All language subtitles for Letterkenny.S04E04.Letterkenny.Talent.Show.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,217 --> 00:00:10,552 Your pals found a package 2 00:00:10,552 --> 00:00:12,679 that belonged to a coupla Degens the other day. 3 00:00:12,679 --> 00:00:17,392 You’re wrong, you’re wrong you’re wrong. Hey! 4 00:00:17,517 --> 00:00:19,852 Where was it? Dollar Store parking lot. 5 00:00:19,852 --> 00:00:21,187 Tell him whose it was. 6 00:00:21,187 --> 00:00:22,688 Soupy Campbell’s and Spider Creemanse’s. 7 00:00:22,688 --> 00:00:24,023 Argh. 8 00:00:24,023 --> 00:00:25,441 Well, did you open it? 9 00:00:25,441 --> 00:00:27,109 Nope. Popped in right back in the mailbox. Proper thing. 10 00:00:27,109 --> 00:00:28,694 Shoulda opened it. 11 00:00:28,694 --> 00:00:30,362 That just didn’t feels right on accounts that it wasn’t ours. 12 00:00:30,362 --> 00:00:33,115 Well, by the rules of ’finders keepers,’ it was yours. 13 00:00:33,240 --> 00:00:34,242 So you shoulda opened it. 14 00:00:34,242 --> 00:00:35,868 Yeah, it was our guyses by the rights. 15 00:00:35,868 --> 00:00:37,578 I begs to differ. 16 00:00:37,703 --> 00:00:39,371 Even though we founds it, it was still technically their guyses. 17 00:00:39,371 --> 00:00:41,374 It was yours, fair and square. 18 00:00:41,374 --> 00:00:43,001 With all dues respects, Miss Katys, 19 00:00:43,001 --> 00:00:45,879 it was them fellowses, just landed in our guyses hands brieflys. 20 00:00:45,879 --> 00:00:47,713 Hmm, I’m with Katy. 21 00:00:47,713 --> 00:00:49,548 It was our guyses. 22 00:00:49,548 --> 00:00:51,925 And now we’ll never know what was in Soupy’s and Spider’s package. 23 00:00:52,050 --> 00:00:53,093 That’s what I said. 24 00:00:53,093 --> 00:00:54,553 Looks, I know what you’re thinking. 25 00:00:54,553 --> 00:00:56,848 You’re thinking, "You guyses let yer consciences 26 00:00:56,848 --> 00:00:59,099 "get in the way of something that was rightfully your guyses." 27 00:00:59,224 --> 00:01:01,101 And you might be right. She’s right. 28 00:01:01,226 --> 00:01:03,062 Their guyses loss is our guyses gain. 29 00:01:03,062 --> 00:01:04,563 There’s something not right here. 30 00:01:04,563 --> 00:01:07,149 Not pertaining to whose package it was, but just... 31 00:01:07,149 --> 00:01:08,902 like the English language part of it 32 00:01:08,902 --> 00:01:10,402 You guys keep saying, "Your guyses," 33 00:01:10,402 --> 00:01:13,363 and "Our guyses," and "Them fellowhases." 34 00:01:15,158 --> 00:01:18,161 Okay, just, ’kay, you know what, ’kay, 35 00:01:18,286 --> 00:01:20,163 what say Katy and I find a wallet. 36 00:01:20,288 --> 00:01:22,122 Whose wallet is it? 37 00:01:22,122 --> 00:01:23,792 Yours and Katyses. No. 38 00:01:25,000 --> 00:01:27,253 Wayneses and Katy... ses. 39 00:01:27,253 --> 00:01:29,130 It’s ours. Correct. 40 00:01:29,130 --> 00:01:30,631 Or Katy’s and mine. 41 00:01:30,756 --> 00:01:32,967 You know what, it kinda chaps my ass more than just a wee bit 42 00:01:33,092 --> 00:01:35,053 when people use big words to sound smart. 43 00:01:35,053 --> 00:01:36,762 It’s far more smart and efficient 44 00:01:36,762 --> 00:01:37,931 to use small words. 45 00:01:37,931 --> 00:01:39,973 Save your breath for something more important, 46 00:01:39,973 --> 00:01:41,809 like chorin’ or toe curlin’. 47 00:01:41,809 --> 00:01:43,685 Hmm, especially toe curlin’. 48 00:01:43,812 --> 00:01:46,271 You know, I thinks I know what you’res insinuating at here, Wayne. 49 00:01:46,271 --> 00:01:47,607 And I want you to know I take great solstice 50 00:01:47,607 --> 00:01:49,109 in working through all the conflictions that come 51 00:01:49,109 --> 00:01:50,485 from the King and Queens language. 52 00:01:50,485 --> 00:01:52,445 Shall I call you an ambleance, Dan? 53 00:01:52,445 --> 00:01:54,780 Or better yet, a whambleance? 54 00:01:54,780 --> 00:01:56,324 The library has a lots of choice literature 55 00:01:56,324 --> 00:01:57,867 to help through your confliction, Dan. 56 00:01:57,992 --> 00:02:00,118 Well, the lie-berry’s is full of choice laterature. 57 00:02:00,118 --> 00:02:01,328 Irregardlessly... 58 00:02:02,747 --> 00:02:04,123 expresso. 59 00:02:04,123 --> 00:02:07,669 Ooh, now that one’s so wrong, it might as well be right. 60 00:02:07,669 --> 00:02:08,878 In any event, 61 00:02:09,003 --> 00:02:11,088 the decision on what happens to the package, 62 00:02:11,088 --> 00:02:12,965 is Darylses, and Danses, 63 00:02:12,965 --> 00:02:14,926 not mine and Katyses. 64 00:02:16,052 --> 00:02:17,469 But you did the right thing, Dan. 65 00:02:17,469 --> 00:02:19,848 Well, thank you. I appreciate yer support. 66 00:02:20,849 --> 00:02:21,766 Sssss. 67 00:02:23,517 --> 00:02:24,810 Hey, have you ever seen that movie, 68 00:02:24,810 --> 00:02:26,437 There’s Something About Mary? 69 00:02:26,437 --> 00:02:29,648 Bet you didn’t know they’re making a Canadian version. Yeah. 70 00:02:29,648 --> 00:02:31,651 It’s gonna be called, There’s Something About Marie. 71 00:02:43,538 --> 00:02:47,207 Guys by applause, who agrees with me on this. 72 00:02:47,207 --> 00:02:49,127 Women are like cats. 73 00:02:49,127 --> 00:02:51,212 Men are like dogs, right? 74 00:02:53,213 --> 00:02:54,506 Oh, yeah, case in point. 75 00:02:54,506 --> 00:02:56,342 There’s your waitress, everyone. 76 00:02:56,342 --> 00:02:58,260 Meow. 77 00:02:58,385 --> 00:02:59,720 Yeah, Bonnie. 78 00:02:59,720 --> 00:03:01,181 Don’t forget the tip. 79 00:03:01,181 --> 00:03:03,141 Actually, you should give her more than just the tip, 80 00:03:03,141 --> 00:03:05,350 tip her on her back and smash her, yeah! 81 00:03:05,350 --> 00:03:06,518 Oy! 82 00:03:06,518 --> 00:03:08,980 How about I tip you on your back and smash you 83 00:03:08,980 --> 00:03:10,189 with a rusty rebar, 84 00:03:10,189 --> 00:03:11,523 until you apologize to my sister, 85 00:03:11,523 --> 00:03:13,151 you shitty fuckin’ citiot. 86 00:03:13,151 --> 00:03:14,736 I’ll smash you too that’ all I know. 87 00:03:14,736 --> 00:03:17,529 Okay, what’s your problem tighty-whitey? 88 00:03:17,529 --> 00:03:21,326 Jeez, it’s like Mr. Clean shopped at Baby Gap, right? 89 00:03:21,326 --> 00:03:23,577 You’re gonna be shopping for a new suit at the morgue 90 00:03:23,577 --> 00:03:26,331 unless you take a log off that fire, pussy! 91 00:03:27,707 --> 00:03:30,834 Yeah, all right, settle down, Olaf from Frozen. 92 00:03:30,834 --> 00:03:33,046 You forget that shirt in the dryer for three years 93 00:03:33,046 --> 00:03:36,214 and now, it’s cutting off all the oxygen to your brain. 94 00:03:36,214 --> 00:03:37,926 Settle down, you can breathe. 95 00:03:37,926 --> 00:03:39,552 Get the fuck of the stage. 96 00:03:39,552 --> 00:03:41,303 Yeah. 97 00:03:41,303 --> 00:03:42,387 Hey, hey, okay, 98 00:03:42,387 --> 00:03:43,973 here’s one for ya, uh... 99 00:03:43,973 --> 00:03:47,225 why did the chicken cross the road? Why? 100 00:03:47,225 --> 00:03:49,062 To get the fuck out of Letterkenny. 101 00:03:49,062 --> 00:03:50,563 This place fuckin’ sucks! 102 00:03:50,563 --> 00:03:52,356 Boo. 103 00:03:52,356 --> 00:03:55,235 Oh, yeah. Nice. What am I suddenly in LetterKenya? 104 00:03:55,235 --> 00:03:57,361 You guys run fast. 105 00:03:57,361 --> 00:03:58,946 Wow, I thought you guys would appreciate that. 106 00:03:58,946 --> 00:04:00,406 It’s racist, just like you. 107 00:04:00,406 --> 00:04:03,325 Okay! Thanks very much, Letterkenny. 108 00:04:03,450 --> 00:04:06,411 This has been the exact opposite of fun. 109 00:04:06,411 --> 00:04:08,373 Too bad the show wasn’t in Betterkenny, 110 00:04:08,373 --> 00:04:11,125 ’cause you guys are the worst audience ever! 111 00:04:13,210 --> 00:04:14,253 No, you suck. 112 00:04:14,253 --> 00:04:16,380 Here’s some chicken, funny man. 113 00:04:16,380 --> 00:04:17,882 What the fuck? 114 00:04:17,882 --> 00:04:19,842 This is a real place. You think this is easy? 115 00:04:19,967 --> 00:04:22,844 Think it’s so fuckin’ easy. Why don’t you try it yourselves? 116 00:04:26,431 --> 00:04:27,808 What’s up boys? 117 00:04:27,808 --> 00:04:29,185 What’s up, tank top? 118 00:04:29,310 --> 00:04:30,811 Aw, looks like you guys could use a bit of a tune-up. 119 00:04:30,811 --> 00:04:33,022 Yeah, summer shape is slip sliding away, boys. 120 00:04:33,147 --> 00:04:34,606 You’re letting yourselves go a little bit, eh? 121 00:04:34,606 --> 00:04:36,067 Getting ready for the SAG awards? 122 00:04:36,067 --> 00:04:38,402 Hmm, you two are going to be the rollsiest, pollsiest, 123 00:04:38,402 --> 00:04:40,279 Letterkenny Irish ever seen boys. 124 00:04:40,279 --> 00:04:42,282 Rollsiest of the pollsiest, ferda. 125 00:04:42,282 --> 00:04:43,616 What are you fuckin’ blind? 126 00:04:43,616 --> 00:04:45,368 The fuck are you smoking boys? 127 00:04:45,493 --> 00:04:46,911 Looks like you buys can use some cross-fit. 128 00:04:46,911 --> 00:04:48,036 That’s squat’s up. 129 00:04:48,036 --> 00:04:50,664 Wait, you dick farmers work here, now? 130 00:04:50,664 --> 00:04:52,582 Oh, more like Celebrity Endorsers. 131 00:04:52,582 --> 00:04:54,294 Get the Celebrity Endorphins going. 132 00:04:54,294 --> 00:04:56,503 Celebrity Enforcers. Uppin’ memberships, 133 00:04:56,503 --> 00:04:57,964 droppin’ shoulder dips. 134 00:04:57,964 --> 00:04:59,298 Gettin’ yolked boys? 135 00:04:59,298 --> 00:05:00,258 You guys want a free trial? 136 00:05:00,258 --> 00:05:02,926 We put the abs in absolutely free. 137 00:05:02,926 --> 00:05:05,471 Full body workout, abso-glutely, bro. 138 00:05:05,471 --> 00:05:06,556 Crunch and munch, boys. 139 00:05:06,681 --> 00:05:08,015 Crunch then brunch, boys. 140 00:05:08,015 --> 00:05:09,433 Play the cards you’re dealt. 141 00:05:09,433 --> 00:05:11,310 Chuckin’ tires and muscle fires, boys. 142 00:05:11,310 --> 00:05:12,478 It’a cardio day. 143 00:05:12,478 --> 00:05:13,479 Fuck cardio. 144 00:05:13,479 --> 00:05:15,481 Why would we get training from you? 145 00:05:15,481 --> 00:05:16,858 You look like our before pictures. 146 00:05:16,858 --> 00:05:18,900 Squat’s the matter, are you chicken? 147 00:05:26,366 --> 00:05:27,618 Wayne... How’r you... 148 00:05:27,618 --> 00:05:30,079 We’re good, man. Not so bad. 149 00:05:30,204 --> 00:05:31,455 Look, I’m getting real sick... One time... 150 00:05:32,039 --> 00:05:33,166 You go... 151 00:05:33,166 --> 00:05:35,000 Get after it. All right. Ahem. 152 00:05:35,000 --> 00:05:38,628 The lovely Mrs. McMurray and I have been doing some very serious thinking. 153 00:05:39,546 --> 00:05:41,298 Maybe we should try it ourselves. 154 00:05:41,298 --> 00:05:42,383 Stand up comedy? 155 00:05:42,508 --> 00:05:43,342 Or something similar. 156 00:05:43,342 --> 00:05:44,551 Well, to be fair... 157 00:05:44,551 --> 00:05:45,969 To be fair... 158 00:05:45,969 --> 00:05:51,267 To be fair. 159 00:05:51,392 --> 00:05:54,520 To be fair, it’s likely pretty tough sledding up there, for a stand-up comedian. 160 00:05:54,520 --> 00:05:56,022 That comedian was a joke. 161 00:05:57,647 --> 00:05:59,484 Well that’s a good one, big hos. 162 00:05:59,484 --> 00:06:01,443 Thank yous. Let me put it this way, okay, 163 00:06:01,568 --> 00:06:04,988 I was this close to making that stand-up comic 164 00:06:05,406 --> 00:06:06,991 a lie-down comic. 165 00:06:07,491 --> 00:06:08,534 I don’t get it. 166 00:06:08,534 --> 00:06:09,868 Well, I’m just saying that 167 00:06:09,868 --> 00:06:12,121 I was thinking about whoopin’ his ass 168 00:06:12,121 --> 00:06:13,539 and so I imagined 169 00:06:13,539 --> 00:06:15,541 he would have been lying down had I done that. 170 00:06:15,541 --> 00:06:16,918 Well, see there you go, point and proof 171 00:06:17,043 --> 00:06:18,878 you’re up there trying to be funny like a nut sack, 172 00:06:18,878 --> 00:06:20,671 if nobody gets your shit, you’re hooped like him. 173 00:06:20,671 --> 00:06:23,548 So... So can confirm it’s pretty tough sleddin’ up there 174 00:06:23,548 --> 00:06:25,092 for a stand-up comedian. 175 00:06:25,092 --> 00:06:26,176 Ah, okay. I get it. 176 00:06:27,178 --> 00:06:28,303 Could use a little work. 177 00:06:28,428 --> 00:06:30,347 Point for test-driving it though. 178 00:06:30,347 --> 00:06:31,724 In any event... In any event... 179 00:06:31,724 --> 00:06:34,851 In any event, we should host our own talent show. 180 00:06:35,603 --> 00:06:36,561 That’s not a bad idea. 181 00:06:36,561 --> 00:06:38,106 How’re we gonna get the word out? 182 00:06:38,231 --> 00:06:40,149 Ah, you can put it on your fuckin’ Facebooks, likely. 183 00:06:40,274 --> 00:06:43,361 And whos will be preforming at this events? 184 00:06:43,361 --> 00:06:44,486 Who wouldn’t, that’s the question. 185 00:06:44,611 --> 00:06:46,322 The fuck else is there to do around here. 186 00:06:46,447 --> 00:06:48,825 Jimmy Dickens should host. So we just need judges and a few more acts. 187 00:06:48,950 --> 00:06:51,411 Well, I’ll judge and so will he. Why? 188 00:06:51,411 --> 00:06:52,745 Born to judge, bud. 189 00:06:52,745 --> 00:06:54,414 All right. There’s our judges. 190 00:06:54,414 --> 00:06:55,914 Now we just need a few more acts. 191 00:06:55,914 --> 00:06:58,334 Would you be needing a joke smith for this esteems affair? 192 00:06:58,459 --> 00:07:01,837 ’Cause I’ve always wanted to try my hand at stands ups comedy. 193 00:07:01,962 --> 00:07:04,923 And I’ve often wondered how those courageous souls makes it work. 194 00:07:04,923 --> 00:07:07,176 Salt of the earth people, stand up comedians. 195 00:07:08,553 --> 00:07:09,846 For the most part. You’re in. 196 00:07:10,805 --> 00:07:12,597 That leaves you, Daryl. 197 00:07:12,597 --> 00:07:16,476 Got any special talent you’d like to share with the class? 198 00:07:16,476 --> 00:07:18,563 Oh, I don’t know. 199 00:07:18,563 --> 00:07:20,272 I’d be half scared to get up there. 200 00:07:20,272 --> 00:07:22,649 That means you’d be half excited too. 201 00:07:22,649 --> 00:07:24,609 Well, we could make first prize 202 00:07:24,609 --> 00:07:28,447 $100 bar tab at MoDean’s if that colors the water any different for you. 203 00:07:28,447 --> 00:07:29,489 He’s in. 204 00:07:30,782 --> 00:07:34,786 Good ’nuff. Good ’nuff. 205 00:07:34,786 --> 00:07:35,830 Good stuff. 206 00:07:41,126 --> 00:07:42,628 Wayne? Dary? 207 00:07:42,628 --> 00:07:44,005 What’d you get me into? 208 00:07:44,005 --> 00:07:46,466 It’s time to get back on the horse, bud. Oh, no. 209 00:07:46,466 --> 00:07:48,633 No, I took that horse out the back side of the barn. 210 00:07:48,633 --> 00:07:50,469 Put her down for good. And for good reason. 211 00:07:50,469 --> 00:07:52,387 Are you forgettin’ where you come from? 212 00:07:52,387 --> 00:07:54,431 ’Cause it sounds to me like you’re forgettin’ where you come from. 213 00:07:54,431 --> 00:07:55,474 Are you forgettin’ your roots? 214 00:07:55,474 --> 00:07:58,310 Your line-dancing lineage is legendary. 215 00:07:58,310 --> 00:08:00,479 You will find no finer liners, Dary. 216 00:08:00,479 --> 00:08:01,731 Aunt Doreen made it to sectionals. 217 00:08:01,731 --> 00:08:03,024 I was not given that gift. 218 00:08:03,024 --> 00:08:04,734 Aunt Doreen could have gone to provincials. 219 00:08:04,859 --> 00:08:06,402 Some say she could have gone to regionals. 220 00:08:06,527 --> 00:08:08,488 If she had lived in the States, she would have gone to state. 221 00:08:08,488 --> 00:08:10,488 Oh, how she’d have won state. 222 00:08:10,488 --> 00:08:11,991 She’d a took state. 223 00:08:11,991 --> 00:08:13,450 If it hadn’t have been for... She didn’t have the... 224 00:08:13,450 --> 00:08:16,204 If it weren’t for the... ...bum leg. 225 00:08:16,204 --> 00:08:17,330 Buerger’s disease. 226 00:08:17,330 --> 00:08:19,165 Was it Buerger’s? Yes. 227 00:08:19,165 --> 00:08:20,666 Buergers. 228 00:08:20,666 --> 00:08:22,584 Didn’t she get treated at the Mayo Clinic? Yes. 229 00:08:22,709 --> 00:08:24,545 She got her Buerger’s treated with mayo. 230 00:08:24,545 --> 00:08:26,756 Did she do that to ketchup to the competition? 231 00:08:27,714 --> 00:08:29,508 Did she ketchup? Yes. 232 00:08:29,508 --> 00:08:31,511 And despite her Buerger’s, 233 00:08:31,511 --> 00:08:33,094 she never beefed with anyone. 234 00:08:33,220 --> 00:08:34,680 She relished a challenge. 235 00:08:34,680 --> 00:08:36,556 That was a challenge that she relished. 236 00:08:36,556 --> 00:08:38,099 Mustard up the courage. 237 00:08:38,225 --> 00:08:39,727 She worked her buns off. 238 00:08:39,727 --> 00:08:41,686 She worked the buns off her Buergers. 239 00:08:41,686 --> 00:08:45,315 No cheesy moves. Lettuce all be inspired by her. 240 00:08:45,315 --> 00:08:47,527 She lettuce. No hot-dogging. 241 00:08:47,527 --> 00:08:48,652 Just Beurgers. 242 00:08:48,652 --> 00:08:50,028 The point is, 243 00:08:50,028 --> 00:08:51,863 if Aunt Doreen can do all that with a gouty gam, 244 00:08:51,863 --> 00:08:54,157 you sure as shit can line dance in Letterkenny. 245 00:08:54,157 --> 00:08:55,660 I guess you’re right. 246 00:08:55,660 --> 00:08:57,661 If Aunt Doreen can do it with a shitty stick, 247 00:08:57,661 --> 00:09:00,540 then I can probably get up on stage at the talent show 248 00:09:00,540 --> 00:09:03,541 for Aunt Doreen. The thing is, I just 249 00:09:03,541 --> 00:09:05,253 wished I had your guyses confidence. 250 00:09:06,170 --> 00:09:07,296 Or Fred Astaire’s. 251 00:09:08,339 --> 00:09:09,674 es. 252 00:09:09,674 --> 00:09:12,551 Hey, guys, I was over at Gailers. How’s Gailer? 253 00:09:12,551 --> 00:09:14,679 You know, usual. Upbeat and horny. 254 00:09:16,263 --> 00:09:18,224 Who’s your guys favorite stand up comedians? 255 00:09:18,224 --> 00:09:19,392 Mark Forward. 256 00:09:19,392 --> 00:09:21,268 Dave Chappelle. Steven Wright. 257 00:09:21,268 --> 00:09:22,644 Why? Who’s yours? 258 00:09:22,644 --> 00:09:24,897 Oh, big fella. Hell of a storyteller. 259 00:09:24,897 --> 00:09:27,691 Handsome as the day is long. Can’t remember his name though. 260 00:09:27,691 --> 00:09:29,234 Good guy? Great guy. 261 00:09:29,234 --> 00:09:31,403 I’m glad to hear he’s a good guy, at least. Anywho... 262 00:09:31,403 --> 00:09:34,198 I was wondering if I could get your guyses opinions on something. 263 00:09:34,198 --> 00:09:36,742 Okay. I’ve been working on my stand up act. 264 00:09:36,742 --> 00:09:38,578 My style’s going to be observationals comedy. 265 00:09:38,703 --> 00:09:41,747 Pretty much I’m just going to make observations about days-to-day life. 266 00:09:41,747 --> 00:09:43,583 You wants to hear one? Sure. 267 00:09:43,583 --> 00:09:45,001 All right. 268 00:09:45,126 --> 00:09:46,877 Did yous ever notice 269 00:09:46,877 --> 00:09:50,756 when you goes to the gas station and there’s a line up 270 00:09:50,756 --> 00:09:53,341 you always picks which vehicles to waits behind and, 271 00:09:53,466 --> 00:09:55,761 and the other fellas whats you didn’t get behind 272 00:09:55,761 --> 00:09:57,430 is always done first? 273 00:09:57,430 --> 00:09:58,556 Always happens every time. 274 00:09:59,639 --> 00:10:00,682 Kind of makes a fella wonder. 275 00:10:02,184 --> 00:10:03,477 Don’t it? 276 00:10:03,477 --> 00:10:06,272 Yeah, that’s a choice observation, Squirrely Dan. 277 00:10:06,272 --> 00:10:08,648 Yeah, that happens sometimes. 278 00:10:08,648 --> 00:10:09,941 All right. All right. 279 00:10:09,941 --> 00:10:13,653 Let me try’s another one. Did you ever notice 280 00:10:13,653 --> 00:10:17,782 you’re at the grocery store and you picks a cart what with to do shopping with, 281 00:10:17,782 --> 00:10:20,953 you always seem to grabs the one that got the squeaky wheel. 282 00:10:20,953 --> 00:10:23,788 It almost happens every single time, every time. 283 00:10:23,788 --> 00:10:25,041 Kind of makes a fella wonder... 284 00:10:26,041 --> 00:10:28,293 don’t it? Yeah. 285 00:10:28,293 --> 00:10:31,171 Yeah, I just needs to cook up a few more of these, and I’m in business. 286 00:10:31,296 --> 00:10:34,925 Yeah, yous never know. 287 00:10:34,925 --> 00:10:36,719 You’re letting gravity win these days, boys. 288 00:10:36,844 --> 00:10:38,804 No more man cans. No more puddin’ pecs. 289 00:10:38,804 --> 00:10:39,805 No ifs, ands or guts. 290 00:10:39,805 --> 00:10:41,681 So, let’s gut going. 291 00:10:41,681 --> 00:10:43,684 First things first, you’re gonna reach your arm up 292 00:10:43,809 --> 00:10:45,102 as high as it will go touch that ceiling. 293 00:10:45,102 --> 00:10:47,812 Higher than Ariana Grande doing a Mariah Carey cover. 294 00:10:47,812 --> 00:10:49,815 I told you, it’s cardio day. 295 00:10:49,815 --> 00:10:51,359 Fuck cardio. 296 00:10:51,359 --> 00:10:52,609 Goddamn it. 297 00:10:54,027 --> 00:10:55,863 Gotta crack a snappy for the Winstagram, buddy. 298 00:10:55,863 --> 00:10:57,698 Yeah, couple of pickies for the chickies. 299 00:10:57,823 --> 00:10:59,617 Gymstagram, bro. 300 00:10:59,617 --> 00:11:01,285 Instapicks, instachicks. 301 00:11:01,285 --> 00:11:03,161 Gotta provide people with proof you’re pressin’ pounds, 302 00:11:03,161 --> 00:11:05,830 otherwise what’s the point? Am I right? 303 00:11:13,381 --> 00:11:17,426 Welcome Letterkenny, to the first ever Letterkenny Talent Show. 304 00:11:17,551 --> 00:11:18,551 Round of Applause. 305 00:11:20,887 --> 00:11:23,014 How many people are we looking at here? 306 00:11:23,014 --> 00:11:25,059 We got 20 little people over here. We’re looking at 25, 25 little, lotta people 307 00:11:25,184 --> 00:11:27,310 lookin’ away. Lookin’ 25, we got 30 little people over here. 308 00:11:27,310 --> 00:11:29,522 Doop, dee, doop, dee, dee doop do theme song. 309 00:11:29,522 --> 00:11:32,690 Let’s check in with our judges to see what they’re looking for. 310 00:11:32,690 --> 00:11:34,402 First up is Katy. 311 00:11:39,907 --> 00:11:41,783 Hey, Jim, um... 312 00:11:41,783 --> 00:11:45,204 You know, I guess I’m just looking for something that I’ve never seen before. 313 00:11:45,204 --> 00:11:48,581 This is hour opportunity, Letterkenny. Tonight it’s your stage. 314 00:11:48,581 --> 00:11:52,210 Couldn’t have said it better myself, if I tried, 5-6-7 times, 315 00:11:52,210 --> 00:11:54,546 how about 8? Okay, I’ll take 8. How about 9 times? 316 00:11:54,546 --> 00:11:57,550 Now we’re looking at 10 times. How many times should I have tried before I died, 317 00:11:57,550 --> 00:11:59,719 maybe 13. 318 00:11:59,719 --> 00:12:02,847 Last up is Wayne. What are you lookin to see here, tonight, Wayne? 319 00:12:02,847 --> 00:12:05,224 Don’t fuck it up, bud. There you have it. 320 00:12:08,935 --> 00:12:11,397 Well, it’s time for our first act of the night. 321 00:12:11,397 --> 00:12:14,775 Here to perform a monologue from her favorite movie, 322 00:12:14,775 --> 00:12:17,319 Gladiator. It’s Gail. 323 00:12:23,283 --> 00:12:24,701 I do apologize. 324 00:12:24,701 --> 00:12:27,287 This is a monologue from Gladiator, 325 00:12:27,287 --> 00:12:30,458 "XXX Glad-he-ate-her." 326 00:12:37,922 --> 00:12:40,884 Lingus, you barbarian. 327 00:12:40,884 --> 00:12:43,429 Let your Italian hands, 328 00:12:43,429 --> 00:12:46,306 Rome all over my body. 329 00:12:48,434 --> 00:12:51,644 You’re such a gifted orator. 330 00:12:52,854 --> 00:12:54,565 Unsheathe your sword. 331 00:12:55,232 --> 00:12:56,984 I implore you. 332 00:12:57,817 --> 00:12:59,570 Spare me you dick- 333 00:12:59,987 --> 00:13:01,613 tator. 334 00:13:01,613 --> 00:13:05,950 Oh, I’m about to Climaximus. 335 00:13:05,950 --> 00:13:07,994 Oh, oh, what 336 00:13:07,994 --> 00:13:12,123 we do in life echoes in eterni-tittiees. 337 00:13:12,123 --> 00:13:13,626 Ah! Oh. 338 00:13:17,421 --> 00:13:18,506 Well, that was bang on. 339 00:13:19,839 --> 00:13:21,050 Even better than the movie. 340 00:13:21,675 --> 00:13:22,843 Thanks. 341 00:13:26,680 --> 00:13:27,681 This one’s for you, Barbara. 342 00:13:38,025 --> 00:13:41,528 ♪ Love is a feelin’ 343 00:13:44,864 --> 00:13:51,663 ♪ That goes deeper with time 344 00:13:51,663 --> 00:13:55,209 ♪ From the first whisper In the morning ♪ 345 00:13:59,754 --> 00:14:00,797 Want me to start over? 346 00:14:14,394 --> 00:14:17,522 Sneezus Christ, Ebisneezer Scrooge! 347 00:14:17,522 --> 00:14:20,942 What! Somebody got a life threatening dissneeze out there! 348 00:14:21,067 --> 00:14:22,777 Huh? 349 00:14:22,902 --> 00:14:25,238 We finally got some class up here after Gail’s little strip sneeze 350 00:14:25,363 --> 00:14:27,532 and then now look what happens! 351 00:14:27,532 --> 00:14:28,825 Look at it! 352 00:14:28,825 --> 00:14:31,536 God, am I speaking Canton-sneeze up here! 353 00:14:31,536 --> 00:14:34,038 Do I need to get down on my sneeze and beg? 354 00:14:34,038 --> 00:14:36,541 Huh? You take that garbage 355 00:14:36,541 --> 00:14:41,421 over-sneezeand order yourself some Chi-sneeze cuisine, 356 00:14:41,421 --> 00:14:45,718 before I go Hercu-sneeze up your asshole. 357 00:14:45,718 --> 00:14:48,469 Carpi diem. Sneeze the day. 358 00:14:49,762 --> 00:14:50,763 Yes! 359 00:14:52,391 --> 00:14:54,350 It’s fuckin’ embarrassing. 360 00:14:58,439 --> 00:15:00,983 Now I know you all know the Salty Treats. 361 00:15:01,108 --> 00:15:04,069 We got together and formed ourselves a Christian post alt-rock 362 00:15:04,069 --> 00:15:07,196 emo super band. And we are called... 363 00:15:07,948 --> 00:15:09,199 My Tattered Journal. 364 00:15:16,040 --> 00:15:19,792 ♪ I wanna be close to Christ 365 00:15:20,668 --> 00:15:24,131 ♪ Why, n... why 366 00:15:25,465 --> 00:15:29,219 ♪ I wanna be close to Christ 367 00:15:30,137 --> 00:15:31,638 ♪ And why... 368 00:15:32,556 --> 00:15:34,016 ♪ N’why... 369 00:15:34,974 --> 00:15:36,768 Is he singin’...? Yeah. 370 00:15:36,768 --> 00:15:38,729 ♪ Touch me... 371 00:15:39,521 --> 00:15:41,315 ♪ Is it Christ? 372 00:15:42,107 --> 00:15:43,609 ♪ Oh why? 373 00:15:43,609 --> 00:15:47,488 ♪ And I will touch me... 374 00:15:49,198 --> 00:15:50,865 ♪ Is it Christ? 375 00:15:51,783 --> 00:15:54,118 ♪ Oh why? Oh, why? 376 00:15:54,118 --> 00:15:56,287 ♪ Oh, why, oh why? 377 00:15:56,287 --> 00:15:59,624 ♪ Oh, why, oh, why, oh, why? ♪ 378 00:16:01,709 --> 00:16:02,670 Cut. 379 00:16:03,170 --> 00:16:04,796 Glen? What? 380 00:16:04,796 --> 00:16:08,716 I was just wondering, where exactly do you want Wayne to touch you? 381 00:16:08,841 --> 00:16:09,801 Where do I wan... 382 00:16:09,801 --> 00:16:11,261 Where do I want Wayne to touch... 383 00:16:11,261 --> 00:16:12,680 My spirit. 384 00:16:12,680 --> 00:16:13,931 What else would I mean? 385 00:16:13,931 --> 00:16:15,766 Well... Don’t answer that. 386 00:16:59,059 --> 00:17:00,852 What the actual fuck was that Stewart? 387 00:17:00,852 --> 00:17:04,439 Scream therapy juxtaposed against self-expression from the streets. 388 00:17:04,564 --> 00:17:06,524 You’ve just witnessed the new genre of dance 389 00:17:06,524 --> 00:17:09,778 that’s about to slit through the Saudi-Samoan, Estonian, Scandinavian, Istanbullian 390 00:17:09,903 --> 00:17:14,616 Sri Lankan, Swiss, Saharan, Southern State sub underground city streets! 391 00:17:15,242 --> 00:17:16,409 It’s called... 392 00:17:19,204 --> 00:17:20,289 ...ache dancing. 393 00:17:22,081 --> 00:17:24,585 And now, for our second set. 394 00:17:33,926 --> 00:17:37,598 Oh, you’re a little rascal, aren’t you, little girl. 395 00:17:38,264 --> 00:17:41,601 Oh, oh, am I in twouble Santa? 396 00:17:41,601 --> 00:17:45,062 I’ve been a really good girl, this year. 397 00:17:46,939 --> 00:17:49,525 Uh, you’ve been a naughty girl. 398 00:17:49,525 --> 00:17:51,736 You need a bare bum spanking like this. 399 00:17:51,736 --> 00:17:53,571 No! No. yes, yes, 400 00:17:53,571 --> 00:17:57,158 you’ve been naughty. You have been so naughty. 401 00:17:57,283 --> 00:18:00,244 You little thing. 402 00:18:00,244 --> 00:18:01,955 ...and bury my jingle balls. 403 00:18:02,080 --> 00:18:03,916 What the fuck, Wayne! 404 00:18:03,916 --> 00:18:05,416 These costumes weren’t cheap. 405 00:18:05,416 --> 00:18:07,836 Doing you a favor before you had to get ’em dry cleaned. 406 00:18:07,836 --> 00:18:10,589 Well, we’re still gonna need ’em dry cleaned, don’t you worry. 407 00:18:10,589 --> 00:18:12,757 ... in a little role-playing isn’t it baby... 408 00:18:19,013 --> 00:18:20,099 Hi, snipers. 409 00:18:20,099 --> 00:18:21,934 Who squat, when, where, why, snippies? 410 00:18:21,934 --> 00:18:23,268 Cardio day. 411 00:18:23,268 --> 00:18:25,311 Fuck, cardio. 412 00:18:25,436 --> 00:18:27,272 So you think that we could get some training? 413 00:18:27,272 --> 00:18:29,942 Oh, for sure. The most important thing is to get a high angle. 414 00:18:29,942 --> 00:18:32,109 It makes your eyes pop and your eyebrow game on point. 415 00:18:32,109 --> 00:18:34,320 You ladies know your angles? 416 00:18:34,320 --> 00:18:36,615 If you don’t provide people with proof that you’re pressing pounds, what’s the point? 417 00:18:36,615 --> 00:18:40,368 I meant cross-fit training. From them. 418 00:18:40,493 --> 00:18:42,579 I mean, yeah, sure, if you want to start with beginners. 419 00:18:42,579 --> 00:18:44,831 Dip your toe in the water before you commit? 420 00:18:44,831 --> 00:18:46,291 Start soft, makes sense. 421 00:18:46,291 --> 00:18:48,335 Those fellas will show you the ropes, literally. 422 00:18:51,170 --> 00:18:52,673 More satisfied customers, buddy. 423 00:18:52,673 --> 00:18:54,715 See what happens when we work the celebrity endorphins, buddy? 424 00:18:54,841 --> 00:18:56,301 Are you thinking what I’m thinking? 425 00:18:56,301 --> 00:18:57,802 Appies and ales, wheelin’ some tails. 426 00:18:57,802 --> 00:18:59,762 You bet. Ninja dust. 427 00:19:01,180 --> 00:19:03,391 Oh, calm down, everybody. Calm down. 428 00:19:04,184 --> 00:19:07,478 Now did, did you ever notice... 429 00:19:07,478 --> 00:19:11,108 lineups at the Dollar Store is gettin’ longer. Like, I just stopped in there to get 430 00:19:11,108 --> 00:19:14,235 a candy bar the other day. I’m stuck waitin’ three hours behind Mrs. Henderson 431 00:19:14,360 --> 00:19:15,820 buying a whole kitchen sink. 432 00:19:17,196 --> 00:19:18,240 It’s true. 433 00:19:18,365 --> 00:19:19,574 Kinda makes a fella wonder. 434 00:19:22,243 --> 00:19:23,203 Don’t it? 435 00:19:24,913 --> 00:19:26,874 Did you ever notice... 436 00:19:28,041 --> 00:19:30,502 overalls don’t breathe very good. 437 00:19:30,502 --> 00:19:32,588 I get so hot out this summer I’m afraid I’m gonna steam 438 00:19:32,713 --> 00:19:33,880 the wrinkles out of my ball sack. 439 00:19:36,841 --> 00:19:37,967 Kinda makes a fella wonder. 440 00:19:40,220 --> 00:19:41,346 I like when he does that. 441 00:19:41,346 --> 00:19:43,139 Don’t it? 442 00:19:43,139 --> 00:19:45,266 Oh, and did yous ever notice, 443 00:19:45,391 --> 00:19:47,519 Glen over here is wearing his glasses again. 444 00:19:47,519 --> 00:19:49,103 What’s the matter over there Glen? 445 00:19:49,228 --> 00:19:50,187 You got poor eyesights? 446 00:19:50,187 --> 00:19:51,898 Dan, I sure do. 447 00:19:51,898 --> 00:19:54,984 Last winter, Gail got me Lasik, but it didn’t take, so... 448 00:19:57,279 --> 00:19:58,530 I didn’t say it was your fault. 449 00:19:58,530 --> 00:19:59,947 I didn’t ask you for your life story, Glens. 450 00:20:01,366 --> 00:20:02,743 But it kinda makes a fella wonder... 451 00:20:04,410 --> 00:20:05,412 Don’t it? 452 00:20:06,413 --> 00:20:07,915 Thank you everybody that’s my time. 453 00:20:12,252 --> 00:20:14,378 Judges, a few... 454 00:20:14,378 --> 00:20:17,214 a few thoughts on Dan’s act. I thought it was good, good, good, so good, we’re looking 455 00:20:17,214 --> 00:20:22,221 at great, so great, we’re talking about unbelievable making me laugh. Katy? 456 00:20:22,221 --> 00:20:25,224 Well, it was observational, as billed. 457 00:20:25,224 --> 00:20:28,185 Funny, ’cause it’s true, I guess. 458 00:20:28,935 --> 00:20:30,311 Overall, not s’bad. 459 00:20:30,436 --> 00:20:32,438 Thank you, Miss. Katys. I appreciates your assessment. 460 00:20:32,438 --> 00:20:34,316 Appreciate it. 461 00:20:34,441 --> 00:20:36,025 Wayne. Well... 462 00:20:37,360 --> 00:20:39,070 Well, I liked it because 463 00:20:39,070 --> 00:20:41,822 what I see, I understand. 464 00:20:41,948 --> 00:20:43,951 Whereas everything else I’ve seen today 465 00:20:44,909 --> 00:20:46,410 I don’t understand. 466 00:20:46,410 --> 00:20:49,330 I guess that makes you the fella to beat, Squirrely Dan. 467 00:20:50,624 --> 00:20:52,708 Hot dog. 468 00:20:52,708 --> 00:20:54,293 I don’t know what that means, it’s probably not this, 469 00:20:54,418 --> 00:20:55,628 but this was super easy. 470 00:20:55,628 --> 00:20:57,547 You do sinkers and you tells people about it. 471 00:20:57,547 --> 00:20:59,299 Have a good night. Yay, for Dan. 472 00:20:59,424 --> 00:21:00,676 Yay for Dan. 473 00:21:00,801 --> 00:21:03,262 Time for our final act at the Met this evening. 474 00:21:03,262 --> 00:21:07,349 This gentlemen comes from a long, long line of line dancers 475 00:21:07,349 --> 00:21:10,935 and tonight he’s here to dance for you. 476 00:21:10,935 --> 00:21:13,230 Let’s hear it for Daryl. 477 00:22:13,330 --> 00:22:14,832 He’s losing it. 478 00:22:14,832 --> 00:22:17,043 All for show offs up there. Hang on there, good buddy. 479 00:23:19,272 --> 00:23:20,314 Fuck cardio. 36275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.