All language subtitles for Chance In A Million s03e01 Goodbye Mr Henstridge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,569 --> 00:00:11,090 Here I go again. 2 00:00:11,330 --> 00:00:14,470 I hear the trumpet blow again. 3 00:00:15,010 --> 00:00:18,030 Oh, what a blow again. 4 00:00:18,350 --> 00:00:20,930 Taking a chance on love. 5 00:00:22,310 --> 00:00:25,070 Here I slide again. 6 00:00:25,530 --> 00:00:28,650 About to take that ride again. 7 00:00:30,250 --> 00:00:32,170 Starry -eyed again. 8 00:00:44,480 --> 00:00:46,680 It's hard to believe he's gone, Tom. 9 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 Certainly is. 10 00:00:48,440 --> 00:00:49,560 Oh, poor Mr. 11 00:00:49,800 --> 00:00:53,620 Henstridge. I mean, I know he was getting on a bit when he started at the 12 00:00:53,620 --> 00:00:59,540 library, but, you know, it's still... Always sad business, Alison. Old friends 13 00:00:59,540 --> 00:01:00,760 pegging out. 14 00:01:01,180 --> 00:01:03,780 Your throw. We were more than just friends, Tom. 15 00:01:04,720 --> 00:01:09,220 Well, not much more, of course, because of his legs, but I think we had a very 16 00:01:09,220 --> 00:01:10,220 special rapport. 17 00:01:11,000 --> 00:01:15,180 I mean, after all, Tom, apart from you, he was the only other man in my life. 18 00:01:15,820 --> 00:01:18,620 Impossible. Well, not if you're a slow starter, Tom. 19 00:01:19,440 --> 00:01:25,080 No, no, your batsman, Jermaine Greer, just hit another six off Alec Bedford. 20 00:01:25,720 --> 00:01:27,820 Why would I be allowed to keep this? 21 00:01:28,440 --> 00:01:30,780 I'd like to have something to remember him by. 22 00:01:30,980 --> 00:01:36,600 Ah, yes. Earlier, Miss Henstridge's sister on phone said welcome to it. 23 00:01:36,800 --> 00:01:38,140 I've been wondering what it was. 24 00:01:38,480 --> 00:01:42,780 Well, I think Mr Henstridge used to keep things in it at the library, but it's 25 00:01:42,780 --> 00:01:43,780 also a gramophone. 26 00:01:44,180 --> 00:01:50,780 He used to play... When I'm calling you... Do 27 00:01:50,780 --> 00:01:53,360 you know it? 28 00:01:53,640 --> 00:01:54,640 No. 29 00:01:55,400 --> 00:01:57,400 Well, it was our very special tune. 30 00:01:57,840 --> 00:02:02,320 He used to say if ever he was overwhelmed by physical passion for me, 31 00:02:02,320 --> 00:02:07,580 that tune, and if we were in company, I could signify my assent by just crossing 32 00:02:07,580 --> 00:02:10,880 my legs. He never did hum it, of course. 33 00:02:11,880 --> 00:02:12,880 No ball? 34 00:02:12,980 --> 00:02:14,900 Well, either that or he couldn't remember the tune. 35 00:02:21,840 --> 00:02:22,840 Tom, 36 00:02:23,500 --> 00:02:26,400 are you sure it's wise to drink all that before bedtime? 37 00:02:29,450 --> 00:02:31,330 They did something. Settle stomach. 38 00:02:32,670 --> 00:02:33,670 Did Mr. 39 00:02:33,770 --> 00:02:35,470 Hendricks say on the phone how it happened? 40 00:02:35,690 --> 00:02:37,210 Yes, yes. Sad business. 41 00:02:37,550 --> 00:02:42,330 Drowned. Drowned? He was in a nursing home for a hip replacement, Tom. 42 00:02:42,890 --> 00:02:46,710 Apparently, let himself out at three o 'clock in the morning, trying to get 43 00:02:46,710 --> 00:02:49,150 across river to back of nurse's hostel. 44 00:02:50,230 --> 00:02:53,950 Flotation bags on walking frame gave way. 45 00:02:56,630 --> 00:02:58,090 Found next morning. 46 00:02:58,590 --> 00:03:02,370 Rose in his teeth, box of milk trays still under his arm. 47 00:03:03,550 --> 00:03:05,590 Set alarm for 5 .30, all right. 48 00:03:05,850 --> 00:03:08,210 But it's only two hours till he's born, isn't it? 49 00:03:08,590 --> 00:03:11,970 Would be, normally, yes. Unfortunately, I have to bypass Surrey. 50 00:03:12,290 --> 00:03:16,890 Why? Well, not entirely my fault. Got caught up in civil defence alert once. 51 00:03:17,470 --> 00:03:21,050 Entire local council trapped in nuclear bunker for the best part of the 52 00:03:21,050 --> 00:03:22,050 fortnight. 53 00:03:22,230 --> 00:03:25,510 Promised Chief Constable wouldn't go there until his retirement. 54 00:03:26,830 --> 00:03:27,830 1997. 55 00:03:31,210 --> 00:03:32,610 Well... 56 00:04:03,920 --> 00:04:05,560 Pint of lager before bedtime. 57 00:04:09,200 --> 00:04:10,260 Absolutely disastrous. 58 00:04:15,300 --> 00:04:17,320 Well, that's what it says here, Tom. 59 00:04:17,940 --> 00:04:22,780 It's not disagreeing, Alison. It just doesn't look much like A34. 60 00:04:23,480 --> 00:04:27,720 I thought that flash flood washing away Junction 14 had got me confused. 61 00:04:29,100 --> 00:04:30,740 Perhaps we should just push on. 62 00:04:31,040 --> 00:04:32,940 Push on much more into this, likely to... 63 00:04:33,160 --> 00:04:40,100 need team of huskies idea suggest 64 00:04:40,100 --> 00:04:46,540 we go 65 00:04:46,540 --> 00:04:52,980 back along the path take right at t junction try 66 00:04:52,980 --> 00:04:59,060 to pick up bypass sutton scotney at crossroads 67 00:04:59,060 --> 00:05:00,060 right 68 00:05:03,080 --> 00:05:05,120 Just wish there was someone we could ask. 69 00:05:05,460 --> 00:05:07,600 A lot of people do ask, Alison. 70 00:05:08,660 --> 00:05:10,200 Someone up the tree. 71 00:05:12,480 --> 00:05:13,480 Tom? 72 00:05:16,240 --> 00:05:17,880 You ought to see this, George. 73 00:05:18,200 --> 00:05:19,200 What's happening? 74 00:05:19,380 --> 00:05:23,520 He's pushed her to the ground now and he's rubbing his little chest all over 75 00:05:23,520 --> 00:05:24,520 her. 76 00:05:24,600 --> 00:05:28,240 What the forestry superintendent gets up to is no business of ours. 77 00:05:28,880 --> 00:05:30,860 Just keep watching the nest. 78 00:05:31,400 --> 00:05:36,720 If anything went wrong this time, I couldn't take it. I just couldn't take 79 00:05:36,880 --> 00:05:42,040 Lockgarden was nine years ago, George. It was one little accident, and the few 80 00:05:42,040 --> 00:05:45,400 people who ever heard about it have completely forgotten it by now. 81 00:05:46,120 --> 00:05:48,260 Forgotten? Forgotten Lockgarden? 82 00:05:48,720 --> 00:05:52,800 Oh, will he forget what George Fothergill did at Lockgarden? 83 00:05:53,140 --> 00:05:56,400 I wouldn't be surprised if I turned around this very minute and there was 84 00:05:56,400 --> 00:05:58,600 idiot through his head with that trapdoor there. 85 00:05:59,780 --> 00:06:00,780 What do you want? 86 00:06:01,390 --> 00:06:04,090 Try to find funeral in Eastbourne. 87 00:06:04,690 --> 00:06:06,510 Eastbourne? It's miles away. 88 00:06:06,750 --> 00:06:09,690 Tom, I can't... Oh, come on. It's here to come up. 89 00:06:10,570 --> 00:06:11,570 Tom. 90 00:06:12,190 --> 00:06:14,910 Thanks. Come on, Alison. 91 00:06:15,870 --> 00:06:16,870 Well, 92 00:06:17,510 --> 00:06:18,510 well, well. 93 00:06:19,810 --> 00:06:21,610 London Hyde you have up here. 94 00:06:21,910 --> 00:06:22,910 Build it yourself? 95 00:06:23,210 --> 00:06:28,790 Yes. Well, my wife jointed most of the heavy timber work. Yes, yes, yes. But I 96 00:06:28,790 --> 00:06:29,790 did the camouflage. 97 00:06:31,560 --> 00:06:32,560 Watchers, aren't you? 98 00:06:32,720 --> 00:06:34,360 Tom knows a lot about birds. 99 00:06:34,580 --> 00:06:36,340 Oh, used to, Alison, used to. 100 00:06:36,820 --> 00:06:39,680 Captured once by a group called Friends of the Feather. 101 00:06:40,220 --> 00:06:45,420 Hijacked an entire cricket team on tour of West Country. Wouldn't let us go till 102 00:06:45,420 --> 00:06:48,540 had perfect recognition of 2 ,000 species. 103 00:06:49,560 --> 00:06:53,240 I'm not sure if you'd recognise this little couple. Well, come on, have a 104 00:06:54,160 --> 00:06:55,160 Ah, 105 00:06:57,880 --> 00:06:59,780 yes, most impressive. 106 00:07:00,280 --> 00:07:01,259 Let me see, Tom. 107 00:07:01,260 --> 00:07:02,260 Yes. Congratulations. 108 00:07:02,720 --> 00:07:03,720 Breeding, too. 109 00:07:03,820 --> 00:07:06,220 Wouldn't have thought possible in cold weather like this. 110 00:07:06,460 --> 00:07:10,260 Well, he's all right with his anorak on, but she's not even wearing a vest. 111 00:07:11,560 --> 00:07:14,400 Oh, no. The birds missed him. 112 00:07:14,660 --> 00:07:16,640 Never been known to nest in this country before. 113 00:07:16,880 --> 00:07:19,060 Was once spotted in Lowestoft, 1983. 114 00:07:19,600 --> 00:07:23,560 Only around for a couple of days, though. Rumour is Bill Oddie ran it over 115 00:07:23,560 --> 00:07:24,560 car park. 116 00:07:25,280 --> 00:07:27,140 Would either of you like a cup of tea? 117 00:07:27,400 --> 00:07:28,400 Oh, thank you. 118 00:07:28,830 --> 00:07:33,130 Then we really must be pressing on, Tom. Yes, of course. You wanted to know how 119 00:07:33,130 --> 00:07:34,830 to get to Eastbourne, didn't you? 120 00:07:35,230 --> 00:07:42,090 Now, look, this twig is the path you're on now. You go back it up to 121 00:07:42,090 --> 00:07:43,930 the conker. 122 00:07:44,530 --> 00:07:49,750 That's Littlehampton. So the leaves, Middle Wallop. Yes, that's right. And 123 00:07:49,750 --> 00:07:51,050 must be A34. 124 00:07:51,830 --> 00:07:53,510 No, no, that's a fern. 125 00:07:54,460 --> 00:07:59,280 You turn right to the conker and left to the leaf and you're on the main road 126 00:07:59,280 --> 00:08:00,620 to... Loch Garton. 127 00:08:02,600 --> 00:08:06,040 Pardon? Loch Garton. I heard you talking about it when we came up. Just 128 00:08:06,040 --> 00:08:10,160 remembered an extraordinary story about a fellow who was watching Osprey's Nest 129 00:08:10,160 --> 00:08:16,100 there. Late one night, thought it was being robbed, sent off distressed flair, 130 00:08:16,360 --> 00:08:18,680 blew head off, returning mother bird. 131 00:08:18,900 --> 00:08:22,460 Often wondered what happened to him. He was drummed out of the RSPB. 132 00:08:23,130 --> 00:08:27,870 He was never allowed on another watch, and none of his friends ever spoke to 133 00:08:27,870 --> 00:08:34,390 again. Until one day, seven years later, he happened to come across the first 134 00:08:34,390 --> 00:08:38,010 pair of breeding parrot crossbills in Great Britain. 135 00:08:38,289 --> 00:08:43,770 He pleaded with the local conservation officer and was given one last chance to 136 00:08:43,770 --> 00:08:48,870 keep watch, which he's been doing night and day, along with his devoted wife. 137 00:08:49,400 --> 00:08:51,080 For the past three and a half weeks. 138 00:08:51,520 --> 00:08:54,220 You can probably guess who I'm talking about by now. 139 00:08:55,960 --> 00:08:59,220 He means he was that bird watcher, Tom. 140 00:08:59,820 --> 00:09:02,360 No, it's the crossbill. I think one of them started to hatch. 141 00:09:02,720 --> 00:09:03,720 What? 142 00:09:04,060 --> 00:09:05,760 Ah! Yes, you're right. 143 00:09:06,000 --> 00:09:09,800 I must get this, you wait. I say, you take the motorized, if I need it. 144 00:09:10,110 --> 00:09:16,550 You couldn't load my car, were you loaded? Could you with 80, 400, you 145 00:09:16,570 --> 00:09:17,770 just in case the light fades? 146 00:09:18,430 --> 00:09:22,090 It's very important that he succeeds, Jim Sears. This is his last chance. 147 00:09:22,330 --> 00:09:26,050 Most exciting. I don't know if anyone's noticed, but somebody down there seems 148 00:09:26,050 --> 00:09:27,150 to be cutting down a tree. 149 00:09:27,530 --> 00:09:28,489 Just for clearance. 150 00:09:28,490 --> 00:09:31,170 Oh, it's just that it sounds rather close. 151 00:09:31,650 --> 00:09:35,070 Oh, you needn't worry. George had a word with the forestry superintendent, and 152 00:09:35,070 --> 00:09:37,350 he's making sure that none of the marked trees are... 153 00:09:37,670 --> 00:09:42,450 Too near. I expect they're working just beyond the path. Marked trees? What sort 154 00:09:42,450 --> 00:09:44,050 of marking, exactly? 155 00:09:44,410 --> 00:09:49,990 Well, I wouldn't know. He'd just get his yellow chalk and he... 156 00:09:49,990 --> 00:09:59,170 Don't 157 00:09:59,170 --> 00:10:00,750 make funeral talk. 158 00:10:01,210 --> 00:10:02,270 No, no need. 159 00:10:02,670 --> 00:10:05,910 Left at leaf, right at... 160 00:11:52,720 --> 00:11:54,760 important Miss Henstridge wants to talk to us about. 161 00:11:55,020 --> 00:11:58,200 Is she feeling better now? I think so, yes. She's having a little lie down at 162 00:11:58,200 --> 00:11:58,839 the moment. 163 00:11:58,840 --> 00:12:01,340 Best thing she could do, all that confetti on the coffin. 164 00:12:01,580 --> 00:12:06,260 Ever catch... Ever catch idiot who shoved potato up exhaust pipe? 165 00:12:07,060 --> 00:12:11,280 It didn't do too much damage. Tom just spattered on our legs a bit. Yes. And 166 00:12:11,280 --> 00:12:14,500 Miss Henstridge said she'd lend me some stockings. Go and get Reeve, though. 167 00:12:14,560 --> 00:12:15,580 Tom? Yes? 168 00:12:15,920 --> 00:12:19,160 Have you noticed anything rather strange about all the other guests? 169 00:12:19,700 --> 00:12:20,700 No. 170 00:12:22,280 --> 00:12:23,420 Well, women, for instance. 171 00:12:24,700 --> 00:12:25,860 Can't say I noticed. 172 00:12:26,740 --> 00:12:28,860 No. Oh, never mind. 173 00:12:29,200 --> 00:12:35,460 The first time he made love to me was in the cockpit of an Imperial Airways 174 00:12:35,460 --> 00:12:36,860 Hanley Page over Singapore. 175 00:12:37,420 --> 00:12:38,700 How very exciting. 176 00:12:39,300 --> 00:12:42,840 He seduced me in a double bed in Harrods. Of course. 177 00:12:44,240 --> 00:12:45,540 Did anyone notice? 178 00:12:45,780 --> 00:12:46,699 Quite a few. 179 00:12:46,700 --> 00:12:49,540 It was part of a window to play in the January sale. 180 00:12:52,430 --> 00:12:53,550 Mrs. Royston here. 181 00:12:53,850 --> 00:12:54,890 The wing commander. 182 00:12:55,190 --> 00:12:57,370 With the big undercarriage. Yes. 183 00:12:58,430 --> 00:13:03,650 I heard he was planning to fly up from Tripoli in his monoplane. Now, 55's a 184 00:13:03,650 --> 00:13:04,650 old for that. 185 00:13:04,730 --> 00:13:05,930 I thought he was over 80. 186 00:13:06,310 --> 00:13:07,870 Oh, he is. It's a plane of 55. 187 00:13:09,250 --> 00:13:12,570 It wouldn't be so bad when he insists on doing his own servicing. 188 00:13:12,790 --> 00:13:15,570 I wonder if we could persuade those little men to give us a tune. 189 00:13:16,910 --> 00:13:17,910 Oh! 190 00:13:18,520 --> 00:13:22,460 Thank you. Oh, don't worry, dear. I'll take care of that. Right. 191 00:13:26,780 --> 00:13:28,760 Hello. Is Myrna available? 192 00:13:29,260 --> 00:13:32,980 Miss Hemsbridge? Well, she's upstairs at the moment. Would you care to come in 193 00:13:32,980 --> 00:13:33,519 and wait? 194 00:13:33,520 --> 00:13:35,900 Well, we just wanted to apologize for that business with the car this morning, 195 00:13:36,020 --> 00:13:39,060 but... No, no, no. We'd better get back. We're at the reception next door. 196 00:13:39,380 --> 00:13:40,380 Oh, of course. 197 00:13:40,920 --> 00:13:42,760 You don't have a policewoman here, do you? 198 00:13:42,980 --> 00:13:44,140 A policewoman? 199 00:13:45,240 --> 00:13:46,219 Doesn't matter. 200 00:13:46,220 --> 00:13:48,680 Cecil ordered a stripper gram for next door. 201 00:13:49,400 --> 00:13:52,240 She'd be wearing a police uniform and a blonde wig. 202 00:13:52,480 --> 00:13:54,440 But she's a brunette when you get down to it. 203 00:13:56,640 --> 00:14:01,100 She does a wonderful act with a police whistle, which mightn't go down too well 204 00:14:01,100 --> 00:14:02,220 in a funeral party. 205 00:14:02,560 --> 00:14:04,440 What would she be doing here? 206 00:14:04,720 --> 00:14:07,740 It's the balloons, you see. Somebody moved them from our gate to yours. 207 00:14:07,940 --> 00:14:09,900 That's how she was to recognize the house. 208 00:14:10,160 --> 00:14:12,320 Oh, that explains it. 209 00:14:13,200 --> 00:14:15,140 Get the Polaroid, Cecil. We should start it. 210 00:14:15,600 --> 00:14:16,800 Oh, no, no. 211 00:14:17,060 --> 00:14:18,560 That's a Scottish band. 212 00:14:19,100 --> 00:14:22,980 Oh, they're supposed to be with us. We're making do with a vicar's wife on 213 00:14:22,980 --> 00:14:26,820 piano. We left them doing a foxtrot to Jesus Wants Me for a Sunbeam. 214 00:14:27,820 --> 00:14:30,400 Yes, well, I'll certainly tell them. 215 00:14:30,840 --> 00:14:33,180 That's not a Bollinger 63, is it? 216 00:14:33,840 --> 00:14:35,900 Yes, dear old Henstridge. 217 00:14:36,100 --> 00:14:40,820 He bought it to be drunk at his funeral in memory of his finest achievement, the 218 00:14:40,820 --> 00:14:44,260 night he spent with the New Zealand Ladies Hockey XI. 219 00:14:44,960 --> 00:14:46,880 We've got 14 cases. 220 00:14:47,760 --> 00:14:50,820 14? Well, they were traveling with three reserves. 221 00:14:51,520 --> 00:14:54,840 We're on orange juice next door. 222 00:14:55,200 --> 00:14:58,340 Her father is a liver specialist at Guy's. 223 00:15:00,600 --> 00:15:06,720 Are you sure you wouldn't care to come in and wait a moment? I mean, she should 224 00:15:06,720 --> 00:15:07,900 be down any minute. 225 00:15:09,040 --> 00:15:12,280 It would be nice to see her. Just for a few minutes. 226 00:15:12,480 --> 00:15:13,480 Of course. 227 00:15:15,990 --> 00:15:20,050 We'll just give her a few more minutes for the extra valium to work, Tom. Then 228 00:15:20,050 --> 00:15:21,050 we'll help her downstairs. 229 00:15:21,590 --> 00:15:25,370 It seems unnecessarily worried, just because brother made a bit of a hobby 230 00:15:25,370 --> 00:15:26,209 of women. 231 00:15:26,210 --> 00:15:29,090 More of a full -time professional career, really. 232 00:15:29,950 --> 00:15:32,310 This was his bedroom before he moved to the cottage. 233 00:15:32,690 --> 00:15:34,950 Can't have been all bad. Complete wisdom. 234 00:15:35,470 --> 00:15:36,930 1966 to 1985. 235 00:15:38,090 --> 00:15:39,650 Now, look at this, Tom. 236 00:15:40,590 --> 00:15:43,570 This is where he kept records of his conquests. Records? 237 00:15:44,130 --> 00:15:47,570 He's got the name, place, little comment. 238 00:15:47,970 --> 00:15:51,070 It's all neatly referenced and indexed. 239 00:15:52,630 --> 00:15:57,610 Meteorologists, machine minders, nurses, 240 00:15:58,030 --> 00:16:03,610 Norwegians, neurotics, librarians. 241 00:16:04,290 --> 00:16:10,130 So this is the important section, Tom. 242 00:16:10,460 --> 00:16:11,800 Wives of members of parliament. 243 00:16:12,440 --> 00:16:15,420 He was only collecting them for a few months in 1964. 244 00:16:17,040 --> 00:16:18,040 Longish section. 245 00:16:18,160 --> 00:16:24,040 I've seen this story about wife of David... And that little star means he 246 00:16:24,040 --> 00:16:25,100 managed to get photographs. 247 00:16:27,540 --> 00:16:28,540 Photographs? 248 00:16:41,070 --> 00:16:42,190 photographs or the press. 249 00:16:42,530 --> 00:16:46,610 They could be really serious. That's why poor Miss Hensbridge is so worried. 250 00:16:46,930 --> 00:16:49,490 And why Mr. Hensbridge left me this letter. 251 00:16:49,710 --> 00:16:51,170 You'd better read it. 252 00:16:51,550 --> 00:16:54,750 Dear Alison, great respect for your moral integrity. 253 00:16:55,030 --> 00:16:57,190 Always admired your mind. 254 00:16:58,110 --> 00:17:02,110 Yes. It's further on in the letter Tommy asked me to go to the cottage. 255 00:17:02,470 --> 00:17:07,890 Please destroy contents of wardrobe, portrait on wall, leather items. 256 00:17:09,579 --> 00:17:11,119 Obviously a very persuasive fellow. 257 00:17:11,520 --> 00:17:12,960 Lots of stars here. 258 00:17:13,560 --> 00:17:17,619 Miss Hainsford said he had lots of hidden cameras operated by secret little 259 00:17:17,619 --> 00:17:21,660 levers. She thought there was one in this room, but nobody seems to know 260 00:17:21,660 --> 00:17:22,660 it is. 261 00:17:39,880 --> 00:17:41,420 Extraordinary little spring here. 262 00:17:41,800 --> 00:17:44,000 Do you think there's any film in it, Tom? 263 00:17:44,280 --> 00:17:47,160 Oh, it shouldn't worry. Probably all deteriorated by now. 264 00:17:47,460 --> 00:17:49,560 Oh, I think I had my eyes shut anyway. 265 00:17:53,160 --> 00:17:54,160 That's it. 266 00:17:54,580 --> 00:17:57,180 It's not for me, you understand. 267 00:17:58,300 --> 00:18:01,780 It's a bit of dignity for the family name. 268 00:18:02,440 --> 00:18:07,460 Now that he's gone, all that matters to me is dignity. 269 00:18:08,100 --> 00:18:10,650 Do you... Yes, indeed. 270 00:18:11,430 --> 00:18:13,510 Dignity. Yes, exactly. 271 00:18:14,630 --> 00:18:20,810 And with the help of you kind young people... Oh, I'm so sorry! 272 00:18:22,490 --> 00:18:27,590 You'll find the wedding next door, dear. This is a funeral. 273 00:18:30,430 --> 00:18:33,830 I think I'd like to go back upstairs. 274 00:18:35,570 --> 00:18:36,630 Not the dress. 275 00:18:36,910 --> 00:18:38,050 Oh, the cotton, yes. 276 00:18:40,680 --> 00:18:43,020 said she didn't know the number, but we can't miss it. 277 00:18:43,880 --> 00:18:46,760 There's an old monoplane parked in the front garden. 278 00:18:47,060 --> 00:18:48,060 Ah. 279 00:18:48,240 --> 00:18:49,240 Good. 280 00:19:06,700 --> 00:19:09,000 Shouldn't worry too much about Miss Hemsbridge. 281 00:19:09,530 --> 00:19:14,170 It's a lot more comfortable with one's neck brace firmly in place. Oh, yeah. 282 00:19:24,690 --> 00:19:27,970 Look at this, Tom, parked on the front lawn. 283 00:19:31,250 --> 00:19:33,670 Look at this little ghost, Tom. 284 00:19:33,950 --> 00:19:35,510 Oh, it hasn't flown for years. 285 00:19:35,740 --> 00:19:40,180 It's all overgrown like that hard to imagine him winning the London Calcutta 286 00:19:40,180 --> 00:19:42,920 Race. No, I don't think he won it exactly Tom. 287 00:19:43,260 --> 00:19:45,420 Just scored a lot along the way. 288 00:19:48,300 --> 00:19:51,700 Um, Miss Hensbridge said the back door is usually unlocked. 289 00:19:54,700 --> 00:19:57,120 I think that's a lot Michael. 290 00:19:58,060 --> 00:20:02,600 On that day though, it's not the sort of thing I expected to find in his 291 00:20:02,600 --> 00:20:03,600 wardrobe. 292 00:20:03,830 --> 00:20:05,710 Dark side to everyone's character, Alan. 293 00:20:06,810 --> 00:20:07,930 Have you finished the photos? 294 00:20:08,370 --> 00:20:10,370 Yes, yes, all gone. 53 albums. 295 00:20:10,750 --> 00:20:13,970 And like you said in the letter, you really didn't look at any of them? No, 296 00:20:14,070 --> 00:20:16,370 There was one photo that happened to fall on ground. 297 00:20:16,910 --> 00:20:18,250 What? How was it? 298 00:20:18,590 --> 00:20:19,770 Showed Gilly Mott. 299 00:20:20,070 --> 00:20:21,790 Full wing stretch. Very impressive. 300 00:20:22,670 --> 00:20:23,870 I'm sure this has to give. 301 00:20:24,110 --> 00:20:25,150 Seems harmless enough. 302 00:20:25,450 --> 00:20:28,050 No, the letter was quite specific, Tom. 303 00:20:28,890 --> 00:20:33,280 Um... To protect the lady whose portrait hangs on the stairs now that she's a 304 00:20:33,280 --> 00:20:34,440 member of the royal family. 305 00:20:35,100 --> 00:20:36,760 Thought she looked familiar. 306 00:20:37,320 --> 00:20:42,240 Let's searing flames engulf those golden thighs one last time. 307 00:20:42,500 --> 00:20:44,080 Not showing a lot of golden thigh here. 308 00:20:44,300 --> 00:20:47,440 Wearing tweeds, holding 20 -pound salmon. 309 00:20:48,080 --> 00:20:49,080 Bill. 310 00:20:56,680 --> 00:20:58,200 Mummy's picture, George. 311 00:20:59,370 --> 00:21:01,010 Why is he burning Mummy's picture? 312 00:21:01,730 --> 00:21:03,210 Oh, no idea, Edith. 313 00:21:04,330 --> 00:21:05,630 No idea at all. 314 00:21:08,370 --> 00:21:11,150 The government won't have to resign, will it, Tom? 315 00:21:11,370 --> 00:21:15,630 Resign? Well, because that wing commander sold real photos to News It 316 00:21:16,030 --> 00:21:17,970 They won't have to resign, will they? 317 00:21:18,250 --> 00:21:22,650 Oh, a lot of exaggeration in newscasts. Probably just have minor cabinet 318 00:21:22,650 --> 00:21:23,650 reshuffle. 319 00:21:24,410 --> 00:21:25,810 Impressive piece of equipment, this. 320 00:21:26,010 --> 00:21:27,010 What, a gramophone? 321 00:21:27,030 --> 00:21:28,850 Oh, no, Alison, a lot more than that. 322 00:21:29,240 --> 00:21:33,820 Henstridge reckoned this thing beside him could have any woman in England. 323 00:21:34,200 --> 00:21:37,000 Yes, from what I've heard, that's very nearly what he did. 324 00:21:37,920 --> 00:21:43,600 Sort of one -man portable seduction kit. Everything in it, drinks, soft music, 325 00:21:43,800 --> 00:21:48,180 spare pair of underwear, strip poker, cards, marked. 326 00:21:48,500 --> 00:21:49,500 Listen to this. 327 00:21:52,880 --> 00:21:54,700 Oh, it's a radio as well. 328 00:21:54,940 --> 00:21:56,400 Ah, supposed to think it's radio. 329 00:21:56,900 --> 00:21:58,620 Actually... Gramophone record. 330 00:21:59,040 --> 00:22:01,060 This is the BBC Home Service. 331 00:22:01,420 --> 00:22:04,720 We interrupt Jack Payne and his band with the following announcement. 332 00:22:05,060 --> 00:22:09,720 British scientists have reported that an asteroid due to collide with the Earth 333 00:22:09,720 --> 00:22:14,160 in 23 minutes will destroy all life on this planet. 334 00:22:15,560 --> 00:22:20,500 We've only 23 minutes to do all those things we've always wanted to do, but 335 00:22:20,500 --> 00:22:21,500 never dared. 336 00:22:24,520 --> 00:22:28,200 I mean, some women actually fell for that. According to Miss Hensbridge, 337 00:22:28,200 --> 00:22:30,780 failed. More innocent age, of course. 338 00:22:31,960 --> 00:22:34,580 I think I'll turn in if you don't mind, Tom. 339 00:22:35,040 --> 00:22:36,860 Everything all right, Alison? 340 00:22:37,300 --> 00:22:38,300 Yes, I'm fine. 341 00:22:39,120 --> 00:22:40,120 I'm fine. 342 00:22:40,280 --> 00:22:42,320 Ah, understandably upset. 343 00:22:43,160 --> 00:22:44,160 Disastrous day. 344 00:22:44,320 --> 00:22:45,320 All my fault. 345 00:22:45,660 --> 00:22:48,140 Got so used to it, sometimes forget. 346 00:22:48,540 --> 00:22:50,000 No, it's not that, Tom. 347 00:22:50,800 --> 00:22:52,380 It's nothing to do with you. 348 00:22:54,570 --> 00:22:55,570 out about Mr. 349 00:22:55,610 --> 00:22:56,850 Henstridge. Oh. 350 00:22:57,390 --> 00:23:01,630 I mean, when you realize that an old friend who you thought was a 351 00:23:01,850 --> 00:23:07,570 dignified old gentleman was in fact a womanizer, a professional Don Juan, 352 00:23:07,890 --> 00:23:13,130 a man who from his earliest years devoted his entire life to seducing 353 00:23:13,510 --> 00:23:14,510 Falling shock. 354 00:24:51,239 --> 00:24:54,040 Thank you. 26899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.