All language subtitles for Kayla Paige, Jamie Michelle - Jealousy Swap - MomSwap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,760 --> 00:00:20,760 Hey, stepmom. Hey, stepson. How are you doing? 2 00:00:21,680 --> 00:00:22,680 Just laying down. 3 00:00:22,800 --> 00:00:24,060 You've been sitting around being lazy all day? 4 00:00:24,380 --> 00:00:25,179 Mm -hmm. 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,060 Well, I'm going to the grocery store. You want to go? 6 00:00:28,240 --> 00:00:29,320 Not really. 7 00:00:29,640 --> 00:00:31,180 I'm sure. You're going to be doing nothing. 8 00:00:31,940 --> 00:00:32,940 Yeah, that's a plan. 9 00:00:33,820 --> 00:00:34,940 All right. Well, do you need anything? 10 00:00:37,560 --> 00:00:38,560 Junk food. 11 00:00:38,660 --> 00:00:39,660 Junk food. 12 00:00:40,300 --> 00:00:42,960 All right. I'll be back later. All right. I'll see you. 13 00:00:52,260 --> 00:00:53,800 Hey, stop mom, what are you doing? 14 00:00:54,320 --> 00:00:59,960 I'm looking at the neighbors. They are so obnoxious, you wouldn't even believe 15 00:00:59,960 --> 00:01:01,460 the freaky shit they do. 16 00:01:02,060 --> 00:01:04,800 What? Yeah, just look at it. 17 00:01:06,360 --> 00:01:07,360 You see? 18 00:01:07,780 --> 00:01:08,780 Yeah, I see them. 19 00:01:09,960 --> 00:01:11,220 They're always up to no good. 20 00:01:11,840 --> 00:01:13,180 I can see it a mile away. 21 00:01:13,600 --> 00:01:15,820 I was that age one time. 22 00:01:16,400 --> 00:01:19,320 I'm going to go hang out with some friends or something. 23 00:01:19,600 --> 00:01:20,298 Where are you going? 24 00:01:20,300 --> 00:01:21,900 I'm going to hang out with some friends. 25 00:01:22,240 --> 00:01:23,240 Why would you do that? 26 00:01:23,520 --> 00:01:26,300 Because I want to. I don't know. The friends. 27 00:01:26,920 --> 00:01:28,260 But, like, okay. 28 00:01:28,580 --> 00:01:29,499 All right. 29 00:01:29,500 --> 00:01:30,500 I'll see you later. 30 00:01:30,700 --> 00:01:31,700 All right. 31 00:01:32,060 --> 00:01:33,059 Dinner's at five. 32 00:01:33,060 --> 00:01:34,060 All right. 33 00:01:40,080 --> 00:01:43,860 Oh, hey. I was just walking my friends. You need help with your groceries? 34 00:01:44,140 --> 00:01:45,520 Hey, yeah, that would be great. 35 00:01:45,840 --> 00:01:48,140 Yeah. I'm Josh, by the way. I'm Josh. 36 00:01:48,340 --> 00:01:50,740 I'm Jamie. I'm Jamie. Nice to meet you. You're the neighbor? 37 00:01:50,960 --> 00:01:52,640 Yeah. Nice to meet you. 38 00:01:52,840 --> 00:01:56,380 Nice to meet you. Right over here? Yeah, thank you so much. Yeah, no problem. 39 00:02:00,640 --> 00:02:01,700 So, right here? 40 00:02:01,900 --> 00:02:02,759 Yeah, that's perfect. 41 00:02:02,760 --> 00:02:05,840 Thank you again so much. I appreciate it. Yeah, no problem. Anytime. 42 00:02:06,920 --> 00:02:10,600 I appreciate it. You have a big, strong muscle. I got you. Kind of you. 43 00:02:10,820 --> 00:02:13,040 Yeah, I got you. Does it work out? 44 00:02:13,440 --> 00:02:14,299 A little bit. 45 00:02:14,300 --> 00:02:16,300 I probably do work and stuff like that. 46 00:02:19,600 --> 00:02:21,380 Wait, I'm seeing somebody. 47 00:02:21,940 --> 00:02:22,940 I'm sorry. 48 00:02:23,160 --> 00:02:25,300 I mean, I don't say anything. 49 00:02:27,100 --> 00:02:31,580 I know, but he's like never around. He's always at work and stuff, but... Well, 50 00:02:31,580 --> 00:02:33,140 you know, I'm always right next door. 51 00:02:33,520 --> 00:02:34,900 Yeah, aren't you okay with that? 52 00:02:35,240 --> 00:02:36,700 Yeah, that doesn't matter. 53 00:02:37,140 --> 00:02:38,140 Are you sure? 54 00:02:38,600 --> 00:02:40,060 Yeah, I'm not going to say anything. 55 00:02:40,480 --> 00:02:42,120 You're sure? What did you find out? 56 00:02:42,840 --> 00:02:44,360 I've always been into cougars. 57 00:02:44,760 --> 00:02:45,780 Yeah? Yeah. 58 00:02:46,000 --> 00:02:47,240 Oh, that's kind of hot. 59 00:02:48,120 --> 00:02:49,340 Let's see how you're... 60 00:02:49,580 --> 00:02:54,620 world skills are before we take it any further okay i can show you how good i 61 00:02:54,620 --> 00:02:55,620 at that yeah 62 00:04:11,120 --> 00:04:12,940 Oh, my God, you cannot tell your father about this. 63 00:04:13,200 --> 00:04:16,839 Why shouldn't I? Some random guy's just eating you out in the kitchen table. 64 00:04:17,779 --> 00:04:19,459 Oh, my gosh. 65 00:04:20,300 --> 00:04:21,300 I'm so sorry. 66 00:04:22,120 --> 00:04:24,900 My father's just, like, never around. He's always at work. 67 00:04:26,500 --> 00:04:27,459 I'm sorry. 68 00:04:27,460 --> 00:04:31,360 I'm going to have to tell him. You can't cheat on my dad like that. You can't 69 00:04:31,360 --> 00:04:32,299 tell him. 70 00:04:32,300 --> 00:04:34,480 You can't tell him. I'll do anything. You cannot tell him. 71 00:04:35,480 --> 00:04:36,480 I'll do anything. 72 00:04:37,800 --> 00:04:39,480 I want to, like, see what he was doing. 73 00:04:40,460 --> 00:04:41,460 I should. It's weird. 74 00:04:42,920 --> 00:04:45,680 Is it as weird as you getting eaten out on the kitchen counter? 75 00:04:46,760 --> 00:04:48,740 Okay, you promise you won't tell them? 76 00:04:49,680 --> 00:04:53,200 If I can see. No, you have to promise me. If I can see. I have the leverage 77 00:04:53,200 --> 00:04:55,740 and you're just getting eaten out. You eat here. 78 00:04:57,160 --> 00:04:58,440 Apparently other people do too. 79 00:05:07,700 --> 00:05:11,460 What? Okay, you saw. That's it. You promise you will not tell him. 80 00:05:12,360 --> 00:05:13,420 Wait. You promise. 81 00:05:14,100 --> 00:05:15,100 For now. 82 00:05:16,240 --> 00:05:17,520 Go to your room. Go. 83 00:05:17,760 --> 00:05:18,760 Get out of here. 84 00:05:25,200 --> 00:05:26,200 Fuck yeah. 85 00:05:26,580 --> 00:05:27,580 Where were you? 86 00:05:28,140 --> 00:05:29,140 Jorge's. Really? 87 00:05:29,260 --> 00:05:31,500 Yeah. Oh, yeah? Next door? Yeah. Hmm. 88 00:05:31,860 --> 00:05:33,740 I'd like to hear all about that because you know what? 89 00:05:34,040 --> 00:05:35,760 You smell like pussy. 90 00:05:36,020 --> 00:05:37,640 No, I don't. You were out galloping. 91 00:05:49,130 --> 00:05:53,150 Oh my god, why are we doing this? It's a great show, sweetheart. 92 00:05:53,970 --> 00:05:54,970 Me? 93 00:06:09,130 --> 00:06:11,290 when my son comes home smelling like pussy. 94 00:06:11,690 --> 00:06:14,690 I do not know what you're talking about. Oh, you don't know what I'm talking 95 00:06:14,690 --> 00:06:16,250 about? No, he just told me carrying the groceries. 96 00:06:16,510 --> 00:06:17,169 Oh, really? 97 00:06:17,170 --> 00:06:18,170 Is that all that was? 98 00:06:18,210 --> 00:06:19,790 Yes. Sounds so innocent. 99 00:06:20,230 --> 00:06:22,390 So you are spying? Wait. 100 00:06:22,990 --> 00:06:24,570 You look like you know something. 101 00:06:25,910 --> 00:06:28,930 Well, it was him that was doing it. 102 00:06:29,230 --> 00:06:32,230 What are you... You said you wouldn't say anything. 103 00:06:32,590 --> 00:06:34,210 Are you kidding me right now? 104 00:06:34,730 --> 00:06:36,130 Are you kidding me? 105 00:06:39,609 --> 00:06:44,150 gosh. I've been watching you for a while now, and I see... So you are spying? 106 00:06:44,870 --> 00:06:49,870 Well, not spying, but I see your salacious behavior all the time. What 107 00:06:49,910 --> 00:06:53,150 neighborhood watch? Yeah, basically, someone has to keep our children safe. 108 00:06:53,650 --> 00:06:56,450 Oh, my gosh. They're safe. They're fine. They're perfectly fine. 109 00:06:57,270 --> 00:06:58,370 Struck being young men. 110 00:06:59,010 --> 00:07:00,010 Oh, yeah? 111 00:07:00,250 --> 00:07:02,230 Oh, yeah? You just broke into our house. 112 00:07:02,990 --> 00:07:05,390 You know what? I've had enough of this conversation. 113 00:07:05,670 --> 00:07:08,880 If you are going to fuck around with my son... I'm going to fuck around with 114 00:07:08,880 --> 00:07:11,420 your son. I'm going to suck his dick right now. 115 00:07:11,740 --> 00:07:13,420 Whoa, whoa, whoa, whoa. 116 00:07:13,920 --> 00:07:16,240 I'm going to do it. I'm going to suck this dick. 117 00:07:16,720 --> 00:07:18,720 Oh, my God. 118 00:07:18,940 --> 00:07:20,480 Yeah. Oh, my God. 119 00:07:21,380 --> 00:07:24,080 It could be you, Mom. Showing him what's right. 120 00:07:25,240 --> 00:07:27,020 What is going on here? 121 00:07:27,220 --> 00:07:28,220 You know what? 122 00:07:28,320 --> 00:07:29,840 I'm going to suck your son's dick. 123 00:07:30,060 --> 00:07:31,140 I fucking dare you. 124 00:07:31,900 --> 00:07:35,480 Now you can actually see, like, who does it better, because I raised this boy 125 00:07:35,480 --> 00:07:36,720 right. You know what? 126 00:07:36,940 --> 00:07:37,940 Yeah. What? 127 00:07:38,130 --> 00:07:39,089 I do better. 128 00:07:39,090 --> 00:07:40,170 I don't think so. 129 00:07:40,450 --> 00:07:42,450 Yeah. She's doing pretty good, Mom. 130 00:07:51,230 --> 00:07:52,230 Don't even. 131 00:07:52,490 --> 00:07:53,790 What are you doing? 132 00:07:54,030 --> 00:07:56,510 All you do is suck on the tip. You're a fucking pervert. 133 00:08:01,270 --> 00:08:02,690 How's that for just a tip? 134 00:08:09,780 --> 00:08:12,760 You're barely even paying attention to its balls. You could be kinder. 135 00:08:20,060 --> 00:08:24,220 I made you good on it. You're fucking to dry over there. Are you fucking kidding 136 00:08:24,220 --> 00:08:25,220 me right now? 137 00:08:27,140 --> 00:08:29,500 Tell your mom how good this fucking is right now. 138 00:08:29,800 --> 00:08:31,080 I know, that's right. 139 00:08:32,700 --> 00:08:38,690 Shut up. How dare you speak to my son that way? 140 00:08:38,929 --> 00:08:40,909 Mom, you're not good at fucking dick. 141 00:08:41,210 --> 00:08:43,450 I don't want to hear any of that. 142 00:08:46,290 --> 00:08:47,650 I'm a mean cocksucker. 143 00:08:53,470 --> 00:08:54,470 Tell him. 144 00:08:54,790 --> 00:08:56,330 Tell him I'm a mean cocksucker. 145 00:08:56,590 --> 00:08:57,850 She's a mean cocksucker. That's right. 146 00:09:06,510 --> 00:09:07,990 It's not right. I like what you're doing. 147 00:09:08,210 --> 00:09:09,490 I like that. I like that. 148 00:09:10,370 --> 00:09:11,550 Josh, how's my mom? 149 00:09:11,850 --> 00:09:12,850 Is she good? 150 00:09:12,870 --> 00:09:14,670 Why are you asking me how your mom's doing? 151 00:09:14,930 --> 00:09:18,470 Fuck. I just want to know how it feels. Okay, well, that's a lot. 152 00:09:20,470 --> 00:09:22,350 It feels good, doesn't it? Yeah. 153 00:09:22,650 --> 00:09:23,730 You love it. 154 00:09:23,970 --> 00:09:25,570 You're giving me that glub glub in my mouth. 155 00:09:26,190 --> 00:09:27,190 Really? 156 00:09:28,190 --> 00:09:29,270 Wow. Okay. 157 00:09:30,570 --> 00:09:32,570 My hands are bigger. 158 00:09:49,500 --> 00:09:56,060 I hope you choke on that. 159 00:09:57,700 --> 00:09:58,700 You would. 160 00:10:12,780 --> 00:10:15,560 You obviously have never appreciated yours. 161 00:10:17,360 --> 00:10:18,640 Look at this dick. 162 00:10:18,840 --> 00:10:22,860 Look at this. And it's all up in my fucking business. 163 00:10:28,840 --> 00:10:29,840 Really? 164 00:10:39,210 --> 00:10:40,630 Your mom's kind of a fucking slut. 165 00:10:41,890 --> 00:10:43,250 Oh, really? 166 00:10:46,630 --> 00:10:47,630 That's not weird? 167 00:10:48,670 --> 00:10:49,870 What's weird about that? 168 00:10:50,130 --> 00:10:53,230 I mean, there's nothing that could get weirder right now, so I guess... 169 00:10:53,230 --> 00:10:57,890 Wow. 170 00:11:00,150 --> 00:11:01,370 Really going for it? 171 00:11:14,349 --> 00:11:16,310 Whoa, whoa, whoa, whoa. 172 00:11:16,670 --> 00:11:17,990 No, no, no, no, no, no. 173 00:11:18,250 --> 00:11:20,830 No, this is not that kind of party, honey. 174 00:11:21,710 --> 00:11:25,390 Just enjoy what you're getting and just be happy with that. What the fuck is 175 00:11:25,390 --> 00:11:26,390 wrong with you anyways? 176 00:11:27,490 --> 00:11:28,490 Why would you? 177 00:11:28,590 --> 00:11:30,230 I just wanted to see how it felt. 178 00:11:31,550 --> 00:11:33,490 Are you curious too? 179 00:11:33,910 --> 00:11:34,950 Is that what's happening? 180 00:11:36,330 --> 00:11:38,570 Yeah, kind of. Wait, oh, sweetheart. 181 00:11:39,270 --> 00:11:42,120 What? No, no, no, no, no, no, no. 182 00:11:42,420 --> 00:11:43,420 No. 183 00:11:44,300 --> 00:11:48,020 Can you leave me for it? 184 00:11:49,880 --> 00:11:51,520 What? She's always better than what? 185 00:11:51,880 --> 00:11:53,400 You greedy much? 186 00:11:55,220 --> 00:11:56,220 Huh. 187 00:11:57,020 --> 00:12:00,060 Maybe you should just appreciate what you're being given. Okay. 188 00:12:03,840 --> 00:12:07,520 I appreciate that I give a bunch better blowjob than that bitch. 189 00:12:14,700 --> 00:12:15,760 You know what? 190 00:12:17,240 --> 00:12:19,480 I want to sit on your face. 191 00:12:20,040 --> 00:12:21,340 Yeah? Yeah, I do. 192 00:12:22,480 --> 00:12:26,220 Are you kidding me? 193 00:12:26,820 --> 00:12:30,820 I trained my son right. He knows exactly how to eat pussy and he's going to do 194 00:12:30,820 --> 00:12:31,820 the right thing. 195 00:12:32,120 --> 00:12:34,000 Mom, I never got to eat your pussy. 196 00:12:35,600 --> 00:12:38,500 Okay, you even wear panties. What kind of person are you? 197 00:12:48,180 --> 00:12:50,740 Get my grounding here. 198 00:13:14,819 --> 00:13:16,160 Oh, my God. 199 00:13:17,100 --> 00:13:19,620 Well, at least your husband told him how to do this right. 200 00:13:20,460 --> 00:13:25,780 He clearly couldn't keep himself in his own house, but at least he's doing the 201 00:13:25,780 --> 00:13:26,780 right thing now. 202 00:13:26,920 --> 00:13:28,640 Oh, my God. 203 00:13:30,100 --> 00:13:31,980 He's doing the right thing. 204 00:13:33,240 --> 00:13:36,020 Oh, he's so good at it. Oh, my God. 205 00:13:36,340 --> 00:13:38,420 I bet you my son's better at it, though. 206 00:13:44,510 --> 00:13:45,510 There you go. 207 00:13:47,690 --> 00:13:48,690 Honey, 208 00:13:49,310 --> 00:13:51,030 we do need to get a haircut though, okay? 209 00:13:51,570 --> 00:13:52,570 Okay. 210 00:13:52,950 --> 00:13:55,730 Oh my God, that feels so fucking good. 211 00:13:57,490 --> 00:13:59,310 Sweetheart, don't look at me while you're eating your pussy. 212 00:14:00,010 --> 00:14:01,010 That's weird. 213 00:14:01,090 --> 00:14:06,230 Oh my God, yes. 214 00:14:07,370 --> 00:14:11,340 Josh, don't look at me either. That's very weird. I'm not looking at you. You 215 00:14:11,340 --> 00:14:13,880 were though. I saw you. Your eyes were at my eyes. 216 00:14:15,540 --> 00:14:19,900 Oh my god. Yes, yes, yes, yes, yes. Oh, so young. 217 00:14:20,580 --> 00:14:21,580 Oh, 218 00:14:22,120 --> 00:14:27,160 Tyler, he's got fucking teeth. Yes, yes, yes. You do that so fucking good, baby. 219 00:14:27,680 --> 00:14:28,680 Oh, yeah. 220 00:14:29,200 --> 00:14:30,200 Yeah. 221 00:14:30,860 --> 00:14:31,860 Oh. 222 00:14:33,780 --> 00:14:35,660 Oh, yeah, yeah, yeah. 223 00:14:35,960 --> 00:14:38,080 I told you to stop looking at me. 224 00:14:42,699 --> 00:14:43,699 Oh, fuck. 225 00:14:43,980 --> 00:14:48,300 Josh, you can't look at me either. Remember earmuff? 226 00:14:48,860 --> 00:14:50,540 Now we need goggles, okay? 227 00:15:13,550 --> 00:15:16,190 You're fucking full of dick inside. What do you think about that? 228 00:15:16,650 --> 00:15:17,770 Oh, my God. 229 00:15:18,470 --> 00:15:21,450 Do you think you can do that for me? Do you think you can put a lemon in your 230 00:15:21,450 --> 00:15:22,590 cup right inside my pussy? 231 00:15:22,930 --> 00:15:29,710 Tell me all about it. Tell me how much it's fucking tight. 232 00:15:30,450 --> 00:15:31,770 Make your mom jealous. 233 00:15:56,300 --> 00:16:00,020 Oh my god. Oh my god. 234 00:16:00,960 --> 00:16:07,160 Oh my god. Oh my god. Oh my god. 235 00:16:07,220 --> 00:16:08,840 Oh my god. 236 00:16:25,100 --> 00:16:26,460 I will take your car away. 237 00:16:29,040 --> 00:16:29,480 But 238 00:16:29,480 --> 00:16:36,460 I will take 239 00:16:36,460 --> 00:16:37,460 your car away. 240 00:16:40,240 --> 00:16:40,680 Stop 241 00:16:40,680 --> 00:16:48,320 looking 242 00:16:48,320 --> 00:16:50,520 at me, though. You can't... 243 00:17:09,579 --> 00:17:11,780 How tight is my mom's pussy, girl? 244 00:17:12,619 --> 00:17:17,140 What? Dude, you should try it sometime. How tight is it? Why would you ask that? 245 00:17:17,260 --> 00:17:19,460 I don't know how it feels, mom. Oh, my God. 246 00:17:20,560 --> 00:17:21,780 Try it sometime, dude. 247 00:17:22,200 --> 00:17:23,400 What? What? 248 00:17:23,900 --> 00:17:27,579 Try it sometime. This isn't some fucking merry -go -round. 249 00:17:28,260 --> 00:17:29,360 Oh, Lord. 250 00:17:30,500 --> 00:17:33,000 Can you just keep fucking me and shut up? 251 00:17:48,780 --> 00:17:52,380 Oh, wow. Please don't look at me. 252 00:17:52,760 --> 00:17:55,080 Please don't look at me. 253 00:18:03,500 --> 00:18:06,240 to yourself there. Oh, over there. Right. 254 00:18:06,580 --> 00:18:07,620 Know your role. 255 00:18:09,880 --> 00:18:12,400 Oh my God. 256 00:19:03,050 --> 00:19:05,090 Yeah, he was sucking his friend's mom. 257 00:19:05,670 --> 00:19:06,670 Yeah. 258 00:19:07,290 --> 00:19:08,290 Oh, 259 00:19:08,910 --> 00:19:10,690 yeah. 260 00:19:12,130 --> 00:19:13,490 Right in front of her. 261 00:19:13,730 --> 00:19:16,310 Because she couldn't keep her dirty little hands to herself. 262 00:19:16,870 --> 00:19:19,630 So sometimes somebody has to laugh at you. 263 00:19:33,710 --> 00:19:40,690 Oh my god, 264 00:19:40,690 --> 00:19:46,310 that was fucking good. 265 00:20:14,970 --> 00:20:16,410 Bye. Bye. 266 00:20:52,689 --> 00:20:54,990 Yeah, tell me about it. 267 00:21:31,760 --> 00:21:35,460 I don't like hearing you talk like that, Joshua. 268 00:22:29,370 --> 00:22:32,270 I don't know. 269 00:23:44,110 --> 00:23:46,030 Fucking kids, I know that for sure. 270 00:23:46,330 --> 00:23:49,310 Oh, I don't want to hear that. 271 00:23:50,450 --> 00:23:51,590 Right, you're right. 272 00:23:52,430 --> 00:23:53,430 Clearly. 273 00:24:49,870 --> 00:24:55,410 Oh, son, what are you doing? No, this is very close to home. 274 00:24:55,730 --> 00:24:57,450 I'm trying to get in there. 275 00:25:00,030 --> 00:25:06,330 Okay, well, since you put it that way, just try not to hit my face. 276 00:25:08,830 --> 00:25:09,970 Oh, fuck. 277 00:25:30,320 --> 00:25:32,460 I'm so sorry. Well, keep it in the hole. 278 00:25:33,680 --> 00:25:34,940 It's just so wet. 279 00:25:35,300 --> 00:25:36,420 Oh, my God. 280 00:25:38,140 --> 00:25:40,820 We'll stay. 281 00:25:41,060 --> 00:25:42,140 I'm proud of you. 282 00:26:04,940 --> 00:26:06,800 I'm so sorry. That went twice now. 283 00:26:07,280 --> 00:26:11,940 It's just so wet. I know it's very wet. It's beautiful, but you need to, like, 284 00:26:11,940 --> 00:26:12,940 have some grace. 285 00:26:14,860 --> 00:26:16,860 Jesus. Thanks for spreading it open, though. 286 00:26:17,080 --> 00:26:18,080 Of course. 287 00:26:18,940 --> 00:26:20,060 I'm here for you. 288 00:26:22,120 --> 00:26:23,120 Oh, 289 00:26:23,900 --> 00:26:24,900 fuck, yeah. 290 00:26:25,680 --> 00:26:28,680 Oh, wow. Look at you really coming up towards me. 291 00:26:29,480 --> 00:26:31,740 Yeah, you're really going to town on that. 292 00:27:00,260 --> 00:27:03,480 There you go. There you go. 293 00:27:28,200 --> 00:27:29,200 Sweetheart, what are you doing? 294 00:27:35,899 --> 00:27:42,820 Yes. It would really be unfortunate 295 00:27:42,820 --> 00:27:45,480 if dad were to find out about all of this and everything else. 296 00:27:46,680 --> 00:27:49,540 You promise you won't tell him? I won't. 297 00:28:16,490 --> 00:28:20,630 Oh, I'm so fucking sorry. 298 00:29:13,969 --> 00:29:16,690 I kind of want to be in here. 299 00:29:30,160 --> 00:29:31,360 We didn't think about it. 300 00:29:31,820 --> 00:29:36,480 Well, Mom, it would be kind of unfortunate if Dad found out. 301 00:29:37,060 --> 00:29:39,020 You would tell your father? 302 00:29:39,260 --> 00:29:43,200 I'm not saying I would, but somebody else could. 303 00:29:44,240 --> 00:29:47,040 Well, I wouldn't want that to happen. 304 00:29:47,740 --> 00:29:51,960 Well, I mean... Okay. 305 00:29:52,320 --> 00:29:54,220 Yeah? Yeah. 306 00:30:09,230 --> 00:30:14,630 mom oh my 307 00:30:14,630 --> 00:30:19,090 god oh 308 00:30:19,090 --> 00:30:24,110 at least i can't see you that makes it weird 309 00:30:41,260 --> 00:30:44,000 I'm not, I'm not going to tell him. Oh my God. 310 00:30:44,600 --> 00:30:46,500 So nasty. So is yours. 311 00:30:46,740 --> 00:30:53,480 Oh my God. Oh my God. 312 00:30:53,800 --> 00:30:56,200 Oh my God. 313 00:30:57,220 --> 00:30:58,640 Oh my God. Oh my God. 314 00:30:59,640 --> 00:31:00,960 Oh my God. 315 00:31:45,840 --> 00:31:47,760 Oh, my God. 316 00:31:52,480 --> 00:31:54,120 Oh, my God. 317 00:31:54,380 --> 00:31:56,340 It's so nasty. What's in your stomach? 318 00:32:24,210 --> 00:32:25,410 This is new. 319 00:32:26,070 --> 00:32:28,250 Well, I like to teach you new things. 320 00:32:33,060 --> 00:32:35,320 Oh, my God. 321 00:32:35,640 --> 00:32:36,619 Oh, fuck. 322 00:32:36,620 --> 00:32:37,820 Oh, yeah. 323 00:32:38,200 --> 00:32:39,820 Oh, fuck. 324 00:32:40,780 --> 00:32:42,160 Oh, son. 325 00:32:43,140 --> 00:32:44,440 That's amazing. 326 00:32:45,640 --> 00:32:49,880 Oh, my God. Oh, I knew I raised you right. 327 00:32:50,260 --> 00:32:52,680 Yeah, that's so good. 328 00:32:54,200 --> 00:32:56,700 No wonder your fucking name works. 329 00:33:38,190 --> 00:33:40,330 Yeah, I fuck you better than my dad. 330 00:33:41,550 --> 00:33:42,830 Don't tell him that, though. 331 00:33:47,230 --> 00:33:49,290 That's the kind of statement that might get you grounded. 332 00:34:41,360 --> 00:34:42,360 Thank you. 333 00:35:18,029 --> 00:35:21,210 Oh, my God. 334 00:37:26,279 --> 00:37:28,320 Give it to us. 335 00:38:08,520 --> 00:38:11,160 Now, you guys are sure you're not going to tell your dad? 22233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.