Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,963 --> 00:00:14,472
Adeno Subs Presents
Voltes V Legacy
2
00:00:18,810 --> 00:00:21,730
Even as the storm blows!
3
00:00:22,522 --> 00:00:25,442
Even as the huge waves crash!
4
00:00:26,025 --> 00:00:28,945
We'll fight against the sea of battle!
5
00:00:29,487 --> 00:00:33,158
Dive into the whirlpool of battle!
6
00:00:33,241 --> 00:00:36,536
We'll go, quickening our pace.
7
00:00:36,995 --> 00:00:44,419
Five friends who believe in each other!
8
00:00:44,753 --> 00:00:51,968
Lives left in the hands of Voltes Five!
9
00:00:51,968 --> 00:00:58,683
We'll fly to the very ends of the universe!
10
00:00:58,683 --> 00:01:07,317
Soon everyone will be able to smile!
11
00:01:20,455 --> 00:01:23,416
Previously on Voltes V Legacy.
12
00:01:27,212 --> 00:01:33,718
Voltes V courageously faced the invaders from Boazan.
13
00:01:37,222 --> 00:01:44,229
Their main goal was to put the entire universe
under the rule of the Boazanian Empire.
14
00:01:52,195 --> 00:01:54,447
Twenty years in the past
15
00:01:55,114 --> 00:02:00,703
This is where the story begins for the heroes
who are ready to fight for freedom.
16
00:02:01,204 --> 00:02:08,044
A story about the oppressed rising up against the
powerful and corrupt.
17
00:02:20,473 --> 00:02:21,891
Get over here!
18
00:02:23,059 --> 00:02:24,352
Come with me!
19
00:02:25,937 --> 00:02:27,563
On your knees!
20
00:02:30,566 --> 00:02:35,113
Who is the one who broke into Duke Samson’s
house and stole things?
21
00:02:36,489 --> 00:02:40,743
With all due respect, there are no thieves here.
22
00:02:40,994 --> 00:02:43,997
Shameless trash, you have the nerve to
make excuses!
23
00:02:44,163 --> 00:02:45,123
Stop that!
24
00:02:46,332 --> 00:02:49,210
Stop hurting the slave!
25
00:02:49,210 --> 00:02:51,337
Pardon me, minister.
26
00:02:51,337 --> 00:02:54,632
But you should never trust a word coming
from these hornless scum!
27
00:02:55,299 --> 00:02:57,301
Baron Zander!
28
00:02:57,301 --> 00:03:00,013
If you wish to remain in your position
29
00:03:00,596 --> 00:03:06,477
Then tell your soldiers to stop the unnecessary
cruelty towards the slaves!
30
00:03:13,943 --> 00:03:14,944
Minister.
31
00:03:20,408 --> 00:03:23,494
Thank you, beloved minister!
32
00:03:27,373 --> 00:03:29,876
Please, don’t kneel.
33
00:03:33,337 --> 00:03:37,341
We’re hoping that you’ll become the next Emperor
34
00:03:38,009 --> 00:03:43,055
Because you have a good heart,
especially towards the likes of us.
35
00:03:45,057 --> 00:03:48,227
You are a very good minister.
36
00:03:48,311 --> 00:03:51,397
Thank you very much, beloved noble!
37
00:04:19,592 --> 00:04:23,221
I saw how you were shamed by Hrothgar
in front of everyone.
38
00:04:24,180 --> 00:04:25,556
Zu Zambojil
39
00:04:25,556 --> 00:04:30,019
If you were to ask me, I believe that
you are the rightful heir to the Emperor’s throne.
40
00:04:30,353 --> 00:04:33,439
It’s because you are his son, not your cousin.
41
00:04:33,940 --> 00:04:36,359
You really should’ve fought for your right.
42
00:04:37,109 --> 00:04:45,326
For me to be branded a traitor and get punished for
disobeying the will of my father?
43
00:04:45,326 --> 00:04:47,787
Who never once accepted me?
44
00:04:47,787 --> 00:04:52,333
If the Minister of Science becomes the next Emperor
45
00:04:52,833 --> 00:05:00,800
I am sure he’ll give freedom to everyone
who is hornless.
46
00:05:02,760 --> 00:05:04,554
Zambojil
47
00:05:05,846 --> 00:05:07,807
That cannot be allowed to happen.
48
00:05:10,309 --> 00:05:11,852
So mother...
49
00:05:12,186 --> 00:05:14,313
Baron Zander...
50
00:05:15,189 --> 00:05:27,827
Help me ruin Hrothgar in father’s eyes so that he won’t become Boazan’s leader we’ll serve under!
51
00:05:41,799 --> 00:05:44,635
It’s truly impressive!
52
00:05:45,136 --> 00:05:51,809
Your new designs for space travel for the empire are truly amazing, Minister Hrothgar.
53
00:05:53,060 --> 00:05:59,400
Thank you your highness, for allowing me to show you my newly designed machine!
54
00:06:00,359 --> 00:06:03,029
It is called Ultra Electro Magnetico.
55
00:06:04,113 --> 00:06:07,616
Right now, it’s the only one that has this kind of technology.
56
00:06:08,367 --> 00:06:17,084
But I’m prepared to share this with Boazan as well as other planets that need help with technology.
57
00:06:18,002 --> 00:06:22,506
You really have a good heart and mind
Baron Hrothgar.
58
00:06:23,549 --> 00:06:27,053
You’re not only a smart Minister of Science
59
00:06:27,720 --> 00:06:30,890
But you’re also a good person with a noble heart.
60
00:06:31,807 --> 00:06:33,809
You’re making my head big
61
00:06:33,893 --> 00:06:36,270
And you’re making my heart so full!
62
00:06:36,645 --> 00:06:39,398
I’m serious with what I just said.
63
00:06:39,398 --> 00:06:47,281
That’s why you are the one I’ve chosen to take my place to become the next in throne for Boazania.
64
00:06:50,576 --> 00:06:53,370
Me, your highness?
65
00:06:55,039 --> 00:06:57,833
I don’t think I can accept what you’re giving me...
66
00:06:58,292 --> 00:07:02,421
I’ve decided. You, Baron Hrothgar...
67
00:07:02,713 --> 00:07:07,676
You will become the next leader of the Boazanian Empire.
68
00:07:08,552 --> 00:07:11,263
Maybe you’re just being excited?
69
00:07:12,389 --> 00:07:15,976
What about your son, my cousin, Zambojil?
70
00:07:16,644 --> 00:07:21,023
Zambojil will understand and accept my decision.
71
00:07:23,275 --> 00:07:27,029
It is very important that the Boazanian throne...
72
00:07:27,780 --> 00:07:34,161
Goes to someone who is both wise and capable
73
00:07:34,161 --> 00:07:39,333
In order to make our planet flourish as well as help others in the universe.
74
00:07:40,334 --> 00:07:43,254
Thank you very much your highness!
75
00:07:44,255 --> 00:07:46,924
I won’t let you down!
76
00:07:46,924 --> 00:07:48,884
In that case I’m glad!
77
00:07:49,885 --> 00:07:55,849
Well, I wish to retire to the palace because
I’m already getting tired.
78
00:08:20,708 --> 00:08:23,294
Your father died
79
00:08:23,294 --> 00:08:26,505
Without being able to give us any rights.
80
00:08:28,340 --> 00:08:31,552
He died while you’re still an illegitimate child.
81
00:08:32,261 --> 00:08:33,470
And I...
82
00:08:35,097 --> 00:08:37,433
He never married me.
83
00:08:44,815 --> 00:08:46,859
Aren’t you getting worried?
84
00:08:47,818 --> 00:08:58,454
Your father’s death means that your cousin Hrothgar will be the one who is crowned as his successor!
85
00:09:02,708 --> 00:09:05,210
That shall never happen, dear mother.
86
00:09:05,919 --> 00:09:10,841
I assure you, before he is crowned
87
00:09:10,841 --> 00:09:16,055
It is I, not him, who will become the next Emperor!
88
00:09:17,431 --> 00:09:21,894
It’s because I discovered a secret about him!
89
00:09:22,144 --> 00:09:25,773
A secret from a close friend of his.
90
00:09:26,523 --> 00:09:28,776
The doctor named Baden!
91
00:09:33,989 --> 00:09:35,074
What...
92
00:09:36,450 --> 00:09:39,953
What does this doctor know?
93
00:11:24,558 --> 00:11:26,893
To all nobles of Boazan.
94
00:11:27,185 --> 00:11:31,773
Witness the new beginning for our planet.
95
00:11:33,942 --> 00:11:36,695
With this crown you are being bestowed
96
00:11:36,695 --> 00:11:38,864
by the Boazanian Star Empire
97
00:11:38,864 --> 00:11:44,077
In order to lead Boazan and all the planets in the universe that fall under its rule.
98
00:11:47,456 --> 00:11:50,250
With the power vested in me
99
00:11:50,250 --> 00:11:54,087
I present this to our new Emperor Hrothgar.
100
00:12:13,440 --> 00:12:17,194
HALT THE CORONATION!!!
101
00:12:31,208 --> 00:12:35,796
A traitor has no right to become emperor!
102
00:12:37,547 --> 00:12:38,965
Mr. Baden!
103
00:12:40,801 --> 00:12:46,973
Why don’t you tell everyone Hrothgar’s secret
which you revealed me?
104
00:12:46,973 --> 00:12:48,016
Hrothgar...
105
00:12:52,104 --> 00:12:57,192
If I didn’t speak, they would’ve arrested and imprisoned my entire family!
106
00:12:57,192 --> 00:12:58,652
Forgive me!
107
00:13:01,988 --> 00:13:04,866
You’re so shameless Zambojil!!!
108
00:13:05,742 --> 00:13:08,620
You are the traitor!
109
00:13:08,703 --> 00:13:09,913
Traitor?!
110
00:13:10,330 --> 00:13:11,164
ME?!
111
00:13:18,755 --> 00:13:21,758
Let’s see who’s the traitor!
112
00:13:25,137 --> 00:13:26,304
Unhand me!
113
00:13:26,304 --> 00:13:27,472
General!
114
00:13:28,140 --> 00:13:33,728
Here is the proof that Hrothgar’s been deceiving us
for a very long time!
115
00:13:34,771 --> 00:13:37,482
The minister whom you’ve admired so much...
116
00:13:38,150 --> 00:13:42,988
Actually came from the race of slaves!!!
117
00:14:05,677 --> 00:14:13,977
Catch that slave! Imprison him! Cage him!!!
118
00:14:16,688 --> 00:14:20,108
Please come back to your senses!
Allow us to explain!
119
00:14:22,110 --> 00:14:24,613
Your son is a deceiver!
120
00:14:25,030 --> 00:14:26,281
ALL OF YOU!!!
121
00:14:26,865 --> 00:14:29,492
Your entire clan are all deceivers!!!
122
00:14:29,492 --> 00:14:30,285
No!
123
00:14:31,411 --> 00:14:33,747
What he deserves...
124
00:14:34,456 --> 00:14:37,709
Put him with his own kind!
125
00:14:38,043 --> 00:14:40,045
With the SLAVES!
126
00:14:40,045 --> 00:14:43,965
Before you imprison him, punish him first!!!
127
00:14:52,682 --> 00:14:54,142
NO!!!
128
00:14:54,142 --> 00:14:56,936
YOU ARE THE TRAITOR OF BOAZAN!!!
129
00:15:09,032 --> 00:15:11,493
There! That’s where you belong!
130
00:15:12,285 --> 00:15:13,161
To the ground!!!
131
00:15:13,453 --> 00:15:14,746
SLAVES!!!
132
00:15:28,510 --> 00:15:30,303
Get them, imprison them!
133
00:15:30,595 --> 00:15:33,556
SLAVES!!!
134
00:15:35,809 --> 00:15:37,227
Rozalia!
135
00:15:46,736 --> 00:15:48,154
Hrothgar!
136
00:15:49,572 --> 00:15:50,990
Rozalia!
137
00:15:52,117 --> 00:15:53,493
Catch this one!
138
00:15:53,743 --> 00:15:55,078
Catch this one!
139
00:15:57,747 --> 00:16:02,210
And his wife also has great sin for being Hrothgar’s accomplice!
140
00:16:03,378 --> 00:16:04,671
Unhand me!
141
00:16:04,671 --> 00:16:05,797
HROTHGAR!!!
142
00:16:05,797 --> 00:16:08,716
Unhand me, unhand me!!!
143
00:16:16,975 --> 00:16:20,979
Long live Zambujil, the true rightful Emperor of Boazan.
144
00:16:21,438 --> 00:16:24,232
Long live Emperor Zambujil!
145
00:16:24,524 --> 00:16:25,984
LONG LIVE!!!
146
00:16:26,943 --> 00:16:28,403
LONG LIVE!!!
147
00:16:28,778 --> 00:16:30,238
LONG LIVE!!!
148
00:17:41,434 --> 00:17:46,064
Welcome to your new palace, your highness.
149
00:17:48,066 --> 00:17:52,487
Where did you take my mother and my wife?!
150
00:17:52,904 --> 00:17:54,530
Don’t bother looking for them.
151
00:17:55,114 --> 00:18:00,286
You’ll never see them again because you’ll forever be
stuck here in this forsaken place.
152
00:18:10,129 --> 00:18:14,342
You take care of our admirable royalty.
153
00:19:21,033 --> 00:19:24,120
Hey, get back here!
154
00:19:45,475 --> 00:19:48,102
I said down on your knees!
155
00:19:54,358 --> 00:19:56,194
Pay tribute!
156
00:20:03,534 --> 00:20:06,537
Zambojil!
157
00:20:11,292 --> 00:20:13,085
Hrothgar!
158
00:20:13,961 --> 00:20:20,468
From now on, you shall refer to me as “Your Highness”.
159
00:20:20,760 --> 00:20:22,011
Slave.
160
00:20:27,391 --> 00:20:29,227
I pity you Hrothgar.
161
00:20:31,020 --> 00:20:36,609
I know you’ve been asking guards about what happened to your mother and Rozalia.
162
00:20:41,948 --> 00:20:49,205
If you give any value at all to our bloodline,
you will not keep their location a secret!
163
00:20:51,165 --> 00:20:54,085
They were taken to the palace’s garden this morning.
164
00:20:54,835 --> 00:21:00,049
That’s where they’ll get beheaded for being
your accomplices!
165
00:21:01,008 --> 00:21:02,843
They’re gone Hrothgar.
166
00:21:02,843 --> 00:21:06,347
You no longer have a family.
They’re dead.
167
00:21:06,347 --> 00:21:09,767
That includes the child in your wife’s womb!
168
00:21:12,103 --> 00:21:15,022
YOU’RE SO EVIL!!!
169
00:21:19,402 --> 00:21:22,321
YOU’RE ALL ALONE NOW!!!
170
00:21:22,655 --> 00:21:27,284
Looks like he actually believed you when you told
him his wife and mother are dead.
171
00:21:30,538 --> 00:21:31,956
If only he knew.
172
00:21:32,331 --> 00:21:33,833
Shhhh...
173
00:21:34,208 --> 00:21:35,835
That’s enough!
174
00:21:44,301 --> 00:21:46,387
Why did you stop them?!
175
00:21:47,513 --> 00:21:51,726
Just kill me now to end my suffering!
176
00:21:53,144 --> 00:21:58,441
Why should I deny myself the satisfaction of seeing you suffer?
177
00:21:58,649 --> 00:22:00,568
I endured for so long!
178
00:22:01,318 --> 00:22:05,239
I watched as you were praised and chosen by my father!
179
00:22:06,323 --> 00:22:10,161
All of these are not yet enough to compensate for my pain!
180
00:22:10,453 --> 00:22:17,334
That’s why you’ll be stuck here for life so you’ll know that you are just trash when compared to me!
181
00:22:20,004 --> 00:22:21,839
Slaves...
182
00:22:24,800 --> 00:22:26,469
Listen up.
183
00:22:27,094 --> 00:22:31,265
Success is still so far away for us to achieve.
184
00:22:32,433 --> 00:22:35,102
Especially now that I’ve realized
185
00:22:35,728 --> 00:22:40,858
That what I’m doing is not yet enough for Boazania.
186
00:22:43,527 --> 00:22:46,030
I should make this empire bigger!
187
00:22:47,615 --> 00:22:49,533
Expand it!
188
00:22:52,077 --> 00:22:58,250
So from now on, you will be producing more weapons
189
00:22:59,502 --> 00:23:02,463
And ships for space travel.
190
00:23:03,589 --> 00:23:09,553
I shall find new planets to conquer and make mine!
191
00:23:10,804 --> 00:23:15,768
From the planet Brahmin, Taozetis, until Glisce!
192
00:23:16,769 --> 00:23:21,190
And to the world with people who call it Earth.
193
00:23:23,317 --> 00:23:27,363
The planets that don’t bow down to my power
194
00:23:28,197 --> 00:23:35,454
Shall taste the viciousness and strength of my rule.
195
00:23:37,581 --> 00:23:40,584
Long live Emperor Zu Zambojil!
196
00:23:40,960 --> 00:23:41,794
Long live!
197
00:23:42,294 --> 00:23:44,755
Long live!
198
00:24:12,783 --> 00:24:14,910
Get up and get out!
199
00:24:30,718 --> 00:24:31,969
Minister!
200
00:24:34,430 --> 00:24:36,015
Thank you very much.
201
00:24:37,474 --> 00:24:43,105
You probably don’t remember but I’m one of the people you helped and saved in the past.
202
00:24:43,939 --> 00:24:49,987
Just like you, we were rounded up, captured and then sent here.
203
00:24:54,158 --> 00:24:57,828
We’re all gonna grow old and die together here.
204
00:24:58,078 --> 00:25:02,124
We saw your courage when you stood up against Emperor Zambojil!
205
00:25:03,000 --> 00:25:04,710
We got inspired!
206
00:25:06,086 --> 00:25:09,840
We’re planning to escape to fight the new emperor.
207
00:25:10,758 --> 00:25:15,929
But there’s only a few of us since all of us slaves were separated into different mines.
208
00:25:16,805 --> 00:25:18,974
But we are going to fight!
209
00:25:21,310 --> 00:25:25,606
You have no chance against their forces and weaponry.
210
00:25:27,483 --> 00:25:29,610
We’ve got weapons, leader!
211
00:25:51,799 --> 00:25:57,012
These were smuggled in by the rebel groups of Obgen and leader Garth.
212
00:26:01,683 --> 00:26:06,688
If you have this, then why haven’t you rebelled yet?
213
00:26:06,897 --> 00:26:09,650
Even if we rebelled, where would we go?
214
00:26:10,150 --> 00:26:13,946
We don’t know how to use the Portalis.
215
00:26:14,821 --> 00:26:19,743
We’re hoping, great minister, that you know how to use this.
216
00:26:25,499 --> 00:26:27,459
I can’t approve of this.
217
00:26:27,960 --> 00:26:30,087
Because I don’t want you to get in trouble.
218
00:26:30,087 --> 00:26:33,048
So are you just gonna let him continue his cruel rule?
219
00:26:33,465 --> 00:26:39,012
Are you just gonna let him attain his ambition of conquering other planets in the universe?
220
00:26:40,430 --> 00:26:46,103
How many more lives, families, and planets will this new emperor destroy?
221
00:26:46,895 --> 00:26:50,315
If nobody rises up against him, then what?
222
00:27:04,955 --> 00:27:06,498
In that case
223
00:27:08,250 --> 00:27:11,211
We need to leave using the Portalis...
224
00:27:12,212 --> 00:27:15,132
So that we can get back to the capital of Boazan.
225
00:27:17,634 --> 00:27:22,764
That’s where the spaceships that we’ll use to leave Boazania are.
226
00:27:25,058 --> 00:27:31,606
Then we’ll be able to help and find allies from other planets.
227
00:29:36,940 --> 00:29:39,651
Next time on Voltes V Legacy.
228
00:29:40,068 --> 00:29:42,028
You are the hope of this rebellion!
229
00:29:42,028 --> 00:29:44,906
You cannot die so just leave us!!!
230
00:29:45,323 --> 00:29:46,950
What’s the news Baron Zander?
231
00:29:46,950 --> 00:29:52,956
Unfortunately he escaped, but don’t worry, he won’t last long and he’s gonna die in outerspace.
232
00:29:53,164 --> 00:29:54,541
Rozalia
233
00:29:54,541 --> 00:29:55,959
Mother
234
00:29:55,959 --> 00:29:59,588
Please guide me where I should go.
235
00:30:03,550 --> 00:30:06,511
Hey this is my childhood friend!
Big Bert how’re you?!
236
00:30:07,512 --> 00:30:09,639
Steve how are you?
237
00:30:10,140 --> 00:30:12,350
I’m Mark, Mark Gordon.
238
00:30:12,726 --> 00:30:17,105
I’ll hold on to your promise!
We’ll be waiting for you!
239
00:30:17,105 --> 00:30:20,108
Brought to you by
Adeno Subs
26351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.