Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,758 --> 00:00:09,633
You were fishing
with your pals
2
00:00:09,633 --> 00:00:10,968
the other day...
3
00:00:18,225 --> 00:00:19,268
- Wayne.
- Dary.
4
00:00:19,268 --> 00:00:20,812
You should get yourself
fuckin' Puppers.
5
00:00:20,812 --> 00:00:22,438
I already got
a fuckin' Puppers.
6
00:00:22,563 --> 00:00:23,440
I know you're still spittin'
7
00:00:23,440 --> 00:00:24,816
about the shack
gettin' trashed.
8
00:00:24,816 --> 00:00:26,234
But if you don't
tuck in that lip,
9
00:00:26,359 --> 00:00:27,651
a bird's gonna come over here
and poop right on it.
10
00:00:27,651 --> 00:00:29,279
What do I say about
talkin' too much, Dary?
11
00:00:29,279 --> 00:00:30,487
The less you say now,
12
00:00:30,487 --> 00:00:31,697
the less you have
to apologize for later.
13
00:00:31,697 --> 00:00:32,699
- Good.
- All I'm saying is,
14
00:00:32,699 --> 00:00:33,907
if you're gonna be poopy,
15
00:00:33,907 --> 00:00:35,325
maybe go try fishing
with somebody else.
16
00:00:35,325 --> 00:00:36,828
What do I say
about the old boss, Dary?
17
00:00:36,828 --> 00:00:38,788
Old boss is always a dick
till you meet the new one.
18
00:00:38,788 --> 00:00:39,913
- Good.
- Plus, I think,
19
00:00:40,038 --> 00:00:40,999
the only other people
out here fishing
20
00:00:40,999 --> 00:00:42,291
are either
Ginger or Boots,
21
00:00:42,416 --> 00:00:43,792
who may not
have fucked an ostrich
22
00:00:43,792 --> 00:00:44,960
like everybody
thinks they did.
23
00:00:44,960 --> 00:00:46,129
Point and fuckin' proof.
24
00:00:46,254 --> 00:00:47,880
You give good advice, Wayne.
25
00:00:47,880 --> 00:00:49,465
Well, what's good for the
goose is good for the gander.
26
00:00:49,465 --> 00:00:50,675
Oh, you're GD right is.
27
00:00:50,675 --> 00:00:51,800
Let's just hope
she doesn't go in one ear
28
00:00:51,800 --> 00:00:53,011
and out the other, bud.
29
00:01:05,940 --> 00:01:07,232
- Guess what?
- Chicken butt.
30
00:01:08,443 --> 00:01:10,194
- That's inappropriate, Dan.
- Why?
31
00:01:10,194 --> 00:01:11,780
Well, you were just out
in the great wide open
32
00:01:11,905 --> 00:01:13,405
but you wait till
you come back in here
33
00:01:13,405 --> 00:01:14,908
to drop your guts?
34
00:01:14,908 --> 00:01:19,746
Now, just hold your horses,
Wayne, for just one second.
35
00:01:19,746 --> 00:01:21,414
I farted outside, too.
36
00:01:21,414 --> 00:01:23,875
Oh, that is noisy, Dan.
37
00:01:23,875 --> 00:01:25,167
Are you fuckin' serious
with that turtleneck?
38
00:01:25,292 --> 00:01:26,836
- Figure it out.
- You figure it out.
39
00:01:26,961 --> 00:01:29,547
Like, that's damn near
doctor-assisted, Dan.
40
00:01:29,547 --> 00:01:31,048
It's a little bit overripe,
41
00:01:31,048 --> 00:01:32,675
but it's not like I'm falling
aparts on the inside.
42
00:01:32,675 --> 00:01:34,009
Do you wanna know what?
43
00:01:34,009 --> 00:01:35,887
It's time we draw
a line in the sand.
44
00:01:35,887 --> 00:01:37,221
Or the snow,
so to speak.
45
00:01:37,221 --> 00:01:38,848
- On farts?
- On farts!
46
00:01:38,848 --> 00:01:40,224
The less you say now,
47
00:01:40,224 --> 00:01:41,476
the less you have
to apologize for later.
48
00:01:41,476 --> 00:01:42,768
Good.
But I've had it.
49
00:01:42,768 --> 00:01:44,062
Let's get real here.
50
00:01:44,062 --> 00:01:45,813
You rip an appropriate fart,
we all have a giggle,
51
00:01:45,938 --> 00:01:47,107
salute and pay tribute.
52
00:01:47,107 --> 00:01:48,941
For a good time,
Tim, Tom and Terrence.
53
00:01:48,941 --> 00:01:50,943
But the inappropriate farts
gotta go.
54
00:01:50,943 --> 00:01:52,778
The inappropriate farts
are turning us into
55
00:01:52,778 --> 00:01:54,780
a bad time
Tony, Todd and Tucker.
56
00:01:54,780 --> 00:01:55,740
Oh, I can'ts wait.
57
00:01:55,740 --> 00:01:57,325
And I mean this...
58
00:01:57,450 --> 00:02:00,494
I can't wait to find out
59
00:02:00,619 --> 00:02:04,373
what could possibly be deemed
an inappropriates fart.
60
00:02:04,373 --> 00:02:05,833
- Farting in here.
- In here?
61
00:02:05,958 --> 00:02:07,377
With the door closed, yeah.
Tight quarters.
62
00:02:07,377 --> 00:02:08,878
No airflow. Poor form.
63
00:02:08,878 --> 00:02:11,463
But I'm with friends.
That's who farts are for.
64
00:02:11,463 --> 00:02:13,215
- Around food, too.
- Around food?
65
00:02:13,215 --> 00:02:14,968
Especially around
people eating food.
66
00:02:14,968 --> 00:02:16,052
That's fuckin' ignorant.
67
00:02:16,052 --> 00:02:17,302
But I'm eatings, too.
68
00:02:17,302 --> 00:02:18,971
That's when
I'm rife with farts.
69
00:02:18,971 --> 00:02:22,100
Okay, Dan. Dan, okay.
Okay, Dan. Dan, okay.
70
00:02:22,100 --> 00:02:23,392
Let's do an exercise here.
71
00:02:23,392 --> 00:02:25,562
You're in a car,
when's it okay to fart?
72
00:02:27,021 --> 00:02:27,814
When you're alone.
73
00:02:27,814 --> 00:02:29,106
One point for Dary.
74
00:02:29,106 --> 00:02:30,774
It's always okay to fart
when you're alone,
75
00:02:30,774 --> 00:02:32,527
but 'cept when
you're in elevators.
76
00:02:32,527 --> 00:02:33,695
That's uncouth.
77
00:02:33,820 --> 00:02:35,946
You're trying to rob me
of my lifebloods here.
78
00:02:35,946 --> 00:02:36,905
Or you can
roll down the window.
79
00:02:36,905 --> 00:02:37,907
Another point for Dary.
80
00:02:37,907 --> 00:02:39,242
But the car
must be traveling
81
00:02:39,367 --> 00:02:40,909
a minimum of
60 kilometers an hour,
82
00:02:40,909 --> 00:02:42,996
so that the fart may be
aggressively vacuumed out
83
00:02:42,996 --> 00:02:44,622
before penetrating nostrils.
84
00:02:44,622 --> 00:02:46,874
This is literally
all I have going for me.
85
00:02:46,999 --> 00:02:48,166
If you ask permission?
86
00:02:48,166 --> 00:02:51,004
Hmm...
87
00:02:51,004 --> 00:02:52,296
Well, safe to say,
88
00:02:52,296 --> 00:02:53,839
if you have to ask
for permission
89
00:02:53,839 --> 00:02:55,008
it's an inappropriate fart,
90
00:02:55,008 --> 00:02:56,801
but I'll still give you
a half a point.
91
00:02:56,801 --> 00:02:59,720
The cheekiness.
92
00:02:59,845 --> 00:03:01,514
The indecencys of it.
93
00:03:01,514 --> 00:03:04,475
It's downright abusives,
is what it is!
94
00:03:04,475 --> 00:03:05,350
Hey.
95
00:03:05,350 --> 00:03:06,602
Is that any way
to talk to a guy
96
00:03:06,727 --> 00:03:07,812
with two and a half points?
97
00:03:07,812 --> 00:03:09,314
Get this guy
a fuckin' Puppers.
98
00:03:09,314 --> 00:03:10,814
You wanna
know what?
99
00:03:10,814 --> 00:03:12,399
If you needs me,
100
00:03:13,193 --> 00:03:14,777
I'm gonna be outsides...
101
00:03:16,862 --> 00:03:19,157
Farting appropriately!
102
00:03:31,586 --> 00:03:32,879
How cold is it
out there tonight?
103
00:03:32,879 --> 00:03:35,005
Minus 40 with the wind chill.
104
00:03:35,005 --> 00:03:37,175
Old boss is always a dick
till you meet the new one.
105
00:03:40,886 --> 00:03:41,970
Good.
106
00:03:52,272 --> 00:03:53,857
All right,
you fuckin' pheasants...
107
00:03:53,857 --> 00:03:55,235
All right,
you fuckin' pheasants!
108
00:03:55,235 --> 00:03:56,819
Coach.
109
00:03:56,819 --> 00:03:57,945
Players-only meeting.
110
00:03:59,071 --> 00:04:00,782
I'm so sorry.
111
00:04:02,616 --> 00:04:04,327
All right,
you fuckin' pheasants.
112
00:04:04,327 --> 00:04:07,580
Now, we love being the biggest
Pantene pros in the league,
113
00:04:07,580 --> 00:04:09,039
but we want some wins.
114
00:04:09,039 --> 00:04:11,041
We love being
the silkiest studs,
115
00:04:11,041 --> 00:04:12,919
but no W's is embarrassing.
116
00:04:12,919 --> 00:04:14,212
I mean,
I buried a one-timer,
117
00:04:14,212 --> 00:04:16,798
a backhand-clapper-top
cheese last night, boys.
118
00:04:16,923 --> 00:04:18,007
But who cares?
No W.
119
00:04:18,007 --> 00:04:19,758
I buried
a knee-down half-clapper
120
00:04:19,758 --> 00:04:20,760
from the goal line.
121
00:04:20,885 --> 00:04:23,262
Big whoop.
No W.
122
00:04:23,262 --> 00:04:26,349
And if we want
some wins in this room,
123
00:04:26,349 --> 00:04:29,060
we gotta get
the puck bunny out of it.
124
00:04:31,604 --> 00:04:33,563
What's a puck bunny,
you little bitch?
125
00:04:33,563 --> 00:04:35,483
You don't know
what a puck bunny is?
126
00:04:35,483 --> 00:04:37,693
Not sure I'm familiar
with the term either, Barts.
127
00:04:38,486 --> 00:04:39,486
Okay.
128
00:04:39,486 --> 00:04:42,489
Whereas musicians
have groupies,
129
00:04:42,614 --> 00:04:45,618
hockey players
have puck bunnies.
130
00:04:45,618 --> 00:04:47,036
- Hmm.
- Right?
131
00:04:47,036 --> 00:04:48,036
- Yeah.
- Right? Get it?
132
00:04:48,036 --> 00:04:49,539
I think I understand.
133
00:04:49,664 --> 00:04:51,039
A puck bunny is someone
who seeks a relationship
134
00:04:51,164 --> 00:04:52,916
with hockey players, specifically.
135
00:04:52,916 --> 00:04:54,626
Seeks to fuck them.
Yes.
136
00:04:54,626 --> 00:04:56,421
- I have no problem with that.
- Right.
137
00:04:56,421 --> 00:05:01,258
Unless the puck bunny
is getting in the way of wins.
138
00:05:01,258 --> 00:05:02,760
Any puck bunnies
139
00:05:02,760 --> 00:05:04,469
getting in the way of W's
come to mind?
140
00:05:04,469 --> 00:05:06,221
I once tongue-kissed a woman
in line for the beer gardens
141
00:05:06,221 --> 00:05:07,556
at a dragon boat race,
142
00:05:07,556 --> 00:05:09,099
after she said
she liked my team jacket.
143
00:05:09,099 --> 00:05:10,935
But I don't think
she was a puck bunny.
144
00:05:10,935 --> 00:05:11,935
You little bitch.
145
00:05:11,935 --> 00:05:13,229
Yorkie?
146
00:05:13,229 --> 00:05:15,106
I once open-mouth
first-based a woman
147
00:05:15,106 --> 00:05:17,108
I delivered a gourmet
coffee gift card to,
148
00:05:17,108 --> 00:05:20,320
after she won at
a team fundraiser raffle draw.
149
00:05:20,320 --> 00:05:22,154
I don't think
she was a puck bunny.
150
00:05:22,154 --> 00:05:23,447
Scholtzy?
151
00:05:23,447 --> 00:05:25,657
I once got
an over-the-pants handy
152
00:05:25,657 --> 00:05:27,993
in the back seat
of a Pontiac Bonneville,
153
00:05:27,993 --> 00:05:30,705
during a drive-in screening
of Slap Shot.
154
00:05:30,830 --> 00:05:33,041
But I don't think
she was a puck bunny.
155
00:05:33,166 --> 00:05:35,793
Pussy. Fisky?
156
00:05:35,793 --> 00:05:37,503
I once got a rig-friggin'
gherkin-slurpin'
157
00:05:37,503 --> 00:05:39,630
behind a gumball machine
at a bubble hockey tournament,
158
00:05:39,630 --> 00:05:41,507
but I don't think
she was a puck bunny.
159
00:05:41,507 --> 00:05:43,301
Boomtown?
160
00:05:43,301 --> 00:05:45,344
I once accidentally
shit my pants
161
00:05:45,344 --> 00:05:47,346
while masturbating in 2010,
162
00:05:47,346 --> 00:05:49,431
when Crosby scored
an OT to win gold,
163
00:05:49,431 --> 00:05:51,851
while I was
simultaneously mid-orgasm.
164
00:05:53,144 --> 00:05:54,895
There was no one else there.
165
00:05:56,397 --> 00:05:58,315
But don't you think
that's a good story?
166
00:05:59,900 --> 00:06:02,402
Right, I'm just gonna
go ahead and spell this
167
00:06:02,527 --> 00:06:04,029
right the fuck out
for you, boys.
168
00:06:04,029 --> 00:06:05,697
The girl that
you're all in love with,
169
00:06:05,822 --> 00:06:06,907
she's a puck bunny.
170
00:06:07,032 --> 00:06:08,200
You better not
be talking about
171
00:06:08,200 --> 00:06:10,702
my little Angie-bojangles,
you little bitch.
172
00:06:10,702 --> 00:06:12,162
Yorkie?
173
00:06:12,162 --> 00:06:14,164
She's my wittle
Angie-bo-peepers,
174
00:06:14,164 --> 00:06:16,875
so sweet
when she sleepers, Barts.
175
00:06:16,875 --> 00:06:18,378
But still.
176
00:06:18,378 --> 00:06:20,046
They better not
be talking about her.
177
00:06:20,171 --> 00:06:21,839
Scholtzy?
178
00:06:21,839 --> 00:06:23,341
Angie gives me butterflies
179
00:06:23,341 --> 00:06:26,176
in my wittle
bread baskety-wasket.
180
00:06:26,176 --> 00:06:29,180
Pussy. Fisky?
181
00:06:29,180 --> 00:06:30,640
It's the little things
she does,
182
00:06:30,765 --> 00:06:32,140
giving me kisses at night
when she thinks I'm asleep,
183
00:06:32,140 --> 00:06:32,974
but I'm not.
184
00:06:32,974 --> 00:06:34,394
So soopiddy-wooper cute.
185
00:06:34,394 --> 00:06:36,061
Poopiddy-boopity-woo-woo.
186
00:06:36,061 --> 00:06:38,356
Boomtown?
187
00:06:38,356 --> 00:06:41,609
No one acknowledged
my story from 2010.
188
00:06:42,777 --> 00:06:44,152
Maybe I've said too much.
189
00:06:46,072 --> 00:06:47,614
I'm feelin' insecure!
190
00:06:51,786 --> 00:06:55,248
Barts. Yorkie.
Scholtzy. Boomtown.
191
00:06:55,248 --> 00:06:57,166
Fisky.
Let's get some appys.
192
00:07:00,253 --> 00:07:02,630
You're tearing us apart!
193
00:07:07,844 --> 00:07:10,262
Hey!
We need to talk.
194
00:07:10,262 --> 00:07:12,013
Hey, bud.
Sick dangles last weekend.
195
00:07:12,013 --> 00:07:13,599
Mix in a W, but still...
196
00:07:13,599 --> 00:07:16,060
- Unreal roadie for the boys.
- Listen...
197
00:07:16,060 --> 00:07:17,060
You too, bud.
198
00:07:17,060 --> 00:07:18,563
Silky, silky mitts
last weekend.
199
00:07:18,563 --> 00:07:20,397
Loved that
knee-down half-clapper.
200
00:07:20,397 --> 00:07:21,815
Unreal.
201
00:07:22,942 --> 00:07:24,109
What did you want
to talk about, bud?
202
00:07:24,109 --> 00:07:25,777
- Nothing.
- Sicky.
203
00:07:25,777 --> 00:07:27,904
- What about you, bud?
- Nothing.
204
00:07:27,904 --> 00:07:29,407
Unreal.
205
00:07:29,407 --> 00:07:31,784
Well, I'm gonna go
crush a sando.
206
00:07:31,784 --> 00:07:33,077
Appys a hundy P, boys.
207
00:07:36,580 --> 00:07:38,373
Oh, I hate that.
208
00:07:38,373 --> 00:07:39,791
She's speaking
puck bunny, bro.
209
00:07:39,791 --> 00:07:41,169
Aw, God,
girls who don't play hockey
210
00:07:41,294 --> 00:07:43,587
should not talk like
hockey players, bud.
211
00:07:43,587 --> 00:07:45,589
No. Hey!
Girls who don't play hockey,
212
00:07:45,589 --> 00:07:47,592
stop talking
like hockey players.
213
00:07:47,592 --> 00:07:50,094
Why would girls think
we like that, bud?
214
00:07:50,094 --> 00:07:51,721
We fuckin' hate that!
215
00:07:53,306 --> 00:07:55,015
Ah, man, we might
be waxed here, bud.
216
00:07:55,140 --> 00:07:57,267
I mean, I want W's,
but I can't talk to her.
217
00:07:57,267 --> 00:07:58,269
I can't do it.
I'll fucking pop.
218
00:07:58,269 --> 00:07:59,479
I'm with you, bro.
219
00:07:59,604 --> 00:08:01,272
I was already starting
to snap-crackle.
220
00:08:03,190 --> 00:08:04,442
Unless...
221
00:08:05,693 --> 00:08:08,488
We find someone
who can talk to her.
222
00:08:08,613 --> 00:08:09,697
Unless...
223
00:08:09,822 --> 00:08:12,450
We find someone
who can speak puck bunny.
224
00:08:12,450 --> 00:08:14,202
You thinking
what I'm thinking?
225
00:08:14,327 --> 00:08:16,078
- Ferda.
- Ferda.
226
00:08:21,209 --> 00:08:22,292
We gotta move fast, buddy.
227
00:08:22,292 --> 00:08:23,503
- Smoke bomb.
- Ninja dust!
228
00:08:30,008 --> 00:08:32,344
- Well, where were you?
- Diggin' out your sled.
229
00:08:32,344 --> 00:08:33,804
Thanks, big brother.
230
00:08:33,804 --> 00:08:35,556
Don't say I never
done nothin' for you.
231
00:08:41,019 --> 00:08:42,354
- Inappropriate.
- Whys?
232
00:08:42,354 --> 00:08:44,315
'Cause you're not exposed
to fart in front of girls.
233
00:08:44,315 --> 00:08:46,108
- True story.
- You're suffocatings me.
234
00:08:46,108 --> 00:08:47,734
That's a two-way street.
235
00:08:47,734 --> 00:08:48,860
Hey, oh!
236
00:08:48,860 --> 00:08:51,113
All right.
Let's focus on the shack.
237
00:08:51,238 --> 00:08:52,198
How we gonna fuck this pig?
238
00:08:52,198 --> 00:08:54,242
Step ones.
We figure out who dids it.
239
00:08:54,367 --> 00:08:55,660
Well, I sent
Shep and Kingsley
240
00:08:55,660 --> 00:08:57,328
to take photos of the damage
in the daylight.
241
00:09:05,253 --> 00:09:06,503
Photos?
242
00:09:06,503 --> 00:09:09,131
They're on here.
243
00:09:09,131 --> 00:09:11,883
Sorry if my big fat thumb was
in the way of some of them.
244
00:09:11,883 --> 00:09:12,884
Hope so.
245
00:09:12,884 --> 00:09:14,387
It'll hide
my big fat chunky butt.
246
00:09:14,387 --> 00:09:16,597
I fuckin' know
these dudes do pot.
247
00:09:16,722 --> 00:09:17,889
Guys...
248
00:09:17,889 --> 00:09:19,267
If I was part of
a religious community of men,
249
00:09:19,392 --> 00:09:20,685
I'd be a Tibetan chunk.
250
00:09:20,685 --> 00:09:22,018
If I was
an Adam Sandler movie,
251
00:09:22,018 --> 00:09:23,271
I'd be Punch-Chunk Love.
252
00:09:23,396 --> 00:09:24,522
Like, you know
it's more than sugar cereal.
253
00:09:24,522 --> 00:09:25,397
Enough.
254
00:09:25,522 --> 00:09:26,983
If I was
an American rapper-DJ,
255
00:09:26,983 --> 00:09:28,526
I'd be Chunkmaster Flex.
256
00:09:28,526 --> 00:09:31,320
If I was an animated
pop-music tribute trio,
257
00:09:31,320 --> 00:09:32,363
I'd be
Alvin and the Chip-Chunks.
258
00:09:32,363 --> 00:09:33,446
Guys!
259
00:09:34,614 --> 00:09:36,825
Go upstairs.
Stay there.
260
00:09:44,874 --> 00:09:48,045
You've outdone yourself
this time, kiddo.
261
00:09:48,045 --> 00:09:51,172
Shut up.
They are perks.
262
00:09:51,299 --> 00:09:52,590
Stimulatings conversations?
263
00:09:52,590 --> 00:09:54,093
Well, they're stimulating,
all right.
264
00:09:54,218 --> 00:09:55,386
- Huh?
- Nothing!
265
00:09:55,386 --> 00:09:57,137
Photos.
266
00:10:02,977 --> 00:10:04,228
Oh, God.
267
00:10:09,984 --> 00:10:11,985
Well, what's the scoop,
super chief?
268
00:10:12,110 --> 00:10:14,405
Oh, it's degens from
up country all right.
269
00:10:14,405 --> 00:10:15,613
How do you know?
270
00:10:15,613 --> 00:10:17,450
All the different patches
of yellow snows.
271
00:10:17,450 --> 00:10:19,243
Degens loves pissing outdoors.
272
00:10:19,243 --> 00:10:21,203
- Fuckin' degens.
- Mmm, Dan's right.
273
00:10:21,203 --> 00:10:22,580
See that spatter
of blood right there?
274
00:10:22,580 --> 00:10:24,123
That's from a bloody nose.
275
00:10:24,123 --> 00:10:25,583
Degens always got
their finger up their nose.
276
00:10:25,583 --> 00:10:27,959
I fuckin' hate degens
from up country so much.
277
00:10:27,959 --> 00:10:29,545
You know, Jivin' Pete's
been hanging out
278
00:10:29,545 --> 00:10:31,421
with those dudes too.
279
00:10:31,421 --> 00:10:32,632
Hmm.
280
00:10:32,632 --> 00:10:33,633
Does it feel like we're
spending a lot of time
281
00:10:33,633 --> 00:10:35,133
dealin' with degens?
282
00:10:35,133 --> 00:10:36,218
You know, it does
kind of feel like sometimes
283
00:10:36,218 --> 00:10:38,012
you just wake up
in the morning
284
00:10:38,137 --> 00:10:39,472
and start dealing with degens
from up country, doesn't it?
285
00:10:39,472 --> 00:10:41,849
Only way to handles 'em.
286
00:10:41,849 --> 00:10:43,142
We'll find 'em,
beat the shit out of them.
287
00:10:43,267 --> 00:10:44,685
10-4, good buddies.
288
00:10:47,479 --> 00:10:48,647
Guys, what did I say?
289
00:10:48,647 --> 00:10:51,275
It's just, can we have
the photos back?
290
00:10:51,275 --> 00:10:54,320
We want to use them
for our portfolios.
291
00:10:54,320 --> 00:10:55,695
Put a fuckin' shirt on!
292
00:11:01,535 --> 00:11:03,036
Pitter-Patter!
293
00:11:11,586 --> 00:11:13,254
We knocked twice,
but nobody answered.
294
00:11:14,172 --> 00:11:15,424
Frick and Frack?
295
00:11:16,050 --> 00:11:16,966
Come in.
296
00:11:20,887 --> 00:11:23,014
- Hi, Katy-Kat.
- Hey, Katy-Kat.
297
00:11:23,014 --> 00:11:25,142
Pete and Repeat.
Hola.
298
00:11:25,892 --> 00:11:27,060
You look great.
299
00:11:27,060 --> 00:11:28,479
Aw, you trying make
this old goat's day?
300
00:11:28,479 --> 00:11:31,357
- I really like your hair, too.
- Tick-tock.
301
00:11:31,482 --> 00:11:34,317
Um, we need a favor.
302
00:11:34,317 --> 00:11:35,610
- Ferda.
- Okay.
303
00:11:35,610 --> 00:11:36,862
There's a puck bunny.
304
00:11:36,862 --> 00:11:38,363
So, the boys are getting laid.
305
00:11:38,363 --> 00:11:39,573
A bad kind of puck bunny.
306
00:11:39,573 --> 00:11:41,282
So, a lot of the boys
are getting laid.
307
00:11:41,408 --> 00:11:43,618
- She's divided the room.
- I bet she divides in a room.
308
00:11:43,618 --> 00:11:45,495
And we want W's, so...
309
00:11:45,495 --> 00:11:47,831
- So, she's gotta go.
- Yes!
310
00:11:47,831 --> 00:11:50,209
- Players only meeting.
- Yeah, we tried that.
311
00:11:50,209 --> 00:11:52,335
- Boys aren't really receptive.
- Mmm.
312
00:11:52,335 --> 00:11:53,671
She's a clever little bunny.
313
00:11:53,671 --> 00:11:56,382
We tried also talking
to her too, but...
314
00:11:56,382 --> 00:11:59,218
She speaks puck bunny and...
315
00:11:59,343 --> 00:12:00,511
And what?
316
00:12:00,511 --> 00:12:02,680
- She drives us mental, boys.
- We can't hang.
317
00:12:02,680 --> 00:12:04,514
Like, girls who
don't play hockey
318
00:12:04,514 --> 00:12:06,642
shouldn't talk like
hockey players, boys.
319
00:12:06,642 --> 00:12:08,560
We fucking hate that.
320
00:12:08,560 --> 00:12:10,061
I should've packed
a lunch for this.
321
00:12:10,061 --> 00:12:11,855
We need somebody
who speaks puck bunny.
322
00:12:11,855 --> 00:12:15,734
We were hoping, you could
speak puck bunny to her.
323
00:12:15,734 --> 00:12:16,652
For us.
324
00:12:16,652 --> 00:12:18,528
- Ferda W's.
- Ferda.
325
00:12:18,528 --> 00:12:20,071
Okay, I used
to speak puck bunny.
326
00:12:20,071 --> 00:12:21,073
Forgot most of it.
327
00:12:21,073 --> 00:12:22,575
It's kind of one
of those languages
328
00:12:22,575 --> 00:12:24,868
you need to really
immerse yourself in to master.
329
00:12:24,868 --> 00:12:26,494
Let's see if I can
remember some.
330
00:12:26,494 --> 00:12:28,205
Don't judge my accent.
331
00:12:29,956 --> 00:12:32,084
- Sick mitts, bud.
- Oh, that's good.
332
00:12:32,084 --> 00:12:35,296
- Mix in a water. Unreal.
- That's really good.
333
00:12:35,421 --> 00:12:37,089
Wheel snipe, celly, boys.
334
00:12:37,089 --> 00:12:40,508
Dirty fuckin' dangles, boys!
335
00:12:40,633 --> 00:12:42,511
- That's really good.
- You nailed it.
336
00:12:42,511 --> 00:12:44,930
Not my pig, not my farm.
337
00:12:44,930 --> 00:12:46,849
Plus, this girl sounds
like she rolls.
338
00:12:46,849 --> 00:12:49,100
I should meet her one day.
Adios.
339
00:12:49,100 --> 00:12:51,561
Well, you have met her
already though.
340
00:12:51,561 --> 00:12:53,980
- I have?
- Yeah, Angie.
341
00:12:56,316 --> 00:12:57,484
The Angie?
342
00:12:59,903 --> 00:13:00,988
Yes.
343
00:13:02,281 --> 00:13:03,199
In.
344
00:13:12,624 --> 00:13:14,167
Look at this mess!
345
00:13:14,292 --> 00:13:17,879
Look at all the dirty
butt-filled cans.
346
00:13:17,879 --> 00:13:19,089
Degenerates.
347
00:13:19,089 --> 00:13:20,590
Bet that's not
your first dirty butt fill.
348
00:13:25,679 --> 00:13:27,056
- Inappropriate.
- Why?
349
00:13:27,056 --> 00:13:29,266
Uh, Joint Boy's right
in the line of fire there.
350
00:13:29,266 --> 00:13:31,560
Somebody likes some
Montreal steak spice
351
00:13:31,560 --> 00:13:32,603
in their tomato soup.
352
00:13:32,603 --> 00:13:34,604
- Well, McMurray...
- How're ya now?
353
00:13:34,604 --> 00:13:35,647
- Not so bad...
- That's...
354
00:13:35,647 --> 00:13:36,815
- I'm good, and...
- Well...
355
00:13:36,815 --> 00:13:38,400
- Are we gonna do...
- Whatever...
356
00:13:38,526 --> 00:13:40,194
- So, every time...
- Every time we do this...
357
00:13:40,194 --> 00:13:41,487
We're gonna...
358
00:13:41,487 --> 00:13:42,780
- McMurray!
- What?
359
00:13:42,780 --> 00:13:44,824
Now, no one likes beatin' up
degens more than you,
360
00:13:44,824 --> 00:13:46,450
so we figured
we'd give you a dang.
361
00:13:46,450 --> 00:13:47,993
Tyson, Joint Boy,
362
00:13:47,993 --> 00:13:49,453
youse helped us
put up the shack,
363
00:13:49,453 --> 00:13:50,995
so only makes sense
you help us defend it.
364
00:13:50,995 --> 00:13:53,541
Now, they got us
on the weekend.
365
00:13:53,666 --> 00:13:55,166
We should nip this
in the bud now,
366
00:13:55,166 --> 00:13:56,960
before they get the rest
of Letterkenny.
367
00:13:56,960 --> 00:13:58,503
Well, that's all fine
and dandy, Wayne,
368
00:13:58,503 --> 00:14:00,464
but I had to hire a hand to do
the chores in my absence.
369
00:14:00,464 --> 00:14:01,799
You'll have
to cover his wages.
370
00:14:01,799 --> 00:14:04,509
Same. I'm on nights right now.
That's double time.
371
00:14:04,509 --> 00:14:05,594
You should try EI.
372
00:14:05,594 --> 00:14:07,470
Fuckin' degens
from up country.
373
00:14:07,470 --> 00:14:09,849
It's costing us money to beat
the shit out of these degens.
374
00:14:09,849 --> 00:14:12,184
Wells, if we wants to beats
the shits out of 'em so bad
375
00:14:12,184 --> 00:14:14,519
that they nevers come backs,
we're gonna need these guys.
376
00:14:14,644 --> 00:14:16,354
You know degens,
they always come back.
377
00:14:16,479 --> 00:14:17,565
See, they're always
coming back, is the thing.
378
00:14:17,690 --> 00:14:18,983
Pitter-Patter.
379
00:14:18,983 --> 00:14:23,653
Bought and paid for,
for fuck sake. Dary.
380
00:14:23,653 --> 00:14:25,656
We're gonna advertise
a party for degens,
381
00:14:25,656 --> 00:14:28,117
egg huckers, nose pickers,
mailbox ruiners.
382
00:14:28,242 --> 00:14:30,536
And what we're gonna do
is hide in degen blinds,
383
00:14:30,536 --> 00:14:32,705
which are very similar
to deer blinds.
384
00:14:32,705 --> 00:14:35,999
And we are gonna
put one right here.
385
00:14:35,999 --> 00:14:42,714
And over there,
and there, and here.
386
00:14:42,714 --> 00:14:43,799
And that way,
when the degens
387
00:14:43,799 --> 00:14:45,133
come rolling up
on their sleds,
388
00:14:45,258 --> 00:14:46,594
we jump out
of those degen blinds,
389
00:14:46,594 --> 00:14:48,012
and beat the shit
out of them.
390
00:14:48,012 --> 00:14:49,512
Well, that's a good idea,
Dary, except it's Tuesday.
391
00:14:49,512 --> 00:14:50,806
It sounds more like
a Friday night thing,
392
00:14:50,806 --> 00:14:52,349
or even
a Saturday night thing,
393
00:14:52,349 --> 00:14:53,767
or even a Sunday thing
if you're squirrelly.
394
00:14:53,767 --> 00:14:55,477
Can't forget, of course,
thirsty Thursdays.
395
00:14:55,477 --> 00:14:56,854
It's fuckin' Tuesday.
396
00:14:56,854 --> 00:14:58,522
I'd have a gagger right now.
397
00:14:58,522 --> 00:15:00,900
Now, I'm no American
sniper style trouble-shooter,
398
00:15:00,900 --> 00:15:03,444
but I'd say the next step
is to discuss a stronger lure
399
00:15:03,569 --> 00:15:04,695
to get them out here.
400
00:15:04,695 --> 00:15:06,155
Well, whats do degens loves?
401
00:15:06,280 --> 00:15:10,367
Well, besides nose-pickin',
pissin' outside, nothing.
402
00:15:10,367 --> 00:15:11,701
Well, there are many things
403
00:15:11,701 --> 00:15:13,661
that if you were to watch
the evening news,
404
00:15:13,786 --> 00:15:15,038
you would stop
and say to yourself,
405
00:15:15,038 --> 00:15:17,583
"What a fuckin' degenerate
son of a bitch."
406
00:15:17,583 --> 00:15:20,460
I would say at the top of
the list would probably be...
407
00:15:21,961 --> 00:15:23,088
Racists.
408
00:15:23,088 --> 00:15:25,465
God damn right.
Racists is definitely degens.
409
00:15:25,590 --> 00:15:26,716
That's right, big hoss.
Exactly.
410
00:15:26,716 --> 00:15:29,094
So, here's what we could do.
411
00:15:29,094 --> 00:15:31,680
Now, hear me out,
just hear me out.
412
00:15:31,680 --> 00:15:34,767
What we could do
is we advertise a party
413
00:15:34,767 --> 00:15:37,227
for ethnicities
out here at the shack.
414
00:15:37,227 --> 00:15:39,062
And we could use
the ethnicities to lure out
415
00:15:39,062 --> 00:15:41,565
the degens that we wants
to beat the shits out of.
416
00:15:44,692 --> 00:15:46,070
Fuck sakes, that's off-sides.
417
00:15:46,070 --> 00:15:47,905
Well, you didn't let me
finish, Boss Hogg.
418
00:15:47,905 --> 00:15:49,323
So, what we could do, okay,
419
00:15:49,448 --> 00:15:52,075
is once we bring
the ethnicities out here,
420
00:15:52,075 --> 00:15:54,411
we could beat up
the degens
421
00:15:54,411 --> 00:15:57,790
before they could try
to beat up the ethnicities.
422
00:15:57,790 --> 00:16:00,751
You're still walkin' a super
fine line there, big chief.
423
00:16:00,751 --> 00:16:01,668
You didn't let me finish.
424
00:16:01,793 --> 00:16:03,211
See, what we can do now,
425
00:16:03,211 --> 00:16:08,008
is have the ethnicities
help us beat up the degens
426
00:16:08,133 --> 00:16:11,219
like some kind of
fantasy revenge
427
00:16:11,219 --> 00:16:13,388
of love of ass-whooping.
428
00:16:13,388 --> 00:16:15,641
I guess I've seen that
in a Quentin Tarantino film
429
00:16:15,641 --> 00:16:16,974
one or three times.
430
00:16:16,974 --> 00:16:18,935
Abort.
431
00:16:18,935 --> 00:16:20,937
There is that one thing
you see in the news
432
00:16:20,937 --> 00:16:24,108
and immediately think,
"What a fuckin' degenerate."
433
00:16:24,108 --> 00:16:26,192
- Well, to be fair...
- To be fair...
434
00:16:26,317 --> 00:16:28,237
- To be fair...
- To be fair...
435
00:16:28,237 --> 00:16:29,946
There's more than
a couple of things.
436
00:16:29,946 --> 00:16:31,782
- Homophobists.
- Yeah.
437
00:16:31,782 --> 00:16:34,450
Yeah, no. Homophobes
is definitely degens.
438
00:16:34,450 --> 00:16:35,618
You mean, like gay-bashing.
439
00:16:35,618 --> 00:16:36,954
- That's the one.
- That's the worst.
440
00:16:36,954 --> 00:16:39,748
Yeah, you're right.
That is so gay.
441
00:16:39,748 --> 00:16:42,166
Wait, that there
is homophobics.
442
00:16:42,166 --> 00:16:43,752
Who is?
443
00:16:43,752 --> 00:16:45,128
The less you say now,
444
00:16:45,128 --> 00:16:46,338
the less you have
to apologize for later.
445
00:16:46,338 --> 00:16:47,839
Good.
446
00:16:47,839 --> 00:16:49,800
You see, Professor Tricia
from my women's studies class
447
00:16:49,800 --> 00:16:51,176
teaches us that homophobia
448
00:16:51,176 --> 00:16:54,429
is not just condemning
homosexualitys,
449
00:16:54,429 --> 00:16:55,805
but it's also not using
450
00:16:55,805 --> 00:16:57,182
the appropriate
and preferred terms
451
00:16:57,182 --> 00:16:59,059
what homosexuals
likes to be called by.
452
00:16:59,184 --> 00:17:01,686
Yeah, but they call themselves
twinks sometimes.
453
00:17:01,686 --> 00:17:04,689
Like, I'd be offended by that.
454
00:17:04,689 --> 00:17:06,567
I might be offended
by that, too.
455
00:17:06,692 --> 00:17:08,025
You see,
where I'm from,
456
00:17:08,025 --> 00:17:09,820
sometimes when people think
things are dumb or stupid,
457
00:17:09,820 --> 00:17:11,112
they just say that it's gay.
458
00:17:11,112 --> 00:17:13,407
Yeah, but you're not exposed
to say that anymore.
459
00:17:13,532 --> 00:17:14,824
Are you a homophobes?
460
00:17:14,824 --> 00:17:16,284
No.
461
00:17:16,409 --> 00:17:18,619
Well, 'cause what you said
was definitely homophobics.
462
00:17:18,745 --> 00:17:20,039
Fucks this is a lot of work.
463
00:17:20,164 --> 00:17:22,249
Hmm. It's like pickin' stones
and doin' hay all at once.
464
00:17:22,374 --> 00:17:23,876
Fuckin' degens.
465
00:17:23,876 --> 00:17:25,711
I'm pretty sure
you're a homophobist.
466
00:17:25,711 --> 00:17:28,839
I beat the shit out of you
one time for beating up a gay.
467
00:17:28,839 --> 00:17:31,050
Yeah, I didn't know
he was gay.
468
00:17:31,050 --> 00:17:32,842
He called me a fag.
469
00:17:32,842 --> 00:17:35,052
Well, this certainly
has come full circle.
470
00:17:35,052 --> 00:17:36,387
Yeah, see,
471
00:17:36,387 --> 00:17:38,182
but youse being offendeds
at being calleds a fag,
472
00:17:38,182 --> 00:17:40,725
is also technically
homophobics.
473
00:17:40,850 --> 00:17:42,644
I'm gonna take
a fuckin' migraine here.
474
00:17:42,644 --> 00:17:43,896
Well, see,
where I'm from...
475
00:17:43,896 --> 00:17:45,856
We all knows where youse
comes from, McMurray,
476
00:17:45,856 --> 00:17:47,023
but times
they are a changin'.
477
00:17:47,023 --> 00:17:48,859
I think we can all agree here
478
00:17:48,859 --> 00:17:52,445
that homophobists
are degenerates.
479
00:17:52,570 --> 00:17:54,031
You call the rest
a misunderstanding.
480
00:17:54,031 --> 00:17:55,698
Call it a fuckin' day here.
481
00:17:55,698 --> 00:17:57,076
Ah, you had good intentions.
482
00:17:57,076 --> 00:17:59,703
Well, wait,
just so I understand here,
483
00:17:59,703 --> 00:18:02,664
using gays
to lure degens out here
484
00:18:02,664 --> 00:18:04,916
is just as bad,
if not worse,
485
00:18:04,916 --> 00:18:08,044
than using ethnicities
to lure degens out here
486
00:18:08,044 --> 00:18:09,504
that we wants
to beats the shit out of?
487
00:18:09,504 --> 00:18:11,130
Christ sake.
488
00:18:11,255 --> 00:18:12,674
And Tyson didn't even say
489
00:18:12,674 --> 00:18:14,885
that the gays would help us
beat up the degens,
490
00:18:14,885 --> 00:18:16,220
where the ethnicities would.
491
00:18:16,220 --> 00:18:17,887
So, I think
it's obvious here, boys,
492
00:18:17,887 --> 00:18:20,808
my idea has a clear edge.
493
00:18:20,808 --> 00:18:21,974
Mmm,
I think it's quite obvious
494
00:18:21,974 --> 00:18:24,227
that using human lures
is pretty extreme.
495
00:18:24,227 --> 00:18:26,396
I'd really likes for you
to meet Professor Tricia.
496
00:18:26,396 --> 00:18:29,774
Okay, so using gays
is homophobic.
497
00:18:29,774 --> 00:18:31,776
Tip of the iceberg, bud.
498
00:18:31,776 --> 00:18:34,487
What about, fake gays?
499
00:18:35,656 --> 00:18:37,073
Well, what's a fake gays?
500
00:18:37,073 --> 00:18:39,701
Well, someone
who may appear to be gay,
501
00:18:39,701 --> 00:18:41,954
but is not actually gay.
502
00:18:41,954 --> 00:18:44,372
And therefore,
it would not be gay-bashing.
503
00:18:44,497 --> 00:18:47,083
Well, yes, you'd wanna avoid
a hate crime if you could.
504
00:18:47,083 --> 00:18:50,753
So, you wants to use fake gays
to lures the degens?
505
00:18:53,173 --> 00:18:54,465
Perhaps.
506
00:18:54,465 --> 00:18:55,759
Okay, listen.
507
00:18:55,759 --> 00:18:57,593
Just so long as everyone's
heard my messages
508
00:18:57,593 --> 00:18:58,887
loud and clears...
509
00:18:59,804 --> 00:19:01,223
I thinks
I can lives with that.
510
00:19:01,348 --> 00:19:03,684
Okay. This has been very
diplomatic and rational.
511
00:19:03,809 --> 00:19:05,810
I think the next step
in the order of business here,
512
00:19:05,810 --> 00:19:07,937
would be to go and find
some fake gays
513
00:19:07,937 --> 00:19:09,564
for these degenerates
to beat up.
514
00:19:09,564 --> 00:19:10,691
I know where to look.
515
00:19:12,149 --> 00:19:13,694
Put a fuckin' shirt on.
516
00:19:27,206 --> 00:19:29,917
Barts. Yorkie.
Schultzy. Fisky...
517
00:19:31,043 --> 00:19:32,420
- Katy?
- Hey, bud.
518
00:19:33,379 --> 00:19:34,964
Hey, bud.
519
00:19:34,964 --> 00:19:37,341
The boys are supposed
to have just dusted praccy.
520
00:19:37,341 --> 00:19:39,761
Aw, two-a-days.
They're on dry land now.
521
00:19:39,761 --> 00:19:41,929
- Unreal.
- Hundy P.
522
00:19:44,640 --> 00:19:45,766
Been wheelin'?
523
00:19:46,851 --> 00:19:48,853
Been turnin' on
the jets, yeah.
524
00:19:48,853 --> 00:19:50,147
Some notches on the bed post?
525
00:19:50,147 --> 00:19:52,858
- I've been notching.
- Hashtag notch or die.
526
00:19:52,858 --> 00:19:54,484
- Eat. Sleep. Notch.
- Who?
527
00:19:54,484 --> 00:19:56,195
Been making my way
up the roster.
528
00:19:56,195 --> 00:19:58,362
- A full roster?
- No call-ups, obviously.
529
00:19:58,362 --> 00:20:00,573
Yeah, of course.
They're not even schmelts yet.
530
00:20:00,698 --> 00:20:01,949
And not Reilly and Jonesy.
531
00:20:01,949 --> 00:20:02,909
I'd never touch them.
532
00:20:03,034 --> 00:20:05,537
I'd never want
to piss you off.
533
00:20:08,040 --> 00:20:09,166
About that.
534
00:20:10,416 --> 00:20:11,585
Yeah?
535
00:20:13,253 --> 00:20:16,673
Do you remember when
you cheated on my brother?
536
00:20:18,841 --> 00:20:21,677
- Yeah.
- And I went around town
537
00:20:21,677 --> 00:20:24,180
telling everyone
that I was going to get you?
538
00:20:25,389 --> 00:20:26,974
Yeah.
539
00:20:27,099 --> 00:20:30,436
But then you left town,
so I couldn't.
540
00:20:31,897 --> 00:20:33,022
Couldn't what?
541
00:20:33,607 --> 00:20:34,858
Get you.
542
00:20:36,400 --> 00:20:37,444
Yeah.
543
00:20:38,110 --> 00:20:40,989
I guess, I could still...
544
00:20:45,118 --> 00:20:46,453
Get you.
545
00:20:46,578 --> 00:20:48,245
Yeah.
546
00:20:48,245 --> 00:20:50,456
Stay away from
this dressing room.
547
00:20:51,457 --> 00:20:54,127
- Yeah.
- And all the players in it.
548
00:20:55,628 --> 00:20:56,754
Yeah.
549
00:20:56,754 --> 00:21:00,050
Especially Reilly and Jonesy.
550
00:21:00,801 --> 00:21:01,801
Yeah.
551
00:21:03,302 --> 00:21:04,637
And one more thing.
552
00:21:05,638 --> 00:21:06,555
Yeah?
553
00:21:08,975 --> 00:21:10,310
Open your eyes.
554
00:21:12,228 --> 00:21:14,856
Fuckin' get after it then.
555
00:21:23,156 --> 00:21:24,407
Hey, big brother.
556
00:21:24,407 --> 00:21:25,617
Good and you?
557
00:21:25,742 --> 00:21:28,160
Don't say I never done
nothin' for ya.
558
00:21:49,724 --> 00:21:50,684
Konnichiwa.
559
00:21:53,145 --> 00:21:55,897
You are an embarrassment,
Devon.
560
00:21:56,022 --> 00:21:57,189
For shame, Devon!
561
00:22:00,026 --> 00:22:03,739
A girl!
562
00:22:08,159 --> 00:22:09,910
You know,
not to bitch and complain...
563
00:22:09,910 --> 00:22:11,538
Not to piss and moan...
564
00:22:11,663 --> 00:22:13,706
It's a lot of work,
these fuckin' degens, I know.
565
00:22:13,706 --> 00:22:15,541
Figures you have to look
at the checklist.
566
00:22:17,043 --> 00:22:18,169
Advertised for a gay party?
567
00:22:18,169 --> 00:22:20,004
We really need some
sort of bar in this town.
568
00:22:20,004 --> 00:22:21,756
Or homosexual.
Or queers.
569
00:22:21,756 --> 00:22:24,009
You know, however
they choose to be identified.
570
00:22:24,009 --> 00:22:26,011
Check.
Recruited fake gays.
571
00:22:26,011 --> 00:22:27,971
- God, those guys are pansies.
- Check.
572
00:22:27,971 --> 00:22:29,973
Tidied up the area
in and around the shack
573
00:22:29,973 --> 00:22:31,683
to make it look presentable
for a fake gay party.
574
00:22:31,683 --> 00:22:33,810
- Took all goddamn day, but...
- Check.
575
00:22:33,810 --> 00:22:35,020
Constructed degen blinds,
576
00:22:35,020 --> 00:22:37,438
so that we may hide out
and wait for the degens
577
00:22:37,438 --> 00:22:39,316
to try and ambush
the fake gay party.
578
00:22:39,316 --> 00:22:41,109
- Fucks it cold.
- Check.
579
00:22:41,234 --> 00:22:42,694
Paid Tyson and McMurray
their wages,
580
00:22:42,694 --> 00:22:44,905
so as to help us beat the shit
out of the degens.
581
00:22:45,030 --> 00:22:46,114
Fuckin' degens.
582
00:22:46,114 --> 00:22:47,407
Check.
583
00:22:47,532 --> 00:22:49,158
You should really try EI.
584
00:22:49,158 --> 00:22:50,368
Right, then we're ready
to get this rig rollin'.
585
00:22:50,368 --> 00:22:53,538
Not a moment too soon.
Here they come.
586
00:22:53,538 --> 00:22:55,706
Okay, everybody
into their degen blind.
587
00:22:55,706 --> 00:22:57,833
When the motion sensor
light bulb comes on,
588
00:22:57,833 --> 00:23:00,837
time to jump out and beat
the shit out of the degens.
589
00:23:00,837 --> 00:23:02,047
Thank Christ.
590
00:23:02,047 --> 00:23:03,380
'Cause if there was even
one more chore,
591
00:23:03,380 --> 00:23:05,384
I mean, even one
more chore involved
592
00:23:05,384 --> 00:23:08,011
in beating the shit out
of degens from up country,
593
00:23:08,011 --> 00:23:09,346
I'd be pulling the chute.
594
00:23:12,014 --> 00:23:14,016
Okay, gonna need
to replace the light bulb
595
00:23:14,016 --> 00:23:15,394
on the motion sensor light.
596
00:23:15,394 --> 00:23:17,020
No!
597
00:23:17,020 --> 00:23:19,231
Oh, hot Jimmy...
598
00:23:19,231 --> 00:23:21,733
My farmhand just texted me
and said he's got the scoots,
599
00:23:21,733 --> 00:23:22,900
he's gotta go home.
600
00:23:22,900 --> 00:23:24,069
Means I gotta go chorin' boys.
601
00:23:24,194 --> 00:23:26,195
McMurray, tell him
to drop trou' in the gutter
602
00:23:26,195 --> 00:23:26,987
like a real man.
603
00:23:26,987 --> 00:23:28,740
Be the boss, McMurray.
604
00:23:28,740 --> 00:23:31,201
Oh, I don't wanna be a dick.
What if he shits himself?
605
00:23:31,201 --> 00:23:33,078
Old boss is always a dick
till you meet the new one.
606
00:23:33,078 --> 00:23:34,413
- Good.
- Shit!
607
00:23:34,413 --> 00:23:36,622
Boss needs me to come in.
It's an emergency.
608
00:23:36,622 --> 00:23:38,541
Yeah, the wheels are falling
off here, good buddy.
609
00:23:38,541 --> 00:23:40,001
Well, we needs
Tyson and McMurray,
610
00:23:40,001 --> 00:23:41,753
there's gonna be
a baker's dozen sleds
611
00:23:41,753 --> 00:23:42,838
coming around the corner,
612
00:23:42,963 --> 00:23:45,131
and we are way the fucks
outnumbered.
613
00:23:45,131 --> 00:23:46,590
Wanna know what?
614
00:23:46,590 --> 00:23:49,218
All this work involved in
luring these degens out here,
615
00:23:49,218 --> 00:23:50,637
all these fuckin' chores...
616
00:23:50,637 --> 00:23:51,804
Fuckin' cold.
617
00:23:51,804 --> 00:23:53,348
We bring these shirtless
nut sacs out here
618
00:23:53,348 --> 00:23:54,808
to be fake gay dudes...
619
00:23:54,808 --> 00:23:56,268
I'm still not sure
how I feel about that.
620
00:23:56,268 --> 00:23:57,685
Yeah, there's something wrong.
621
00:23:57,810 --> 00:23:59,186
I don't know what it is,
or why, but there is.
622
00:23:59,186 --> 00:24:00,187
It's not quite sexist,
623
00:24:00,187 --> 00:24:01,772
but it's not
quite homophobist.
624
00:24:01,897 --> 00:24:04,275
It's something though.
I know it is.
625
00:24:04,275 --> 00:24:05,985
It's not PCs,
that's for damn sures.
626
00:24:06,110 --> 00:24:09,739
I'm just thinking,
all this work luring them out,
627
00:24:09,739 --> 00:24:12,783
wouldn't the more efficient
thing be to repel them?
628
00:24:12,783 --> 00:24:14,618
That's a Texas-sized 10-4!
629
00:24:14,618 --> 00:24:16,120
I'm farting!
630
00:24:16,120 --> 00:24:17,080
Appropriate!
631
00:24:17,080 --> 00:24:18,290
Well, I could always stay
632
00:24:18,290 --> 00:24:19,249
to just kick
the shit out of them
633
00:24:19,249 --> 00:24:20,708
just 'cause they're here.
634
00:24:20,833 --> 00:24:21,877
And then I have to leave
right away, right after,
635
00:24:21,877 --> 00:24:23,128
to get back to chorin'.
636
00:24:23,128 --> 00:24:24,087
Fuck! Same.
637
00:24:24,087 --> 00:24:25,797
- EI, boys.
- Well, yeah.
638
00:24:25,797 --> 00:24:27,381
Like, we're already out here.
We're already set up.
639
00:24:27,381 --> 00:24:29,259
We'll beat the shit
out of them before chorin'.
640
00:24:29,259 --> 00:24:31,802
Well, maybe next time
we'll just try to repels them.
641
00:24:31,802 --> 00:24:33,221
Well, that's what I'm saying.
Yeah.
642
00:24:33,221 --> 00:24:34,930
Well, what could
we put out here
643
00:24:34,930 --> 00:24:37,809
that would make sure that
nobody ever came out here
644
00:24:37,809 --> 00:24:39,685
for anything ever?
645
00:24:41,897 --> 00:24:43,356
I know where to look!
646
00:25:14,929 --> 00:25:17,389
It had to have been
a sick ostrich.
46342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.