
67
00:03:01,613 --> 00:03:04,450
and I'd like to take you out
on a date.
68
00:03:07,786 --> 00:03:11,558
Yup. You like a woman
who knows what she wants.
69
00:03:22,534 --> 00:03:25,104
When a friend asks
for help, you help 'em!
70
00:03:25,205 --> 00:03:27,540
- Why's he shouting?
- Dary's a fucking degen now.
71
00:03:27,540 --> 00:03:28,808
Dary's a degen now?
72
00:03:28,908 --> 00:03:30,276
And I ain't friends
with degens!
73
00:03:30,375 --> 00:03:32,511
- Now you're shouting.
- It's me who's your friend.
74
00:03:32,611 --> 00:03:34,226
It's me who's askin' for help.
75
00:03:34,346 --> 00:03:35,814
When a friend asks
for help, you help 'em.
76
00:03:35,814 --> 00:03:38,183
Those dudes get into some
bad shit Saturday nights.
77
00:03:38,284 --> 00:03:40,118
We gotta get this sorted now.
78
00:03:40,219 --> 00:03:41,486
Saturday night's alright
for fighting.
79
00:03:41,588 --> 00:03:43,135
- Fuck degens!
- We'd be a lot more productive
80
00:03:43,236 --> 00:03:45,758
without the shouting.
- And if Dary's a degen,
81
00:03:45,758 --> 00:03:48,227
then fuck him too.
82
00:04:00,239 --> 00:04:02,375
Fuck is it hot.
83
00:04:04,443 --> 00:04:06,491
- Hey, Katy?
- Wayne.
84
00:04:06,613 --> 00:04:08,380
- It's Saturday, eh?
- Can confirm.
85
00:04:08,481 --> 00:04:11,317
So then it's not as if you're
dressed for taco Tuesday...
86
00:04:11,416 --> 00:04:12,952
- No.
- K.
87
00:04:14,433 --> 00:04:16,089
And hey, Dan?
- Good buddys.
88
00:04:16,188 --> 00:04:17,669
- It's Saturday, eh?
- All day.
89
00:04:17,789 --> 00:04:20,325
So then it's not
as if you're dressed
for Sunday service...
90
00:04:20,426 --> 00:04:22,094
- Nope.
- K.
91
00:04:24,777 --> 00:04:27,133
Well, it's for sure
not Halloween!
92
00:04:27,233 --> 00:04:28,834
Is this about this, Wayne?
93
00:04:28,935 --> 00:04:30,370
- Oh what that, Katy?
- Or this?
94
00:04:30,469 --> 00:04:32,738
You're gonna have to be
a wee bit more specific, Dan.
95
00:04:32,839 --> 00:04:34,841
The skids and hockey threw me
a Mexican themed party.
96
00:04:34,940 --> 00:04:36,375
- What fer?
- Try to convince me
97
00:04:36,476 --> 00:04:37,909
not to move there.
- Well, that's a bit
98
00:04:38,010 --> 00:04:39,378
bass ackwards.
- I suppose.
99
00:04:39,479 --> 00:04:41,313
Like if they wanted to
convince you not to move there,
100
00:04:41,414 --> 00:04:43,548
why wouldn't they just show you
some photos of some nutsacks
101
00:04:43,649 --> 00:04:45,584
hangin' from bridges
with their dinks cut off
102
00:04:45,685 --> 00:04:47,419
in Ac... apulco?
103
00:04:47,520 --> 00:04:50,390
Yeah. I guess it was a bit
bass ackwards, wasn't it...
104
00:04:50,489 --> 00:04:51,991
But why would they have
to convince you?
105
00:04:52,091 --> 00:04:53,525
You'd never move there.
- Mm.
106
00:04:53,892 --> 00:04:55,895
- What did you say mm?
- Yeah I said mm.
107
00:04:55,995 --> 00:04:58,096
- Why'd you say mm?
- Just sayin' mm.
108
00:04:58,197 --> 00:04:59,231
She can't say mm?
109
00:04:59,332 --> 00:05:00,733
I just wanna know
why she said mm.
110
00:05:00,832 --> 00:05:02,501
Mm... I dunno...
111
00:05:05,250 --> 00:05:07,572
I'm kind of flirting
with the idea.
112
00:05:07,673 --> 00:05:08,974
Why?
113
00:05:12,010 --> 00:05:13,813
Just feeling a bit stuck.
114
00:05:14,827 --> 00:05:16,582
- Where are you goin'?
- Call Lily.
115
00:05:16,683 --> 00:05:18,851
She's got a list of resorts
we could work at.
116
00:05:21,486 --> 00:05:23,236
Now where are you goin'?
117
00:05:23,690 --> 00:05:25,758
I'm helping Lovyna and
the Dyck's do hay.
118
00:05:25,758 --> 00:05:27,159
Why don't you help me do hay?
119
00:05:27,159 --> 00:05:29,329
You already did hay.
I can sees it from heres.
120
00:05:29,428 --> 00:05:30,529
That's fuckin' barleh.
121
00:05:30,630 --> 00:05:32,632
Wayne, you ever wonders
122
00:05:32,731 --> 00:05:33,933
if you're in the right place?
123
00:05:34,032 --> 00:05:35,635
Not once in my entire life.
124
00:05:35,734 --> 00:05:37,337
- Okay.
- 'N you?
125
00:05:37,436 --> 00:05:39,604
When things slowed down there
for a little bit,
126
00:05:39,705 --> 00:05:41,373
I found myself spending
way too much times
127
00:05:41,474 --> 00:05:43,810
on the internets reading stuff
that pissed me offs.
128
00:05:43,909 --> 00:05:45,878
Made me irrationals
and defiants.
129
00:05:45,978 --> 00:05:49,282
My hope is that
many, many others come
to the same realization.
130
00:05:49,382 --> 00:05:51,017
An idle mind is
the devil's playgrounds.
131
00:05:51,116 --> 00:05:53,585
Then you're just one more
nutsack shoutin' on Twitter.
132
00:05:53,685 --> 00:05:55,253
The more time I spents
with Lovyna Dycks,
133
00:05:55,354 --> 00:05:58,491
I cames to really
appreciates her people's
simple way of lifes.
134
00:05:58,591 --> 00:06:00,493
You know, Mennonites
is always busy.
135
00:06:00,493 --> 00:06:02,794
Sun ups to sun downs,
working hard,
136
00:06:02,895 --> 00:06:04,630
helping each others.
- Poopin' into buckets.
137
00:06:04,731 --> 00:06:06,332
A general non-materialistic
ways of life.
138
00:06:06,431 --> 00:06:08,166
They'll poop into a hole
in the ground.
139
00:06:08,267 --> 00:06:09,835
And a real commitments
to peace.
140
00:06:09,935 --> 00:06:11,036
Fuck can they run.
141
00:06:11,137 --> 00:06:12,471
I've never been the churches'
142
00:06:12,572 --> 00:06:14,173
biggest champion,
but it's good to branch out
143
00:06:14,272 --> 00:06:15,474
every now and again, Wayne,
you know.
144
00:06:15,474 --> 00:06:17,777
Expand your horizons,
see what's out there.
145
00:06:17,876 --> 00:06:20,079
Good way to make sure
you don't get stuck.
146
00:06:25,751 --> 00:06:28,186
- Can't catch a W, here, boys.
- Really?
147
00:06:28,286 --> 00:06:30,455
'Cause I feel like I'm on
a real high lately.
148
00:06:30,556 --> 00:06:32,537
L after L after L, boys.
149
00:06:32,657 --> 00:06:35,495
Really? 'Cause I feel like
I'm on a real high.
150
00:06:35,594 --> 00:06:37,063
We tried to make Katy
feel special,
151
00:06:37,162 --> 00:06:39,765
but she's just got
the blinders on for Mexico.
152
00:06:39,866 --> 00:06:41,534
- Monomania.
- Tunnel vision, boys.
153
00:06:41,633 --> 00:06:43,202
A ruling passion.
154
00:06:43,301 --> 00:06:45,036
At least you guys
still have Hooters.
155
00:06:45,137 --> 00:06:47,306
- ...but Snooters.
- Au contraire .
156
00:06:47,407 --> 00:06:48,841
We no longer have Hooters.
157
00:06:48,841 --> 00:06:50,342
- ...but Snooters.
- Huh?
158
00:06:50,443 --> 00:06:51,743
My neighbour
is the fire marshal
159
00:06:51,844 --> 00:06:53,813
and said if we pack
that many people in there again
160
00:06:53,912 --> 00:06:55,481
he'll call the fuzz.
- Come on. It's Hooters!
161
00:06:55,580 --> 00:06:57,315
- ...but Snooters.
- I know it's Hooters!
162
00:06:57,416 --> 00:06:59,017
- ...but Snooters.
- Twas elite.
163
00:06:59,118 --> 00:07:01,087
Meh.
164
00:07:01,186 --> 00:07:04,157
I am not above being
obsequious towards him.
165
00:07:04,257 --> 00:07:06,692
But the door is closed.
- Why?
166
00:07:06,793 --> 00:07:08,428
- Tell him, Roald.
- Why don't you tell 'em.
167
00:07:08,428 --> 00:07:10,363
- Tell 'em, Roald.
- Why don't you tell 'em.
168
00:07:10,462 --> 00:07:12,512
Roald made out with his son
in my back yard last year,
169
00:07:12,632 --> 00:07:14,567
and now he thinks
we turned him gay.
170
00:07:14,666 --> 00:07:16,601
Once you go cack
you never go back.
171
00:07:16,702 --> 00:07:18,204
- Is that true?
- Once you taste sack,
172
00:07:18,303 --> 00:07:19,572
you never go back.
- Seerie, dog?
173
00:07:19,671 --> 00:07:20,907
Once you eat crack,
you never--
174
00:07:21,007 --> 00:07:23,375
Okay! Good for Roald
gettin' some ass and all,
175
00:07:23,476 --> 00:07:25,044
but a little sympathy
over here, boys!
176
00:07:25,144 --> 00:07:27,212
The love of our lives
is walking out the door!
177
00:07:27,313 --> 00:07:28,981
I can hardly believe it.
178
00:07:32,051 --> 00:07:35,287
She mustn't be into the whole
men dressed like boys thing.
179
00:07:35,387 --> 00:07:36,955
I'm kinda into it.
180
00:07:37,423 --> 00:07:39,224
And who are these two?
181
00:07:39,325 --> 00:07:40,560
- Stewart.
- Roald!
182
00:07:40,659 --> 00:07:41,928
You look like a Lego man.
183
00:07:42,027 --> 00:07:43,930
And you look like something
I pulled out of the drain.
184
00:07:44,029 --> 00:07:45,765
Okay, de-Jennifer Lawrence.
185
00:07:45,864 --> 00:07:47,613
More of a
de-Jenny McCarthy, but...
186
00:07:47,733 --> 00:07:49,769
Yeah. De-Jenna Jameson.
Look, I like a little bit
187
00:07:49,868 --> 00:07:51,236
of chirping just as much
as the next guy.
188
00:07:51,337 --> 00:07:53,371
Same, boys.
We can dish it out,
we can take it.
189
00:07:53,472 --> 00:07:55,688
Yeah. But we pushed up
on you like, once,
190
00:07:55,787 --> 00:07:58,044
and then you just showed up
and started calling us dusters.
191
00:07:58,144 --> 00:07:59,544
Still take you down,
hundy P...
192
00:07:59,645 --> 00:08:01,781
Oh yeah, 100%.
Breakfast, lunch and dinner.
Your friend too.
193
00:08:01,880 --> 00:08:03,248
- Okay
- Shut up.
194
00:08:03,349 --> 00:08:06,551
But we're strangers. Okay?
We don't even know each other.
195
00:08:06,652 --> 00:08:08,854
You can't just show up
and start chirping a stranger.
196
00:08:08,955 --> 00:08:10,822
That's how trouble starts.
- Even with people we know,
197
00:08:10,923 --> 00:08:13,493
there's only one girl we let
chirp us like that.
198
00:08:13,592 --> 00:08:15,193
- Who?
- Me.
199
00:08:16,628 --> 00:08:19,031
You've got some gams
on you there, lady,
I'll give you that much.
200
00:08:19,131 --> 00:08:21,434
- She's got an ass too, yew!
- Yew!
201
00:08:21,533 --> 00:08:24,336
Yew!
- Meh. Thanks.
202
00:08:24,436 --> 00:08:27,172
Ya I caught'er as soon
as she walked that little
farty box in here.
203
00:08:27,272 --> 00:08:29,075
- Me or her?
- The two of ya.
204
00:08:29,175 --> 00:08:31,109
Your fuckin' stank
mitt stacked up.
205
00:08:31,209 --> 00:08:32,744
- 'Scuse me?
- The boys are right.
206
00:08:32,844 --> 00:08:34,613
You can't just show up
and start chirping strangers.
207
00:08:34,714 --> 00:08:35,781
That's how trouble starts.
208
00:08:35,882 --> 00:08:38,150
Isn't that exactly
what you're doing?
209
00:08:38,251 --> 00:08:39,685
You're fuckin' right I am.
210
00:08:39,785 --> 00:08:41,620
You got a whole
postal code upcountry.
211
00:08:41,720 --> 00:08:43,922
You should fuck off to it
before you get bit.
212
00:08:44,022 --> 00:08:45,858
K.
213
00:08:45,958 --> 00:08:49,594
So take that stank mitt
back to the bush, bitch.
214
00:08:49,695 --> 00:08:52,397
And don't ever talk to these
boys again, you hear me?
215
00:08:54,767 --> 00:08:57,570
Keep your head up.
We'll come for you.
216
00:08:58,436 --> 00:09:00,038
We'll come to you.
217
00:09:03,642 --> 00:09:05,511
I need a chew.
218
00:09:10,049 --> 00:09:11,484
How'r ya now?
219
00:09:12,285 --> 00:09:13,786
She's a hot one.
220
00:09:14,519 --> 00:09:17,056
- Enjoying your honeymoon?
- Beats being stuck.
221
00:09:17,156 --> 00:09:18,824
- Oh, for fuck's sake.
- What?
222
00:09:18,925 --> 00:09:20,459
Like, it's the whole town
with that phrase.
223
00:09:20,560 --> 00:09:22,961
What'd yous all read it on the
back of a box of sugar cereal?
224
00:09:23,061 --> 00:09:25,464
- Everybody's got their thing.
- Who's got their thing?
225
00:09:25,565 --> 00:09:26,965
- Dan's got his Mennonites.
- A wee bit.
226
00:09:27,065 --> 00:09:29,067
- Katy's got Mexico.
- She's flirting with the idea.
227
00:09:29,167 --> 00:09:31,570
- You've got Rosie.
- Sure.
228
00:09:31,671 --> 00:09:33,272
Now I have the degens.
229
00:09:34,073 --> 00:09:35,407
Good buddy?
230
00:09:36,908 --> 00:09:40,713
You are far too bright to be
saying that out loud.
231
00:09:42,315 --> 00:09:44,483
- I don't even like these.
- Yes, you do.
232
00:09:44,584 --> 00:09:46,852
- No, I don't.
- Fag.
233
00:09:47,599 --> 00:09:49,187
- Fag!?
- Huh.
234
00:09:49,287 --> 00:09:50,823
But don't you mean "fags"?
235
00:09:50,922 --> 00:09:52,892
- Yeah. Fags.
- Huh.
236
00:09:52,992 --> 00:09:54,859
I've been called a lot
of things in my life.
237
00:09:54,859 --> 00:09:56,329
Yeah, fag, hundreds of times.
238
00:09:56,429 --> 00:09:59,498
But never by a deeply
closeted gay man.
239
00:09:59,599 --> 00:10:02,902
That, Madam, is a first.
240
00:10:03,935 --> 00:10:05,604
Everybody there thinks
I'm funny and cool.
241
00:10:05,705 --> 00:10:08,007
It's not as if I think you
should jump off a bridge.
242
00:10:08,107 --> 00:10:09,941
I'm not just the guy
in his barn clothes.
243
00:10:10,041 --> 00:10:12,243
Well, you're still the guy
in his barn clothes.
244
00:10:12,344 --> 00:10:14,412
Yeah, but I'm not just
the guy in his barn clothes.
245
00:10:14,512 --> 00:10:15,848
So you're happy where you are.
246
00:10:16,315 --> 00:10:18,450
- Yup.
- Even if it's Saturday night?
247
00:10:18,551 --> 00:10:20,319
What do you know about
Saturday night?
248
00:10:20,920 --> 00:10:23,855
Bad gas travels fast
in a small town.
249
00:10:23,955 --> 00:10:25,358
- It's fine.
- So you don't see
250
00:10:25,458 --> 00:10:26,926
anything wrong with it?
- No.
251
00:10:27,026 --> 00:10:29,128
- Not even a wee bit?
- Not even one drill bit.
252
00:10:29,228 --> 00:10:30,429
- Not even one bell pepper?
- Nope.
253
00:10:30,528 --> 00:10:31,796
So you're saying
you're just fine?
254
00:10:31,897 --> 00:10:32,964
Yup.
255
00:10:33,065 --> 00:10:35,267
- And dandy?
- Mm-hm.
256
00:10:35,368 --> 00:10:37,637
So you're saying
you're just fine and dandy?
257
00:10:37,737 --> 00:10:39,171
He said yeah!
258
00:10:41,152 --> 00:10:44,310
I know how you feel about us,
Okay? We're bad.
259
00:10:44,310 --> 00:10:46,512
But Daryl's one of us now.
260
00:10:46,612 --> 00:10:48,647
He's bad too.
261
00:10:48,748 --> 00:10:50,483
Dary, when you die,
will anyone say,
262
00:10:50,583 --> 00:10:53,084
"I'm glad he's dead"?
- No.
263
00:10:53,185 --> 00:10:55,320
- Then he's not that bad.
- You know, I think you'd like
264
00:10:55,421 --> 00:10:56,921
this firey lifestyle.
265
00:10:57,022 --> 00:11:00,392
It's a rush. It's...
It's an addiction.
266
00:11:00,493 --> 00:11:02,261
Addiction exists
for two reasons.
267
00:11:02,360 --> 00:11:04,910
to ruin your life.
- And two?
268
00:11:05,011 --> 00:11:07,966
To make you think
that everything is fine.
269
00:11:09,234 --> 00:11:10,670
Hey, man, being
a degen's fun!
270
00:11:10,769 --> 00:11:12,137
Fuck, it's too much fun!
271
00:11:12,238 --> 00:11:15,007
That's why you don't put the
monkey in charge of the bananas.
272
00:11:15,107 --> 00:11:16,589
Let's get out of here, Daryl.
273
00:11:16,709 --> 00:11:19,445
Dary, why don't you
hop in with me.
274
00:11:19,545 --> 00:11:21,347
I said, let's get
outta here, Daryl.
275
00:11:21,446 --> 00:11:24,897
Dary. Why don't you
hop in with me.
276
00:11:27,453 --> 00:11:33,138
Okay, listen... You just
finished saying how everyone
has their own thing.
277
00:11:33,258 --> 00:11:38,097
Okay, and then, some Mennonite
Mexican rosy...
278
00:11:38,196 --> 00:11:40,833
Some rosy Mexican...
Fuck, I don't know!
279
00:11:40,833 --> 00:11:45,905
Okay, so what? You go with him
and you stay stuck.
280
00:11:47,238 --> 00:11:50,475
Come with me, you're a king.
281
00:11:50,575 --> 00:11:53,244
You got the hottest
gal in the yard!
282
00:11:53,344 --> 00:11:54,627
Isn't that your sister?
283
00:11:54,747 --> 00:11:56,195
It's almost not even
worth thinkin' about.
284
00:11:56,315 --> 00:11:57,650
Let's get outta here, Daryl.
285
00:11:57,650 --> 00:11:59,285
Dary, why don't you
hop in with me.
286
00:11:59,384 --> 00:12:01,200
And miss Saturday night?
287
00:12:01,320 --> 00:12:02,787
Hey, girl!
288
00:12:02,887 --> 00:12:05,224
Noticed you bought some dip,
and now I'm all excited.
289
00:12:05,324 --> 00:12:06,758
Hmm, so he's a spitter, huh.
290
00:12:06,859 --> 00:12:08,627
Hmm, show me a spit.
291
00:12:08,728 --> 00:12:10,161
Oh, I'll show you spit.
292
00:12:10,262 --> 00:12:11,830
Show me a spit.
293
00:12:11,931 --> 00:12:14,032
- Let's get out of here, Daryl.
- Take that in your mouth,
294
00:12:14,133 --> 00:12:15,501
what else are you gonna
take in there, huh?
295
00:12:15,600 --> 00:12:17,036
Don't even tell me.
I don't even wanna know.
296
00:12:17,136 --> 00:12:18,536
It's so fuckin' hot.
Actually, you can tell me.
297
00:12:18,637 --> 00:12:20,306
I really wanna know.
It's so fuckin' hot buddy.
298
00:12:20,406 --> 00:12:23,175
Fuck you! Fuck you, man!
299
00:12:31,282 --> 00:12:33,152
At the risk
of repeating myself,
300
00:12:33,252 --> 00:12:35,220
when a friend asks for help,
you help 'em!
301
00:12:35,320 --> 00:12:37,623
Well, Tyson and I were talkin'
and I kinda agree
302
00:12:37,723 --> 00:12:39,224
that shoutin's not gonna be
really productive
303
00:12:39,224 --> 00:12:41,127
in getting to the bottom
of this here situation.
304
00:12:41,227 --> 00:12:42,360
Well, then don't shout.
305
00:12:42,360 --> 00:12:43,729
That means you can't
shout neither.
306
00:12:43,829 --> 00:12:45,064
Clock's tickin', McMurray.
307
00:12:45,163 --> 00:12:46,732
We gotta get this sorted now.
308
00:12:46,831 --> 00:12:48,434
When a friend asks for help,
you help 'em.
309
00:12:48,533 --> 00:12:50,201
- But he's still shoutin'.
- Who's shoutin'?
310
00:12:50,301 --> 00:12:51,850
Well, there you weren't.
But before you were.
311
00:12:51,950 --> 00:12:53,973
- I don't think he was.
- Well, he was kinda shoutin'.
312
00:12:53,973 --> 00:12:57,075
- When he said "who's shoutin'?"
- No, when he said,
313
00:12:57,176 --> 00:12:58,257
"Clock's tickin', McMurray..."
314
00:12:58,357 --> 00:13:00,079
- Fuck around.
- Fine!
315
00:13:01,680 --> 00:13:03,081
Look...
316
00:13:03,181 --> 00:13:05,084
Yous always been there for me,
317
00:13:05,184 --> 00:13:07,133
and I've always been
there for yous...
318
00:13:07,253 --> 00:13:09,821
But I gotta tell you,
I'm having a real tough time
319
00:13:09,921 --> 00:13:11,223
with this one, big hossy.
320
00:13:11,323 --> 00:13:12,992
Real tough.
321
00:13:19,098 --> 00:13:20,431
Fuck!
322
00:13:22,301 --> 00:13:24,103
Fuck we supposed to do?
323
00:13:28,940 --> 00:13:30,810
- Where's he going?
- Degen-land.
324
00:13:30,910 --> 00:13:33,311
- Degen-land?
- Fuck degens.
325
00:13:33,311 --> 00:13:35,293
Fuckin' eh, buddy.
Let's go.
326
00:13:35,393 --> 00:13:37,396
- Where are yous going?
- Degen-land.
327
00:13:37,516 --> 00:13:38,830
- Degen-land?
- Fuck degens.
328
00:13:38,931 --> 00:13:40,084
Fuckin' eh.
329
00:13:40,185 --> 00:13:41,921
We've been taking it
from the degens all week.
330
00:13:42,021 --> 00:13:43,522
If he's gonna scrap them,
I want in on it.
331
00:13:43,622 --> 00:13:45,257
Fuck, you sure of that,
pink dick?
332
00:13:45,357 --> 00:13:46,825
It's Saturday night.
333
00:13:46,926 --> 00:13:49,074
What do degens do
on Saturday nights?
334
00:13:49,195 --> 00:13:51,129
Real degen shit.
335
00:13:51,796 --> 00:13:54,065
- Like... Snooters?
- Snooters?
336
00:13:54,166 --> 00:13:56,167
- Rips?
- Snooters?
337
00:14:09,714 --> 00:14:11,684
The artist formerly
known as Squints.
338
00:14:11,783 --> 00:14:13,384
- Parker Rosie.
- How'r ya now?
339
00:14:13,484 --> 00:14:14,786
- Good'n you?
- Not so bad.
340
00:14:14,887 --> 00:14:17,656
Say, do me a favour
and don't use the word "stuck".
341
00:14:17,756 --> 00:14:19,724
- Ask and you shall receive.
- What's shakin'?
342
00:14:19,825 --> 00:14:22,460
We're going way up
into the interior to bring
some dogs back.
343
00:14:22,560 --> 00:14:24,095
Get 'em away from
the forest fires.
344
00:14:24,195 --> 00:14:25,631
She's cookin' out here.
345
00:14:25,631 --> 00:14:27,412
You're a great gal, Rosie.
346
00:14:27,532 --> 00:14:29,167
Wanted to call before
I lose reception.
347
00:14:29,267 --> 00:14:31,903
- Fuck's it hot here too.
- You with the usual suspects?
348
00:14:33,504 --> 00:14:35,955
- I am not.
- What's the rumpus?
349
00:14:36,075 --> 00:14:37,977
Well, after
a quick assessment,
350
00:14:38,076 --> 00:14:40,512
it appears the charm
has worn off around here.
351
00:14:40,613 --> 00:14:42,381
Ah. Dan's still a Mennonite?
352
00:14:42,480 --> 00:14:44,450
Katy's still flirting
with Mexico.
353
00:14:44,550 --> 00:14:46,719
- And Dary's still a--
- Maybe I am stuck.
354
00:14:46,819 --> 00:14:48,454
- Are ya?
- I might could be.
355
00:14:48,554 --> 00:14:51,190
Here's the scoop.
The grass out here,
356
00:14:51,290 --> 00:14:55,393
it's just a wee bit
greener for me.
357
00:14:55,493 --> 00:14:58,597
I wish you saw it the way
I do when I look at it,
358
00:14:58,696 --> 00:15:00,365
but you don't.
359
00:15:01,666 --> 00:15:03,636
Lift your head up.
360
00:15:03,735 --> 00:15:06,017
Look around you.
361
00:15:07,652 --> 00:15:09,742
How's the grass in Letterkenny?
362
00:15:11,075 --> 00:15:12,610
Do you wanna know what?
363
00:15:14,280 --> 00:15:16,348
I don't know if it could
get any greener.
364
00:15:16,448 --> 00:15:18,216
So then it's pretty green.
365
00:15:18,316 --> 00:15:20,319
- Some say the greenest.
- Makes sense.
366
00:15:20,418 --> 00:15:22,754
You're the toughest guy there.
- Toughest guy in Letterkenny
367
00:15:22,854 --> 00:15:24,823
rolls off the tongue nicely,
doesn't it.
368
00:15:24,924 --> 00:15:26,658
You are stuck, Wayne.
369
00:15:26,658 --> 00:15:29,194
But there isn't a single
thing wrong with it.
370
00:15:29,295 --> 00:15:31,897
You are exactly
where you belong.
371
00:15:31,997 --> 00:15:34,199
You're always there
for the people you love.
372
00:15:34,300 --> 00:15:38,416
I know and everyone knows
that if we ever need you,
373
00:15:38,536 --> 00:15:42,074
if the grass isn't greener,
you'll be right there.
374
00:15:44,209 --> 00:15:46,744
Well, then, I guess,
might as well just stay stuck.
375
00:15:46,844 --> 00:15:48,613
Uh, okay, we're breaking up.
376
00:15:51,550 --> 00:15:55,387
I said, I might as well
just stay stuck.
377
00:15:55,487 --> 00:15:59,425
Yeah. We're breaking up, cowboy.
378
00:16:32,324 --> 00:16:33,772
Now...
379
00:16:34,759 --> 00:16:36,961
I'll just stay stuck.
380
00:16:38,196 --> 00:16:40,865
Quit talking to yourself,
you fuckin' weirdo.
381
00:16:40,965 --> 00:16:44,503
Look, say what you want, it's
all I can survive in right now.
382
00:16:44,603 --> 00:16:46,238
Ain't no reason
to get excited.
383
00:16:46,338 --> 00:16:47,672
It's so fuckin' hot out.
384
00:16:47,772 --> 00:16:49,441
- More than a drill bit.
- I don't know what
385
00:16:49,541 --> 00:16:51,976
I was thinking flirting with
the idea of moving to Mexico.
386
00:16:52,677 --> 00:16:54,746
Good for a visit,
but move there? Full time?
387
00:16:54,847 --> 00:16:56,995
The summer here is hot enough.
I'd fuckin' melt in that heat.
388
00:16:57,116 --> 00:16:59,497
Your skin would look like
an old saddle bag.
389
00:16:59,618 --> 00:17:01,619
Lily and I are planning a trip
somewhere warm,
390
00:17:01,720 --> 00:17:04,188
but I couldn't live there.
I need four seasons.
391
00:17:04,289 --> 00:17:05,456
Fuckin' eh.
392
00:17:05,991 --> 00:17:08,060
- Do you think she's cute?
- Who, me?
393
00:17:08,159 --> 00:17:09,962
- Yeah.
- Yew!
394
00:17:10,061 --> 00:17:11,663
Tell us how you really feel.
395
00:17:11,763 --> 00:17:13,298
She drove past
as I was sitting here
396
00:17:13,398 --> 00:17:16,368
the other morning and I said
to myselfs, I said, "Yew!"
397
00:17:16,368 --> 00:17:19,170
Alright, I'll say it too.
I'll say... Yew!
398
00:17:20,105 --> 00:17:23,175
And then, I thought, I'm not
gonna get any attentions
from a gals like that
399
00:17:23,274 --> 00:17:24,810
dressed as a fucking Mennonites.
400
00:17:24,909 --> 00:17:27,812
You'll melt your dick off
in this heat dressed like
a Mennonite.
401
00:17:27,913 --> 00:17:29,580
That's the other thing,
Ms. Katys.
402
00:17:29,680 --> 00:17:32,051
The nappers eat so much garlics
that when they sweat,
403
00:17:32,150 --> 00:17:33,985
it comes out their pores.
- Isn't that somethin'.
404
00:17:34,086 --> 00:17:36,187
Yeah. Schmellies'll stink you
outta house and home.
405
00:17:36,288 --> 00:17:38,603
- But fuck can they run.
- Ya know as much as I respects
406
00:17:38,724 --> 00:17:40,125
their beliefs and
their lifestyles,
407
00:17:40,224 --> 00:17:41,740
I think I'm gonna stick
to just nit-pics'n
408
00:17:41,859 --> 00:17:43,529
the good stuff,
keep 'er movins.
409
00:17:43,628 --> 00:17:45,930
Cut the corn, get 'er gorn.
410
00:17:47,366 --> 00:17:50,368
When do you think
Dary's gonna be done
this degen honeymoon?
411
00:17:50,468 --> 00:17:53,371
I think tonight's
the night, big fella.
412
00:17:53,472 --> 00:17:57,076
- What fer?
- For me to crawl on top of ya.
413
00:17:57,176 --> 00:17:58,710
Oh.
414
00:17:58,810 --> 00:18:05,016
I think tonight's the night
me 'n you get real sweaty.
415
00:18:05,117 --> 00:18:10,121
Um... Maybe we could talk
about this a wee bit later?
416
00:18:10,222 --> 00:18:12,023
You bet we can.
417
00:18:12,124 --> 00:18:14,493
I'll get you a beer.
You want a beer?
418
00:18:14,592 --> 00:18:16,060
Yes, please.
419
00:18:16,762 --> 00:18:18,362
- Mick, you want a beer?
- Yeah.
420
00:18:18,464 --> 00:18:19,932
- Yeah.
- I need something
421
00:18:20,032 --> 00:18:21,413
to cool me down for sure.
422
00:18:25,670 --> 00:18:28,240
Looks like you're in for it
tonight, big shooter.
423
00:18:28,339 --> 00:18:30,509
- Mm-hmm.
- Yeah. You're gonna get it
424
00:18:30,609 --> 00:18:32,211
real good, good buddy.
- Mm-hmm.
425
00:18:32,310 --> 00:18:34,112
You're a lucky guy.
426
00:18:34,913 --> 00:18:37,549
Hey, listen,
and I'm just spitballing here,
427
00:18:37,648 --> 00:18:41,086
but what if--
- Saturday night, motherfuckers!
428
00:18:42,553 --> 00:18:44,156
- Shit! Yes!
- Shit. I forgot...
429
00:18:44,255 --> 00:18:45,924
- What'd you forget?
- I've gotta go.
430
00:18:46,023 --> 00:18:47,259
What do you mean,
you gotta go?
431
00:18:47,259 --> 00:18:48,926
I gotta go... take care
of my grandma's dog.
432
00:18:49,026 --> 00:18:50,561
Grandma can take care of
her own fuckin' dog.
433
00:18:50,662 --> 00:18:52,464
- No, I gotta go.
- Just tell her to give it
434
00:18:52,563 --> 00:18:54,233
the old fucking size nines.
- I gotta go. Okay?
435
00:18:54,332 --> 00:18:55,501
I gotta.
- Sit down!
436
00:18:58,837 --> 00:19:00,705
You ain't goin' nowhere, hick.
437
00:19:00,805 --> 00:19:03,641
Oh, fuck.
438
00:22:37,222 --> 00:22:39,191
difuze
33896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.