All language subtitles for Kulipari Dream Walker 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,419 --> 00:01:29,339 Captain, we're lost, aren't we? 2 00:01:30,381 --> 00:01:32,175 In the best of ways, Skink. 3 00:01:32,300 --> 00:01:35,303 When you don't know where you are, no one else does either. 4 00:01:35,470 --> 00:01:38,348 Still, we can't keep on like this much longer. 5 00:01:38,515 --> 00:01:41,434 Once we pay off our debts, we're free and clear. 6 00:01:41,518 --> 00:01:46,815 No more dodging Darkan's patrols. We can go where we want, do what we want-- 7 00:01:46,940 --> 00:01:51,903 Beg pardon, Captain Killara, but WE don't owe Lord Darkan anything. You do. 8 00:01:52,028 --> 00:01:56,658 So the way I see it, we shouldn't be out in this Serpent-forsaken desert. 9 00:01:56,825 --> 00:01:59,244 It's been ages. We need a job. 10 00:01:59,369 --> 00:02:01,830 [roars of agreement] 11 00:02:02,038 --> 00:02:04,290 What WE need to DO, Soldier... 12 00:02:04,415 --> 00:02:07,544 ..is whatever the captain commands. 13 00:02:07,669 --> 00:02:10,922 Exactly. Or is Nogo here mistaken? 14 00:02:11,923 --> 00:02:15,009 [menacingly] Please. Enlighten us. 15 00:02:15,135 --> 00:02:17,512 [gulps] No argument here, Ma'am. 16 00:02:17,637 --> 00:02:19,430 [flurry of agreement] 17 00:02:20,515 --> 00:02:22,183 Shut up! All of you! 18 00:02:23,101 --> 00:02:24,978 That's better. 19 00:02:25,103 --> 00:02:26,104 Now. 20 00:02:26,271 --> 00:02:30,233 I'm just saying, Captain, we're mercenaries. We need to fight. 21 00:02:30,358 --> 00:02:32,861 I mean, am I right or am I right!? 22 00:02:32,986 --> 00:02:36,114 [sighs] Oh, you're right, Soldier. 23 00:02:37,240 --> 00:02:40,869 Sking, Nogo, oblige him, will you? 24 00:02:41,870 --> 00:02:44,330 -With pleasure, Captain. -On it. 25 00:02:45,331 --> 00:02:47,917 [grunts of pain] 26 00:02:58,553 --> 00:03:03,349 Moving on. First order of business: Establish our current location. 27 00:03:16,196 --> 00:03:17,572 Ah. 28 00:03:17,697 --> 00:03:23,620 And as it happens, it appears that our luck is about to change. 29 00:03:26,915 --> 00:03:28,791 [grunting] 30 00:03:30,418 --> 00:03:32,587 Come at me, Tharta. Let's see what you've got! 31 00:03:32,754 --> 00:03:35,924 You asked for it, Stinger! I'm going to squash you like a... 32 00:03:36,925 --> 00:03:38,259 ..bug! 33 00:03:38,384 --> 00:03:42,305 A bug? Seriously? I'm a Scorpion. 34 00:03:42,472 --> 00:03:44,265 Which means I'm faster than you. 35 00:03:50,605 --> 00:03:51,522 Impressive. 36 00:03:51,689 --> 00:03:53,149 Rocked me pretty good. 37 00:03:53,358 --> 00:03:56,402 I'm right here Stinger. Don't take me for granted. 38 00:03:56,611 --> 00:03:58,738 Oh, you think you're that hard Thuma? 39 00:04:00,156 --> 00:04:02,325 Then I'll just get... bolder! 40 00:04:02,450 --> 00:04:06,579 Sticks and stones may break my-- well actually, they don't hurt me at all! 41 00:04:06,746 --> 00:04:08,122 Then try this! 42 00:04:08,248 --> 00:04:09,290 Yaargh! 43 00:04:10,833 --> 00:04:12,669 Gotcha! 44 00:04:12,919 --> 00:04:15,171 [grunts] 45 00:04:15,380 --> 00:04:16,631 Kulipari! 46 00:04:22,220 --> 00:04:24,472 Time for me to score some points! 47 00:04:24,597 --> 00:04:27,225 [grunts in pain] You're poking me Tipi, get off! 48 00:04:27,350 --> 00:04:29,352 How does THAT feel, Scorpion? 49 00:04:29,477 --> 00:04:31,396 I'll spike you like a ball, pincushion! 50 00:04:31,604 --> 00:04:34,482 Agh, they've been hanging around Dingo too much. 51 00:04:34,607 --> 00:04:36,401 Stop goofing around! 52 00:04:36,526 --> 00:04:39,445 Get mad, Stinger! Tap your poison! 53 00:04:43,658 --> 00:04:47,537 Darel became a warrior without poison! And I don't need it for THESE three! 54 00:04:47,704 --> 00:04:49,831 [grunting and sounds of fighting] 55 00:04:49,956 --> 00:04:53,668 Triplets sure grew up fast. Hey, figs! I love figs! 56 00:04:53,751 --> 00:04:58,840 Kulipari mature quickly. They have to. They're warriors. 57 00:04:59,090 --> 00:05:03,553 Yes! Owned! And the Scorpion wins again! 58 00:05:05,638 --> 00:05:07,640 Hey! What was that for!? 59 00:05:07,807 --> 00:05:10,226 You call that training!? 60 00:05:10,435 --> 00:05:12,103 What? I won! 61 00:05:12,312 --> 00:05:17,191 Only because these 3 were thinking more about clever lines than clever tactics. 62 00:05:17,400 --> 00:05:21,279 Oh, so if the SCORPION wins it's because the Frogs weren't trying!? 63 00:05:21,404 --> 00:05:22,697 Is that what you're saying!? 64 00:05:22,780 --> 00:05:27,535 What I'm SAYING, Stinger, is that you're supposed to be honing your abilities. 65 00:05:27,660 --> 00:05:32,540 Tapping your power. Pushing the limits. Not playing a game. 66 00:05:32,665 --> 00:05:36,544 Tharta - burned out your poison too quick. 67 00:05:36,669 --> 00:05:39,464 Thuma - you talk too much. [gasps] 68 00:05:39,589 --> 00:05:42,717 Tipi - you were swordfighting with his butt! 69 00:05:42,842 --> 00:05:43,718 [giggles] 70 00:05:43,926 --> 00:05:47,013 And Stinger - I know the poison's in you. 71 00:05:47,138 --> 00:05:50,892 But if you don't learn to tap it, you may as well stay home. 72 00:05:51,059 --> 00:05:54,645 Because right now, you're not much of a Scorpion. 73 00:05:59,275 --> 00:06:03,446 That was... pretty harsh, Jir. And did you have to waste my fig? 74 00:06:03,571 --> 00:06:05,573 Got no choice, Gee. 75 00:06:05,698 --> 00:06:11,037 That youngster's not just a Scorpion, he's Marmoo's bloodline. 76 00:06:11,245 --> 00:06:13,706 I'll show you poison, old Frog. 77 00:06:13,873 --> 00:06:17,043 I'm betting that Stinger can tap his poison. 78 00:06:17,168 --> 00:06:22,215 If I can get him mad enough to do it here in training, he can learn to control it. 79 00:06:22,340 --> 00:06:25,259 But if he taps by accident in the village... 80 00:06:25,468 --> 00:06:27,845 Oh yeah, somebody could perish. 81 00:06:27,970 --> 00:06:30,306 And there's no coming back from THAT. 82 00:06:37,814 --> 00:06:38,940 Ow! 83 00:06:39,941 --> 00:06:45,822 And I smell frog. Three of them. Even though I came here to BE ALONE. 84 00:06:45,947 --> 00:06:48,991 Sorry, no can do! We're your friends. 85 00:06:50,910 --> 00:06:54,122 Kulipari stick together! [giggles] 86 00:06:54,247 --> 00:06:55,581 I'm not in the mood, Tipi. 87 00:06:55,748 --> 00:06:58,501 Rather be sullen? I can do that. Watch. 88 00:06:58,751 --> 00:06:59,752 Honey maggot? 89 00:06:59,877 --> 00:07:02,463 Tharta, you just don't grasp the concept. 90 00:07:03,548 --> 00:07:05,091 But... thanks. 91 00:07:06,759 --> 00:07:10,263 Jir. He makes me so... furious! 92 00:07:10,471 --> 00:07:12,682 He's just trying to train us. 93 00:07:12,807 --> 00:07:16,227 He's trying to train YOU. I'm just your sparring partner. 94 00:07:16,352 --> 00:07:18,813 [sarcastically] A Scorpion. 95 00:07:18,938 --> 00:07:20,898 I'll never be Kulipari. 96 00:07:21,107 --> 00:07:23,192 Hey, who kicked our butts just now? 97 00:07:23,317 --> 00:07:25,820 [laughs] And that was WITHOUT powers. 98 00:07:26,028 --> 00:07:27,488 Kulipari will come in time. 99 00:07:27,613 --> 00:07:29,615 [sounds of a struggle] What's that!? 100 00:07:29,782 --> 00:07:33,578 -Didn't think anyone was out here but US! -Let's check it out. I'll take point. 101 00:07:33,703 --> 00:07:36,205 -KULIPARI! -Tipi, wait! [grunts] 102 00:07:36,414 --> 00:07:38,541 [screaming] 103 00:07:39,542 --> 00:07:44,589 Quickly. Take their food and water. Whatever you're able to carry. 104 00:07:54,474 --> 00:07:56,559 [gasps in fear] [gasps in realisation] 105 00:07:58,978 --> 00:08:00,688 [grunting in pain] 106 00:08:02,565 --> 00:08:04,525 [grunting in pain] 107 00:08:04,692 --> 00:08:06,402 [grunting in pain] 108 00:08:13,159 --> 00:08:14,952 Huh? 109 00:08:16,370 --> 00:08:17,580 [grunting in pain] 110 00:08:17,705 --> 00:08:19,207 [groans] 111 00:08:22,668 --> 00:08:25,546 -Skitter back to the desert, Scorpion! -Really? 112 00:08:25,755 --> 00:08:29,509 I've been waiting my whole life to say that line. Don't ruin the moment. 113 00:08:29,592 --> 00:08:31,427 Whatever. You! Surrender now! 114 00:08:31,594 --> 00:08:33,513 We're not scared of you! 115 00:08:33,679 --> 00:08:38,976 With what you are, young one, you shouldn't be afraid of anything. 116 00:08:39,101 --> 00:08:40,478 We're outmatched. 117 00:08:40,561 --> 00:08:46,108 Return our plunder to these good wayfarers, for we submit. 118 00:08:46,317 --> 00:08:48,611 Well... okay, then. 119 00:08:48,736 --> 00:08:50,655 Who are you!? Who do you follow!? 120 00:08:50,905 --> 00:08:56,285 My name is Caz, one time Sergeant of the Great Scorpion Army. 121 00:08:56,494 --> 00:09:02,583 Alas, we follow no one. Our leader, Marmoo is long past. 122 00:09:02,708 --> 00:09:05,336 Our only lord now is survival. 123 00:09:05,545 --> 00:09:09,924 If that's true, there's enough food and water in the village for everyone. 124 00:09:10,132 --> 00:09:16,222 Our lord is gone, but we do not seek to replace him with a Frog. 125 00:09:18,266 --> 00:09:21,352 Even if he IS the Blue Sky King. 126 00:09:21,477 --> 00:09:23,521 Back to the desert, troops. 127 00:09:23,604 --> 00:09:27,316 Hungry and thirsty, but Scorpions to the end! 128 00:09:27,525 --> 00:09:30,820 Fare well with your Frog masters, young Scorpling. 129 00:09:31,070 --> 00:09:34,532 I sense... greatness in you. 130 00:09:35,741 --> 00:09:37,368 I hope they do as well. 131 00:09:37,577 --> 00:09:40,454 Uh... yeah! Stinger's with us! 132 00:09:40,580 --> 00:09:43,040 So don't be causing trouble around here again. 133 00:09:44,959 --> 00:09:46,919 Take it easy. You're not like them. 134 00:09:47,128 --> 00:09:50,715 I've been told I'm not much of a Scorpion. Maybe it's true. 135 00:09:50,840 --> 00:09:52,675 Are YOU Kulipari!? 136 00:09:52,925 --> 00:09:55,761 Uh, in training. Why? 137 00:09:55,928 --> 00:09:59,473 Where you find Kulipari, you find the Blue Sky King. 138 00:09:59,640 --> 00:10:04,228 It is urgent we see him, for we have news he NEEDS to hear. 139 00:10:06,480 --> 00:10:08,065 This way, everyone. 140 00:10:08,190 --> 00:10:10,860 It's slow, but we should be there by morning. 141 00:10:11,819 --> 00:10:12,653 [squeals] 142 00:10:12,820 --> 00:10:14,572 [crying in fear] 143 00:10:14,655 --> 00:10:16,657 Yeah, you and everyone else. 144 00:10:16,741 --> 00:10:19,493 Don't be silly, no one here that thinks that. 145 00:10:19,619 --> 00:10:23,581 Tell you what, sweetie, you can ride the big, strong Scorpion. 146 00:10:23,664 --> 00:10:27,418 See? Now you're a warrior! [giggles] 147 00:10:29,045 --> 00:10:30,546 And YOU'VE made a friend. 148 00:10:30,671 --> 00:10:33,382 -But, Jir-- -Get over it, Stinger! 149 00:10:33,507 --> 00:10:39,263 Jir doesn't like ANYONE. Some you can't change. Some you can. 150 00:10:55,571 --> 00:10:57,281 [children giggling] 151 00:11:03,579 --> 00:11:04,747 [people chattering] 152 00:11:05,790 --> 00:11:10,169 Welcome to Nova Australis, everyone. The council will be meeting shortly. 153 00:11:10,294 --> 00:11:13,005 AND... there's a well in the centre of town. 154 00:11:13,130 --> 00:11:14,715 Fresh, cool water! 155 00:11:14,882 --> 00:11:18,302 [sighs of relief] Bless the Rainbow Serpent! 156 00:11:23,307 --> 00:11:27,061 I'm telling you, with Burnu and Quoba gone, we're stretched thin. 157 00:11:27,186 --> 00:11:32,233 One emergency, and you're not going to have the Kulipari to handle a moth nest. 158 00:11:32,358 --> 00:11:35,194 Then good thing we have more than just Kulipari. 159 00:11:37,363 --> 00:11:40,074 We have ALL the residents of Nova Australis now. 160 00:11:40,282 --> 00:11:44,120 Frogs, Lizards, Spiders, 161 00:11:44,328 --> 00:11:47,748 Scorpions, Platypuses, Possums, 162 00:11:47,915 --> 00:11:49,792 more will come. 163 00:11:49,917 --> 00:11:51,836 And here, all will be welcome. 164 00:11:51,961 --> 00:11:54,130 [coughing] 165 00:11:54,255 --> 00:11:56,799 Nice idea, but dangerous. 166 00:11:57,049 --> 00:12:01,429 Not everyone's going to be friendly. Makes this place vulnerable. 167 00:12:01,637 --> 00:12:05,766 I'm telling you, something could bust through that door any second. 168 00:12:07,226 --> 00:12:08,436 [screams] 169 00:12:08,644 --> 00:12:11,772 Wow Jir, make something else happen just by saying it! 170 00:12:11,939 --> 00:12:14,358 Stinger? And the triplets? 171 00:12:14,567 --> 00:12:18,237 What are you four doing? You know better than to disturb the council. 172 00:12:18,362 --> 00:12:21,574 Sorry big brother, but this is Chief Bindi of the Geckos. 173 00:12:21,699 --> 00:12:24,201 And we think you need to hear what he has to say! 174 00:12:28,122 --> 00:12:30,207 YOU are the Blue Sky King!? 175 00:12:30,416 --> 00:12:34,587 You were expecting blue mud? It was medication. Sorry, wore off. 176 00:12:34,795 --> 00:12:36,130 Very well. 177 00:12:36,255 --> 00:12:38,090 We come seeking your help, 178 00:12:38,215 --> 00:12:43,179 and to bring you warning of a grave danger that could doom us all. 179 00:12:43,387 --> 00:12:45,931 You youngsters clear the room, this is council business. 180 00:12:46,182 --> 00:12:49,018 [sighs] It was just getting good, too. 181 00:12:54,732 --> 00:12:58,486 I am Bindi, Chief of the Gecko tribe. 182 00:12:58,569 --> 00:13:03,866 I am here because my son has been kidnapped by a powerful warlord. 183 00:13:05,826 --> 00:13:09,872 We Geckos are not a warlike species. 184 00:13:09,997 --> 00:13:14,126 The Great Reef has been our protection from invaders. 185 00:13:14,251 --> 00:13:19,215 Thus, we were not prepared when Darkan and his army came. 186 00:13:19,340 --> 00:13:24,261 We fought as best we could, but it was too much. 187 00:13:25,554 --> 00:13:28,682 Darkan demanded tribute from us. 188 00:13:28,849 --> 00:13:32,520 My adopted son, Koa. 189 00:13:36,524 --> 00:13:38,776 Our deepest sympathies, Chief Bindi. 190 00:13:38,901 --> 00:13:40,528 [sympathetic spider noises] 191 00:13:40,694 --> 00:13:43,447 I'm familiar with Darkan. 192 00:13:43,572 --> 00:13:47,034 Why would he want a Gecko? Even one that can fight? 193 00:13:47,243 --> 00:13:49,745 Oh, my son isn't a Gecko. 194 00:13:49,912 --> 00:13:51,455 He's a Frog. 195 00:13:51,580 --> 00:13:54,124 And more, like him. 196 00:13:55,125 --> 00:13:57,336 -He's-- -Kulipari. 197 00:13:57,545 --> 00:14:00,422 I thought we and the triplets were the last of us. 198 00:14:00,589 --> 00:14:05,177 First the Poison Scrolls re-emerge, now new Kulipari. 199 00:14:05,302 --> 00:14:08,347 Could it be? The prophecy of the Dreamwalker? 200 00:14:08,472 --> 00:14:12,601 I don't know, Stargazer. But if it is... [coughs] 201 00:14:12,768 --> 00:14:14,603 Have you heard anything from Burnu? 202 00:14:16,146 --> 00:14:20,568 He's still searching the old Amphibilands for the Frog Scroll. 203 00:14:20,651 --> 00:14:21,610 [coughs] 204 00:14:21,777 --> 00:14:23,904 Jir, are you feeling alright? 205 00:14:27,324 --> 00:14:28,325 Oh, fine. 206 00:14:28,534 --> 00:14:30,661 And then, the dreams started. 207 00:14:30,911 --> 00:14:33,497 Did you say dreams, Chief Bindi? 208 00:14:35,457 --> 00:14:39,545 More importantly, do you have any idea where your son Koa might have been taken? 209 00:14:39,628 --> 00:14:41,255 I do! 210 00:14:41,463 --> 00:14:42,673 Cardigal. 211 00:14:42,798 --> 00:14:45,426 Where the last Dreamwalker came from. 212 00:14:45,551 --> 00:14:50,639 And if this child is what Stargazer and I think he is, 213 00:14:50,764 --> 00:14:53,225 then we need to act NOW. 214 00:14:58,856 --> 00:15:03,569 "This is council business." Darel is such an older brother sometimes! 215 00:15:03,652 --> 00:15:06,363 On the upside, swimming hole's free! 216 00:15:06,572 --> 00:15:10,743 Oh yeah! Last one in is a sticking-- uh... 217 00:15:10,993 --> 00:15:12,494 Scorpion!? 218 00:15:12,661 --> 00:15:14,496 I did NOT say that! 219 00:15:14,663 --> 00:15:16,957 Might as well. I'M not getting in. 220 00:15:17,166 --> 00:15:20,669 Come on Stinger, ALL Kulipari can swim! 221 00:15:20,753 --> 00:15:22,171 Scorpions DON'T swim. 222 00:15:22,379 --> 00:15:24,173 Whatever. You're loss! 223 00:15:32,014 --> 00:15:35,142 Race you to the other side! [laughter] 224 00:15:40,689 --> 00:15:42,566 I'm going to win! 225 00:15:44,401 --> 00:15:46,487 Only 'cause you got a head start! 226 00:15:48,822 --> 00:15:50,199 [grunting] 227 00:15:51,700 --> 00:15:53,327 What!? 228 00:16:02,002 --> 00:16:04,338 KULIPARI! 229 00:16:11,637 --> 00:16:13,681 Oh yeah, still the Scorpion! 230 00:16:15,015 --> 00:16:19,144 -STILL kicking our butts! -Still our friend. 231 00:16:19,269 --> 00:16:20,771 I want a rematch! 232 00:16:22,398 --> 00:16:25,150 Swimming Scorpions, what next? 233 00:16:27,111 --> 00:16:32,157 Pigo? S-- Sorry... I've been told I'm not much of a scorpion. 234 00:16:32,366 --> 00:16:36,245 You shouldn't spend time with those who say such things. 235 00:16:36,370 --> 00:16:37,746 W-- W-- We're training. 236 00:16:37,913 --> 00:16:44,628 Yes, to be Kulipari. There haven't been Scorpion Kulipari for many years. 237 00:16:44,753 --> 00:16:50,759 In my opinion, perhaps it's time again. Train hard, young Stinger. 238 00:16:59,727 --> 00:17:01,770 What's going on over there? 239 00:17:02,813 --> 00:17:04,773 Looks like a rescue mission. 240 00:17:05,899 --> 00:17:07,484 They're going without us!? 241 00:17:08,569 --> 00:17:10,904 Not if we can help it! Let's go! 242 00:17:24,543 --> 00:17:26,795 Are we there yet? 243 00:17:26,879 --> 00:17:29,590 Stop asking that, Nogo! 244 00:17:29,798 --> 00:17:31,717 ARE we there yet? 245 00:17:31,800 --> 00:17:33,969 Nearly, Skink. 246 00:17:34,094 --> 00:17:36,805 What are we looking for when we get there, Captain? 247 00:17:36,972 --> 00:17:39,183 Salvation. 248 00:17:39,308 --> 00:17:43,187 Cardigal's the one place where we can use THAT to pay my debt. 249 00:17:43,395 --> 00:17:46,732 And where we can sell this. 250 00:17:49,735 --> 00:17:53,280 All we have to do is get inside there. 251 00:17:58,410 --> 00:18:01,747 Fortunately, I have a secret back entrance. 252 00:18:01,914 --> 00:18:05,125 No one knows of it but me. 253 00:18:09,171 --> 00:18:11,715 Or so I thought. 254 00:18:11,840 --> 00:18:13,842 Don't ruffle your scales, Captain. 255 00:18:14,885 --> 00:18:16,845 Give me 10 seconds. 256 00:18:25,813 --> 00:18:29,942 What? Is that supposed to be frightening? We've fought worse! 257 00:18:30,067 --> 00:18:31,527 And more! 258 00:18:33,237 --> 00:18:35,405 That's not at all of you, is it friend? 259 00:18:45,124 --> 00:18:47,167 Welcome home, Killara. 260 00:18:48,168 --> 00:18:49,586 [battle cries] 261 00:18:57,511 --> 00:19:01,640 Xava says this is the quickest route into the forest outside of Cardigal. 262 00:19:01,765 --> 00:19:04,226 Any idea what we'll find out there, Chief Bindi? 263 00:19:04,393 --> 00:19:08,313 Nothing pleasant, I fear. But YOU are the Blue Sky King. 264 00:19:08,564 --> 00:19:13,986 And Dingo and I are Kulipari. Nothing out there WE can't handle. 265 00:19:14,111 --> 00:19:14,903 Ow! 266 00:19:15,028 --> 00:19:18,157 I WARNED you about that overconfidence, Ponto! 267 00:19:19,491 --> 00:19:20,868 [coughs] 268 00:19:20,993 --> 00:19:24,288 This mission will tax even YOUR skills to the utmost. 269 00:19:24,538 --> 00:19:29,501 Yay! And mine!? Oh please, give me lots of scary warnings too! 270 00:19:29,710 --> 00:19:34,047 Cardigal is a place for thieves. Scoundrels. Villains of all kinds. 271 00:19:34,131 --> 00:19:40,721 I'd rather enjoy it. But on this trip, I shall be protecting our Blue Sky King. 272 00:19:40,929 --> 00:19:44,766 And this young Frog, Koa. He must be rescued before he's-- 273 00:19:44,892 --> 00:19:47,853 -Shh! -We heard. Rescue mission. 274 00:19:47,978 --> 00:19:51,440 -Like it wasn't OBVIOUS anyway. -We're going along! 275 00:19:51,648 --> 00:19:55,611 Absolutely NOT. I need you 4 to stay here and protect the village while we're gone. 276 00:19:55,819 --> 00:19:59,656 But missions like this are what we've been training for! We're Kulipari! 277 00:19:59,865 --> 00:20:04,119 That's why I need you here. Especially once Ponto and Dingo are gone. 278 00:20:04,203 --> 00:20:08,957 Please. Tipi, Thuma, Tharta. I'm your older brother. Do this for me. 279 00:20:09,958 --> 00:20:12,586 Aww, playing the brother card Darel? 280 00:20:12,711 --> 00:20:15,380 Pretty low, big bro. 281 00:20:15,547 --> 00:20:16,882 You're not MY brother. 282 00:20:17,090 --> 00:20:22,054 No, but I've seen you train, Stinger. Jir used to train me as well. 283 00:20:22,179 --> 00:20:24,681 I know he's being harder on you than anyone. 284 00:20:24,806 --> 00:20:27,017 But I've seen how tough you are. 285 00:20:27,142 --> 00:20:29,019 You're a true warrior, Stinger. 286 00:20:29,144 --> 00:20:30,771 One of the best I've seen. 287 00:20:30,896 --> 00:20:33,273 You know it, I know it. 288 00:20:33,398 --> 00:20:36,401 That's why I'm asking YOU to protect the village for me. 289 00:20:36,568 --> 00:20:38,070 Because I trust you. 290 00:20:38,237 --> 00:20:40,364 Alright, Blue Sky King. 291 00:20:40,530 --> 00:20:41,782 I'll stay here. 292 00:20:42,783 --> 00:20:43,575 For now. 293 00:20:44,952 --> 00:20:46,286 I'm proud of all of you. 294 00:20:49,498 --> 00:20:51,875 Don't worry, Chief Bindi. We'll find your son. 295 00:20:52,000 --> 00:20:54,211 You have my word, as the Blue Sky King. 296 00:20:55,379 --> 00:20:59,424 By the Rainbow Serpent, I hope you are successful. 297 00:20:59,549 --> 00:21:04,179 If Koa's power grows under Darkan's control, 298 00:21:04,263 --> 00:21:09,268 he could be a force for evil like none have ever seen. 299 00:21:11,687 --> 00:21:14,982 -Last chance, Ponto! -You sure you don't need us? 300 00:21:15,190 --> 00:21:18,777 Nah, this'll be like grabbing a fly in sap. 301 00:21:18,986 --> 00:21:21,780 You're the one that's got to stay here with Jir. 302 00:21:21,905 --> 00:21:24,366 Stay dangerous, but don't kill each other. 303 00:21:24,533 --> 00:21:28,245 Unless, of course, it is a matter of honour. Then-- 304 00:21:28,453 --> 00:21:31,123 Just do what Darel would do. 305 00:21:55,063 --> 00:21:57,357 Darel wouldn't let himself get left behind. 306 00:21:57,607 --> 00:22:02,321 Ahh, don't do that part. It's overrated. Causes lots of trouble. 307 00:22:02,446 --> 00:22:07,451 -Besides, you said you'd stay. -Yeah... I said I'd stay. 308 00:22:09,077 --> 00:22:10,620 For now. 22511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.