All language subtitles for Law and Order Organized Crime S05E07 Beautiful Disaster 720p PCOK WEB-DL DDP5 1 x264-NTb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:16,190
You taking me off active duty?
2
00:00:16,550 --> 00:00:20,310
You're not in obvious distress, but
whether you're ready to get back out
3
00:00:20,310 --> 00:00:21,310
is another story.
4
00:00:22,010 --> 00:00:26,010
My mom just mainly calls from Joe Jr. I
was hoping that you could trace it. This
5
00:00:26,010 --> 00:00:28,470
is still an active case with
international implications.
6
00:00:31,670 --> 00:00:33,850
Let's not say anything about this to my
brother, okay?
7
00:00:36,230 --> 00:00:38,870
I did not see who shot and killed
Pietro.
8
00:00:40,050 --> 00:00:43,930
But you believed at the time it was your
son Eli Stabler who fired.
9
00:00:46,510 --> 00:00:48,930
Yes. The whole squad is calling me Baby
Stabler.
10
00:00:49,130 --> 00:00:51,790
They're hazing you. It'll blow over.
Maybe you should mind your own business.
11
00:00:53,510 --> 00:00:54,910
What is he like going to be?
12
00:00:55,470 --> 00:00:56,470
What do you mean?
13
00:00:56,490 --> 00:01:01,410
Well, is he going to be a cop like you
or a cop like your father?
14
00:02:31,420 --> 00:02:32,420
Bye now.
15
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
The fuck?
16
00:04:46,990 --> 00:04:50,370
Hey, it's me. Just landed a few hours
ago. Thanks for the restaurant, Rex.
17
00:04:50,610 --> 00:04:53,430
But you should have told me that these
Italians drink at every meal.
18
00:04:53,790 --> 00:04:58,730
Anyway, the Kimori case should be
wrapped up in a few days. And Reyes and
19
00:04:58,730 --> 00:04:59,609
both out.
20
00:04:59,610 --> 00:05:02,510
Please, for God's sake, take some time.
21
00:05:02,910 --> 00:05:05,210
And kiss that grandbaby for me. Okay,
bye.
22
00:05:08,610 --> 00:05:12,450
Hey, this is your weekly reminder to not
skip your weekly therapist appointment.
23
00:05:13,050 --> 00:05:15,390
I know, I know. I can sit and twist.
Bye.
24
00:06:00,080 --> 00:06:05,020
In what some are calling a freak
accident, there is one casualty in what
25
00:06:05,020 --> 00:06:11,380
to be an art protest on a ride. The CEO
of the food delivery service, Zip Chow,
26
00:06:11,480 --> 00:06:12,780
claims this company's robot... Hey.
27
00:06:13,300 --> 00:06:17,400
Yeah, sorry for popping by, but I
brought breakfast, so... You hungry?
28
00:06:17,620 --> 00:06:20,080
I appreciate it. No bother. We're still
getting set up.
29
00:06:20,600 --> 00:06:21,600
Still a process.
30
00:06:21,920 --> 00:06:24,580
I see that. Well, I'm here. Over to
work.
31
00:06:25,360 --> 00:06:26,360
Stop your hand.
32
00:06:27,240 --> 00:06:28,720
It's nothing. What do you got?
33
00:06:29,160 --> 00:06:30,540
Uh, Bernie dropped that off.
34
00:06:31,120 --> 00:06:32,160
There? Mm -hmm.
35
00:06:33,320 --> 00:06:37,180
This protest thing is wild. They said
one of those delivery boxes straight up
36
00:06:37,180 --> 00:06:41,140
exploded. I guess there were some things
she couldn't get rid of when you were a
37
00:06:41,140 --> 00:06:42,140
kid.
38
00:06:42,240 --> 00:06:44,080
This used to hang above Joe Jr.'s crib.
39
00:06:46,740 --> 00:06:48,500
We're not hanging that over Owen's crib.
40
00:06:48,940 --> 00:06:51,880
Owen? Is that the name? Oh, we're
workshopping it.
41
00:06:53,000 --> 00:06:54,560
Eli, help your dad.
42
00:06:54,880 --> 00:06:55,880
I'm watching this.
43
00:07:06,320 --> 00:07:07,320
What's the matter?
44
00:07:07,800 --> 00:07:08,800
Nothing.
45
00:07:11,320 --> 00:07:12,320
IV?
46
00:07:13,360 --> 00:07:14,199
Heard something?
47
00:07:14,200 --> 00:07:16,180
Not yet, but Hunt doesn't think I have
anything to worry about.
48
00:07:18,760 --> 00:07:19,760
Take it seriously.
49
00:07:20,620 --> 00:07:21,680
Take it seriously.
50
00:07:21,940 --> 00:07:22,940
I mean, pull the trigger.
51
00:07:25,980 --> 00:07:26,980
I'm here if you want to talk.
52
00:07:27,400 --> 00:07:28,400
You said I'm good.
53
00:07:29,940 --> 00:07:30,940
I know what you said.
54
00:07:31,900 --> 00:07:33,860
And you're good until the day when
you're not.
55
00:07:34,520 --> 00:07:35,520
Someone's been going to therapy?
56
00:07:47,120 --> 00:07:48,120
Hey. Guys.
57
00:07:49,200 --> 00:07:50,200
You scared me.
58
00:07:50,460 --> 00:07:51,460
What's with the suit?
59
00:07:51,620 --> 00:07:53,160
Oh, just, uh, I have a thing.
60
00:07:53,460 --> 00:07:56,660
Just have to give a presentation tonight
about the dangers of artificial
61
00:07:56,660 --> 00:08:01,300
intelligence. The dangers of the thing
that you use every day. Interesting.
62
00:08:01,540 --> 00:08:02,540
What are you watching?
63
00:08:03,120 --> 00:08:06,040
Videos from the protest last night. Oh,
yeah, I heard that's on
64
00:08:06,040 --> 00:08:07,440
counterterrorism's radar now.
65
00:08:08,240 --> 00:08:10,780
Something about it just doesn't get
right.
66
00:08:11,460 --> 00:08:13,220
What do you mean? What's that? Well, I
mean...
67
00:08:13,680 --> 00:08:16,460
They're calling it an accident. You
know, just a malfunction with one of the
68
00:08:16,460 --> 00:08:19,800
robots. But, I don't know, it just feels
more intentional.
69
00:08:21,280 --> 00:08:23,840
Like the delivery bot was tampered with?
70
00:08:24,240 --> 00:08:27,680
Yeah, it wouldn't take much. Just some
sort of trigger mechanism that was
71
00:08:27,680 --> 00:08:28,680
activated.
72
00:08:29,080 --> 00:08:31,760
I mean, it'd be the same way that you
would access the navigation controls.
73
00:08:32,179 --> 00:08:33,539
I could write that code in my sleep.
74
00:08:34,460 --> 00:08:35,520
Sounds like you're already out.
75
00:08:37,059 --> 00:08:38,059
Hmm.
76
00:08:43,720 --> 00:08:44,720
Is that my Randall?
77
00:08:46,320 --> 00:08:50,420
Yeah, look, I've been meaning to talk to
you about that. Have you? Well, now we
78
00:08:50,420 --> 00:08:52,720
have the opportunity. All three of us
can talk about it. Great.
79
00:08:52,960 --> 00:08:53,960
Put him on speaker.
80
00:08:58,120 --> 00:09:01,380
Hey, Randall. Hey, Kyle. I got another
lead on Joe Jr.
81
00:09:01,740 --> 00:09:04,960
Yeah, I'm going to send the screen grabs
over so you can run them through your
82
00:09:04,960 --> 00:09:05,980
little mystery machine.
83
00:09:06,280 --> 00:09:08,000
It's not a mystery machine. It's a magic
box.
84
00:09:09,320 --> 00:09:10,320
Shit.
85
00:09:10,480 --> 00:09:11,720
I'm going to deal with you later.
86
00:09:12,670 --> 00:09:13,670
Bye, Randall.
87
00:09:15,170 --> 00:09:17,410
I swear, I only had the best intentions.
88
00:09:17,870 --> 00:09:19,210
How long has this been going on?
89
00:09:19,470 --> 00:09:23,410
Look, the important thing is that we
found something. What did you find?
90
00:09:23,670 --> 00:09:25,550
Your brother, Joe Jr.
91
00:09:26,330 --> 00:09:30,610
He's been spotted in nightclubs
overseas, clubs that are known drug
92
00:09:31,110 --> 00:09:35,250
And the sightings are legit, but it is
in the oddest collection of cities. I
93
00:09:35,250 --> 00:09:40,830
mean, it's Amsterdam, Stockholm,
Istanbul, Madrid, Berlin, and if you can
94
00:09:40,830 --> 00:09:41,830
believe it, Baghdad.
95
00:10:09,830 --> 00:10:11,850
Have you seen the news?
96
00:10:29,420 --> 00:10:31,380
Otherwise I'd know why you're on the
verge of freaking out.
97
00:10:33,900 --> 00:10:35,020
Tyler Pearson's dead.
98
00:10:37,140 --> 00:10:38,140
Shit.
99
00:10:38,780 --> 00:10:39,780
Really?
100
00:10:41,340 --> 00:10:46,680
We were going to send him a message, not
blow him up. Hey, bring your voice
101
00:10:46,680 --> 00:10:47,680
down.
102
00:10:50,100 --> 00:10:51,280
He didn't deserve to die.
103
00:10:51,560 --> 00:10:52,560
Sure he did.
104
00:10:53,420 --> 00:10:54,960
It was a happy accident.
105
00:10:55,820 --> 00:10:58,820
Beyond that, I don't know what else to
tell you, Sky, unless...
106
00:11:00,270 --> 00:11:01,270
You want to say something?
107
00:11:02,710 --> 00:11:04,130
They're calling us terrorists.
108
00:11:07,030 --> 00:11:08,030
Maybe.
109
00:11:09,070 --> 00:11:10,070
Do you trust me?
110
00:11:16,150 --> 00:11:17,690
I want to hear you say it.
111
00:11:19,310 --> 00:11:20,310
I trust you.
112
00:11:22,670 --> 00:11:23,670
Good.
113
00:11:23,930 --> 00:11:25,230
But... No, no, no, no.
114
00:11:26,390 --> 00:11:28,090
You either do or you don't.
115
00:11:41,290 --> 00:11:43,650
and my mom's fighting for her life, and
that's where my head's at right now.
116
00:11:45,290 --> 00:11:46,290
I'm sure you understand.
117
00:11:51,850 --> 00:11:52,850
I'm sorry.
118
00:12:07,070 --> 00:12:09,610
Generative AI is a curse on creativity.
119
00:12:10,110 --> 00:12:14,830
There's no denying. But we cannot ignore
AI's potential for good in other
120
00:12:14,830 --> 00:12:18,950
industries. Artificial intelligence
cannot only make lives easier.
121
00:12:19,910 --> 00:12:21,410
It can actually save them.
122
00:12:21,690 --> 00:12:24,950
I want to thank you for the invitation
to speak here tonight.
123
00:12:25,410 --> 00:12:30,550
And remember, power lies in creation,
not in the tape.
124
00:12:35,450 --> 00:12:39,310
Thank you. Thank you so much.
125
00:12:40,000 --> 00:12:42,160
Could you sign my floppy disk? Oh, yeah,
absolutely.
126
00:12:44,180 --> 00:12:45,180
Thank you so much for coming.
127
00:12:45,840 --> 00:12:47,900
Have fun.
128
00:12:48,460 --> 00:12:49,460
Take care.
129
00:12:53,460 --> 00:12:54,199
You're Dr.
130
00:12:54,200 --> 00:12:55,200
Carl Varga?
131
00:12:56,100 --> 00:12:57,160
Uh, yeah.
132
00:12:57,380 --> 00:12:59,100
Detective Tanner, Counterterrorism
Bureau.
133
00:12:59,860 --> 00:13:00,860
We need to talk.
134
00:13:02,400 --> 00:13:03,400
Um...
135
00:13:12,430 --> 00:13:14,470
Joey, Joey, Joey, what are you up to?
136
00:13:42,280 --> 00:13:46,120
Detective Tanner, counterterrorism. We
tried contacting Sergeant Bell, but
137
00:13:46,120 --> 00:13:47,140
in a different time zone.
138
00:13:47,480 --> 00:13:50,960
Well, Detective Stabler, you didn't
contact me. Oh, we're doing that right
139
00:13:51,140 --> 00:13:54,220
Can you find Vargas' desk? Whoa, whoa,
wait a minute.
140
00:13:54,700 --> 00:13:56,960
Nobody moves until I understand what's
going on here.
141
00:13:57,180 --> 00:14:00,940
Dr. Kyle Vargas is currently in our
custody. He's a suspect in the protest
142
00:14:00,940 --> 00:14:02,000
attack two nights ago.
143
00:14:02,440 --> 00:14:06,480
Dr. Vargas is an employee of the NYPD.
He's not a terrorist.
144
00:14:06,940 --> 00:14:09,900
I understand that you may have questions
about your colleague's potential
145
00:14:09,900 --> 00:14:11,260
involvement in our case.
146
00:14:11,500 --> 00:14:14,860
I actually don't have one question. I'm
just calling bullshit. Where is he?
147
00:14:15,440 --> 00:14:18,700
He's in our custody. You've established
that. I want to see him. Now.
148
00:14:23,240 --> 00:14:24,240
I didn't do this.
149
00:14:26,140 --> 00:14:27,140
So I hear.
150
00:14:28,980 --> 00:14:33,460
Cybercrime analyzed the program that was
used to remote access these delivery
151
00:14:33,460 --> 00:14:34,640
bots and malware.
152
00:14:35,390 --> 00:14:41,190
had a coded signature when they were
able to trace back to its original
153
00:14:42,330 --> 00:14:43,470
See something familiar?
154
00:14:44,870 --> 00:14:45,809
I do.
155
00:14:45,810 --> 00:14:48,550
Do you want to tell me why your
fingerprints are all over this code?
156
00:14:48,830 --> 00:14:49,830
I have no idea.
157
00:14:50,750 --> 00:14:54,750
I wrote this on a lark years ago as part
of a weekend coding competition.
158
00:14:55,270 --> 00:14:59,490
And then you posted it to a black hat
chat room. Somebody else uploaded it.
159
00:14:59,710 --> 00:15:01,810
Who? I don't know.
160
00:15:03,250 --> 00:15:07,050
Look, these things, they just, they
float around cyberspace, and every once
161
00:15:07,050 --> 00:15:09,630
while somebody stumbles across something
and they find a use for it.
162
00:15:10,090 --> 00:15:11,110
Terrorism, for example?
163
00:15:12,710 --> 00:15:14,990
I understand why you brought me in. I
do.
164
00:15:15,830 --> 00:15:16,870
But this wasn't me.
165
00:15:17,390 --> 00:15:21,250
I work for OCCB. I mean, I'm a white hat
now, and this is why.
166
00:15:22,250 --> 00:15:23,930
What were you doing a few nights ago?
167
00:15:26,110 --> 00:15:27,110
I was at home.
168
00:15:27,270 --> 00:15:29,210
You were online on anarchist chat
boards.
169
00:15:30,870 --> 00:15:31,870
I, I...
170
00:15:32,220 --> 00:15:36,620
Saw the projections on my way home, and
I was curious who was behind it. The
171
00:15:36,620 --> 00:15:38,540
next morning, you were on the same
boards again.
172
00:15:38,840 --> 00:15:40,760
Because I was curious what went wrong.
173
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
Uh -huh.
174
00:15:45,160 --> 00:15:46,160
Wait here.
175
00:15:51,000 --> 00:15:57,960
You know, I... Does he always like
176
00:15:57,960 --> 00:16:00,920
that? I told you, he's nervous. It's
like watching someone kick a puppy in
177
00:16:00,920 --> 00:16:03,440
there. This is nothing but a waste of
time.
178
00:16:04,180 --> 00:16:08,920
I agree with you. But look, at the
moment, he's what we got in terms of
179
00:16:08,920 --> 00:16:10,560
evidence. He's not going anywhere.
180
00:16:12,260 --> 00:16:18,000
What we think is that the people behind
this protest are a group that call
181
00:16:18,000 --> 00:16:22,820
themselves the collective. They're
anonymous, but they have this signature
182
00:16:22,820 --> 00:16:26,900
that we've traced to similar
demonstrations in Chicago and Los
183
00:16:26,900 --> 00:16:28,300
is the first time anyone's gotten hurt.
184
00:16:29,550 --> 00:16:32,610
So what you're saying is this is
organized crime. You'd like our help on
185
00:16:32,610 --> 00:16:35,430
task force. I did not say any of those
things. We accept.
186
00:16:35,830 --> 00:16:39,390
I think we should start with the
manufacturer of the delivery bots.
187
00:16:39,390 --> 00:16:40,390
have a better idea.
188
00:16:42,230 --> 00:16:45,150
I know we've all heard about what
happened the other night.
189
00:16:47,450 --> 00:16:48,690
Is it what we wanted?
190
00:16:49,290 --> 00:16:50,290
Of course not.
191
00:16:51,130 --> 00:16:52,550
But is it what we need?
192
00:16:54,130 --> 00:16:55,130
I say yes.
193
00:16:56,590 --> 00:16:57,590
Our message.
194
00:16:58,060 --> 00:17:02,680
has been heard all over the world.
Because for the first time, people are
195
00:17:02,680 --> 00:17:03,680
us seriously.
196
00:17:04,300 --> 00:17:07,660
We all know that real change comes at a
price.
197
00:17:09,200 --> 00:17:13,800
If we have to set a few backfires to
stop the world from burning, so be it.
198
00:17:15,960 --> 00:17:19,040
Then let's get back to work.
199
00:17:24,810 --> 00:17:27,569
We're the first of our kind in the city.
How does it work?
200
00:17:27,810 --> 00:17:31,390
We receive orders from the customer, and
our bots deploy to the restaurant.
201
00:17:31,630 --> 00:17:35,590
Food service workers put the order
inside, and then the autonomous driving
202
00:17:35,590 --> 00:17:39,590
software takes over. If it experiences
any issues, our controllers step in to
203
00:17:39,590 --> 00:17:40,990
take over manual control.
204
00:17:41,710 --> 00:17:42,710
Your controllers?
205
00:17:42,890 --> 00:17:48,030
Our programmers double as jockeys. The
one who was working that night, you'll
206
00:17:48,030 --> 00:17:49,030
want to talk to her.
207
00:17:49,480 --> 00:17:52,980
The hackers tried to corrupt our backup
files, but we're good coders, too. We
208
00:17:52,980 --> 00:17:54,400
were able to retrieve most of them.
209
00:17:55,060 --> 00:17:58,580
At this point, we'd already lost
navigational control, but the cameras
210
00:17:58,580 --> 00:18:00,100
still recording when they projected the
images.
211
00:18:00,420 --> 00:18:03,160
At some point, that bot made a course
correction.
212
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Show them.
213
00:18:08,900 --> 00:18:10,520
That's the victim. That's Tyler Pearson.
214
00:18:11,740 --> 00:18:12,760
Looks like it's following.
215
00:18:14,580 --> 00:18:16,200
There's a single audio file.
216
00:18:23,850 --> 00:18:25,890
Is that my darling Clementine?
217
00:18:34,650 --> 00:18:35,650
Nice.
218
00:18:37,710 --> 00:18:39,730
Nice? That's all I get.
219
00:18:40,330 --> 00:18:42,270
I don't hand out compliments like candy.
220
00:18:43,070 --> 00:18:44,070
You have to earn them.
221
00:18:45,610 --> 00:18:46,610
Noted.
222
00:18:51,370 --> 00:18:52,370
You late, Max?
223
00:18:52,640 --> 00:18:55,360
Maybe because the cops were at my work
for the last three hours.
224
00:18:55,700 --> 00:18:56,720
Which we expected.
225
00:18:57,060 --> 00:18:58,860
They're not completely incompetent.
226
00:18:59,320 --> 00:19:00,320
Did they talk to you?
227
00:19:00,780 --> 00:19:02,000
No. Exactly.
228
00:19:02,340 --> 00:19:06,360
And they won't, because the code made
sure none of this will ever trace back
229
00:19:06,360 --> 00:19:07,360
you.
230
00:19:07,480 --> 00:19:08,800
Everyone should be here soon.
231
00:19:09,460 --> 00:19:11,400
We'll go green when we're all here.
232
00:19:12,080 --> 00:19:13,340
I think we should give it a beat.
233
00:19:16,520 --> 00:19:17,520
On that, too.
234
00:19:21,640 --> 00:19:22,640
You want to be a revolutionary?
235
00:19:23,920 --> 00:19:26,220
Then fucking nut up and continue the
fight.
236
00:19:26,640 --> 00:19:28,140
You want to cosplay this shit?
237
00:19:28,480 --> 00:19:31,860
Then I'll get you a t -shirt of Che
Guevara and you can go sell incense down
238
00:19:31,860 --> 00:19:32,860
Washington Square Park.
239
00:19:33,420 --> 00:19:34,420
What's it gonna be?
240
00:19:34,940 --> 00:19:35,940
I'm in.
241
00:19:37,900 --> 00:19:38,900
Okay?
242
00:19:39,280 --> 00:19:40,880
I'm in. Then fucking get on it.
243
00:19:45,560 --> 00:19:47,180
Has anyone heard from Skye?
244
00:19:48,140 --> 00:19:49,140
No.
245
00:19:51,870 --> 00:19:53,290
Fuck it. We'll roll without her.
246
00:19:56,930 --> 00:20:00,050
Right now it only appears to be
affecting electric vehicles.
247
00:20:00,310 --> 00:20:04,710
Similar reports are coming in from all
five boroughs. No one knows quite what
248
00:20:04,710 --> 00:20:05,429
make of it.
249
00:20:05,430 --> 00:20:07,870
We ran into three minor accidents on the
way here.
250
00:20:08,070 --> 00:20:12,090
We're at Brim Street and West Broadway
and it's backed up for days. No movement
251
00:20:12,090 --> 00:20:13,090
in any direction.
252
00:20:13,130 --> 00:20:15,990
Cars are parked in the middle of the
street and drivers are getting out of
253
00:20:15,990 --> 00:20:18,610
vehicles arguing with each other. It's
total mayhem.
254
00:20:19,070 --> 00:20:23,370
Initial reports indicate that electric
vehicles have stalled out and messages
255
00:20:23,370 --> 00:20:26,950
are appearing on their touch screens.
Witnesses we talked to claim their cars
256
00:20:26,950 --> 00:20:28,070
have been hacked.
257
00:20:31,690 --> 00:20:33,770
What's happening? The brakes aren't
working either.
258
00:20:33,990 --> 00:20:34,989
Turn off the engine!
259
00:20:34,990 --> 00:20:37,270
I'm trying to do something!
260
00:20:55,690 --> 00:20:58,410
No skid marks. No indication they even
tried to brake.
261
00:20:59,250 --> 00:21:02,930
Apparently, it just missed a reporter
and his cameraman and then plowed into
262
00:21:02,930 --> 00:21:03,629
news van.
263
00:21:03,630 --> 00:21:06,930
Driver told first responders the car had
a mind of its own.
264
00:21:07,330 --> 00:21:09,870
She was airlifted to Greenpoint.
Passenger died at the scene.
265
00:21:11,170 --> 00:21:13,150
So why control this car and not the
others?
266
00:21:13,390 --> 00:21:16,670
It's a robot attack all over again. They
try to send a message and then
267
00:21:16,670 --> 00:21:17,670
something goes wrong.
268
00:21:17,910 --> 00:21:22,430
Yeah. Something that seems like an
accident. You use the protest as a
269
00:21:23,340 --> 00:21:25,020
I doubt it's the collective.
270
00:21:25,320 --> 00:21:30,360
Maybe a couple of their members, but I
keep my eye on groups like this. They're
271
00:21:30,360 --> 00:21:33,940
artists. Maybe they're pissed off
artists, but they're artists at heart.
272
00:21:34,540 --> 00:21:35,540
So they're terrorists?
273
00:21:35,940 --> 00:21:36,940
Well, there's that.
274
00:21:38,120 --> 00:21:39,520
Oh, look who's a free man.
275
00:21:39,860 --> 00:21:43,140
Not a free man. More like downgraded to
person of interest.
276
00:21:43,480 --> 00:21:46,140
Did they use my code? My program again?
Yeah, it looks like it.
277
00:21:49,260 --> 00:21:50,320
Excuse me. Sorry, may I?
278
00:21:56,170 --> 00:21:58,110
Looks like they pushed out a fabricated
OTA.
279
00:21:58,410 --> 00:22:01,350
The over -the -air software update
allowed them to take over the vehicle's
280
00:22:01,350 --> 00:22:02,350
controls.
281
00:22:06,170 --> 00:22:07,170
You okay?
282
00:22:07,830 --> 00:22:09,330
Look, I mean, it's definitely my code.
283
00:22:10,030 --> 00:22:11,030
Part of it, anyway.
284
00:22:11,230 --> 00:22:13,490
I mean, they built on it. They made it
better.
285
00:22:14,430 --> 00:22:15,490
By better, I mean worse.
286
00:22:17,670 --> 00:22:18,970
Look, I know I didn't do this.
287
00:22:19,830 --> 00:22:21,490
I can't help but feel responsible.
288
00:22:21,830 --> 00:22:22,830
I get it.
289
00:22:23,590 --> 00:22:24,590
Trust me, I get it.
290
00:22:33,450 --> 00:22:34,450
Miss Powell?
291
00:22:34,790 --> 00:22:36,870
Detective Stabler, Detective Tanner.
292
00:22:37,070 --> 00:22:38,930
I'd like to ask you a few questions
about the accident.
293
00:22:40,550 --> 00:22:41,810
She's dead, isn't she?
294
00:22:42,730 --> 00:22:43,990
I'm sorry, she is, yes.
295
00:22:47,910 --> 00:22:49,010
I'm so sorry.
296
00:22:49,410 --> 00:22:51,410
I know that this is very difficult.
297
00:22:53,170 --> 00:22:57,430
But can you tell us what happened right
before the crash?
298
00:23:00,470 --> 00:23:02,150
We were going over my schedule.
299
00:23:03,660 --> 00:23:07,000
And on the screen, it just started to
fritz.
300
00:23:08,040 --> 00:23:09,860
And then I lost control of the car.
301
00:23:10,300 --> 00:23:11,540
You couldn't steer?
302
00:23:12,000 --> 00:23:16,260
And the brakes, the windows, nothing was
working. It was driving itself.
303
00:23:17,300 --> 00:23:18,720
There was nothing I could do.
304
00:23:19,180 --> 00:23:25,440
Do you remember anything else? Did you
maybe see something or hear something?
305
00:23:26,060 --> 00:23:31,940
Yeah, I thought maybe I was dreaming,
but I could swear I heard a song.
306
00:23:32,750 --> 00:23:35,750
It was something familiar. I don't know
the name of it.
307
00:23:43,190 --> 00:23:44,370
Yes, yes, that's one.
308
00:23:45,450 --> 00:23:46,450
What does it mean?
309
00:23:47,310 --> 00:23:48,650
That's what we're trying to figure out.
310
00:23:50,290 --> 00:23:54,810
Miss Powell, can you think of any reason
that someone might want to target you?
311
00:23:54,990 --> 00:23:58,450
Me? I thought... They said it was
happening to everyone.
312
00:23:59,070 --> 00:24:01,310
Yours was the only car that lost
control.
313
00:24:02,320 --> 00:24:06,220
And we're investigating a similar
incident from a few nights ago.
314
00:24:06,420 --> 00:24:07,420
I don't understand.
315
00:24:08,440 --> 00:24:10,980
Someone did this on purpose. They tried
to kill me?
316
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
Hey.
317
00:24:26,920 --> 00:24:29,840
We're just talking about how to
incorporate your latest piece.
318
00:24:30,420 --> 00:24:32,380
I, uh... Made a few adjustments.
319
00:24:32,740 --> 00:24:34,780
Now, if you don't mind. Stop it. Just
stop.
320
00:24:38,900 --> 00:24:40,500
You're going to say that was an
accident, too?
321
00:24:41,260 --> 00:24:42,640
First Tyler, now Gemma?
322
00:24:46,080 --> 00:24:49,560
We were supposed to be in this together,
but you've gone off the deep end. I
323
00:24:49,560 --> 00:24:51,000
don't even know who you are anymore.
324
00:24:51,260 --> 00:24:52,260
They're the ones.
325
00:25:01,320 --> 00:25:04,000
You're going through some serious shit
right now.
326
00:25:05,460 --> 00:25:07,240
But you can't take it out on the world.
327
00:25:11,580 --> 00:25:12,580
Maybe you're right.
328
00:25:18,880 --> 00:25:20,820
Maybe you don't know me anymore.
329
00:25:24,920 --> 00:25:27,320
I can't do this right now. I've got to
work.
330
00:25:33,390 --> 00:25:34,390
Welcome home.
331
00:25:34,990 --> 00:25:36,250
Tell me about Gemma Powell.
332
00:25:36,690 --> 00:25:39,470
She runs an art gallery in Soho.
333
00:25:39,690 --> 00:25:40,910
She's been there over a decade.
334
00:25:41,190 --> 00:25:44,310
Very expensive one, by the way. Nothing
in there goes for less than a hundred
335
00:25:44,310 --> 00:25:48,210
grand. How about the other victim? Tyler
Pearson.
336
00:25:48,670 --> 00:25:51,770
He's a partner in a non -fungible tokens
trading platform.
337
00:25:51,990 --> 00:25:54,550
He made over 20 million last year in
asset management.
338
00:25:55,710 --> 00:25:56,870
From digital art?
339
00:25:57,130 --> 00:25:58,390
I sure like to call it that.
340
00:25:59,070 --> 00:26:02,330
So these two are basically the face of
everything the collective hates.
341
00:26:02,730 --> 00:26:06,210
But if the protests are targeted
killings, why would the whole group be
342
00:26:06,210 --> 00:26:07,069
along with it?
343
00:26:07,070 --> 00:26:10,990
Sometimes all it takes is a charismatic
leader to turn a vendetta into a cause.
344
00:26:11,170 --> 00:26:13,110
I've been doing a deep dive on the
collective's art.
345
00:26:13,370 --> 00:26:16,630
And every city has different motifs and
multiple signatures.
346
00:26:16,930 --> 00:26:19,930
Except for New York. That's one motif,
one signature.
347
00:26:22,450 --> 00:26:23,450
6088.
348
00:26:24,790 --> 00:26:30,630
Shit. I can't believe I missed this.
This is an homage to Basquiat. Jean
349
00:26:30,630 --> 00:26:36,910
Basquiat. He was a New York artist, big
in the 1980s, even bigger on wealth
350
00:26:36,910 --> 00:26:39,630
inequality. He was born in 1960, died in
88.
351
00:26:40,470 --> 00:26:41,470
That's her signature.
352
00:26:42,050 --> 00:26:45,010
See if you can connect it to any other
protests or any exhibitions.
353
00:26:48,050 --> 00:26:49,050
Got something.
354
00:26:49,230 --> 00:26:53,510
It's an old social media post, an artist
talking about how she came up with a
355
00:26:53,510 --> 00:26:55,150
cool tribute to Basquiat using the
dates.
356
00:26:55,650 --> 00:26:56,650
Got a name?
357
00:26:57,510 --> 00:26:58,510
And a photo.
358
00:26:59,670 --> 00:27:00,670
Hmm.
359
00:27:13,040 --> 00:27:14,040
Someone's here to see you?
360
00:27:17,060 --> 00:27:22,520
I haven't picked up a brush in a year,
digital or otherwise, other than to help
361
00:27:22,520 --> 00:27:23,299
the folks here.
362
00:27:23,300 --> 00:27:24,720
Once an artist, always an artist.
363
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
Isn't that what they say?
364
00:27:27,080 --> 00:27:32,000
At some point you have to get honest
with yourself and pay your rent.
365
00:27:32,920 --> 00:27:35,240
Have you heard about the protests
happening around the city?
366
00:27:35,740 --> 00:27:36,639
Hasn't everyone?
367
00:27:36,640 --> 00:27:39,320
Yeah, I suppose everyone has, but not
everyone's had their...
368
00:27:39,660 --> 00:27:43,700
art projected across the skyscraper or
piped into a car's display screen.
369
00:27:44,420 --> 00:27:45,580
I don't understand.
370
00:27:48,060 --> 00:27:51,000
Does this look familiar?
371
00:27:52,520 --> 00:27:53,960
Is that some of my old stuff?
372
00:27:54,260 --> 00:27:56,340
Why is it part of the collective's
stuff?
373
00:28:00,340 --> 00:28:06,360
Ten years ago, I sold some of my old
work to an online stock images company
374
00:28:06,360 --> 00:28:07,360
pay the bills.
375
00:28:08,000 --> 00:28:10,800
Anyone can download it for a fee. You
can take a look yourself.
376
00:28:11,080 --> 00:28:13,880
Okay. Excuse me one sec. I've got to
take this.
377
00:28:14,400 --> 00:28:15,980
Becky? Everything all right?
378
00:28:16,780 --> 00:28:18,060
So what was the name of this?
379
00:28:18,980 --> 00:28:19,980
One more, one more.
380
00:28:21,840 --> 00:28:24,680
We still haven't talked to those pricks
down in Internal Affairs yet.
381
00:28:25,060 --> 00:28:26,140
May we get what we want.
382
00:28:26,580 --> 00:28:27,620
May we get what we need.
383
00:28:28,080 --> 00:28:29,300
Until then, I be asshole.
384
00:28:29,620 --> 00:28:30,620
May you get what you deserve.
385
00:28:36,090 --> 00:28:39,530
You get better handling your liquor. You
want to hang with the big boys? I know,
386
00:28:39,670 --> 00:28:40,770
I know, I know.
387
00:28:42,330 --> 00:28:44,670
Hey. Oh, hey, hey, hey, Dad. Hey.
388
00:28:45,230 --> 00:28:47,810
Yeah. I think I was worried about you.
You were supposed to have dinner with
389
00:28:47,810 --> 00:28:51,510
parents. Oh, um, just tell her I'm fine.
No, you tell her. We're leaving.
390
00:28:52,310 --> 00:28:55,390
No, I mean, you can't tell me what to
do. I'm not 12.
391
00:28:55,730 --> 00:28:57,930
I don't act like it. Stand up, say
goodbye.
392
00:28:58,310 --> 00:28:59,670
Hey, take it easy. Hey.
393
00:29:00,150 --> 00:29:03,050
A kid died by his gun and you're out
here partying like nothing happened?
394
00:29:03,560 --> 00:29:09,640
According to IB, nothing did. It was a
good kill. Sarge, get between me and my
395
00:29:09,640 --> 00:29:11,420
kid again. I'll kick the living shit out
of you.
396
00:29:27,640 --> 00:29:29,080
It's funny how they don't tell you.
397
00:29:30,640 --> 00:29:31,640
What's up?
398
00:29:33,580 --> 00:29:35,080
How hard it is to feed a newborn.
399
00:29:37,960 --> 00:29:41,260
Yeah, yeah. Kathy went through that with
every one of our kids.
400
00:29:42,360 --> 00:29:44,240
Then you're right. They don't tell you
nothing.
401
00:29:49,920 --> 00:29:51,480
They also don't tell you how difficult.
402
00:29:57,440 --> 00:29:58,700
He killed someone, Elliot.
403
00:30:32,620 --> 00:30:33,620
Eli doesn't drink.
404
00:30:35,720 --> 00:30:37,140
I've heard him at night crying.
405
00:30:42,980 --> 00:30:43,980
Look,
406
00:30:46,700 --> 00:30:50,700
maybe that's a good thing. Maybe that
just means that he still feels
407
00:30:54,860 --> 00:30:55,880
It's going to be all right.
408
00:30:57,580 --> 00:31:00,560
I don't know what Eli needs or wants.
409
00:31:03,690 --> 00:31:04,910
He had changed.
410
00:31:05,410 --> 00:31:06,510
Hey, hey.
411
00:31:07,210 --> 00:31:08,870
What he needs and wants is you.
412
00:31:10,670 --> 00:31:11,670
You and Owen.
413
00:31:13,790 --> 00:31:15,290
He's going to see his way through this.
414
00:31:17,110 --> 00:31:18,110
I hope so.
415
00:31:21,270 --> 00:31:24,790
I want to help him, but I don't know
how.
416
00:31:27,410 --> 00:31:31,030
What does he think about us?
417
00:31:31,590 --> 00:31:32,670
You don't talk about it?
418
00:31:35,230 --> 00:31:37,170
It's like he has something to prove now.
419
00:31:41,410 --> 00:31:42,790
I just want him back.
420
00:31:47,230 --> 00:31:50,510
I just want the gentle soul I fell in
love with back.
421
00:31:51,830 --> 00:31:55,550
And I feel like this job is going to
kill that part of him.
422
00:32:04,810 --> 00:32:06,650
Can you hold him for a minute? Yeah.
423
00:32:50,410 --> 00:32:51,410
you were the doctor.
424
00:32:55,270 --> 00:32:56,270
How's she doing?
425
00:32:57,990 --> 00:32:58,990
Same.
426
00:32:59,890 --> 00:33:00,890
Worse.
427
00:33:03,250 --> 00:33:04,870
I don't even know anymore.
428
00:33:12,310 --> 00:33:18,570
You have to stop this.
429
00:33:19,920 --> 00:33:21,580
We need to lie low for a while.
430
00:33:23,180 --> 00:33:24,900
Please, I can't watch you do this
anymore.
431
00:33:27,740 --> 00:33:28,740
Let's get out of here.
432
00:33:29,780 --> 00:33:30,780
Just you and me.
433
00:33:32,520 --> 00:33:34,740
Start over somewhere else before it's
too late.
434
00:33:38,820 --> 00:33:39,820
I'm not leaving.
435
00:33:44,520 --> 00:33:46,260
I'm not abandoning what we've built.
436
00:33:47,700 --> 00:33:48,960
Then you're abandoning me.
437
00:33:56,360 --> 00:33:57,580
I can't be a part of this anymore.
438
00:34:11,659 --> 00:34:13,440
Hey, sorry I had to run.
439
00:34:13,920 --> 00:34:14,920
Family emergency.
440
00:34:15,139 --> 00:34:18,620
It's okay, we didn't get much after you
left. She clammed up pretty quickly.
441
00:34:18,800 --> 00:34:20,440
Yeah, but looks like your girl's been
busy.
442
00:34:21,449 --> 00:34:25,130
She's got four misdemeanor arrests for
vandalism and a handful of violations
443
00:34:25,130 --> 00:34:28,190
trespassing. She has an apartment in
Queens. My team is working on getting a
444
00:34:28,190 --> 00:34:30,850
search warrant. But at the moment, the
evidence connecting her with the
445
00:34:30,850 --> 00:34:34,489
collective is flimsy. At best, it's just
some art from ten years ago. Which she
446
00:34:34,489 --> 00:34:35,489
claimed was stolen.
447
00:34:35,510 --> 00:34:36,510
Maybe it was.
448
00:34:36,770 --> 00:34:40,210
If you recall, I was arrested three days
ago for something similar.
449
00:34:41,270 --> 00:34:45,650
With the possibility that she could be
lying, I had Vargas pull folks that she
450
00:34:45,650 --> 00:34:49,429
was arrested with, hoping maybe some of
these names could start to put faces to
451
00:34:49,429 --> 00:34:50,429
the collective.
452
00:34:50,600 --> 00:34:53,219
Yeah, so far no direct connections, but
I'm only halfway through.
453
00:34:58,060 --> 00:34:59,640
Tanner? It's Skye.
454
00:35:00,020 --> 00:35:02,640
He came to see me, gave me your card.
Skye, yes.
455
00:35:02,960 --> 00:35:06,180
I'm here with Detective Dabler. Are you
okay?
456
00:35:07,540 --> 00:35:08,540
Honestly, I'm not sure.
457
00:35:10,420 --> 00:35:11,420
I'm ready to talk.
458
00:35:12,040 --> 00:35:13,260
Where are you? We'll come get you.
459
00:36:03,470 --> 00:36:04,470
What the hell?
460
00:36:07,050 --> 00:36:08,870
Oh, my darling.
461
00:36:09,130 --> 00:36:10,610
Oh, my darling.
462
00:36:10,910 --> 00:36:17,630
Oh, my darling Clementine. You are lost
and gone forever.
463
00:36:18,390 --> 00:36:23,410
Dressel's horny Clementine. No. No, no,
no, no, no.
464
00:36:24,290 --> 00:36:25,290
Help!
465
00:36:25,990 --> 00:36:27,570
Someone please help me!
466
00:36:28,010 --> 00:36:31,010
Dressel's horny Clementine.
467
00:37:03,210 --> 00:37:04,210
That hurt?
468
00:37:05,630 --> 00:37:06,630
Hmm.
469
00:37:07,730 --> 00:37:09,050
Suspected smoke inhalation.
470
00:37:09,270 --> 00:37:10,710
The automatic doors were locked.
471
00:37:12,210 --> 00:37:13,210
Couldn't get out.
472
00:37:16,650 --> 00:37:17,870
I just talked to her.
473
00:37:18,510 --> 00:37:23,270
Look, I'm sure this doesn't help, but
just to let you know, you get an extreme
474
00:37:23,270 --> 00:37:26,070
reaction like this, it means we're
getting close.
475
00:37:28,550 --> 00:37:30,050
We're getting closer, all right?
476
00:37:33,710 --> 00:37:36,590
All right, I'm going to have my guys
look into her next of kin. Maybe they
477
00:37:36,590 --> 00:37:37,690
who she's been spending time with.
478
00:37:38,050 --> 00:37:41,570
I'll have Vargas pull surveillance from
the school and traffic camps.
479
00:37:42,030 --> 00:37:43,030
Maybe we'll find something.
480
00:37:43,990 --> 00:37:48,070
Yeah, you know, I used to be in
education and intelligence, and I
481
00:37:48,070 --> 00:37:49,290
to get out from behind that desk.
482
00:37:50,130 --> 00:37:51,210
Not on nights like this.
483
00:37:53,450 --> 00:37:54,450
Amen.
484
00:38:05,320 --> 00:38:07,080
I remember the first time I met Skye.
485
00:38:08,560 --> 00:38:09,860
Found her work online.
486
00:38:12,040 --> 00:38:17,320
She was this gorgeous, crazy talented
artist.
487
00:38:19,720 --> 00:38:26,540
And me, just some pencil neck geek who
wanted to
488
00:38:26,540 --> 00:38:27,540
collaborate.
489
00:38:29,120 --> 00:38:32,160
She wanted to challenge the way people
think.
490
00:38:35,620 --> 00:38:39,260
inspire others, to make the world a
better place.
491
00:38:42,800 --> 00:38:44,380
She was the best of all of us.
492
00:38:46,520 --> 00:38:51,520
And greed has once again put a price on
life and made us the problem, made us
493
00:38:51,520 --> 00:38:52,520
the criminal.
494
00:38:54,660 --> 00:38:56,700
She made the ultimate sacrifice.
495
00:38:59,040 --> 00:39:04,140
Gave up her life to protect me, to
protect you, and to protect our message.
496
00:39:06,280 --> 00:39:08,100
She would want us to keep going.
497
00:39:09,420 --> 00:39:10,560
To keep fighting.
498
00:39:11,240 --> 00:39:13,240
Because this is a goddamn war.
499
00:39:19,960 --> 00:39:21,940
They haven't seen nothing yet.
500
00:39:45,920 --> 00:39:47,240
So? Right here, Mom.
501
00:39:47,960 --> 00:39:49,700
Oh, my God, sweetheart.
502
00:39:52,300 --> 00:39:59,060
Everything I've been through, every
place
503
00:39:59,060 --> 00:40:05,960
I've been, as long as it led me back to
here, to see you, to tell
504
00:40:05,960 --> 00:40:06,960
you I love you.
505
00:40:08,300 --> 00:40:09,380
It was worth it, Mom.
506
00:40:11,680 --> 00:40:14,160
You're in trouble, Johnny.
507
00:40:15,740 --> 00:40:16,740
I'm fine.
508
00:40:18,300 --> 00:40:19,540
Reach out to Elliot.
509
00:40:20,580 --> 00:40:22,080
You can trust Elliot.
510
00:40:23,180 --> 00:40:25,020
There's nothing Elliot can do for me
now.
511
00:40:44,590 --> 00:40:45,590
Trust.
37986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.