All language subtitles for Krew.z-áKrwi.S02E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:09,000 Ta kokaina jest z Kolumbii. 2 00:00:09,080 --> 00:00:13,120 Czy Olga wspominała o umowie, jaką miałem z pani bratem? 3 00:00:13,200 --> 00:00:17,240 On nie żyje, więc pani jest mi winna pół miliona euro za transport. 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,000 Co ty tu… 5 00:00:23,680 --> 00:00:26,960 - Do samochodu chodź. - Carmen… 6 00:00:28,280 --> 00:00:30,320 Mamo, co się dzieje? 7 00:00:31,200 --> 00:00:34,000 - Powiedziałam: uciekasz na trening. - Mamo… 8 00:00:34,080 --> 00:00:36,840 - A chcesz jechać z nami? - Nie, Sandra! Carmen, błagam. 9 00:00:37,680 --> 00:00:39,840 O 14.00 - Lipski. Nietknięty. 10 00:00:39,920 --> 00:00:43,480 Właśnie sobie wszystko w tym momencie przesrałaś. 11 00:00:44,440 --> 00:00:46,480 Najpierw Lipski, potem dziecko. 12 00:00:46,560 --> 00:00:49,360 - Gdzie Pamela? Taka była umowa. - Nie było żadnej umowy. 13 00:00:49,440 --> 00:00:51,480 Muszę mieć dwa miliony. 14 00:00:51,560 --> 00:00:53,360 - To niemożliwe! - Muszę mieć. 15 00:00:53,440 --> 00:00:55,080 Niemożliwe to jest. 16 00:00:55,160 --> 00:00:57,160 Gdzie ona jest? 17 00:01:02,280 --> 00:01:05,280 Jeśli nie wrócę za pół godziny, będzie martwa. 18 00:01:05,360 --> 00:01:08,080 Oddasz Pamelę, wypuszczę Lipskiego. 19 00:01:09,280 --> 00:01:10,800 Jezus Maria, Sandra… 20 00:01:13,800 --> 00:01:16,400 - Gdzie jest Pamela? - Daj mi to. 21 00:01:20,120 --> 00:01:21,680 Rosiak nam tego nie daruje. 22 00:01:43,520 --> 00:01:45,040 Tyle mi przynosisz? 23 00:01:51,560 --> 00:01:52,800 Na kolana. 24 00:02:13,920 --> 00:02:15,480 Szukaliśmy jej, ale… 25 00:02:17,040 --> 00:02:18,480 Myślę, że… 26 00:02:19,560 --> 00:02:22,200 Czekajmy, aż Carmen zadzwoni, a wtedy… 27 00:02:23,800 --> 00:02:25,840 Oszalałeś? 28 00:02:25,920 --> 00:02:28,680 Jeżeli mojej córce coś się stało, 29 00:02:28,760 --> 00:02:30,840 to Carmen pożałuje, że się urodziła, 30 00:02:30,920 --> 00:02:32,680 i ty razem z nią. 31 00:02:43,640 --> 00:02:45,680 Kacper? 32 00:02:57,480 --> 00:02:59,200 Wyciągnij ją. 33 00:03:32,160 --> 00:03:33,680 Siadaj. 34 00:03:42,800 --> 00:03:44,040 Posłuchaj mnie. 35 00:03:46,160 --> 00:03:47,920 Wiem, że twój syn się bał. 36 00:03:49,600 --> 00:03:52,920 Ale ja taki strach widzę codziennie u moich dzieci. 37 00:04:09,040 --> 00:04:13,240 To jest stara dziupla Marka. Nikt was tu nie będzie szukać. 38 00:04:13,320 --> 00:04:16,600 Ustalę coś z Rosiakiem i powiem ci, co masz robić. 39 00:04:16,680 --> 00:04:18,279 Sandra… 40 00:04:19,720 --> 00:04:21,240 Pomóż mi. 41 00:04:23,240 --> 00:04:25,000 Musisz wytrzymać. 42 00:04:27,400 --> 00:04:29,520 Zaufaj mi, słyszysz? 43 00:04:32,000 --> 00:04:33,760 I uważaj na nią. 44 00:04:44,880 --> 00:04:47,960 Kacper, uspokój się. 45 00:04:48,040 --> 00:04:49,960 Przecież nie masz pięciu lat, dziecko! 46 00:04:50,040 --> 00:04:52,240 Nie wróciła! 47 00:04:52,320 --> 00:04:53,840 Uspokój się. 48 00:04:55,160 --> 00:04:57,680 Kacper, popatrz na mnie. Kacper! 49 00:04:57,760 --> 00:04:59,440 Kacper! 50 00:04:59,520 --> 00:05:01,760 Uspokój się. Znajdę twoją matkę, obiecuję. 51 00:05:01,840 --> 00:05:03,080 - Naprawdę? - Naprawdę. 52 00:05:03,160 --> 00:05:06,320 Naprawdę. Dziadek daje ci słowo honoru. 53 00:05:07,680 --> 00:05:09,800 A teraz Bronek się tobą zajmie. 54 00:05:10,680 --> 00:05:13,200 Idź, zrób mu herbaty. 55 00:05:13,280 --> 00:05:15,160 Powiedz wiersz, zatańcz. 56 00:05:15,960 --> 00:05:17,520 Zapierdalaj. 57 00:05:48,960 --> 00:05:50,760 - Cześć. - Cześć. 58 00:05:53,080 --> 00:05:56,400 - Obudziłam cię? - Nie, coś ty. Oszalałaś? 59 00:05:56,480 --> 00:05:59,520 - Co tam? - Nieźle. 60 00:06:00,360 --> 00:06:02,640 - A jak w klubie? - Spoko, bez zmian. 61 00:06:03,640 --> 00:06:07,880 Sorry, że nie odwiedziłem cię w szpitalu. Miałem mało czasu. 62 00:06:07,960 --> 00:06:10,680 - Mamy jeszcze kawę? - Nie wiem. 63 00:06:10,760 --> 00:06:12,120 Cześć. 64 00:06:13,880 --> 00:06:16,360 Spoko, i tak mam całe w kremie. 65 00:06:19,920 --> 00:06:21,160 Na dole. 66 00:06:23,440 --> 00:06:26,160 - Jak z nią skończysz, to zrób mi kawę. - Dobra. 67 00:06:28,840 --> 00:06:30,360 Jeszcze to. 68 00:06:47,360 --> 00:06:50,200 Dzięki, że zawiozłeś mnie do szpitala. 69 00:06:51,320 --> 00:06:53,040 To nie ja, tylko Bronek. 70 00:07:09,240 --> 00:07:10,720 Pobudka. 71 00:07:16,080 --> 00:07:17,920 Słyszę was. 72 00:07:19,880 --> 00:07:21,640 Ej, wstawać. 73 00:07:21,720 --> 00:07:23,320 Śniadanie. 74 00:07:30,120 --> 00:07:31,920 - Pobudka, wstawać. - Chwila. 75 00:07:32,880 --> 00:07:35,200 Ej, ćwoki! Jaki jest dzisiaj dzień? 76 00:07:36,920 --> 00:07:38,640 Środa. A co? 77 00:07:40,560 --> 00:07:43,120 Wstawać! 78 00:07:43,200 --> 00:07:44,880 Środa, czyli co? 79 00:07:44,960 --> 00:07:47,480 - Paintball! - Najpierw śniadanie. 80 00:08:26,920 --> 00:08:29,000 - Cześć, mamo. - Cześć, synku. Jak tam? 81 00:08:29,720 --> 00:08:31,960 Mamo, pod domem stoi jakiś samochód. 82 00:08:32,039 --> 00:08:34,240 W środku siedzi jakiś gość. 83 00:08:34,320 --> 00:08:36,559 Wygląda, jakby nas obserwował. 84 00:08:40,000 --> 00:08:42,039 - Ktoś jeszcze wie? - Nie. 85 00:08:42,120 --> 00:08:43,320 Tylko ja wiem. 86 00:08:44,440 --> 00:08:48,880 - Przed chwilą go zauważyłem. - Franek, załatwię to. Nie mów nikomu. 87 00:08:49,560 --> 00:08:51,160 Uważaj na siebie. 88 00:08:51,240 --> 00:08:52,600 Z kim gadasz? 89 00:08:52,680 --> 00:08:55,440 - Muszę kończyć, pa. - Kocham was. Pa. 90 00:09:00,920 --> 00:09:03,400 Chodźcie, śniadanie najpierw. 91 00:09:06,120 --> 00:09:07,320 Hej. 92 00:09:07,400 --> 00:09:08,800 No bardzo pięknie. 93 00:09:09,720 --> 00:09:12,680 - Kto tam? - Henryk. 94 00:09:12,760 --> 00:09:14,280 Czego tu chcesz? 95 00:09:15,120 --> 00:09:16,640 Mam sprawę do Andrzeja. 96 00:09:17,520 --> 00:09:20,920 - To już nie są jego sprawy. - Chodzi o Carmen. 97 00:09:35,400 --> 00:09:36,600 Ale sam. 98 00:09:37,640 --> 00:09:39,320 Zamknij drzwi. 99 00:09:45,240 --> 00:09:47,000 Masz gościa. 100 00:10:03,880 --> 00:10:08,280 - Przyszedłeś napatrzeć się na ten widok? - Porwała Pamelę. 101 00:10:14,160 --> 00:10:17,680 Carmen? Czego chce? 102 00:10:20,680 --> 00:10:23,680 Dolej mi tu gorącej wody. Jest za mocna. 103 00:10:23,760 --> 00:10:26,520 - Taką lubisz. - Nalej. 104 00:10:34,920 --> 00:10:36,800 Czego, do cholery, chce Carmen? 105 00:10:36,880 --> 00:10:38,280 Lipskiego. 106 00:10:39,400 --> 00:10:44,320 Może Carmen przesadziła, ale to przez twoją pazerność. 107 00:10:45,200 --> 00:10:47,920 Musiałeś się zabrać za Lipskiego? 108 00:10:48,000 --> 00:10:50,400 Odbiorę to, co należy do mnie. 109 00:10:53,920 --> 00:10:56,480 Powiedz jej, żeby oddała mi córkę. 110 00:10:58,280 --> 00:10:59,280 Aha… 111 00:10:59,920 --> 00:11:02,520 więc ty też o coś prosisz. 112 00:11:05,200 --> 00:11:07,640 Ty stary skurwielu. 113 00:11:13,480 --> 00:11:15,120 Dorwę ją. 114 00:11:17,080 --> 00:11:19,480 Żebyś tylko tego dożył. 115 00:11:20,600 --> 00:11:23,120 Zostaw ją w spokoju. 116 00:11:26,600 --> 00:11:30,160 To było 40 lat temu. 40 lat! 117 00:11:30,240 --> 00:11:31,760 Odpuść nam. 118 00:11:35,080 --> 00:11:36,840 Proszę. 119 00:11:45,240 --> 00:11:48,880 Od dwóch dni dom Carmen jest pusty, a sklep jej faceta - zamknięty. 120 00:11:48,960 --> 00:11:51,320 Może od początku nami manipuluje? 121 00:11:51,400 --> 00:11:56,120 Wróciła do Polski, żeby upomnieć się o swoje, przejąć władzę. 122 00:11:56,200 --> 00:11:58,320 Ten cyrk w sądzie tylko jej pomógł. 123 00:11:59,080 --> 00:12:01,120 Chyba nie jest aż tak wyrachowana? 124 00:12:06,440 --> 00:12:09,920 Od jakiegoś czasu jest dużo dziwnych zbiegów okoliczności. 125 00:12:16,920 --> 00:12:18,680 Mamy kreta. 126 00:12:20,840 --> 00:12:22,640 Zeznał coś? 127 00:12:32,480 --> 00:12:36,120 - Wyślijcie tam antyterrorystów. - Są wyniki balistyki. 128 00:12:45,160 --> 00:12:46,280 Macie coś? 129 00:13:51,560 --> 00:13:54,960 - Halo? - Masz czas do 14.00. 130 00:14:03,640 --> 00:14:04,720 Carmen. 131 00:14:05,640 --> 00:14:08,680 - Posłuchaj, ty głupia cipo. - Ty mnie posłuchaj. 132 00:14:08,760 --> 00:14:10,680 Mam Pamelę. Ciągle całą. 133 00:14:10,760 --> 00:14:11,880 Warunki się zmieniają. 134 00:14:11,960 --> 00:14:14,600 Dziś o 13.00 Bronek przywozi Lipskiego i dwa miliony. 135 00:14:14,680 --> 00:14:17,560 Dwa miliony? Dzisiaj? Czyś ty oszalała? Skąd ja ci wezmę… 136 00:14:17,640 --> 00:14:19,920 To mnie nie interesuje. Dwa miliony i Lipski. 137 00:14:20,000 --> 00:14:22,360 Inaczej Kacper nie zobaczy Pameli. 138 00:14:23,520 --> 00:14:26,640 - Jeżeli jej się coś stało… - Dwa miliony i Lipski. 139 00:14:26,720 --> 00:14:28,480 Jaką mam gwarancję, że ona żyje? 140 00:14:28,560 --> 00:14:32,040 Nie masz. Ja też nie mam gwarancji, że Lipski żyje. 141 00:14:32,120 --> 00:14:36,080 Dobrze, dostaniesz te pierdolone dwa miliony. 142 00:14:36,160 --> 00:14:39,800 Pod warunkiem, że podpiszesz papiery na kasę 143 00:14:39,880 --> 00:14:41,680 i nieruchomości twojego starego. 144 00:14:41,760 --> 00:14:42,840 W to nie wchodzę. 145 00:14:42,920 --> 00:14:46,280 Dzisiaj o 13.00 u mnie, Lipski i dwa miliony. Koniec rozmowy. 146 00:15:02,680 --> 00:15:06,360 Carmen najęła swojego ochroniarza do zabicia brata. 147 00:15:06,440 --> 00:15:08,920 To, że go zabił, nie znaczy, że na jej zlecenie. 148 00:15:13,240 --> 00:15:16,400 Pracował dla Rotów. Dla niej. 149 00:15:18,360 --> 00:15:20,240 Daleko idące wnioski. 150 00:15:21,960 --> 00:15:23,680 Skonfrontujmy go z Luterem. 151 00:15:28,280 --> 00:15:29,960 Pani prokurator. 152 00:15:31,560 --> 00:15:34,760 Obawiam się, że Kłos ma rację. To nie przejdzie w sądzie. 153 00:15:36,240 --> 00:15:38,040 Przesłuchaj go. 154 00:15:38,120 --> 00:15:40,320 A ty sprowadź Lutera na jutro. 155 00:16:01,760 --> 00:16:04,600 Słuchaj, możesz mi przynieść zieloną herbatę? 156 00:16:05,280 --> 00:16:06,400 Dzięki. 157 00:16:36,840 --> 00:16:38,440 Słuchaj, nie jest dobrze. 158 00:16:38,520 --> 00:16:40,880 Twój dom może być za chwilę pod obserwacją. 159 00:16:40,960 --> 00:16:43,560 Nico przyznał się do zabójstwa Wiktora. 160 00:16:44,480 --> 00:16:47,640 Musisz znikać. Szybko. 161 00:16:54,880 --> 00:16:56,800 Gdzie jest Bronek? 162 00:17:02,120 --> 00:17:04,839 - Gdzie jest Bronek? - Nie ma go jeszcze? 163 00:17:05,560 --> 00:17:07,560 Gdzie on jest?! 164 00:17:27,200 --> 00:17:30,360 Dwie bańki. Bierz torbę, jedź po Lipskiego. 165 00:17:30,440 --> 00:17:33,440 - O 13.00 masz być u Carmen. - Dwie bańki dla Carmen? 166 00:17:33,520 --> 00:17:37,800 Jak Pamela będzie bezpieczna, zabierasz kasę i Carmen. 167 00:17:37,880 --> 00:17:41,280 Przywozisz ją tutaj. Tutaj ją, kurwa, chcę mieć. 168 00:17:41,360 --> 00:17:44,760 Nico zaczyna sypać. Musimy zwinąć interes. 169 00:17:44,840 --> 00:17:46,920 Ruchy, ruchy! 170 00:18:18,280 --> 00:18:21,320 Kurwa, cały się ujebałeś. Jak ty wyglądasz, człowieku? 171 00:18:35,840 --> 00:18:37,800 Kurwa, psy! 172 00:18:59,200 --> 00:19:01,000 Odłóż broń! 173 00:19:05,680 --> 00:19:09,160 Ma pan szczęście. Namierzyliśmy sygnał pana komórki. 174 00:19:10,040 --> 00:19:12,400 Dziękuję. 175 00:19:12,480 --> 00:19:15,560 - Połóż głowę! - Daj nogę. 176 00:19:19,000 --> 00:19:21,240 Podkurcz nogę. Dobra. 177 00:19:22,600 --> 00:19:24,040 Głowa nisko. 178 00:21:04,360 --> 00:21:06,240 Przepraszam. 179 00:21:10,160 --> 00:21:12,920 - Natalia, przepraszam. - Ale byłam głupia. 180 00:21:24,560 --> 00:21:28,160 Schowaj się, słyszysz? Schowaj się. 181 00:21:57,480 --> 00:21:58,920 Carmen, mamy forsę. 182 00:22:07,120 --> 00:22:10,400 - Gdzie jest Pamela? - Gdzie jest Lipski? 183 00:22:13,840 --> 00:22:15,080 Ma go policja. 184 00:22:15,640 --> 00:22:17,160 Aha. 185 00:22:18,800 --> 00:22:21,040 Nie wkurwiaj mnie. Gdzie jest Pamela? 186 00:22:21,120 --> 00:22:23,400 Ty mnie nie wkurwiaj. Gdzie jest Lipski? 187 00:22:28,680 --> 00:22:31,360 - Bronek, uratowałeś mi życie. - Zamknij ryj. 188 00:23:00,480 --> 00:23:03,760 - Złomowisko na Oksywiu. - Jedziesz tam. 189 00:23:05,000 --> 00:23:06,760 I zawozisz ją do domu. 190 00:23:09,000 --> 00:23:10,600 A my poczekamy. 191 00:23:16,720 --> 00:23:18,480 Jak było na wakacjach? 192 00:23:18,560 --> 00:23:23,400 Mamy wystarczająco dużo informacji, żeby wytoczyć ci grubą sprawę. 193 00:23:23,480 --> 00:23:25,320 O współpracę z mafią, 194 00:23:26,440 --> 00:23:28,880 o pranie brudnych pieniędzy. 195 00:23:28,960 --> 00:23:32,520 Od ciebie zależy, czy będziesz milczał i spotkamy się w sądzie, 196 00:23:35,360 --> 00:23:38,520 czy powiesz nam, kto cię tak urządził. 197 00:23:38,600 --> 00:23:40,680 Odmawiam wszelkich zeznań. 198 00:23:42,360 --> 00:23:46,080 - Chcę się widzieć z moim adwokatem. - Racja, musi mieć adwokata. 199 00:23:46,160 --> 00:23:49,280 Inaczej nawet jak coś powie, to będzie gówno warte. 200 00:23:53,280 --> 00:23:55,720 Chcę się widzieć z moim adwokatem. 201 00:24:00,360 --> 00:24:01,960 Co to było? 202 00:24:02,960 --> 00:24:06,720 Dbam o to, żeby papugi nie rozjechały nas w sądzie. 203 00:24:06,800 --> 00:24:08,200 - Co się dzieje? - Panowie. 204 00:24:08,280 --> 00:24:10,400 Chcę się widzieć z moim adwokatem. 205 00:24:11,520 --> 00:24:13,240 Idź, kurwa… 206 00:24:23,040 --> 00:24:26,560 - To on jest kretem. - Nie wiem, nie wierzę w to. 207 00:24:27,280 --> 00:24:29,360 Pracowałam z nim od kilkunastu lat. 208 00:24:30,560 --> 00:24:33,160 Ten numer z Lipskim był dla mnie ewidentny. 209 00:24:36,640 --> 00:24:38,160 Zabrali mi tę sprawę. 210 00:24:42,120 --> 00:24:43,400 Spodziewałam się tego. 211 00:24:44,960 --> 00:24:48,200 - Może da się to jeszcze odkręcić. - Nie chcę. 212 00:24:50,640 --> 00:24:52,640 Za bardzo się zaangażowałam. 213 00:25:03,400 --> 00:25:04,680 Przykro mi. 214 00:25:30,360 --> 00:25:32,360 Kurwa, zamknij się. 215 00:25:45,440 --> 00:25:46,800 Zamknij się! 216 00:26:24,200 --> 00:26:27,000 - Co z Kacprem? - W domu, bezpieczny. 217 00:26:27,800 --> 00:26:28,920 Szybko. 218 00:26:30,120 --> 00:26:31,440 Szybko! 219 00:26:31,520 --> 00:26:34,120 - Szukaj jej, uciekła. - Kogo? 220 00:26:34,200 --> 00:26:37,480 Sandra! Wybiegła stąd, szukaj jej. 221 00:26:37,560 --> 00:26:41,480 Znajdź ją i zabij sukę. Kurwę jebaną! 222 00:26:42,240 --> 00:26:44,360 Zabij ją! 223 00:26:44,440 --> 00:26:46,880 Zabij ją, kurwa! 224 00:26:50,760 --> 00:26:52,520 Zabij ją! 225 00:27:16,000 --> 00:27:17,880 Mamy Pamelę, zbierajcie się. 226 00:27:20,480 --> 00:27:21,960 No co ty, Carmen? 227 00:27:23,240 --> 00:27:25,920 Myślałaś, że Rosiak da ci dwa miliony i pozwoli odejść? 228 00:27:30,520 --> 00:27:32,520 Lipski będzie zeznawać. 229 00:27:36,400 --> 00:27:37,760 Rosiak pójdzie na dno. 230 00:27:39,640 --> 00:27:41,240 Ty razem z nim. 231 00:27:53,360 --> 00:27:55,720 A możesz z dwóch baniek zrobić osiem. 232 00:28:02,040 --> 00:28:04,000 Nie jesteś niczyim psem. 233 00:28:27,080 --> 00:28:29,000 Kacper? 234 00:28:29,080 --> 00:28:31,480 - Kacperku… - Mamo? 235 00:28:31,560 --> 00:28:33,320 Chodź, syneczku. Jestem już. 236 00:28:33,400 --> 00:28:35,200 Już wszystko dobrze. Pokaż się. 237 00:28:36,920 --> 00:28:38,720 Co ci się stało? 238 00:28:41,680 --> 00:28:43,760 Co ci się stało, syneczku? 239 00:28:45,720 --> 00:28:47,280 Gdzie jest Bronek? 240 00:28:47,360 --> 00:28:50,800 Pojechałem po Pamelę, on został z Carmen. Powinien już być. 241 00:28:54,040 --> 00:28:55,680 Kacperku… 242 00:28:56,560 --> 00:28:59,000 Kacperku, idź do swojego pokoju. 243 00:28:59,600 --> 00:29:01,360 Kacper, posłuchaj mnie. 244 00:29:01,440 --> 00:29:03,640 Idź do siebie, ja zaraz do ciebie przyjdę. 245 00:29:03,720 --> 00:29:07,360 Muszę z dziadkiem porozmawiać. Zaraz przyjdę. 246 00:29:14,440 --> 00:29:15,960 Cicho. 247 00:29:16,520 --> 00:29:18,240 Uspokój się. 248 00:29:21,280 --> 00:29:22,760 Co mu jest, tato? 249 00:29:22,840 --> 00:29:26,160 Dzieciak jest w szoku. Dostał jakieś tabletki uspokajające. 250 00:29:26,240 --> 00:29:28,600 Zabiję ją, zabiję ją. 251 00:29:30,400 --> 00:29:31,920 Zabiję ją. 252 00:29:32,760 --> 00:29:34,880 - Pamela, proszę cię. - Zabiję ją. 253 00:29:34,960 --> 00:29:36,600 - Uspokój się. - Zabiję ją. 254 00:29:37,880 --> 00:29:39,280 Spakuj się. 255 00:29:40,000 --> 00:29:42,120 Żebyście byli gotowi do drogi. 256 00:29:43,320 --> 00:29:47,000 Jak tylko Carmen podpisze papiery, natychmiast wyjeżdżamy. 257 00:29:47,080 --> 00:29:48,520 Tato. 258 00:29:49,840 --> 00:29:51,840 Ona musi za to zapłacić. 259 00:30:00,760 --> 00:30:03,200 Sandra, odbierz, odbierz. 260 00:30:53,120 --> 00:30:55,040 Trochę się spóźniłaś. 261 00:31:01,000 --> 00:31:02,560 Pokaż. 262 00:31:03,440 --> 00:31:05,120 Najpierw chcę wiedzieć, co z nimi. 263 00:31:12,480 --> 00:31:14,240 Najpierw… 264 00:31:15,640 --> 00:31:17,680 moje pieniążki. 265 00:31:44,440 --> 00:31:45,720 W porządku, wracajcie. 266 00:31:50,840 --> 00:31:53,880 Ja zawsze gram fair. Sprawdź. 267 00:32:00,160 --> 00:32:03,720 - Franek? Wszystko okej? - Tak, mamo. Odjeżdża. 268 00:32:04,480 --> 00:32:06,200 Wracajcie. 269 00:32:07,000 --> 00:32:09,080 Czekam na was w domu, pa. 270 00:32:10,560 --> 00:32:11,680 No! 271 00:32:14,760 --> 00:32:16,120 Yummy. 272 00:32:18,520 --> 00:32:20,280 Good deal. 273 00:33:03,280 --> 00:33:05,400 Towar jest twój. 274 00:33:15,280 --> 00:33:18,480 - Bronek… - Tak, jesteście bezpieczni. 275 00:33:18,560 --> 00:33:21,200 Rosiak zwija interes i musi uciekać. 276 00:33:52,760 --> 00:33:54,600 Sandra? 277 00:34:12,920 --> 00:34:14,679 Cii… 278 00:34:15,639 --> 00:34:17,560 Cicho. Chodź. 279 00:34:25,280 --> 00:34:26,400 Tak? 280 00:34:27,239 --> 00:34:29,080 Carmen, proszę cię, przyjedź. 281 00:34:29,960 --> 00:34:31,679 Mamo, nie teraz. 282 00:34:31,760 --> 00:34:33,920 Ojciec miał zapaść. 283 00:34:35,080 --> 00:34:36,600 Przyjeżdżaj. 284 00:34:42,679 --> 00:34:44,120 Wysadź mnie może. 285 00:34:44,199 --> 00:34:46,159 Nie, najpierw cię odwiozę. 286 00:35:01,520 --> 00:35:03,120 Usiądź. 287 00:35:27,040 --> 00:35:28,720 Trzeba go zawieźć do szpitala. 288 00:35:29,520 --> 00:35:31,600 On nie chce do szpitala. 289 00:36:00,920 --> 00:36:02,920 Andrzej. 290 00:36:50,240 --> 00:36:53,520 Zajmę się pogrzebem i formalnościami. 291 00:36:57,000 --> 00:37:01,880 Andrzej zostawił w mojej kancelarii trochę pieniędzy na czarną godzinę. 292 00:37:07,560 --> 00:37:10,360 Jak tylko się uspokoi, sprzedam Euforię, 293 00:37:11,880 --> 00:37:15,320 a pieniądze przeleję na twoje konto. 294 00:37:16,840 --> 00:37:19,840 Mam coś przekazać wdowie po Wiktorze? 295 00:37:20,400 --> 00:37:21,440 Nie. 296 00:37:22,920 --> 00:37:24,440 Sama to zrobię. 297 00:37:28,960 --> 00:37:30,560 Natalia? 298 00:37:49,760 --> 00:37:51,240 Jaka była umowa? 299 00:38:05,200 --> 00:38:06,640 Odjechali. 300 00:38:09,000 --> 00:38:10,080 Widziałeś? 301 00:38:23,320 --> 00:38:25,960 Czego chcesz? Dostałeś Pamelę z powrotem. 302 00:38:27,440 --> 00:38:30,560 Majątek Andrzeja należy do mnie. Podpisuj. 303 00:38:31,640 --> 00:38:33,400 Andrzej nie żyje. 304 00:38:36,960 --> 00:38:39,040 To jeszcze ułatwia sprawę. 305 00:38:39,800 --> 00:38:41,200 Podpisuj. 306 00:39:06,480 --> 00:39:09,240 - Zaraz jesteśmy w domu. Cieszycie się? - Tak! 307 00:39:09,320 --> 00:39:11,480 Jest super! 308 00:39:11,560 --> 00:39:14,720 Ej! Krzysiek, Borys, uspokójcie się! 309 00:39:15,880 --> 00:39:17,120 - Odłóż to. - Ej! 310 00:39:17,200 --> 00:39:20,360 Bo zaraz wysiądziecie z samochodu. 311 00:39:36,520 --> 00:39:37,600 Nie podpiszę. 312 00:39:55,440 --> 00:39:57,560 To należy do rodziny. 313 00:40:03,560 --> 00:40:05,320 Zostaw! 314 00:40:06,040 --> 00:40:07,720 Mamo, proszę cię. 315 00:40:07,800 --> 00:40:08,960 Rzuć! 316 00:40:15,960 --> 00:40:19,040 - Nie zrobisz tego. - Zabiję cię, rozumiesz? 317 00:40:20,560 --> 00:40:21,800 Zabiję. 318 00:40:23,440 --> 00:40:24,320 Mamo. 319 00:40:24,400 --> 00:40:28,360 Cała twoja rodzina to tchórze i zdrajcy. 320 00:40:28,440 --> 00:40:32,560 - Milcz. - Twój ojciec był tchórzem i zdrajcą. 321 00:40:32,640 --> 00:40:34,400 Twój brat był tchórzem. 322 00:40:35,040 --> 00:40:37,800 Nico mówił, że błagał o litość. 323 00:40:38,400 --> 00:40:39,320 Zamknij się. 324 00:40:42,040 --> 00:40:43,720 A wiesz, co jest najlepsze? 325 00:40:44,280 --> 00:40:48,080 Umierał i był przekonany, że to ty zleciłaś. 326 00:40:48,160 --> 00:40:50,560 Zabiję cię, rozumiesz? 327 00:40:50,640 --> 00:40:52,000 Zabiję cię. 328 00:40:53,560 --> 00:40:56,560 - Zabiję cię. - Carmen! 329 00:40:58,200 --> 00:41:01,760 - Nie rób tego, mamo. - Mamo, proszę cię. 330 00:41:01,840 --> 00:41:05,080 - To się nigdy nie skończy. - Już nie żyjesz. 331 00:41:05,680 --> 00:41:07,760 - Ty i twoje dzieci. - Mamo! 332 00:41:18,600 --> 00:41:20,520 Zgnijesz. 333 00:41:30,960 --> 00:41:33,120 Tutaj trójkąciki zbijasz. 334 00:41:35,400 --> 00:41:38,920 Jak są takie, to muszę w nie klikać. 335 00:41:39,880 --> 00:41:42,280 - Jak są trzy. O, tutaj. - Poczekaj. 336 00:41:53,600 --> 00:41:55,760 Kiedy dziadek w końcu przyjedzie? 337 00:41:55,840 --> 00:41:57,240 Przyjedzie, spokój. 338 00:41:57,960 --> 00:42:00,240 Będzie dobrze. Za chwilkę przyjedzie. 339 00:42:14,080 --> 00:42:17,480 Chodź, zbieraj się. Weź walizkę i jedziemy. 340 00:42:17,560 --> 00:42:19,240 Dziadek do nas dojedzie. 341 00:42:21,240 --> 00:42:22,560 Będzie dobrze. 342 00:42:27,640 --> 00:42:28,600 Zaczekaj. 343 00:42:28,680 --> 00:42:30,160 Ewa. 344 00:42:38,880 --> 00:42:41,040 Moje biedactwo… 345 00:42:42,760 --> 00:42:44,400 Moje biedactwo. 346 00:42:45,400 --> 00:42:47,200 Chodź. 347 00:43:00,720 --> 00:43:02,000 Wchodźcie do domu. 348 00:43:05,120 --> 00:43:07,160 Czy chcecie, aby Wiktor Andrzej 349 00:43:07,240 --> 00:43:12,200 otrzymał chrzest w wierze Kościoła, którą przed chwilą wspólnie wyznaliśmy? 350 00:43:12,280 --> 00:43:13,960 Chcemy. 351 00:43:16,800 --> 00:43:19,760 Wiktorze Andrzeju, ja ciebie chrzczę, 352 00:43:21,360 --> 00:43:24,840 w imię Ojca i Syna, 353 00:43:30,680 --> 00:43:32,880 i Ducha Świętego. 354 00:43:32,960 --> 00:43:34,560 Amen. 355 00:43:39,120 --> 00:43:43,480 Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu, 356 00:43:43,560 --> 00:43:45,960 jak było na początku, 357 00:43:46,040 --> 00:43:50,040 teraz i zawsze, i na wieki wieków, amen. 358 00:43:51,520 --> 00:43:53,720 Bóg wszechmogący, 359 00:43:53,800 --> 00:43:58,440 Ojciec naszego Pana Jezusa Chrystusa, 360 00:44:04,360 --> 00:44:08,360 który cię uwolnił od grzechu i odrodził z wody i Ducha Świętego, 361 00:44:08,440 --> 00:44:11,320 sam namaszcza cię krzyżmem zbawienia, 362 00:44:11,400 --> 00:44:14,520 abyś włączony w lud Boży wytrwał w jedności z Chrystusem 363 00:44:14,600 --> 00:44:17,440 Kapłanem, Prorokiem i Królem. 364 00:44:21,400 --> 00:44:23,120 Przyjmijcie światło Chrystusa. 365 00:44:25,040 --> 00:44:29,200 Podtrzymywanie tego światła powierza się rodzicom, rodzicom chrzestnym, 366 00:44:29,280 --> 00:44:33,600 wszystkim tu zebranym, aby to dziecko i każdy z nas 367 00:44:33,680 --> 00:44:37,960 wzrastał w świetle zbawienia Pana naszego Jezusa Chrystusa, amen. 368 00:45:03,760 --> 00:45:05,520 Wiktor Rota. 369 00:45:07,920 --> 00:45:09,400 Krew z krwi. 25549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.