All language subtitles for Letterkenny.S07E02.Red.Card.Yellow.Card.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,508 --> 00:00:11,845 Yup, well, welcome to another Crack An Ag 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,139 and bet youse can't, so. 3 00:00:14,139 --> 00:00:15,514 Are you gonna tell them about the beers? 4 00:00:15,514 --> 00:00:18,100 Well, you might've noticed that we've got beers this time. 5 00:00:18,100 --> 00:00:20,145 Well, I guess Katy got an e-mail 6 00:00:20,145 --> 00:00:22,313 from one of yous saying that, well... 7 00:00:22,313 --> 00:00:23,940 It wasn't an e-mail, it was a DM. 8 00:00:23,940 --> 00:00:25,691 What's a DM? Dick move? 9 00:00:25,691 --> 00:00:27,401 Dubai Municipalitys? 10 00:00:27,401 --> 00:00:30,404 Don't you mean, like, DMT, like? Fuckin' Joe Rogan. 11 00:00:30,404 --> 00:00:33,324 A DM is a direct message. 12 00:00:33,324 --> 00:00:34,658 I've never heard that. 13 00:00:34,658 --> 00:00:36,453 Who been slidin' in yo DM's? 14 00:00:36,453 --> 00:00:37,661 Dudes. 15 00:00:37,661 --> 00:00:39,371 I been slidin' in, 16 00:00:39,371 --> 00:00:40,874 why ain't you hit me back? 17 00:00:40,874 --> 00:00:42,584 I been slidin' in, why you ain't hit me back? 18 00:00:42,584 --> 00:00:44,502 Well, I guess Katy got DMT'ed 19 00:00:44,502 --> 00:00:47,547 by one of youse saying that... 20 00:00:47,547 --> 00:00:49,758 well, yous like the show because it makes you feel 21 00:00:49,758 --> 00:00:52,342 like you're just, like, the fourth person... 22 00:00:53,428 --> 00:00:55,554 sitting around with us gabbin', so. 23 00:00:55,554 --> 00:00:57,265 So I figured if we're just sittin' around gabbin, 24 00:00:57,265 --> 00:00:59,017 we may as well have beers. 25 00:01:01,727 --> 00:01:03,896 Okay. 26 00:01:04,021 --> 00:01:06,107 Okay. Let's take a call. 27 00:01:06,107 --> 00:01:08,026 What's that? We're gonna take a call. 28 00:01:08,026 --> 00:01:09,402 'Kay. 29 00:01:09,402 --> 00:01:12,363 Okay. We have Keith Graydahnus on the line. 30 00:01:12,363 --> 00:01:13,782 Is he really? Yeah. 31 00:01:14,866 --> 00:01:16,241 Well, can he hear us? Yeah. 32 00:01:16,241 --> 00:01:18,661 Graydaniels. You hear us? Oh, yeah. 33 00:01:18,661 --> 00:01:20,121 Right on. How are ya now? 34 00:01:20,121 --> 00:01:21,997 Good'n you? Not s'bad. 35 00:01:21,997 --> 00:01:23,291 Right on. Right on. 36 00:01:23,291 --> 00:01:24,750 Right on! Right on! 37 00:01:24,750 --> 00:01:26,044 Youse don't need to yell. 38 00:01:26,044 --> 00:01:27,961 He can hear you just fine. Oh, right on. 39 00:01:27,961 --> 00:01:29,589 Right on. Right on. 40 00:01:29,589 --> 00:01:31,381 How can we help yous, Mr. Graydahnus? 41 00:01:31,381 --> 00:01:32,509 Well, you can call him Graydaniels. 42 00:01:32,509 --> 00:01:33,884 I don't know him as well as youse do. 43 00:01:33,884 --> 00:01:35,470 Well, no, but pertnear all Graydahnus's are 44 00:01:35,470 --> 00:01:37,721 called Graydaniels now. Are they really? 45 00:01:37,721 --> 00:01:39,223 Yeah, you can get it from the horse's mouth if you want to. 46 00:01:39,223 --> 00:01:41,309 Hey, Graydaniels. 47 00:01:41,309 --> 00:01:43,520 Is it true you and all your cousins and everybody 48 00:01:43,520 --> 00:01:45,437 that are called Graydaniels, too, or? 49 00:01:45,437 --> 00:01:46,898 Uh, people started callin' me that, 50 00:01:46,898 --> 00:01:48,565 and they started callin' my brothers that 51 00:01:48,565 --> 00:01:49,818 and then, yeah, it spread to the cousins, 52 00:01:49,818 --> 00:01:52,111 so. Yeah. There you go. 53 00:01:52,236 --> 00:01:54,112 All right. So, how can we help youse, Graydaniels? 54 00:01:54,238 --> 00:01:55,572 I've got a tit in the yard. 55 00:01:55,572 --> 00:01:58,159 Just one? I prefer two in the bush. 56 00:01:58,159 --> 00:02:00,202 You know there's a type of bird called a Bush Tit? 57 00:02:00,202 --> 00:02:02,288 No. It's a type of chickadee. 58 00:02:02,288 --> 00:02:03,790 Right on. Yeah. 59 00:02:03,790 --> 00:02:05,749 Gee, you still down at the sawmill there, Greydaniels? 60 00:02:05,749 --> 00:02:07,752 Yeah, mostly at the back baggers, yeah. 61 00:02:07,752 --> 00:02:09,087 Bagging firewood? 62 00:02:09,087 --> 00:02:11,088 Yeah, I'm back there baggin' mostly now. 63 00:02:11,088 --> 00:02:12,798 So, who's the tit? 64 00:02:12,798 --> 00:02:14,259 I don't wanna be tellin' tales outta school. Well... 65 00:02:14,259 --> 00:02:16,427 Bad gas travels fast in a small town. Yeah. 66 00:02:16,427 --> 00:02:19,221 I respects your stance, Graydaniels, but it's a small town. 67 00:02:19,221 --> 00:02:21,182 If he's a tit, it's out there. It's out there. 68 00:02:21,850 --> 00:02:23,475 Dalton Thibodeau. 69 00:02:23,475 --> 00:02:25,310 Oh, fuck. 70 00:02:25,435 --> 00:02:27,564 His old man's a fuckin' tit, too. Wayne! 71 00:02:27,564 --> 00:02:29,147 He got a fucking impaired taking his kid 72 00:02:29,147 --> 00:02:31,024 to soccer practice two summers ago. 73 00:02:31,024 --> 00:02:34,486 Oh, Lordy. That's a degen's move. Figger it out. 74 00:02:34,486 --> 00:02:36,196 I seen Dalton chain up a sick cow 75 00:02:36,196 --> 00:02:37,282 and drag it across the lawn 76 00:02:37,282 --> 00:02:38,533 'cause it was too sick to stand. 77 00:02:38,533 --> 00:02:39,659 Did he really? Yeah. 78 00:02:39,659 --> 00:02:41,451 Motherf... Cocks... 79 00:02:42,411 --> 00:02:44,372 Fuckin... Fuck you, Tibadoo. 80 00:02:44,372 --> 00:02:45,748 Yeah, figure it out. That's what I said. 81 00:02:45,748 --> 00:02:47,249 I said, "Figure it out." He said, "Figure it out." 82 00:02:47,249 --> 00:02:48,500 Or I'll figure it out for ya." 83 00:02:48,500 --> 00:02:50,920 Wait a minute, but... isn't it pronounced... 84 00:02:52,546 --> 00:02:53,755 Thibodeaus? No, no, no. 85 00:02:53,755 --> 00:02:55,425 Only ever heard it pronounced Tibadoo. Yeah. 86 00:02:55,425 --> 00:02:57,010 Yeah, it's Tibadoo. 87 00:02:57,010 --> 00:02:58,510 What do you got him... 88 00:02:58,510 --> 00:02:59,761 What do you got him tiba-doing? 89 00:03:01,389 --> 00:03:02,557 It's not about what we've got him doin', 90 00:03:02,557 --> 00:03:03,891 it's about him doin' it. 91 00:03:03,891 --> 00:03:05,684 Fuckin' pitter patter, Graydaniels. 92 00:03:05,684 --> 00:03:08,229 I've been on the line with you all fuckin'... all fuckin' day here. 93 00:03:08,229 --> 00:03:09,647 So, we bag the firewood. 94 00:03:09,647 --> 00:03:11,940 Drop it on a skid. Sixty bags per skid. 95 00:03:11,940 --> 00:03:14,444 Then forks come in and take it over to a container. 96 00:03:14,444 --> 00:03:16,361 I fuckin' hate skids. 97 00:03:16,361 --> 00:03:18,822 What kinds of container? Like a train car. 98 00:03:18,822 --> 00:03:20,325 One of those Ocean freightliners there? 99 00:03:20,325 --> 00:03:22,409 Oh, like when a hippies make small houses happen. 100 00:03:22,409 --> 00:03:24,494 The forks come in and take the skids with a couple bags 101 00:03:24,494 --> 00:03:25,955 to the container, and Tibadoo 102 00:03:25,955 --> 00:03:28,457 and a couple others hand bomb 'em in there. 103 00:03:28,457 --> 00:03:30,125 Why are you double-handling? Huh? 104 00:03:30,125 --> 00:03:31,753 You're gonna wanna watch your carbon footprints too. 105 00:03:31,753 --> 00:03:33,838 Well, you hand bomb the bags on to the skid, 106 00:03:33,838 --> 00:03:36,340 then forks come over, take the skid over to the container. 107 00:03:36,340 --> 00:03:38,092 Just skip the fucking skid, 108 00:03:38,092 --> 00:03:40,719 hand bomb the bags straight on to the container. What's the problem? 109 00:03:40,719 --> 00:03:42,304 Gets too hot inside the container 110 00:03:42,304 --> 00:03:43,932 to go in and out all day. 111 00:03:43,932 --> 00:03:45,516 Well, sounds like your old man should have 112 00:03:45,516 --> 00:03:47,225 kicked your ass another time or two. 113 00:03:47,225 --> 00:03:49,020 Oh, this isn't from me. That's direct from bosshog. 114 00:03:49,020 --> 00:03:50,813 Well, that's fuckin soft. 115 00:03:50,813 --> 00:03:52,981 So anywho, Tibadoo's over there hand bombin' bags 116 00:03:52,981 --> 00:03:55,026 with two others and the others are stacking three bags to his one. 117 00:03:55,026 --> 00:03:57,070 Well, give him the size nines. 118 00:03:57,070 --> 00:03:59,154 No, no, no. You can't do that stuff in the workplace anymore. 119 00:03:59,154 --> 00:04:00,907 No. Yeah, you can. Just kick him in the ass, 120 00:04:01,032 --> 00:04:02,991 get the fuck outta the way. Put a shoulder in him. 121 00:04:02,991 --> 00:04:05,495 Ah, no. The kids'll complain about that stuff now. 122 00:04:05,495 --> 00:04:08,330 Fuckin' anxiety and depression. Autism. 123 00:04:08,330 --> 00:04:09,998 Yeah. Uncle Eddie used to say, 124 00:04:09,998 --> 00:04:11,793 "'Kay. Here's anxiety. Okay? 125 00:04:11,793 --> 00:04:14,087 "Here's depression. I don't think you've met 'em." 126 00:04:14,087 --> 00:04:15,921 I said autism, too, but... 127 00:04:15,921 --> 00:04:18,423 Listen. There is always... 128 00:04:18,423 --> 00:04:20,885 always an alternative to violence. 129 00:04:20,885 --> 00:04:24,305 On that, I would like to be crystals clears. 130 00:04:24,305 --> 00:04:25,765 Except if you're workin' fuckin' labour. 131 00:04:25,765 --> 00:04:26,849 Exactly. Yeah. 132 00:04:26,849 --> 00:04:29,226 You could be making sandwiches, 133 00:04:29,226 --> 00:04:31,104 or fuckin' scooping ice cream He could be doing anything. 134 00:04:31,229 --> 00:04:33,231 You could be doing just about fucking anything. 135 00:04:33,231 --> 00:04:34,606 You chose labor. 136 00:04:34,606 --> 00:04:36,149 Mm-hmm. Yeah, that was your choice. 137 00:04:36,149 --> 00:04:37,234 Mm-hmm. Yeah, yeah. 138 00:04:37,234 --> 00:04:38,652 You can't be fuckin' choosing labor 139 00:04:38,652 --> 00:04:40,320 and then slowing ups productions. No. 140 00:04:40,320 --> 00:04:41,572 They call that bullying now. 141 00:04:41,572 --> 00:04:43,241 Well... It's not bullying! 142 00:04:43,241 --> 00:04:44,993 It's tough love. There's a fucking difference. 143 00:04:44,993 --> 00:04:46,202 Don't open your mouth if you're gonna be 144 00:04:46,202 --> 00:04:47,829 fucking stupid, Graydaniels. 145 00:04:47,829 --> 00:04:49,955 Yeah, the older kids gave it to us when we were young, too. 146 00:04:50,080 --> 00:04:51,791 That's why we didn't turn out tits like Tibadoo. 147 00:04:51,791 --> 00:04:53,668 Yeah, but don't, like, give up on him either, right? 148 00:04:53,668 --> 00:04:56,962 It's kind of the... the whole point of the thing, like... 149 00:04:56,962 --> 00:04:58,714 You know, you keep your foot in it. 150 00:04:58,714 --> 00:05:00,008 And if he wants to fuck dog, 151 00:05:00,008 --> 00:05:01,258 make life hard for him. 152 00:05:01,258 --> 00:05:03,719 So he'll either stop fuckin' dog or he'll quit. 153 00:05:03,719 --> 00:05:05,053 Sounds like a win-win. 154 00:05:05,053 --> 00:05:06,931 Well, that's exactly what it is, Greydaniels. 155 00:05:06,931 --> 00:05:08,974 He'd likely end up some place he's happier, 156 00:05:08,974 --> 00:05:10,267 and you're fuckin' happier 'cause you don't have 157 00:05:10,267 --> 00:05:11,769 a tit slowin' up production. 158 00:05:11,769 --> 00:05:13,354 Bing-bang-boom. Yeah, he's right. 159 00:05:13,354 --> 00:05:14,897 You gotta put feelings aside when there's work to be done. 160 00:05:14,897 --> 00:05:16,524 Yeah. That's good advice. 161 00:05:16,524 --> 00:05:18,192 I'll get my foot in it. Right on. 162 00:05:18,192 --> 00:05:19,527 Right on. Right on. 163 00:05:19,527 --> 00:05:20,986 Right on. All right, I'll talk to ya. 164 00:05:20,986 --> 00:05:23,864 We'll talk to ya. 165 00:05:23,864 --> 00:05:25,366 Play that song again. 166 00:05:25,366 --> 00:05:26,993 What? Why? 167 00:05:27,118 --> 00:05:28,411 We must have a partition 168 00:05:28,411 --> 00:05:30,204 between callers. A segue. 169 00:05:30,204 --> 00:05:32,539 Katy, are we takin' another call? 170 00:05:32,539 --> 00:05:34,791 Er. Stop slowing up production. 171 00:05:34,791 --> 00:05:36,209 Roald, 172 00:05:36,209 --> 00:05:38,628 do not make me put my foot in it. 173 00:05:39,546 --> 00:05:40,548 Um... 174 00:05:41,966 --> 00:05:44,176 We have Dalton Thibodeau on the line. 175 00:05:44,176 --> 00:05:46,512 Is he, really? Well... 176 00:05:46,512 --> 00:05:48,013 Tibadoo. I'm hearin' talk 177 00:05:48,013 --> 00:05:49,806 Graydaniels is tellin'' tales outta school. 178 00:05:49,806 --> 00:05:52,560 I'm hearin' talk you're a fuckin' tit, Tibadoo! 179 00:06:09,993 --> 00:06:11,496 Hey! 180 00:06:11,496 --> 00:06:13,789 He hung up. Fuckin' Good. Chores to do. 181 00:06:13,789 --> 00:06:16,209 Oh, hold your horses. 182 00:06:16,209 --> 00:06:17,584 Yeah, we got time for one more call. 183 00:06:17,584 --> 00:06:18,878 From fuckin' who? We got 184 00:06:18,878 --> 00:06:20,212 Ken Donkersgood on the line. 185 00:06:20,337 --> 00:06:21,589 Oh, he's a good guy. He's a real good guy. 186 00:06:21,589 --> 00:06:23,048 Oh, he's a great guy. Don. 187 00:06:23,048 --> 00:06:24,508 How're ya now? Good'n you? 188 00:06:24,508 --> 00:06:25,676 Not s'bad. Right on. 189 00:06:25,676 --> 00:06:27,553 Right on. Right on, Donkersgood. 190 00:06:27,553 --> 00:06:29,888 Right on. Hey, youse like soccer? 191 00:06:29,888 --> 00:06:31,390 What the fuck you talkin' about? 192 00:06:31,390 --> 00:06:34,101 I was just, like, there's been a lot of soccer on TV, and... 193 00:06:34,101 --> 00:06:35,395 They should call it football. 194 00:06:35,395 --> 00:06:36,520 Fuck off. 195 00:06:36,520 --> 00:06:37,897 You fuck off. 196 00:06:38,022 --> 00:06:40,149 Are we sure Donkersgood called in to the right show? 197 00:06:40,149 --> 00:06:41,567 There's only one show. 198 00:06:41,567 --> 00:06:43,693 Fuck off. 199 00:06:43,693 --> 00:06:45,779 Oh, there's just been a lot of soccer on lately and you know, 200 00:06:45,779 --> 00:06:47,739 and I was just thinkin', like, well, wondering, how youse like it. 201 00:06:47,739 --> 00:06:49,075 Well... 202 00:06:49,075 --> 00:06:50,409 there's not a lot of contact involved, 203 00:06:50,409 --> 00:06:51,911 so I don't really have too much time for it. 204 00:06:51,911 --> 00:06:53,204 Yeah, I kinda thought that too. 205 00:06:53,204 --> 00:06:54,789 I figured youse would think that too. 206 00:06:54,789 --> 00:06:56,416 I just seen you on TV 207 00:06:56,416 --> 00:06:58,750 and thought I'd say hello. So guess we'll talk to ya. 208 00:06:58,750 --> 00:07:00,585 Yup, talk to ya. 209 00:07:00,585 --> 00:07:04,089 Well, look, it's... been another episode of Crack an Ag. 210 00:07:04,089 --> 00:07:05,633 If, like, yous wanna call in 211 00:07:05,633 --> 00:07:07,885 with agriculture-related questions next week, 212 00:07:07,885 --> 00:07:10,262 see if you can Crack an Ag, 213 00:07:10,262 --> 00:07:12,265 well, I bet you can't, so. 214 00:07:12,265 --> 00:07:14,392 Um... so, I'll talk to yas. 215 00:07:18,270 --> 00:07:19,479 Our work here is done. 216 00:07:30,073 --> 00:07:32,200 There were a bakers dozen callers left stranded on the line. 217 00:07:32,200 --> 00:07:33,243 Were there really? Yeah. 218 00:07:33,243 --> 00:07:34,911 Maybe next time we should weeds out 219 00:07:34,911 --> 00:07:36,121 the ones that don't wants to talks 220 00:07:36,121 --> 00:07:37,957 about agricultural issues thens, Ms. Katys? 221 00:07:37,957 --> 00:07:39,625 Get off my dick, Dan. 222 00:07:39,625 --> 00:07:41,043 Don't you think it's kinda too bad 223 00:07:41,043 --> 00:07:42,462 that people have to wait a whole week 224 00:07:42,462 --> 00:07:43,753 in between episodes 225 00:07:43,753 --> 00:07:45,673 to figure out their problems? I mean, 226 00:07:45,673 --> 00:07:46,923 you know, some people have real problems 227 00:07:46,923 --> 00:07:48,551 they need to get solved real quick. 228 00:07:48,551 --> 00:07:50,260 Wanna know what? 229 00:07:50,260 --> 00:07:52,512 Soccer's got a pretty good thing going 230 00:07:52,512 --> 00:07:54,515 with that card system, eh? 231 00:07:54,515 --> 00:07:55,933 The which? For the referee's? 232 00:07:55,933 --> 00:07:57,058 Yeah. 233 00:07:57,058 --> 00:07:58,310 Like, if someone's being a dink, 234 00:07:58,310 --> 00:07:59,479 you give 'em a yellow card. 235 00:07:59,479 --> 00:08:00,979 It's like a warning card. 236 00:08:01,104 --> 00:08:02,565 and then if they keep being a tit, 237 00:08:02,565 --> 00:08:05,150 you give 'em a red card which means that tit's out. 238 00:08:05,150 --> 00:08:06,818 Mm. Oh, where? 239 00:08:06,818 --> 00:08:10,031 Like, out of the game. Like, you don't gotta deal with 'em anymore. 240 00:08:10,031 --> 00:08:11,948 Well, that's handy then. That's Handy Moore. 241 00:08:11,948 --> 00:08:13,159 It'd be Handy Orton. 242 00:08:13,159 --> 00:08:15,077 Could be Handy Roddick. It's Handy Patinkin. 243 00:08:15,077 --> 00:08:17,537 How handy would that be if it was real life? 244 00:08:17,537 --> 00:08:19,123 Well, no doubt that'd be handy. 245 00:08:19,123 --> 00:08:21,124 It'd be Handy Newton. It'd be Handy Koufax. 246 00:08:21,124 --> 00:08:22,292 It'd be Handy Alomar Jr. 247 00:08:22,292 --> 00:08:24,128 It'd be Macho Man Handy Savage. 248 00:08:24,128 --> 00:08:26,129 It's like, we can weed out the tits 249 00:08:26,129 --> 00:08:28,674 it'll give us more time for real people. 250 00:08:28,674 --> 00:08:30,091 What's the problem? Well, yeah. 251 00:08:30,091 --> 00:08:31,927 And then we wouldn't have to deal with the tits. 252 00:08:31,927 --> 00:08:33,720 Yeah, yeah. So if ya gets a yellow card 253 00:08:33,720 --> 00:08:35,348 it means stops being a dinks. 254 00:08:35,473 --> 00:08:36,849 And if you keeps being a dinks, 255 00:08:36,974 --> 00:08:39,142 you gets a red card which means you're out, ya tit! 256 00:08:39,142 --> 00:08:41,354 Bingo. Tits out 2018. 257 00:08:41,479 --> 00:08:43,314 It's not 2018. 258 00:08:43,314 --> 00:08:44,773 Fuck, is that a solid system, eh? 259 00:08:45,815 --> 00:08:47,317 Like, if I give you a red card, 260 00:08:47,317 --> 00:08:49,820 it means you can't call in, clog up the phone lines, 261 00:08:49,820 --> 00:08:51,821 give us more time for other people. 262 00:08:53,490 --> 00:08:54,742 What's the problems? 263 00:08:54,742 --> 00:08:55,951 Yeah, it shouldn't take long for somebody 264 00:08:55,951 --> 00:08:57,703 to start being obnoxious. 265 00:08:57,703 --> 00:08:59,913 Well, if we're going to bes efficients... 266 00:08:59,913 --> 00:09:01,873 Well, if you're gonna be one thing you should be efficient. 267 00:09:01,873 --> 00:09:03,166 We should start with peoples we knows 268 00:09:03,166 --> 00:09:04,502 ain't gonna takes too long. 269 00:09:04,502 --> 00:09:05,670 I know where we should look. 270 00:09:06,963 --> 00:09:08,129 Can we smoke in here? 271 00:09:08,129 --> 00:09:09,714 Boys. Boys. 272 00:09:09,714 --> 00:09:11,133 What have youse been up to? 273 00:09:11,133 --> 00:09:12,343 Skipping leg day. 274 00:09:12,343 --> 00:09:13,719 That's still a thing then, eh? 275 00:09:13,719 --> 00:09:16,305 Cha. Unfortunatch. But we're sick of the sitch. 276 00:09:16,305 --> 00:09:18,306 So it's time to dig deep. Bare down. 277 00:09:18,306 --> 00:09:20,225 And that's still a thing too then, eh? 278 00:09:20,225 --> 00:09:21,685 What's the frequency, Kenneth? 279 00:09:21,685 --> 00:09:23,896 We're suffering, and others are suffering. 280 00:09:23,896 --> 00:09:25,940 But we will no longer suffer in silence. 281 00:09:25,940 --> 00:09:27,900 Which is why we've started a program 282 00:09:27,900 --> 00:09:29,442 here at the gym to join 283 00:09:29,442 --> 00:09:30,695 chronic leg day skippers 284 00:09:30,695 --> 00:09:32,488 with other chronic leg day skippers 285 00:09:32,488 --> 00:09:34,489 who will no longer... 286 00:09:34,489 --> 00:09:36,742 suffer in silence. 'Kay. 287 00:09:36,742 --> 00:09:38,118 Sick of weak stilts? 288 00:09:38,118 --> 00:09:39,829 Join our program and we'll match you 289 00:09:39,829 --> 00:09:41,372 with someone to help motivate you 290 00:09:41,372 --> 00:09:43,165 to grind out your getaway sticks 291 00:09:43,165 --> 00:09:44,333 so you'll... 292 00:09:44,333 --> 00:09:47,545 No longer suffer in silence. 293 00:09:47,545 --> 00:09:49,254 Well, I'm proud of you, boys. 294 00:09:49,254 --> 00:09:51,589 You know, you hads a problems that was causing youse griefs. 295 00:09:51,589 --> 00:09:53,758 Suffering. Unfortunatch. 296 00:09:53,758 --> 00:09:56,012 And you took steps to not only cures your sufferings, 297 00:09:56,012 --> 00:09:57,597 but you wents the extra mile 298 00:09:57,597 --> 00:09:59,806 to help other peoples whats mights be sufferings, too. 299 00:09:59,806 --> 00:10:01,809 Silence. Unfortunatch. 300 00:10:01,809 --> 00:10:03,643 I'm glad to see you're doing all rights. 301 00:10:03,643 --> 00:10:06,479 Yeah, this did not go the way I thought. 302 00:10:06,479 --> 00:10:07,982 Yeah, that's not very efficient, Katy. 303 00:10:07,982 --> 00:10:10,191 Yeah, if you can be one thing you should be efficient, Katy. 304 00:10:10,191 --> 00:10:12,235 Well, let us give you the full pitch then. 305 00:10:12,235 --> 00:10:14,155 Oh, there's hope yet, boys. 306 00:10:14,155 --> 00:10:16,114 I'm Reilly. And I'm Jonesy. 307 00:10:16,114 --> 00:10:17,575 President and CEO... 308 00:10:17,575 --> 00:10:20,744 CTO, CFO and COO of... 309 00:10:20,744 --> 00:10:22,245 Leg Day Bae! 310 00:10:26,584 --> 00:10:28,209 What's that? You like soccer? 311 00:10:28,209 --> 00:10:29,628 Should call it football. Fuck off. 312 00:10:29,628 --> 00:10:31,129 New program in effect, boys. 313 00:10:31,129 --> 00:10:32,839 If you're being a dink, you gett a yellow card. 314 00:10:32,839 --> 00:10:34,425 Which is essentially a warning. 315 00:10:34,425 --> 00:10:35,508 And then if you keep being a dink, 316 00:10:35,508 --> 00:10:36,844 you get a red card which means 317 00:10:36,844 --> 00:10:38,054 we're no longer obligated 318 00:10:38,054 --> 00:10:39,347 to give you the time of day. 319 00:10:39,347 --> 00:10:41,223 'Cause youse a tit. And you're out. 320 00:10:41,223 --> 00:10:43,975 Tits out 2018. It's not 2018. 321 00:10:44,100 --> 00:10:45,643 We haven't even shown you the full pitch yet. 322 00:10:45,643 --> 00:10:47,229 Let us make up some ground, boys. 323 00:10:47,229 --> 00:10:49,022 Pitter patter. Um, um... 324 00:10:49,022 --> 00:10:52,067 So, those looking to learn the leg day bae way must 325 00:10:52,067 --> 00:10:54,110 must fill out this Leg Day Bae Survey. 326 00:10:54,110 --> 00:10:55,780 We put all the names in the Leg Day Bae Tray, 327 00:10:55,780 --> 00:10:57,031 and select them randomlay, 328 00:10:57,031 --> 00:11:00,325 and boom, match you with your future leg day bae. 329 00:11:00,325 --> 00:11:03,829 Still not working? Then Leg Day Bae Pay may just be the way. 330 00:11:03,829 --> 00:11:05,748 It's our premium service, boys. 331 00:11:09,167 --> 00:11:10,378 With Leg Day Bae Pay, 332 00:11:10,378 --> 00:11:12,088 you skip the Leg Day Bae Tray. 333 00:11:12,088 --> 00:11:13,714 and you select your own leg day bae 334 00:11:13,714 --> 00:11:15,883 from this leg day bae display. 335 00:11:15,883 --> 00:11:18,386 Liquid Crystal Display. LCD. 336 00:11:18,386 --> 00:11:20,845 Only the best for users of Leg Day Bae Pay. 337 00:11:20,845 --> 00:11:22,431 Select your leg day bae, 338 00:11:22,431 --> 00:11:24,849 crush legs, and maybe take'em down after. 339 00:11:24,849 --> 00:11:26,435 Can almost guarantee take downs 340 00:11:26,435 --> 00:11:28,896 for premium Leg Day Bae Pay members. 341 00:11:30,397 --> 00:11:31,315 That it? 342 00:11:33,859 --> 00:11:34,777 Wait. 343 00:11:40,199 --> 00:11:41,157 Wait. 344 00:11:42,660 --> 00:11:43,618 That's it. 345 00:11:45,036 --> 00:11:46,663 Are you serious? What? Are you blind? 346 00:11:46,663 --> 00:11:48,165 How can you not see it? What? 347 00:11:49,999 --> 00:11:53,421 Well, our work here is done, boys. 348 00:11:53,421 --> 00:11:55,756 Wait, there's more. 349 00:11:55,756 --> 00:11:57,007 I'm Dax. And I'm Ron. 350 00:11:57,007 --> 00:11:59,301 We know. President and CEO... 351 00:11:59,301 --> 00:12:01,762 CTO, CFO and COO of... 352 00:12:02,470 --> 00:12:04,639 Gay Leg Day Bae. 353 00:12:04,639 --> 00:12:06,850 Quick! Light up the Gay Leg Day Bae Display. 354 00:12:09,561 --> 00:12:11,479 You're familiar with Leg Day Bae? And Leg Day Bae Pay? 355 00:12:11,479 --> 00:12:13,898 Well, this is Leg Day Bae... And Leg Day Bae Pay... 356 00:12:13,898 --> 00:12:16,192 For gays! Let's smash some ass. 357 00:12:16,192 --> 00:12:18,153 Let's get so fuckin' gay. 358 00:12:18,153 --> 00:12:20,113 Interested in joining Gay Leg Day Bae? 359 00:12:20,113 --> 00:12:22,825 Fill out the Gay Leg Day Bae survey. 360 00:12:22,825 --> 00:12:26,161 Put your name in this Gay Leg Day Bae Beret, 361 00:12:26,161 --> 00:12:28,330 we'll select names randomlay 362 00:12:28,330 --> 00:12:30,958 and boom, you've got your Gay Leg Day Bae. 363 00:12:30,958 --> 00:12:33,209 Or, skip the Gay Leg Day Bae Beret 364 00:12:33,209 --> 00:12:34,753 with Gay Leg Day Bae Pay 365 00:12:34,753 --> 00:12:38,132 which allows users to select their own Gay Leg Day Bae. 366 00:12:38,132 --> 00:12:39,425 Likely take 'em down too. 367 00:12:39,550 --> 00:12:41,926 We're anticipating significant gay take downs 368 00:12:41,926 --> 00:12:43,929 for subscribers of Gay Leg Day Bae Pay. 369 00:12:43,929 --> 00:12:46,681 Let's get super fuckin' gay, let's get some ass. 370 00:12:46,681 --> 00:12:49,017 Wait! For the after work crowd, 371 00:12:49,017 --> 00:12:50,894 allow us to walk you through 372 00:12:50,894 --> 00:12:53,939 Gay Leg Day Bae Soiree. 373 00:12:53,939 --> 00:12:56,275 Also available for hetero Leg Day Bae! 374 00:12:56,275 --> 00:12:57,442 Bring your leg day bae, 375 00:12:57,442 --> 00:12:59,487 we'll serve cabernet and chardonnay... 376 00:12:59,487 --> 00:13:02,198 Gay Leg Day Bae Cafe Au Lait. 377 00:13:02,198 --> 00:13:04,074 Don't like your gay leg day bae? 378 00:13:04,074 --> 00:13:06,160 Become a Gay Leg Day Bae divorcee. 379 00:13:06,160 --> 00:13:09,205 We'll help you find a Gay Leg Day Bae fiancee. 380 00:13:09,205 --> 00:13:11,123 Have a Gay Leg Day Bae three-way. 381 00:13:11,123 --> 00:13:12,958 Plenty of Gay Leg Day Bae giveaways. 382 00:13:12,958 --> 00:13:15,127 Oh, forgot to say. Non-gay Leg Day Bae 383 00:13:15,127 --> 00:13:16,836 is going international. Leg Day Bae Uruguay. 384 00:13:16,836 --> 00:13:19,089 Leg Day Bay Mandalay. Leg Day Bae USA. 385 00:13:19,089 --> 00:13:20,549 Don't suffer in silence. 386 00:13:20,549 --> 00:13:22,551 Where there's a Gay Leg Day Bay will, there's a Gay... 387 00:13:22,551 --> 00:13:24,594 Leg Day Bae way! 388 00:13:25,805 --> 00:13:28,891 No! You gotta see that! 389 00:13:28,891 --> 00:13:31,435 It's bullshit! Have you seen our display? Come on! 390 00:13:34,437 --> 00:13:36,147 Well, on to the next. 391 00:13:38,816 --> 00:13:40,194 What have youse been up to? 392 00:13:40,194 --> 00:13:41,737 There's been a lot of buzz chatter around town 393 00:13:41,737 --> 00:13:43,531 regarding our Crack An Ag Theme drum and bass re-mix. 394 00:13:43,531 --> 00:13:44,657 Re-work. Re-did. 395 00:13:44,657 --> 00:13:46,282 Re-edit. Our Crack An Ag re-vision. 396 00:13:46,282 --> 00:13:47,493 Our Crack An Ag re-capitulation. 397 00:13:47,493 --> 00:13:49,328 Our Crack An Ag extended maxi- single version. 398 00:13:49,453 --> 00:13:50,787 Our Crack An Ag Nite Version. 399 00:13:50,787 --> 00:13:52,540 Oh, it's got the streets bubblin'. 400 00:13:52,540 --> 00:13:53,958 'Kay. So, we said "Fuck it." 401 00:13:55,709 --> 00:13:57,628 We're starting a band. Whos do youse sounds like? 402 00:13:57,628 --> 00:13:58,878 No one! 403 00:13:58,878 --> 00:14:01,507 If you sound like someone else, you fucking suck! 404 00:14:01,507 --> 00:14:04,218 Hoobastank and Incubus mights be the exceptions there. 405 00:14:04,218 --> 00:14:05,969 Would you believe I seen Hoobastank open 406 00:14:05,969 --> 00:14:07,762 for 311 at Detroit State Theatre? 407 00:14:07,762 --> 00:14:09,348 Are you serious? I don't give a shit. 408 00:14:09,348 --> 00:14:11,057 Ever heard of MSTRKRFT? 409 00:14:11,057 --> 00:14:13,518 We're like MSTRKRFT. Then sprinkle a bit of Gold Panda. 410 00:14:13,518 --> 00:14:15,229 And sprinkle a bit of The Phantom's Revenge. 411 00:14:15,229 --> 00:14:17,105 And sprinkle a bit of Rustie. 412 00:14:17,105 --> 00:14:19,733 Rusty, like the top selling Canadian Punk band of all time 413 00:14:19,733 --> 00:14:21,109 behind Sum41 Rustys? 414 00:14:21,109 --> 00:14:23,152 No! Rustie, videogame influenced 415 00:14:23,152 --> 00:14:25,196 Scottish laser hip-hop electronic producer, 416 00:14:25,196 --> 00:14:27,449 R-U-S-T-I-E, Rustie. 417 00:14:27,449 --> 00:14:29,368 Oh. 'Cause if it was the Canadian Rusty, 418 00:14:29,368 --> 00:14:30,661 I'd be listenings for them. 419 00:14:30,661 --> 00:14:32,287 Groovy Dead was a pretty good track. 420 00:14:32,287 --> 00:14:33,580 Anyone else? 421 00:14:33,580 --> 00:14:35,081 We're like... 422 00:14:35,081 --> 00:14:36,208 the Chemical Brothers! 423 00:14:36,208 --> 00:14:38,127 We're like, eh, the Prodigy! 424 00:14:38,127 --> 00:14:40,421 And how's that going fer ya? 425 00:14:40,421 --> 00:14:42,006 Goin' pretty good fer me. 426 00:14:42,006 --> 00:14:43,464 We're Firestarters, Charly. 427 00:14:43,464 --> 00:14:45,926 Got Diesel Power. Magic People. Voodoo People! Poison! 428 00:14:45,926 --> 00:14:47,094 Breathe. 429 00:14:47,094 --> 00:14:48,554 Well, it is nice to see you guys focused 430 00:14:48,554 --> 00:14:51,431 on something, you know, besides your chemical romance. 431 00:14:51,431 --> 00:14:53,559 Whose chemical romance? My chemical romance. 432 00:14:53,559 --> 00:14:54,852 Welcome to the black parade. 433 00:14:56,519 --> 00:14:57,562 I'm not okay. 434 00:14:57,562 --> 00:15:00,482 So, what do you guys call yourselves? 435 00:15:02,567 --> 00:15:03,527 Wait for it. 436 00:15:06,988 --> 00:15:08,364 The Hottest Sex Imaginable. 437 00:15:08,364 --> 00:15:11,160 What? The Hottest Sex Imaginable! 438 00:15:11,160 --> 00:15:12,578 Where? That's the name of our band. 439 00:15:12,578 --> 00:15:14,245 The Hottest Sex Imaginable? 440 00:15:14,245 --> 00:15:16,831 The Hottest Sex Imaginable. 441 00:15:16,831 --> 00:15:19,709 With our debut album, Fuck this, and Fuck you! 442 00:15:21,753 --> 00:15:22,963 Yellow card? 443 00:15:22,963 --> 00:15:25,840 Decent band, terrible name. 444 00:15:25,840 --> 00:15:27,843 Are you adapting football rules to reality? 445 00:15:27,843 --> 00:15:31,638 Fuck off. Football? What a hill to die on. 446 00:15:31,638 --> 00:15:34,516 This is my house. It's your mom's house. 447 00:15:34,516 --> 00:15:36,852 If you serve me a red card, you may not ask me to vacate. 448 00:15:36,852 --> 00:15:38,394 We'll let ourselves out. 449 00:15:38,394 --> 00:15:40,439 Think about it. 450 00:15:40,439 --> 00:15:42,358 The Hottest Sex Imaginable, with special guest 451 00:15:42,358 --> 00:15:43,441 The Chemical Brothers! 452 00:15:43,566 --> 00:15:44,944 The Hottest Sex Imaginable 453 00:15:44,944 --> 00:15:46,737 with special guest The Prodigy. 454 00:15:46,737 --> 00:15:48,280 Hot fire hit of the summer, 455 00:15:48,280 --> 00:15:49,864 The Hottest Sex Imaginable featuring 456 00:15:49,864 --> 00:15:51,240 Daft Punk and Pharrell. 457 00:15:51,240 --> 00:15:53,035 The Hottest Sex Imaginable featuring 458 00:15:53,035 --> 00:15:54,411 Susan Serated. 459 00:15:55,870 --> 00:15:57,998 Susan Serated? It's my side project. 460 00:16:00,249 --> 00:16:01,542 That is magnificent. 461 00:16:01,542 --> 00:16:04,003 The hottest sex imaginable with Susan Serated! 462 00:16:04,003 --> 00:16:05,756 Featuring Diplo. Mad Decent. 463 00:16:08,341 --> 00:16:10,511 Ow. Ow. Ow! 464 00:16:11,052 --> 00:16:13,513 Ow. Ow! 465 00:16:15,014 --> 00:16:18,267 Ow. Ow! Ow. Ow! 466 00:16:20,521 --> 00:16:22,439 Ow! Next stop, or... 467 00:16:22,439 --> 00:16:23,773 Yeah. Ow! 468 00:16:24,440 --> 00:16:25,566 Ow! 469 00:16:26,026 --> 00:16:28,027 Ow. Ow! 470 00:16:28,778 --> 00:16:30,071 Wayne. How're ya now? 471 00:16:30,071 --> 00:16:31,407 Thank you for asking. 472 00:16:31,407 --> 00:16:33,367 Not s'bad. 473 00:16:34,535 --> 00:16:35,743 That. What? 474 00:16:35,743 --> 00:16:37,454 What did you just say? 475 00:16:37,454 --> 00:16:38,830 Not s'bad. Oh. 476 00:16:38,830 --> 00:16:40,416 The way youse talk! 477 00:16:40,416 --> 00:16:42,584 What about it? It is a gold mine. 478 00:16:42,584 --> 00:16:44,335 I've traveled around the community centers 479 00:16:44,460 --> 00:16:46,338 and youth groups over half a dozen counties 480 00:16:46,338 --> 00:16:48,674 and the verdict is unanimous! 481 00:16:48,674 --> 00:16:50,134 Youse talk funny! 482 00:16:51,260 --> 00:16:53,012 'Kay. 483 00:16:53,012 --> 00:16:55,304 With your saucy slogans and your quirky quips, 484 00:16:55,304 --> 00:16:57,099 the kids just slurp it right up. 485 00:16:57,099 --> 00:16:58,975 So, 486 00:16:58,975 --> 00:17:01,020 that's a drum roll. 487 00:17:01,020 --> 00:17:03,312 Wayne, your most famous expression has now been 488 00:17:03,312 --> 00:17:06,358 immortalized forever on a t-shirt! 489 00:17:06,358 --> 00:17:08,359 "Pitter patter, let's get goin'"? 490 00:17:08,359 --> 00:17:09,861 Yeah. Air ball. 491 00:17:09,861 --> 00:17:11,155 Like this? Air ball! 492 00:17:11,155 --> 00:17:12,740 Daniel. 493 00:17:12,740 --> 00:17:14,574 Yours too. Get ready for it. 494 00:17:15,576 --> 00:17:16,743 Apparentlys? 495 00:17:16,743 --> 00:17:18,162 Oh, swings and a miss. 496 00:17:18,162 --> 00:17:19,620 You're welcome. 497 00:17:19,620 --> 00:17:21,956 I did not forget about you, Mr. Daryl. 498 00:17:21,956 --> 00:17:24,667 What about this? 499 00:17:24,667 --> 00:17:26,253 Take your time, read the whole thing, it's long. 500 00:17:26,253 --> 00:17:27,463 "When you love your job, 501 00:17:27,463 --> 00:17:29,548 "it never seems like work." 502 00:17:29,548 --> 00:17:31,175 Ooh. Strike three. 503 00:17:31,175 --> 00:17:32,760 Oh, and Katy. 504 00:17:32,760 --> 00:17:34,261 This one, you have to send over 505 00:17:34,261 --> 00:17:35,887 to your ex-boyfriends Reilly and Jonesy 506 00:17:36,012 --> 00:17:37,473 because it is... 507 00:17:38,264 --> 00:17:39,515 "For the guys." 508 00:17:39,515 --> 00:17:40,850 'Cause that's what they always say! 509 00:17:40,850 --> 00:17:42,852 Rim. And. Out. 510 00:17:42,852 --> 00:17:45,062 Aren't you snotty today, Katy. Badoomp! 511 00:17:45,062 --> 00:17:48,649 "Someone serve this person a friggin' puppers." 512 00:17:50,234 --> 00:17:52,820 And this one's for all youse because you're always... 513 00:17:53,614 --> 00:17:54,615 "Doing my chores." 514 00:17:54,615 --> 00:17:56,032 And... Wait, no, no. 515 00:17:56,032 --> 00:17:57,242 You don't wanna say yes, 516 00:17:57,242 --> 00:17:59,035 you wanna maybe give it a... 517 00:18:00,745 --> 00:18:02,246 "Hefty no thank you." 518 00:18:02,246 --> 00:18:03,956 Oh, this is too easy. 519 00:18:03,956 --> 00:18:05,125 Boy howdy. 520 00:18:05,125 --> 00:18:06,502 Still a few more boxes to checks off 521 00:18:06,502 --> 00:18:08,044 if we're beings efficients. 522 00:18:08,044 --> 00:18:09,797 Well, if you can be one thing, you should be efficient. 523 00:18:09,797 --> 00:18:11,423 But that's what I was doing. I was being very efficient. 524 00:18:11,423 --> 00:18:13,216 I only did six slogans and one hat. 525 00:18:13,216 --> 00:18:15,260 I had so many other ideas. 526 00:18:15,260 --> 00:18:17,678 Do you wanna hear 'em? Hefty no thank you. 527 00:18:21,849 --> 00:18:23,393 Mrs. McMurray and I were down 'Minican 528 00:18:23,393 --> 00:18:25,270 getting right freaky sticky 529 00:18:25,395 --> 00:18:26,647 with some Puerto Ricans, 530 00:18:26,647 --> 00:18:29,649 Costa Ricans and Tahitian Mozambican treatin's. 531 00:18:30,317 --> 00:18:31,734 Oh, the humidity. 532 00:18:32,735 --> 00:18:34,195 Yellow card? 533 00:18:34,195 --> 00:18:35,822 Thank you, Wayne. Brings out the hint of lemon in my eyes. 534 00:18:35,822 --> 00:18:38,407 Anyhow, Mrs. McMurray and I stumbled across 535 00:18:38,407 --> 00:18:41,662 a truck load of this beautiful Arab fabric. 536 00:18:42,495 --> 00:18:43,664 So, I brought it all up here 537 00:18:43,664 --> 00:18:45,706 and we're gonna sell it by the foot. Callng it... 538 00:18:47,667 --> 00:18:48,918 A-rabric. 539 00:18:50,838 --> 00:18:53,589 We don't have any red. That's mauve, 540 00:18:53,589 --> 00:18:55,716 fuschia, a nice hint of magenta. 541 00:18:55,716 --> 00:18:56,760 Next. 542 00:18:59,929 --> 00:19:02,265 Your shirts gettin' tighter, cowboy? 543 00:19:02,265 --> 00:19:03,641 Not that I know of. 544 00:19:03,641 --> 00:19:05,726 Where's that Marie-Fred? 545 00:19:05,726 --> 00:19:07,478 And when are youse gonna take me down 546 00:19:07,603 --> 00:19:09,897 and why isn't that happening tout-suite? 547 00:19:11,649 --> 00:19:12,943 What's behind that curtain? 548 00:19:12,943 --> 00:19:14,110 What, this thing? 549 00:19:14,861 --> 00:19:16,320 Sure, it's MoDean's. 550 00:19:16,320 --> 00:19:18,657 But MoDean's what? Tavern? 551 00:19:18,657 --> 00:19:20,408 This ain't the fuckin' Simpson's, Daryl! 552 00:19:21,368 --> 00:19:22,785 Then whats? You wanna do 553 00:19:22,785 --> 00:19:24,913 good business in a small town 554 00:19:24,913 --> 00:19:26,540 you need a lil' somethin' 555 00:19:27,291 --> 00:19:28,375 for everyone. 556 00:19:29,208 --> 00:19:30,836 So? So, 557 00:19:30,961 --> 00:19:32,044 welcome to... 558 00:19:33,839 --> 00:19:37,801 MoDean's Family Style Pub and Grill 559 00:19:37,801 --> 00:19:39,261 Tap House Eatery 560 00:19:39,261 --> 00:19:43,432 Resort and Golf Casino. 561 00:19:45,766 --> 00:19:47,977 Oh, it's onside. Fucking ref! 562 00:19:50,606 --> 00:19:52,148 Fuck you! Fuck this! 563 00:19:56,360 --> 00:19:59,489 Well, that was productive, gents. 564 00:19:59,489 --> 00:20:00,532 Yeah, we must have red carded 565 00:20:00,532 --> 00:20:01,992 a dozen teets yesterdee. 566 00:20:01,992 --> 00:20:03,284 Including mine. 567 00:20:04,160 --> 00:20:05,870 Why am I happy about that? 568 00:20:05,995 --> 00:20:07,414 Are any of thems waiting in the queues to talks to us, Miss Katys? 569 00:20:08,331 --> 00:20:11,877 All of them, but... not anymore. 570 00:20:11,877 --> 00:20:14,045 Oh, that's efficients. Fuck, that's efficient. 571 00:20:14,045 --> 00:20:16,048 Ah, If you can be one thing, you should be efficient. 572 00:20:16,048 --> 00:20:17,757 You ready to get this rig rollin'? 573 00:20:17,757 --> 00:20:19,592 That's a Texas-size 10-4. 574 00:20:19,592 --> 00:20:22,137 Wondrous! 575 00:20:22,137 --> 00:20:25,514 And we are hot to trot in three, two... 576 00:20:32,397 --> 00:20:35,442 Yeah, welcome to Crack an Ag, and, bet you can't, so. 577 00:20:35,442 --> 00:20:37,735 Okay. We got Greydaniels on the line again. 578 00:20:37,735 --> 00:20:39,445 Oh, Graydaniels. Put him through. 579 00:20:39,445 --> 00:20:41,072 He can hear youse. Graydaniels. 580 00:20:41,072 --> 00:20:42,198 How're ya now? Good'n you? 581 00:20:42,198 --> 00:20:43,282 Not s'bad. Right on. 582 00:20:43,282 --> 00:20:44,576 Right on. Right on. 583 00:20:44,576 --> 00:20:46,828 Right on. Listen, I just wanted to call 584 00:20:46,828 --> 00:20:48,914 'cause I was feelin' bad about tellin' tales outta school on Tibadoo. 585 00:20:48,914 --> 00:20:50,706 Bad gas travels fast in a small town. 586 00:20:50,706 --> 00:20:52,333 But if he's a tit, it's out there. 587 00:20:52,333 --> 00:20:53,502 So they tell me. 588 00:20:53,502 --> 00:20:55,044 So what happened? Did you take our advice? 589 00:20:55,044 --> 00:20:57,214 I did. Yeah, I did. 590 00:20:57,214 --> 00:20:59,590 I kept my foot in it, showed him a little tough love. 591 00:20:59,590 --> 00:21:01,510 And? And he came around actually. 592 00:21:01,510 --> 00:21:03,387 Picked up the slack and isn't slowin' down production anymore. 593 00:21:03,387 --> 00:21:05,554 Good to hears, good to hears. 594 00:21:05,554 --> 00:21:08,015 Yeah. I'm just callin' you from the break room here actually 595 00:21:08,015 --> 00:21:09,268 and Tibadoo's here. 596 00:21:09,268 --> 00:21:10,601 He wants to say something to yas, 597 00:21:10,601 --> 00:21:12,228 so, I'll hand off the phone here. 598 00:21:12,228 --> 00:21:14,188 So, yeah. Talk to yas. 599 00:21:14,188 --> 00:21:15,564 Yup, talk to ya. 600 00:21:15,564 --> 00:21:17,024 How're ya now? Tibadoo. 601 00:21:17,024 --> 00:21:18,944 Not s'bad. 'Kay. 602 00:21:18,944 --> 00:21:20,987 So hey, Greydaniels had the balls to say sorry 603 00:21:20,987 --> 00:21:23,115 for tellin' tales outta school. So do yous too? 604 00:21:23,115 --> 00:21:24,699 Fuck you, Tibadoo! 605 00:21:25,908 --> 00:21:27,118 ♪ I hit top speed 606 00:21:27,118 --> 00:21:32,916 ♪ I smoke the dragon 607 00:21:34,291 --> 00:21:35,877 ♪ Into the loft 608 00:21:35,877 --> 00:21:42,967 ♪ I drag my asshole 609 00:21:42,967 --> 00:21:49,433 ♪ I stick my head Under the pillow 610 00:21:51,893 --> 00:21:57,607 ♪ It's so groovy When I'm dead 611 00:22:00,776 --> 00:22:06,366 ♪ Pull the covers over head 612 00:22:06,366 --> 00:22:09,035 ♪ It's so groovy to be dead 613 00:22:09,035 --> 00:22:10,829 ♪ The phone, it rings 614 00:22:10,954 --> 00:22:17,377 ♪ And it's the landlord ♪ 44698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.